HP SNPRB-0603 – страница 4

Инструкция к HP SNPRB-0603

L2437-90002_Warranty.fm Page 59 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Нормативен идентификационен номер на модела

За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер на модела.

Нормативният номер на модела на вашия продукт е SNPRB-0603. Този нормативен номер не трябва

да се бърка с името на продукта (HP Photosmart E427 Digital Camera) или с номера на продукта

(L2437A).

Мерки за безопасност

За да предотвратите опасността от токов удар, не отваряйте корпуса на фотоапарата и не се

опитвайте да го ремонтирате сами. За поправка се обърнете към упълномощен сервиз на HP.

Пазете фотоапарата сух. Излагането на фотоапарата на твърде висока влажност може да

доведе до повреда.

Ако във фотоапарата проникне влага, незабавно спрете да го използвате. Оставете фотоапарата

да изсъхне изцяло на въздух, преди да го използвате отново.

Когато изхвърляте батериите, следвайте указанията на производителя на батериите за тяхното

изхвърляне и рециклиране или препоръчителните за вашия район правила, но не изгаряйте и не

пробивайте батериите.

Не се опитвайте да зареждате неакумулаторни батерии.

Внимание: Съществува риск от избухване, ако батерията бъде заменена с друга от грешен тип.

Изхвърляйте употребените батерии съгласно инструкциите.

59HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 60 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Vyhlásenie o obmedzenej záruke HP - Slovenčina

Produkt značky

Doba obmedzenej záruky

HP

Médiá so

90 dní

softvérom

Hardvér

Jeden rok v Európe, na Blízkom Východe a v Afrike; devät’desiat dní v ostatných

fotoaparátov

krajinách.

Na príslušenstvo (produkty a zariadenia umožňujúce lepšie využívanie

fotoaparátu), ktoré je súčast’ou obsahu balenia vášho fotoaparátu, sa vzt’ahuje

rovnaká záruka ako na fotoaparát. Informácie o záruke na príslušenstvo zakúpené

samostatne nájdete na obale príslušenstva.

A. Rozsah obmedzenej záruky

1. Spoločnost’ Hewlett-Packard (HP) poskytuje záruku koncovým používateľom (ďalej „zákazník“),

že žiaden z produktov HP uvedených vyššie (ďalej „produkt“) nebude obsahovat’ chyby materiálov

a spracovania po dobu určenú vyššie. Záručná doba začína plynút’ dňom nákupu produktu

zákazníkom.

2. Pre každý softvérový produkt sa obmedzená záruka spoločnosti HP vzt’ahuje len na zlyhanie

vykonávania programových inštrukcií. Spoločnost’ HP neposkytuje záruku, že prevádzka

ľubovoľného produktu bude nepretržitá alebo bez chýb.

3. Obmedzená záruka HP sa vzt’ahuje len na tie chyby, ktoré sa vyskytli pri normálnom používaní

produktu, a nevzt’ahuje sa na žiadne iné problémy vrátane tých, ktoré vznikli v dôsledku:

a. nevhodného použitia, údržby, skladovania, manipulácie alebo úpravy,

b. použitia softvéru, médií, súčastí, príslušenstva, doplnkov alebo siet’ových adaptérov či zdrojov,

ktoré neboli dodané ani podporované spoločnost’ou HP, alebo

c. prevádzky či iných podmienok nevyhovujúcich špecifikácii produktu.

4. Ak spoločnost’ HP dostane počas trvania záruky upozornenie na chybu produktu, spoločnost’ HP

podľa svojho uváženia chybný produkt opraví alebo vymení.

5. Ak spoločnost’ HP nemôže vymenit’ alebo opravit’ chybný produkt, na ktorý sa vzt’ahuje

obmedzená záruka spoločnosti HP, spoločnost’ HP v primeranej lehote po oznámení chyby

poskytne iný produkt s podobným výkonom alebo náhradu kúpnej ceny daného produktu úmerne

prerátanú podľa jeho použitia alebo iných zodpovedajúcich faktorov.

