Senco SGP40: Français Suomi Nederlands
Français Suomi Nederlands: Senco SGP40

Turvallisuuteen
Veiligheidswaar-
Consignes de Sécurité
liittyviä varoituksia
schuwingen
Français
Suomi Nederlands
Avertissements
Turvallisuuteen liittyviä
Algemene
de sécurité générale
yleisiä varoituksia
veiligheidswaarschuwingen
Lire et assimiler les étiquettes
Lue työkalun etiketit ja ohje niin
Lees en begrijp de labels
et le manuel de l’outil. Le non
hyvin, että ymmärrät ne. Jos
en de handleiding van het
respect des avertissements
näitä varoituksia ei noudateta,
gereedschap. Het negeren
peut entraîner des BLESSURES
seurauksena saattaa olla KUO-
van waarschuwingen kan tot
GRAVES OU MORTELLES.
LEMA tai VAKAVA LOUKKAAN-
DODELIJKE of ERNSTIGE
TUMINEN.
VERWONDINGEN leiden.
Utiliser un équipement de sécu-
Käytä suojavarusteita. Käytä aina
Gebruik beschermingsmiddelen.
rité. Porter toujours des lunettes
ANSI Z87.1 -turvalaseja, joissa
Draag altijd een ANSI Z87.1
de protection classe ANSI Z87.1
on kiinteästiasennetut sivusuojat.
veiligheidsbril met vaste zijschil-
avec leurs écrans latéraux mon-
Pölynsuojanaamaria, luistamat-
den. Indien nodig moet u een
tés en permanence. Quand les
tomia turvajalkineita, kypärää
conditions le demandent, porter
stofmasker, antislip veiligheidss-
masque à poussières, casque,
ja kuulosuojaimia on käytettävä
choenen, een veiligheidshelm of
ou protection auditive. Ne pas
tilanteen mukaan oikein. Jos näin
gehoorbescherming dragen. Het
porter les protections adéquates
ei tehdä, tuloksena voi olla louk-
negeren van deze voorschriften
peut entraîner des préjudices
kaantuminen.
kan verwondingen veroorzaken.
physiques.
DANGER D’EXPLOSION Ne ja-
RÄJÄHDYSVAARA Älä koskaan
ONTPLOFFINGSGEVAAR.
mais utiliser l’outil en atmosphère
käytä työkalua räjähtävässä
Gebruik het gereedschap nooit
explosive ou en présence de
ympäristössä tai tilassa, jossa
in een explosieve atmosfeer
matériaux combustibles tels que
of in de nabijheid van ont-
on tulenarkoja materiaaleja,
les liquides, gaz ou poussières
brandbare materialen, zoals
kuten herkästi syttyviä nesteitä,
inammables. L’échappement ou
brandbare vloeistoffen, gassen
les étincelles provenant de l’outil
kaasuja tai pölyä. Työkalun
of stof.Uitlaatgassen of vonken
peuvent enammer des gaz,
pakokaasu tai kipinät voivat
van het gereedschap kunnen
poussières ou autres matières
sytyttää ympäristön kaasut, pölyn
atmosferische gassen stof of
combustibles présents dans
tai muut tulenarat materiaalit.
andere brandbare materialen
l’air. NE PAS fumer en utilisant
handling the tool or fuel cell. ÄLÄ
doen ontbranden. ROOK NIET
ou manipulant l’outil ou la pile à
terwijl u het gereedschap of de
tupakoi konetta tai polttokennoa
combustible.
brandstofcel gebruikt.
käyttäessäsi tai käsitellessäsi.
