Tanita AM-120E: instruction
Class: Tourism, sport and recreation
Type:
Manual for Tanita AM-120E

Daily Activity Monitor
AM-120E
Instruction Manual
Warranty Certificate Included
Instruction Manual
Read this Instruction Manual carefully and keep for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Notice d’utilisation
Veuillez lire avec attention cette Notice d’utilisation et la conserver pour de
futures références.
Gebruikershandleiding
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig en bewaar hem voor
naslagdoeleinden.
Manuale d’istruzione
Leggere questo manuale d’istruzione attentamente e conservarlo per
riferimento futuro.
Manual de Instrucciones
Lea este manual de instrucciones cuidadosamente y guárdelo para una
futura referencia.
Инструкция по эксплуатации
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните
ее для будущих обращений.


Contents
Eng
Before Use
Parts and Accessories ...........................................................................................................6
Names of Parts ......................................................................................................................7
Fitting/Replacing Batteries ..................................................................................................... 8
Initial Settings/Changing Settings ......................................................................................... 11
Usage
Wearing the Daily Activity Monitor ........................................................................................18
Using the Clip Battery Cover ............................................................................................... 19
Using the Safety Strap .........................................................................................................19
Measuring your Total Energy Expenditure (calories burned) .................................................20
Using the Daily Activity Monitor Correctly .............................................................................21
Viewing the Measurement Results .......................................................................................22
Viewing the Memory ............................................................................................................26
Resetting the Values for the Day ..........................................................................................28
Resetting the System...........................................................................................................29
Troubleshooting
Specifications ......................................................................................................................30
Troubleshooting ...................................................................................................................32
Thank you for purchasing this Tanita Daily Activity Monitor.
Before use, please read through this instruction manual and store this manual in a safe place
for future reference.
3

Eng
Safety Notes
This instruction manual contains information on how to use this device correctly.
Indicates contents “may cause death or serious injury”.
Warning
Indicates contents “may cause injury or damage to property”.
Caution
Indicates contents are “prohibited”.
Prohibited
Indicates instructions that must be followed.
Must Do
Indicates contents you should follow to keep your device in
Request
the best possible condition.
Supplementary information related to usage inspections of
Note
the device.
Warning
Keep this device and batteries out of the reach of
small children.
Small children may swallow small objects by mistake.
Prohibited
Do not burn batteries.
Doing so may cause the batteries to explode.
Caution
If you are not accustomed to exercising on a regular basis, consult
your physician or trainer.
It may be unhealthy to suddenly start exercising or to over-exercise.
Must Do
If you are currently under medical care for an injury or illness, consult
your physician or trainer.
It may be unhealthy to suddenly start exercising or to over-exercise.
4

