HP COLOR LASERJET CM6040: Б Обслуживание и поддержка
Б Обслуживание и поддержка: HP COLOR LASERJET CM6040
Б Обслуживание и поддержка
●
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard
●
Ограниченная гарантия на картридж
●
Ограниченная гарантия на набор термоэлемента , набор узла переноса и набор роликов
для Color LaserJet
●
Гарантийный сервис по ремонту силами клиента
●
Поддержка заказчиков
●
Возможность поддержки и обслуживания
●
Соглашения об обслуживании продукции компании Hewlett-Packard
RUWW 309
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard
ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
HP Color LaserJet CM6030 Серия MFP Ограниченная гарантия на один год
HP Color LaserJet серии CM6040 Ограниченная гарантия на один год
Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные
принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством
продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения. Если HP
получит уведомление о подобных дефектах в период действия гарантии, HP по своему
усмотрению выполнит ремонт или заменит изделия, оказавшиеся дефектными. В случае замены
п
о
ставляются новые изделия или изделия, функционально эквивалентные новым.
Компания HP гарантирует, что в течение указанного выше периода времени, начиная с даты
приобретения, в работе программного обеспечения HP не будет сбоев при выполнении
программных инструкций вследствие дефектов, связанных с материалами и производством
продукта, при условии его надлежащей установки и использования. В случае получения
компанией HP уведомления о де
фектах в теч
ение гарантийного срока компания HP обязуется
заменить носители с программным обеспечением, не выполняющим запрограммированные
функции в связи с подобными дефектами.
Компания HP не гарантирует бесперебойной или безошибочной работы поставляемой
продукции HP. В том случае, если компания HP не может в разумные сроки выполнить ремонт
или замену приобретенного изделия с восстановлением его гарантированных свойств,
пользователь им
еет прав
о на возмещение стоимости покупки при условии своевременного
возврата приобретенного изделия.
Изделия HP могут содержать восстановленные компоненты, эквивалентные новым по своим
рабочим характеристикам, либо компоненты, использовавшиеся в течение непродолжительного
времени.
Действие гарантии не распространяется на дефекты, вызванные (а) нарушением требований по
техническому обслуживанию или калибровке, (б) использованием программного обеспечения,
интерфейсов, деталей или расходных ма
тер
иалов, поставляемых без ведома или участия HP,
(в) несанкционированными модификациями или нарушением режима эксплуатации, (г)
эксплуатацией в условиях, отличающихся от опубликованных требований к условиям
окружающей среды, (д) нарушением правил подготовки и содержания места установки изделия.
В ПРЕДЕЛАХ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННАЯ ГАРАНТИЯ
ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСЛЮЗИВНОЙ И НИКАКАЯ ДРУГАЯ ГАРАНТИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, ПИСЬМЕННАЯ
ИЛИ УСТНАЯ, НЕ Р
А
СПРОСТРАНЯЕТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ. КОМПАНИЯ HP ОСОБО
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ В
ОТНОШЕНИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ
ПРИГОДНОСТИ ПО КОНКРЕТНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ. В некоторых странах/регионах, штатах или
других административно-территориальных образованиях не допускается ограничение сроков
действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеизложенное ограничение или исключение,
возможно, к Вам не относится. В до
полнение к ко
нкретным правам, предусмотренным настоящей
гарантией, пользователи могут обладать иными правами, предусмотренными
законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или других административно-
территориальных образований.
Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и населенных пунктах, где HP
осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень гарантийного
310 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
обслуживания зависит от местных стандартов. Компания HP не будет изменять форму, порядок
сборки и функционирования изделия и адаптировать его к работе в какой-либо стране/регионе,
эксплуатация в которой не предусматривалась по юридическим причинам или в целях
регламентирования.
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВОЗМЕЩЕНИЕ,
ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ
ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМЕЩЕНИЕМ. НИ ПР
И КА
КИХ ДРУГИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, КРОМЕ ОГОВОРЕННЫХ ВЫШЕ, НИ HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЯМЫХ,
СПЕЦИАЛЬНЫХ, ПОБОЧНЫХ, КОСВЕННЫХ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ)
ИЛИ ДРУГИХ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,
ГРАЖДАНСКОГО ПРАВОНАРУШЕНИЯ ИЛИ ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ. В некоторых странах/
регионах, штатах или других административно-территориальных образованиях не до
пускается
иск
лючение или ограничение в отношении побочных или косвенных убытков, поэтому
вышеизложенное ограничение или исключение, возможно, к Вам не относится.
ПОМИМО СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В
ТЕКСТЕ ГАРАНТИИ УСЛОВИЯ ДЕЙСТВУЮТ В ДОПОЛНЕНИЕ К УСТАНОВЛЕННЫМ ЗАКОНОМ
В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ ПРАВАМ ПОТРЕБИТЕЛЯ, НЕ ИЗМЕНЯЯ, НЕ ОГРАНИЧИВАЯ И
НЕ ОТМЕНЯЯ ПОСЛЕДНИЕ.
RUWW Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard 311
Ограниченная гарантия на картридж
Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества
изготовления.
Действие этой гарантии не распространяется на изделия: 1) которые были повторно заправлены,
восстановлены, переработаны или изменены каким-либо иным образом, 2) при работе с
которыми возникают проблемы, связанные с неправильным использованием, ненадлежащим
хранением или эксплуатацией в условиях, не отвечающих установленным для принтера этой
мо
де
ли характеристикам окружающей среды, или 3) которые изношенны в результате обычной
эксплуатации.
