Tanita AM-120E: Especificaciones
Especificaciones: Tanita AM-120E

Especificaciones
Método de detección Detector de la aceleración triaxial
Método de pantalla Pantalla LCD
Hora Pantalla de 24 horas
Edad 6–99 años de edad
Sexo Masculino/Femenino
Configuración de los
Altura 90 cm–220 cm
contenidos
Peso 20 kg–150 kg
Porcentaje de grasa
E
5,0%–75,0%
corporal
Longitud de zancada 20 cm–150 cm
Número de pasos Mín.: 1 paso Máx.: 99999 pasos
Hora Pantalla de 24 horas
Distancia Mín.: 0,01 km Máx.: 149,99 km
Tiempo de caminata Mín.: 1 min Máx.: 1440 min
Gasto de energía
Mín.: 1 kcal Máx.: 99999 kcal
total
Metabolismo basal Mín.: 1 kcal Máx.: 9999 kcal
Gasto de energía
Mostrar los contenidos
relacionado con la
Mín.: 0,1 kcal Máx.: 9999,9 kcal
actividad
METs Mín.: 1,0 Máx.: 18,0 METs
Gráfico de la
Mín.: 1 marca de escala Máx.: 7 marcas
actividad de 24 horas
de escala
Muestra el gasto de energía total, gasto
de energía en descanso, energía activa,
Memoria de 7 días
número de pasos, distancia, tiempo de
caminata y gráfico de la actividad de 24
horas para los últimos 7 días
±5% (dependiendo de la máquina de la
Precisión del número de pasos
prueba de vibración)
Dentro de ±30 segundos del mes
Precisión del reloj
promedio
Alimentación DC 3,0 V (dos pilas CR2032)
Aprox. 9 meses (cuando se utiliza
Vida de la pila
aproximadamente 16 horas por día)
Rango de temperatura 0 – +40 °C
180

Dimensiones PROF 13 x ANCHO 30 x ALT 88 mm
Peso aprox. 32 g (incluyendo las pilas)
Cuerpo del dispositivo: ABS
Materiales principales
Lentes claros: PMMA
País de fabricación China
E
181
Оглавление
- Safety Notes
- Usage, Storage, and Maintenance
- Parts and Accessories
- Names of Parts
- Fitting/Replacing Batteries
- Initial Settings/Changing Settings
- Wearing the Personal Activity Monitor
- Using the Clip Battery Cover
- Measuring your Total Energy Expenditure (calories burned)
- Using the Daily Activity Monitor Correctly
- Viewing the Measurement Results
- Viewing the Memory
- Resetting the Values for the Day
- Resetting the System
- Specifications
- Troubleshooting
- Sicherheitshinweise
- Benutzung, Lagerung und Pflege
- Teile und Zubehör
- Bezeichnungen der Teile
- Einlegen/Wechseln der Batterien
- Grundeinstellungen/ Einstellungen ändern
- Den Aktivitätsmonitor tragen
- Die Batterieabdeckung mit Clip benutzen
- Ihren Gesamtenergieverbrauch (verbrannte Kalorien) messen
- Den Aktivitätsmonitor richtig benutzen
- Die Messergebnisse ansehen
- Gespeicherte Daten aufrufen
- Die Tageswerte auf Null stellen
- Das System zurücksetzen
- Technische Daten
- Problembehandlung
- Précaution d’emploi
- Utilisation, rangement et entretien
- Pièces et accessoires
- Noms des éléments
- Installation / Remplacement des piles
- Réglages d’origine / Changer les paramètres
- Port du Moniteur d’activité quotidienne
- Utilisation du clip du couvercle des batteries
- Mesurer vos dépenses totales d’énergie (calories brûlées)
- Utiliser correctement le Moniteur d’activité quotidienne
- Affichage de la mesure des résultats
- Affichage de la mémoire
- Réinitialisation des valeurs du jour
- Réinitialisation du système
- Spécifications
- Diagnostic des anomalies
- Veiligheidsaantekeningen
- Gebruik, opslag en onderhoud
- Onderdelen en accessoires
- Onderdeelnamen
- Inbrengen/vervangen van batterijen
- Begininstellingen/Instellingen wijzigen
- Dragen van de Dagelijkse activiteitenmonitor
- De klem op het batterijdeksel gebruiken
- Uw totale energieverbruik meten (aantal verbrandde calorieën)
- De Dagelijkse activiteitenmonitor correct gebruiken
- De meetresultaten bekijken
- Het geheugen bekijken
- De dagwaarden resetten
- Het systeem resetten
- Specificaties
- Foutopsporing
- Note sulla sicurezza
- Uso, stoccaggio e manutenzione
- Componenti ed accessori
- Identificazione dei componenti
- Inserimento/sostituzione batterie
- Prima/modifica impostazione
- Come indossare il Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Uso del coperchio vano batteria a clip
- Misura del dispendio totale di energia (calorie bruciate)
- Uso corretto del Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Visualizzazione dei risultati delle misurazioni
- Visualizzazione della memoria
- Azzeramento dei valori della giornata
- Reimpostazione del sistema
- Specifiche
- Risoluzione dei problemi
- Notas de seguridad
- Uso, almacenamiento y mantenimiento
- Partes y accesorios
- Nombres de las partes
- Colocación/Reemplazo de las pilas
- Configuraciones iniciales/Cambio de configuraciones
- Cómo llevar el Monitor de la actividad diaria
- Uso de la tapa de las pilas que tiene un sujetador
- Medición de su gasto de energía total (calorías quemadas)
- Uso correcto del Monitor de la actividad diaria
- Ver los resultados de las mediciones
- Ver la memoria
- Reconfigurar los valores para el día
- Reconfigurar el sistema
- Especificaciones
- Localización y resolución de problemas
- Замечания по безопасности
- Использование, хранение и техническое обслуживание
- Компоненты и аксессуары
- Названия компонентов
- Установка/замена батареек
- Начальные настройки/ изменение настроек
- Ношение Монитор ежедневной физической активности
- Использование зажима крышки для батареек
- Измерение общего расхода энергии (сожженных калорий)
- Правильное использование Монитор ежедневной физической активности
- Просмотр результатов измерения
- Просмотр данных памяти
- Сброс значений за сутки
- Перезапуск системы
- Технические характеристики
- Поиск (и устранение) неисправностей