6. Spoločnost’ HP nemá žiadnu povinnost’ menit’, opravovat’ alebo vracat’ peniaze, pokiaľ zákazník

nevráti chybný produkt spoločnosti HP a neposkytne platný dôkaz jeho zakúpenia.

7. Akákoľvek náhrada produktu môže byt’ buď nová, alebo ako nová, za predpokladu, že jej funkčnost’

je aspoň taká istá ako funkčnost’ produktu, ktorý sa nahrádza.

8. Produkt môže obsahovat’ upravované časti, súčasti alebo materiály z hľadiska výkonu rovnocenné

s novými.

9. Obmedzená záruka spoločnosti HP je platná v ľubovoľnej krajine alebo lokalite, kde spoločnost’ HP

poskytuje technickú podporu pre tento produkt a kde tento produkt predáva. Úroveň záručného

servisu sa môže líšit’ v závislosti od miestnych štandardov. Rozšírený záručný servis, ako napríklad

možnost’ výmeny v nasledujúci deň, servis u zákazníka alebo ochranu pri nehodách, je možné

zakúpit’ od spoločnosti HP.

B. Obmedzenia záruky

V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI NEPOSKYTUJE SPOLOČNOSŤ HP ANI

ŽIADNY Z JEJ DODÁVATEĽOV ŽIADNU INÚ ZÁRUKU ALEBO PODMIENKY AKÉHOKOĽVEK

DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, S OHĽADOM NA PRODUKT, A VÝSLOVNE

ODMIETA IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY A PODMIENKY OBCHODOVATEĽNOSTI, VYHOVUJÚCEJ

KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.

C. Obmedzenia zodpovednosti

1. V rozsahu povolenom miestnymi zákonmi sú náhrady poskytované v tomto Vyhlásení

o obmedzenej záruke (ďalej VOZ) výhradnými a výlučnými náhradami pre zákazníka.

2. V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV VÝSLOVNE

STANOVENÝCH V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE SPOLOČNOSŤ

HP ANI JEJ DODÁVATELIA ZODPOVEDNOSŤ ZA PRIAME, NEPRIAME, ŠPECIÁLNE,

NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, BEZ OHĽADU NA TO, ČI SÚ ZALOŽENÉ NA ZMLUVE,

ÚMYSELNOM PORUŠENÍ PRÁVA ALEBO ĽUBOVOĽNEJ INEJ PRÁVNEJ ÚPRAVE, A ČI BOLI

NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÍ.

60 HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 61 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

D. Miestna legislatíva

1. Toto vyhlásenie VOZ poskytuje zákazníkovi konkrétne zákonné práva. Zákazník môže mat’ aj iné

práva, ktoré sa môžu líšit’ v jednotlivých štátoch Spojených štátov amerických, v jednotlivých

provinciách Kanady a v krajinách inde vo svete.

2. V rozsahu, v ktorom je toto vyhlásenie VOZ v rozpore s miestnym právom, bude považované

za zmenené tak, aby bolo v súlade s miestnym právom. Ak platí takéto miestne právo, nemusia

sa určité odmietnutia a obmedzenia tohto vyhlásenia VOZ vzt’ahovat’ na zákazníka. Napríklad,

federálna vláda Spojených štátov amerických, niektoré štáty v Spojených štátoch amerických,

ako aj niektoré vlády mimo Spojených štátov amerických (vrátane provincií v Kanade) môžu:

a. zaručit’ zákazníkovi ďalšie záručné práva,

b. vylúčit’ odmietnutia a obmedzenia v tomto vyhlásení VOZ, ktoré obmedzujú zákonné práva

spotrebiteľa (napr. v Spojenom kráľovstve),

c. inak obmedzit’ možnost’ výrobcu, aby uviedol do platnosti takéto odmietnutia alebo

obmedzenia,

d. určit’ trvanie implikovaných záruk, ktoré výrobca nesmie odmietnut’, alebo

e. nepovolit’ obmedzenia trvania implikovaných záruk.

