Senco SGP40: English Deutsch Polski

English Deutsch Polski: Senco SGP40

Safety Warnings

Sicherheitswarnungen

Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa

English Deutsch Polski

Tool Safety Warnings

Werkzeug

Ogólne ostrzeżenia dot.

- Sicherheitswarnungen

bezpieczeństwa

Do not drive fasteners close

Treiben Sie Nägel nicht

Nie należy wbijać elementów

to the edge of the work sur-

zu nahe am Rand einer

mocujących blisko krawędzi

face. The workpiece is likely

Arbeitsoberäche ein.

obrabianej powierzchni.

to split and the fastener

Das Werkstück könnte

Obrabiany przedmiot może

could y free or ricochet and

sich spalten, wodurch der

zostać rozłupany, a element

hit someone.

Nagel frei iegend oder als

mocujący może odskoczyć,

Querschläger jemand tref-

odbić się i kogoś uderzyć.

fen kann.

Do not drive fasteners on

Treiben Sie über anderen

Nie należy wbijać elementów

top of other fasteners or

Nägeln oder mit einem zu

mocujących w miejscu, gdzie

with the tool at too steep of

achen Werkzeugwinkel ke-

już występują elementy

an angle; the fasteners can

ine Nägel ein. Die könnten

mocujące, ani nie ustawiać

ricochet and hurt someone.

abprallen und jemand

narzędzia pod zbyt dużym

verletzen.

kątem gdyż elementy

mocujące mogą odbić się i

zranić kogoś.

Do not force tool. Let the

Bedienen Sie das

Przy korzystaniu z narzędzia

tool do the work. Use the

Werkzeug nicht mit

nie należy używać siły. Praca

correct tool for your applica-

Gewalt. Lassen das

zostanie wykonana przez

tion. The correct tool will

Werkzeug die Arbeit

narzędzie. Do każdego

do the job better and safer

tun. Verwenden Sie das

zastosowania należy używać

at the rate for which it is

richtige Werkzeug für

właściwego narzędzia.

designed.

Ihre Anwendungen. Das

Właściwe narzędzie wykona

richtige Werkzeug führt die

zadanie lepiej i bezpieczniej

Arbeit besser und sicherer

pracując z parametrami

mit der Leistung durch, für

zalecanymi przez

die es konstruiert ist.

producenta.

Never use any part of the

Verwenden Sie niemals

Zabrania się używania

tool (i.e., the cap or main-

einen Teil des Werkzeugs

jakiejkolwiek części

body ) as a hammer. The

(die Kappe oder den

narzędzia (np. kołpaka lub

Hauptkörper) als Hammer.

korpusu) w charakterze

tool may activate or become

Das Werkzeug könnte

młotka. Narzędzie może

damaged and result in an

unsafe condition.

dabei aktiviert oder bes-

zostać uruchomione lub

chädigt werden, woraus

uszkodzone, co prowadzi

ein unsicherer Zustand

do niebezpiecznych

entsteht.

sytuacji.

Keep hands and other body

Halten Sie Hände und

Nie zbliżać rąk ani

parts away from the safety

andere Körperteile vom

innych części ciała do

area of tool to avoid pos-

Sicherungsbereich des

bezpiecznika narzędzia,

sible injury during opera-

Werkzeugs entfernt, um

aby uniknąć ewentualnych

tion.

mögliche Verletzungen

obrażeń ciała podczas

während der Bedienung zu

pracy.

vermeiden.

When using tool, care

Wenn das Werkzeug verwen-

Podczas używania narzędzia

should be taken due to

det wird sollte man wegen

należy zachować ostrożność

possibility of tool recoil

des möglichen Rückschlags

ze względu na możliwość

odskoku narzędzia po wbiciu

after a fastener is driven.

nach dem Einschlagen eines

Nagels vorsichtig sein. Wenn

elementu mocującego. Jeżeli po

If safety is unintentionally

die Sicherung durch den

odskoku narzędzia dojdzie do

allowed to re-contact work

surface following a recoil, an

erneuten Kontakt mit der

niezamierzonego powtórnego

Arbeitsoberäche unabsi-

kontaktu bezpiecznika z

unwanted fastener may be

driven. Therefore, allow tool

chtlich freigegeben wurde,

obrabianą powierzchnią, może

nastąpić wbicie niepotrzebnego

to recoil completely off work

könnte ungewollt ein Nagel

eingeschlagen werden. Um

elementu mocującego. Aby

surface after a fastener is

driven to avoid this con-

diesen Zustand zu vermeiden,

uniknąć omawianej sytuacji,

das Werkzeug vollständig von

należy pozwolić na całkowity

dition. Do not push safety on

work surface until a second

der Arbeitsoberäche abpral-

odskok narzędzia od obrabianej

powierzchni po wbiciu elementu

fastener is desired.

len lassen, nachdem ein

Nagel eingeschlagen wurde.

mocującego. Nie należy

Drücken Sie die Sicherung

przyciskać bezpiecznika do

nicht auf die Arbeitsoberäche

powierzchni roboczej aż do

bevor nicht ein zweiter Nagel

chwili, gdy chcemy wbić kolejny

gewünscht wird.

element mocujący.

14