Eng
Usage, Storage, and Maintenance
Handling the Device
Never attempt to disassemble the device.
Doing so will damage the device.
Prohibited
Do not subject the device to strong impacts or vibrations.
Doing so will damage the device.
Never insert the device into a rear trouser pocket.
Doing so may damage the device and injure the wearer.
Do not use in humid places or places where the device may get wet.
Doing so will damage the device.
Do not swing the device around by the strap
Must Do
The device may hit someone causing an injury.
Doing so will damage the device.
When using the strap to wear the device around your neck, make sure
that the strap does not get pulled or caught on anything.
Pulling the strap in such a way may cause injury.
Storage
Do not store the device in humid places, or places where the device
may get wet.
Must Do
Doing so will damage the device.
Maintenance
Never use alcohol, boiling water, thinner or benzene on the device.
If the device becomes dirty, wipe it clean with a soft cloth.
Must Do
5
Table of contents
- Safety Notes
- Usage, Storage, and Maintenance
- Parts and Accessories
- Names of Parts
- Fitting/Replacing Batteries
- Initial Settings/Changing Settings
- Wearing the Personal Activity Monitor
- Using the Clip Battery Cover
- Measuring your Total Energy Expenditure (calories burned)
- Using the Daily Activity Monitor Correctly
- Viewing the Measurement Results
- Viewing the Memory
- Resetting the Values for the Day
- Resetting the System
- Specifications
- Troubleshooting
- Sicherheitshinweise
- Benutzung, Lagerung und Pflege
- Teile und Zubehör
- Bezeichnungen der Teile
- Einlegen/Wechseln der Batterien
- Grundeinstellungen/ Einstellungen ändern
- Den Aktivitätsmonitor tragen
- Die Batterieabdeckung mit Clip benutzen
- Ihren Gesamtenergieverbrauch (verbrannte Kalorien) messen
- Den Aktivitätsmonitor richtig benutzen
- Die Messergebnisse ansehen
- Gespeicherte Daten aufrufen
- Die Tageswerte auf Null stellen
- Das System zurücksetzen
- Technische Daten
- Problembehandlung
- Précaution d’emploi
- Utilisation, rangement et entretien
- Pièces et accessoires
- Noms des éléments
- Installation / Remplacement des piles
- Réglages d’origine / Changer les paramètres
- Port du Moniteur d’activité quotidienne
- Utilisation du clip du couvercle des batteries
- Mesurer vos dépenses totales d’énergie (calories brûlées)
- Utiliser correctement le Moniteur d’activité quotidienne
- Affichage de la mesure des résultats
- Affichage de la mémoire
- Réinitialisation des valeurs du jour
- Réinitialisation du système
- Spécifications
- Diagnostic des anomalies
- Veiligheidsaantekeningen
- Gebruik, opslag en onderhoud
- Onderdelen en accessoires
- Onderdeelnamen
- Inbrengen/vervangen van batterijen
- Begininstellingen/Instellingen wijzigen
- Dragen van de Dagelijkse activiteitenmonitor
- De klem op het batterijdeksel gebruiken
- Uw totale energieverbruik meten (aantal verbrandde calorieën)
- De Dagelijkse activiteitenmonitor correct gebruiken
- De meetresultaten bekijken
- Het geheugen bekijken
- De dagwaarden resetten
- Het systeem resetten
- Specificaties
- Foutopsporing
- Note sulla sicurezza
- Uso, stoccaggio e manutenzione
- Componenti ed accessori
- Identificazione dei componenti
- Inserimento/sostituzione batterie
- Prima/modifica impostazione
- Come indossare il Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Uso del coperchio vano batteria a clip
- Misura del dispendio totale di energia (calorie bruciate)
- Uso corretto del Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Visualizzazione dei risultati delle misurazioni
- Visualizzazione della memoria
- Azzeramento dei valori della giornata
- Reimpostazione del sistema
- Specifiche
- Risoluzione dei problemi
- Notas de seguridad
- Uso, almacenamiento y mantenimiento
- Partes y accesorios
- Nombres de las partes
- Colocación/Reemplazo de las pilas
- Configuraciones iniciales/Cambio de configuraciones
- Cómo llevar el Monitor de la actividad diaria
- Uso de la tapa de las pilas que tiene un sujetador
- Medición de su gasto de energía total (calorías quemadas)
- Uso correcto del Monitor de la actividad diaria
- Ver los resultados de las mediciones
- Ver la memoria
- Reconfigurar los valores para el día
- Reconfigurar el sistema
- Especificaciones
- Localización y resolución de problemas
- Замечания по безопасности
- Использование, хранение и техническое обслуживание
- Компоненты и аксессуары
- Названия компонентов
- Установка/замена батареек
- Начальные настройки/ изменение настроек
- Ношение Монитор ежедневной физической активности
- Использование зажима крышки для батареек
- Измерение общего расхода энергии (сожженных калорий)
- Правильное использование Монитор ежедневной физической активности
- Просмотр результатов измерения
- Просмотр данных памяти
- Сброс значений за сутки
- Перезапуск системы
- Технические характеристики
- Поиск (и устранение) неисправностей