3. Zákazník môže mat’ dodatočné zákonné práva odvodené z kúpno-predajnej zmluvy.

Toto vyhlásenie VOZ takéto práva nijako neovplyvňuje.

4. Pre zákaznícke transakcie v Spojených štátoch amerických majú akékoľvek implikované záruky

uložené zákonom obmedzené trvanie tak, aby vyjadrovalo záručnú lehotu.

5. PODMIENKY V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, S VÝNIMKOU ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM,

NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ (A SÚ POSKYTOVANÉ NAVYŠE) POVINNÉ

ZÁKONNÉ PRÁVA, KTORÉ SA VZŤAHUJÚ NA PREDAJ PRODUKTU TÝMTO ZÁKAZNÍKOM.

Informácie len pre zákazníkov v krajinách Európy

Meno a adresa zastúpenia spoločnosti HP zodpovedného za podporu Vyhlásenia o obmedzenej záruke

spoločnosti HP pre každú príslušnú krajinu alebo región sú uvedené nižšie.

Slovensko

Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o.

Galvaniho 7

820 02 Bratislava

Služby a podpora

Služby a podpora online spoločnosti HP predstavuje jednoduchý, rýchly a priamy webový prostriedok

pomoci, diagnostiky a ovládačov na prevzatie pre tento produkt. Je komplexným zdrojom všetkých

potrebných služieb a podpory. Na lokalite www.hp.com/support získate ocenené služby podpory

poskytované 24 hodín denne, 7 dní v týždni.

Možnost’ rozšírenej záruky

Spoločnost’ HP ponúka rôzne možnosti rozšírenej záruky, ktoré prinášajú zákazníkom istotu vďaka

rozšírenému servisnému pokrytiu. Servisné pokrytie začína dátumom nákupu produktu, pričom nákup

musí byt’ uskutočnený počas pôvodnej záručnej lehoty. Ponuka servisu na hardvér bude stanovená na

základe vášho prvého telefonátu do strediska služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.

Ďalšie informácie získate od miestneho predajcu.

Po uplynutí záručnej lehoty na produkt HP máte rôzne možnosti v závislosti od krajiny, kde sídlite:

USA: Výmena produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok

Kanada: Obrát’te sa na stredisko podpory spoločnosti HP a požiadajte o výmenu produktu. Za túto

službu sa účtuje poplatok.

Európa: Produkt môžete vrátit’ dodávateľovi ALEBO zavolat’ na stredisko podpory spoločnosti HP

a takto požiadat’ o výmenu. Za túto službu sa účtuje poplatok.

Latinská Amerika: Oprava a vrátenie produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok

Počas troch rokov budete mat’ prístup k technickej podpore spoločnosti HP prostredníctvom e-mailu

na lokalite www.hp.com/support.

Likvidácia materiálov

Tento produkt značky HP obsahuje nasledujúce materiály, ktoré môžu na konci jeho životnosti vyžadovat’

špeciálne zaobchádzanie:

batérie na báze Li-FeS

2

, alkalické mangánové dioxid-zinkové batérie veľkosti AA alebo niklovo-

kovohydridové batérie.

61HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 62 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Spôsob likvidácie tohto materiálu môže byt’ presne stanovený z dôvodu ochrany životného prostredia.

Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo Asociácia elektronického

priemyslu (Electronic Industries Alliance, EIA) na lokalite www.eiae.org.

Regulačné identifikaččíslo typu

Na účely identifikácie v zmysle súvisiacich predpisov je produkt označený regulačným číslom typu.

Regulaččíslo typu pre produkt je SNPRB-0603. Regulaččíslo typu sa nesmie zamenit’ s názvom

produktu (HP Photosmart E427 Digital Camera) ani s číslom produktu (L2437A).

Bezpečnostné opatrenia

Aby sa zabránilo riziku úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte puzdro fotoaparátu a nepokúšajte sa

opravit’ fotoaparát sami. S opravami sa obrát’te na autorizované servisné stredisko spoločnosti HP.

