Senco SGP40: English Deutsch Polski
English Deutsch Polski: Senco SGP40

Safety Warnings
Sicherheitswarnungen
Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
English Deutsch Polski
Allgemeine
Ogólne ostrzeżenia dot.
General Safety Warnings
Sicherheitswarnungen
bezpieczeństwa
Do not overreach. Keep pro-
Beugen Sie sich nicht zu
Zabrania się sięgania daleko
per footing and balance at
weit vor. Bewahren Sie stets
narzędziem. Należy przez cały
all times. Proper footing and
einen sicheren Stand und das
czas utrzymywać równowagę
Gleichgewicht. Ein guter Stand
i stać na pewnym podłożu.
balance enable better control
und sicheres Gleichgewicht
Stanie na pewnym podłożu
of the tool in unexpected
ermöglichen Ihnen in unerwar-
i zachowanie równowagi
situations.
teten Situationen eine bessere
pozwalają na lepsze
Kontrolle über das Werkzeug.
panowanie nad narzędziem w
nieprzewidzianych sytuacjach.
Always keep tools, fuel
Halten Sie Werkzeuge, Krafts-
Narzędzia, ogniwa paliwowe,
cells, battery cells and
toffzellen, Batteriezellen und
ogniwa akumulatorowe i
ładowarki do akumulatorów
battery chargers out of the
Batterielader immer außerhalb
der Reichweite von Kindern
należy zawsze utrzymywać
reach of minors and other
und anderen unausgebildeten
w miejscu niedostępnym
untrained persons. Tools are
dla dzieci i osób
Personen. Werkzeuge sind in
dangerous in the hands of
nieprzeszkolonych. Narzędzia
den Händen von unausgebil-
untrained users.
w rękach nieprzeszkolonych
deten Personen gefährlich.
użytkowników są
niebezpieczne.
Dress properly. Do not wear
Kleiden Sie sich richtig. Tragen
Konieczna jest odpowiednia
loose clothing or jewelry.
Sie keine lose Kleidung und
odzież. Nie należy nosić
keinen Schmuck. Bedecken
luźnych ubrań ani biżuterii.
Contain long hair. Keep your
hair, clothing, and gloves
Sie lange Haare. Halten
Długie włosy należy
Sie Ihr Haar, Ihre Kleidung
zabezpieczyć. Nie zbliżać
away from moving parts.
włosów, odzieży ani rękawic
und Handschuhe von sich
Loose clothes, jewelry, or
do ruchomych części. Luźna
bewegenden Teilen fern. Lose
long hair can be caught in
odzież, biżuteria lub długie
Kleidung, Schmuck oder lange
moving parts.
włosy mogą zaczepić się o
Haare können sich in sich
ruchome części.
bewegenden Teilen verfangen.
Tool Safety Warnings
Werkzeug -
Ostrzeżenia dot.
Sicherheitswarnungen
bezpieczeństwa narzędzia
Do not perform any "emer-
Führen Sie keine sogenannt-
Zabrania się wykonywania
gency repairs" without
en “Notfallreparaturen” ohne
jakichkolwiek
proper tools and equipment.
richtiges Werkzeug und die
„prowizorycznych napraw”
erforderlichen Einrichtungen
nie dysponując odpowiednimi
The written approval of the
durch.
narzędziami i wyposażeniem.
Vor der Durchführung von Än-
Przed dokonaniem wszelkich
tool manufacturer must be
modykacji urządzenia,
derungen an dem Werkzeug,
obtained prior to making any
należy uzyskać pisemną
muss das schriftliche Ein-
modications to the tool.
zgodę producenta.
verständnis des Herstellers
eingeholt werden.
Always assume the tool
Stets annehmen, dass das
Należy zawsze zakładać, że
contains fasteners. Keep
Werkzeug Nägel enthält.
w narzędziu znajdują się
Halten Sie das Werkzeug
elementy mocujące. Zabrania
the tool pointed away from
się kierowania narzędzia
yourself and others. No
von Ihnen selbst und von
w swoją stronę i w stronę
horseplay. Respect the tool
anderen weggerichtet.
innych osób. Wszelkie żarty
as a working implement.
Machen Sie damit keinen
i wybryki są zabronione.
Unfug, sondern respektie-
Narzędzie szanować i
ren Sie das Werkzeug als
traktować jak wyposażenie
Arbeitsgerät
robocze.
Drive fasteners into apropri-
Treiben Sie Nägel nur in
Elementy mocujące
ate work surfaces only;
geeignete Arbeitsober-
należy wbijać wyłącznie
ächen und niemals in
w odpowiednie materiały.
never into materials too hard
Zabrania się podejmowania
to penetrate; materials too
Materialien ein, die für das
prób wbijania w materiały
soft may allow a fastener to
Eindringen zu hart sind. Zu
których twardość
drive through and exit the
weiche Materialien ermögli-
uniemożliwia penetrację.
material.
chen das Durchtreiben der
Jeżeli materiały są zbyt
Nägel, die dann aus dem
miękkie, elementy mocujące
Do not actuate the tool un-
Material wieder austreten.
mogą je przebić i wyjść z
less the tool is placed rmly
drugiej strony.
against the workpiece.
Betätigen Sie das Werkzeug
nicht, wenn es nicht fest
Przed uruchomieniem
urządzenia, przyłóż je do
gegen das Werkstück ge-
materiału.
presst ist.
10
Оглавление
- English Deutsch Polski Français
- English Deutsch Polski Français
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English PolskiDeutsch
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Greek RussianEspañol
- English Deutsch Polski
- Français Suomi Nederlands
- Svenska Dansk Italian
- Español Greek Russian
- English Deutsch Polski Français
- SGP40