TRÈS INFLAMMABLE – La pile
ERITTÄIN HERKÄSTI SYTTYVÄ
UITERST BRANDBAAR. De
à combustible contient du gaz
Polttokenno sisältää paineistet-
brandstofcel bevat vloeibaar gas
liquéé sous haute pression. Il
tua nestekaasua. Pidä poissa
onder druk. Houd ze uit de buurt
faut la garder loin de toute source
kaikista sytytyslähteistä, kuten
van alle ontstekingsbronnen, zo-
d’inammation comme ammes,
avotulesta, kipinöistä, staattisesta
als vlammen, vonken, waakvlam-
étincelles, veilleuses, décharges
varauksesta ja kuumista pin-
men, statische ontladingen en
statiques ou surfaces chaudes.
hete oppervlakken. Verstuif de
noista. Älä suihkuta sisältöä tai
Ne pas vaporiser le contenu,
inhoud niet, doorboor de brand-
puhkaise, murskaa tai yritä avata
percer, écraser ou essayer
stofcel niet, verpletter ze niet en
polttokennoa. Älä polta, kierrätä
d’ouvrir la pile à combustible. Ne
probeer ze niet te openen. U mag
pas incinérer, recycler, récupérer
tai käytä uudelleen polttoken-
de brandstofcel niet verbran-
ou réutiliser le conteneur de la
nosäiliötä.
den, recycleren, recupereren of
pile à combustible.
hergebruiken.
Ne pas exposer cet outil ou sa
Älä altista tätä työkalua tai polt-
Stel het gereedschap of de
pile à combustible à des tempé-
tokennoa yli 50 °C:n lämpötilalle.
brandstofcel niet bloot aan
ratures dépassant 50 °C (120
Älä säilytä suorassa auringon-
temperaturen boven 50°C.
°F). Ne pas stocker directement
valossa. Työkalun tai polttoken-
Bewaar ze niet in direct zonlicht.
au rayonnement solaire. Une sur-
non ylikuumeneminen voi johtaa
Oververhitting van het gereeds-
chauffe de l’outil ou du carburant
räjähdykseen, tulipaloon tai tu-
chap of de brandstofcel kan een
peut amener une explosion, un
lenaran kaasun vapautumiseen.
ontplofng veroorzaken, brand of
début d’incendie ou la libération
de ontsnapping van brandbaar
de gaz inammable.
gas.
Utiliser et entreposer l’outil et les
Käytä ja säilytä työkalua ja polt-
Gebruik en bewaar het gereed-
piles à combustible unique-
tokennoja vain tilassa, jossa on
schap en de brandstofcellen
ment dans des zones bien
hyvä ilmanvaihto. Älä hengitä
uitsluitend in goed verluchte
ventilées. Ne pas inhaler le gaz,
kaasua, pakokaasua tai höyryjä.
ruimten. Adem het gas, de
l’échappement ou la fumée.
Pakokaasu sisältää hiilimonok-
uitlaatgassen of dampen niet in.
Une exposition à un échappe-
sidia eli häkää, joka voi aiheuttaa
Blootstelling aan de uitlaatgas-
ment contenant du monoxyde
pahoinvointia, huimausta, tajut-
sen, die koolstofmonoxide
de carbone peut causer nausée,
tomuuden tai muita henkilöva-
bevatten, kan misselijkheid,
vertiges, perte de conscience ou
hinkoja.
duizeligheid, bewustzijnsverlies
d’autres préjudices physiques.
of andere letsels veroorzaken.
Rester attentif à ce qui est en train
Ole valpas, kiinnitä huomiota
Blijf alert, let op wat u doet en
de se faire, et utiliser le bon sens
työskentelyysi ja noudata tervettä
gebruik uw gezond verstand
en utilisant un outil motorisé. Ne
järkeä voimatyökalua käyttäessä-
wanneer u met het gereedschap
pas l’utiliser en cas de fatigue ou
si. Älä käytä voimatyökalua,
werkt. Gebruik het niet als u
sous l’inuence de drogues, al-
kun olet väsynyt tai huumei-
moe bent of onder invloed bent
cool ou médicaments. Un moment
den, alkoholin tai lääkkeiden
van drugs, alcohol of medicatie.
d’inattention pendant l’utilisation
vaikutuksen alainen. Hetken
Een ogenblik van onoplettend-
de l’outil motorisé peut entraîner
tarkkaamattomuus voimatyökalua
heid tijdens het gebruik van het
des blessures graves.
käytettäessä saattaa johtaa vaka-
gereedschap kan ernstige perso-
vaan loukkaantumiseen.
onlijke letsels veroorzaken.
7
Оглавление
- English Deutsch Polski Français
- English Deutsch Polski Français
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English PolskiDeutsch
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Greek RussianEspañol
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski Français
- SGP40