Fotoaparát uchovávajte v suchu. Vystavenie fotoaparátu nadmernej vlhkosti môže spôsobit’ jeho

poruchu.

Ak sa do fotoaparátu dostane vlhkost’, fotoaparát ihneď prestaňte používat’. Pred ďalším použitím

nechajte fotoaparát úplne vyschnút’.

Pri likvidácii batérií dodržiavajte pokyny výrobcu batérie týkajúce sa likvidácie a recyklácie alebo

smernice odporúčané pre vašu oblast’. Batérie nespaľujte ani neprepichujte.

Nenabíjateľné batérie nenabíjajte.

Upozornenie: Ak sa batéria nahradí nesprávnym typom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri likvidácii

použitých batérií postupujte podľa pokynov.

62 HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 63 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Izjava o HP-jevi omejeni garanciji - slovenščina

HP-jev izdelek Obdobje omejene garancije

Nosilci podatkov,

90 dni

na katerih je

programska

oprema

Strojna oprema

Eno leto v Evropi, na Bližnjem vzhodu in v Afriki, drugje devetdeset dni.

fotoaparata

Za pripomočke (izdelki in naprave, ki izboljšajo uporabo fotoaparata), priložene v

škatli s fotoaparatom, velja ista garancija kot za fotoaparat. Informacije o garanciji

za dodatno opremo, ki jo kupite posebej, dobite skupaj s to opremo.

A. Trajanje omejene garancije

1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku (stranki), da bodo vsi zgoraj navedeni HP-

jevi izdelki (izdelki) v zgoraj navedenem obdobju brez napak v materialu in izdelavi. Obdobje

garancije se začne z dnem, ko stranka kupi izdelek.

2. HP-jeva omejena garancija pri vsaki programski opremi velja samo za neizvajanje programskih

ukazov. HP ne jamči, da bodo izdelki delovali brez prekinitev ali napak.

3. HP-jeva omejena garancija velja samo za napake, ki nastanejo kot posledica običajne uporabe

izdelka, in ne velja za:

a. nepravilno uporabo, vzdrževanje, shranjevanje, ravnanje ali spreminjanje;

b. programsko opremo, nosilce tiska, pripomočke, potrošniški material ali vmesnike za napajanje

z električno energijo in napajalnike, ki jih ne zagotavlja in podpira HP, ali

c. delovanje ali druge pogoje zunaj okvira specifikacij izdelka.

4. Če HP v garancijskem obdobju prejme obvestilo o napaki na kateremkoli izdelku, HP po svoji presoji

pokvarjen izdelek popravi ali zamenja.

5. Če HP ne more zamenjati ali popraviti pokvarjenega izdelka, za katerega velja HP-jeva garancija,

lahko v razumnem času po prejemu obvestila o napaki priskrbi kupcu drug podobno zmogljiv izdelek

ali mu povrne nakupno ceno izdelka, ocenjeno na podlagi uporabe in drugih ustreznih dejavnikov.

6. Dokler kupec ne vrne pokvarjenega izdelka in predloži veljavnega potrdila o nakupu, HP ni dolžan

izvesti popravila, zamenjave ali vračila kupnine.

7. Nadomestni izdelek je lahko nov ali enakovreden novemu, vendar mora biti vsaj tako funkcionalen

kakor izdelek, ki ga zamenjuje.

8. Izdelek lahko vsebuje predelane dele, komponente ali material, ki so po delovanju enakovredni

novim.

9. HP-jeva omejena garancija je veljavna v vsaki državi ali tam, kjer je prisotna HP-jeva podpora za ta

izdelek, in na trgu, kjer HP trži svoj izdelek. Raven garancijske storitve se lahko razlikuje glede na

krajevne standarde. HP omogoča tudi nakup nadgradnje garancijskih storitev, kot so zamenjava

naslednji dan, servisiranje na mestu in zaščita pred nesrečami.

B. Omejitve garancije

KOLIKOR DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NE

DAJEJO NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRŠNIHKOLI POGOJEV, IZRAŽENIH IZRECNO

ALI POSREDNO, V ZVEZI Z IZDELKOM IN IZRECNO ZAVRAČAJO VSEBOVANE GARANCIJE

ALI POGOJE PRODAJE, SPREJEMLJIVO KAKOVOST IN PRIMERNOST ZA NEKI NAMEN.

C. Omejitve odškodninske odgovornosti

1. Kolikor dovoljuje krajevna zakonodaja, velja, da so kupcu na voljo izključno pravna sredstva,

navedena v tej izjavi o omejeni garanciji (garancijski izjavi).

2. KOLIKOR DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA, RAZEN OB MOREBITNIH OBVEZNOSTIH,

KI SO IZRECNO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI, VEDNO VELJA, DA NITI HP NITI

NEODVISNI DOBAVITELJI V NOBENIH OKOLIŠČINAH NISO ODŠKODNINSKO ODGOVORNI ZA

NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO NA

PODLAGI POGODBE, KRŠITVE ALI DRUGEGA PRAVNEGA NAČELA, KAR VELJA TUDI V

PRIMERIH, KO SO VEDELI ZA MOŽNOST NASTANKA TAKŠNE ŠKODE.

D. Krajevna zakonodaja

1. Ta garancijska izjava daje kupcu nekatere pravne pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se

v posameznih državah ZDA in provincah v Kanadi ter državah po svetu razlikujejo.

2. Če ta garancijska izjava ni skladna s krajevno zakonodajo, bo ustrezno prilagojena tako, da se bo z

njo ujemala. Po krajevni zakonodaji morda nekatere zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave za

kupca ne veljajo. Zvezna vlada ZDA, nekatere ameriške države ZDA in nekatere vlade zunaj ZDA

(vključno s provincami v Kanadi) lahko na primer:

a. dajo kupcu dodatne garancijske pravice;

63HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 64 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

b. prepovejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omejevale zakonske pravice

potrošnika (npr. Velika Britanija);

c. drugače omejijo možnost proizvajalca, da bi uveljavil takšne zavrnitve ali omejitve;

d. določijo trajanje predpisanih garancij, ki jih proizvajalec ne more zanikati;

e. zavrnejo omejitve glede trajanja predpisanih garancij.

3. Po kupni pogodbi ima lahko kupec dodatne zakonske pravice. Na te pravice ta garancijska izjava v

nobenem primeru ne vpliva.

4. Za posle s strankami v ZDA so vse predpisane garancije, ki jih nalaga zakon, časovno omejene na

obdobje pogodbene garancije.

5. DOLOČILA TE OMEJENE GARANCIJSKE IZJAVE, RAZEN KOLIKOR DOVOLJUJE ZAKON, NE

IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI

VELJAJO ZA PRODAJO IZDELKA KUPCEM, VENDAR TE ZAKONSKE PRAVICE

DOPOLNJUJEJO.

Za evropske stranke

Ime in naslov HP-jeve enote, ki je odgovorna za podporo HP-jeve izjave o omejeni garanciji, sta za vsako

državo ali regijo navedena v spodnji tabeli.

Slovenija

Hewlett-Packard, d. o. o.

Tivolska cesta 48

1000 Ljubljana

Storitve in podpora

HP-jeva spletna pomoč in podpora so preprost, hiter in neposreden spletni vir za pomoč v zvezi z izdelki,

diagnostiko in prenosi gonilnikov. Je odličen vir za vse potrebe po pomoči in podpori. Odločite se za

nagrajen sistem pomoči uporabnikom 24 ur na dan na www.hp.com/support

Možnost nadgradnje garancije

HP ponuja vrsto možnosti za nadgradnjo garancije, ki vam zaradi podaljšane storitvene garancije

omogočajo miren spanec. Storitvena garancija se začne z datumom nakupa izdelka, nakup pa mora biti

opravljen med prvotnim garancijskim obdobjem. Ponudba servisa strojne opreme bo določena glede na

odgovor HP-jeve podpore za uporabnike.

Več informacij lahko dobite pri krajevnem prodajalcu.

Po poteku garancije vašega HP-jevega izdelka, imate različne možnosti, odvisno od regije:

Združene države Amerike: Proti plačilu zamenjajte ALI nadgradite izdelek.

Kanada: Za zamenjavo izdelka proti plačilu pokličite HP-jev center za podporo.

Evropa: Izdelek vrnite prodajalcu ALI pokličite HP-jev center za podporo in izdelek proti plačilu

zamenjajte.

Latinska Amerika: Proti plačilu popravite in vrnite ALI nadgradite izdelek.

Tri leta boste imeli dostop do elektronske podpore na www.hp.com/support.

Odlaganje materialov

Ta HP-jev izdelek vsebuje naslednje dele, za katere se ob koncu njihove življenjske dobe morda zahteva

posebno ravnanje:

baterije z litijevim železovim disulfidom ali alkalne baterije AA z manganovim dioksidom in cinkom ali

baterije NiMH.

Odlaganje tega materiala utegne biti zaradi varovanja okolja zakonsko urejeno. Informacije o odlaganju in

recikliranju dobite pri pristojnih krajevnih organih ali na združenje elektronske industrije EIA

(www.eiae.org).

Upravna identifikacijska številka modela

Zaradi zakonskih razlogov je izdelku določena uradna identifikacijska številka modela. Upravna

identifikacijska številka modela vašega izdelka je SNPRB-0603. Ta številka ni enaka imenu izdelka

(digitalni fotoaparat HP Photosmart E427) ali številki izdelka (L2437A).

Varnostni ukrepi

Da bi se izognili nevarnosti elektrošoka, ne odpirajte ohišja fotoaparata in ga ne skušajte popravljati

sami. Obrnite se na pooblaščeni HP-jev servisni center za popravila.

Fotoaparat hranite na suhem. Na pretirani vlagi lahko začne nepravilno delovati.

64 HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 65 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Če pride vlaga v notranjost fotoaparata, ga takoj nehajte uporabljati. Fotoaparat naj se pred vnovično

uporabo povsem osuši na zraku.

Ko odlagate baterije, upoštevajte navodila proizvajalca o odlaganju in recikliranju baterij ali smernic za

vaše območje; ne zažigajte ali luknjajte baterij.

Baterij ne polnite, če niso temu namenjene.

Previdno: Nevarnost eksplozije, če baterije zamenjate z nepravilnim nadomestkom. Rabljene baterije

odlagajte skladno z navodili.

65HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 66 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

66 HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 67 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

67HP E427 Photosmart Warranty

L2437-90002_Warranty.fm Page 68 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires

Geräuschemission

LpA < 70 dB

Am Arbeitsplatz

Normaler Betrieb

nach DIN 45635 T. 19

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the follow-

ing notice be brought to the attention of users of this product.

Declaration of conformity:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant

to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not

cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interfer-

ence that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection

against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate

radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause

harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not

occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the use is encouraged to try to

correct the interference by one of more of the following measures:

Reorient the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and the receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Singapore contact:

Hardware Quality Director, Hewlett-Packard Company, 60, Alexandra Terrace, #07-01,

The Comtech Singapore 118502

EU declaration of conformity

According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014

Supplier's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd

Imaging and Printing Manufaacturing Operation Singapore

declares that the product:

Product name: HP Photosmart E427 series Digital Camera

Product number: L2437A

Regulatory model: SNPRB-0603

Conforms to the following Product Specifications:

Safety IEC 60950-1 1st Edition / EN 60950-1 3rd Edition

EN 60825-1:2001 Class 1 LED

Electromagnetic compatibility (EMC)

EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B

IEC/EN 61000-3-2:2000

IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001

EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003

Supplementary information:

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the

EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.

Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

68 HP E427 Photosmart Warranty

TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Printed in China

www.hp.com



L2437-90002

4" X 6" BACK COVER