Для получения гарантийного обслуживания верните изделие в место его приобретения (с
письменным описанием неисправности и образцами печати) или обратитесь в службу поддержки
клиентов HP. Компания HP обязуется по своему усмотрению заменить признанное дефектным
изделие или возместить стоимость покупки.
В ДОПОЛНЕНИЕ К МЕСТНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ УКАЗАННАЯ ВЫ
ШЕ Г
АРАНТИЯ
ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И НИКАКИЕ ИНЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ,
ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖАЮТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ. КРОМЕ ТОГО,
HP ОСОБО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ КАКИХ-ЛИБО ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ
УСЛОВИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИЕМЛЕМОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В ДОПОЛНЕНИЕ К МЕСТНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ НИ
КА
КОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМОЙ, ОСОБЫЙ,
ПОБОЧНЫЙ, КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ) ИЛИ
ДРУГОЙ УЩЕРБ, ПОНЕСЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДОГОВОРНЫХ, ДЕЛИКТНЫХ ИЛИ КАКИХ-
ЛИБО ИНЫХ ОТНОШЕНИЙ.
КРОМЕ СЛУЧАЕВ, СПЕЦИАЛЬНО САНКЦИОНИРОВАННЫХ ЗАКОНОМ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ
ЗДЕСЬ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ НЕ УПРАЗДНЯЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ МЕНЯЮТ, А
ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЫЧНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, СВЯЗАННЫЕ С ПРОДАЖЕЙ ВАМ
ЭТОГО ИЗ
Д
ЕЛИЯ.
312 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
Ограниченная гарантия на набор термоэлемента ,
набор узла переноса и набор роликов для Color
LaserJet
Компания HP гарантирует, что в данном продукте будут отсутствовать дефекты материалов и
качества изготовления, пока на дисплее панели управления принтера не появится сообщение о
заканчивающемся сроке службы.
Действие этой гарантии не распространяется на продукты, (а) которые были восстановлены,
переделаны или испорчены каким-либо другим способом, (б) при работе на которых возникают
проблемы, связанные с не
правильным ис
пользованием, ненадлежащим хранением или
эксплуатацией в условиях, не отвечающих спецификациям среды для принтера этой модели, или
(в) изношенные в результате обычной эксплуатации.
Для получения гарантийного обслуживания необходимо вернуть устройство в место его
приобретения (вместе с описанием проблемы в письменном виде) или обратиться в службу
поддержки HP. Компания HP обязуется по своему усмотрению заменить пр
и
знанное дефектным
изделие или возместить стоимость покупки.
В ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ РАМКАХ ВЫШЕНАЗВАННАЯ
ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ, И НИКАКАЯ ИНАЯ ГАРАНТИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ,
ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖАЮТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ, КРОМЕ ТОГО,
HP ОСОБО ОГОВАРИВАЕТ НЕПРИМЕНИМОСТЬ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ
ИЛИ УСЛОВИЯ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, АДЕКВАТНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ВОЗМОЖНОСТИ
ПРИМЕНЕНИЯ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЗАДАЧИ.
В Д
О
ПОЛНЕНИЕ К СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ ДЕЙСТВУЮЩЕМУ МЕСТНОМУ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ОПОСРЕДОВАННЫЙ (ВКЛЮЧАЯ
ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ) ИЛИ КАКОЙ-ЛИБО ИНОЙ УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НА ОСНОВАНИИ ДОГОВОРНЫХ, ДЕЛИКТНЫХ ИЛИ ИНЫХ
ЮРИДИЧЕСКИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.
КРОМЕ СЛУЧАЕВ, СПЕЦИАЛЬНО САНКЦИОНИРОВАННЫХ ЗАКОНОМ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ
ЗДЕСЬ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ НЕ УПРАЗДНЯЮТ, НЕ О
ГРАНИЧИВАЮТ И НЕ МЕ
НЯЮТ, А
ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЫЧНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, СВЯЗАННЫЕ С ПРОДАЖЕЙ ВАМ
ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ.
RUWW Ограниченная гарантия на набор термоэлемента , набор узла переноса и набор роликов
313
для Color LaserJet
Гарантийный сервис по ремонту силами клиента
Ряд деталей, входящих в состав продуктов HP, подлежат ремонту силами клиента и
классифицируются как детали "Customer Self Repair" (CSR). Такая возможность позволяет
минимизировать продолжительность ремонта и обеспечивает большую гибкость при замене
неисправных узлов. Если при выявлении причины неисправности компания HP установит, что
ремонт может быть выполнен с помощью деталей CSR, то поставит эти детали клиенту для
замены. Детали CSR подразделяются на две кат
егории: 1
) Детали, для которых ремонт силами
клиента обязателен. Если клиент направит запрос HP на замену этих деталей, то он должен
будет оплатить транспортные и трудовые расходы, связанные с предоставлением этого сервиса.
2) Детали, для которых ремонт силами клиента необязателен, хотя они классифицируются как
детали CSR. Однако, если клиент потребует от компании HP их замены, то она буд
ет выпо
лнена
без дополнительной оплаты в соответствии с этим типом гарантийного сервиса.
Детали CSR, затребованные клиентом, бесплатно доставляются ему на следующий рабочий
день после обращения при условии его географической доступности и наличия этих деталей на
складе. Доставка в день обращения или через четыре часа после обращения, если она
географически возможна, производится за дополнительную пл
ат
у. Если клиенту требуется
помощь при замене неисправной детали, он может обратиться в центр технической поддержки
HP и ему будет предоставлена дополнительная консультация по телефону. При поставке
запасных деталей CSR компания HP указывает клиенту, должен ли он возвращать дефектную
деталь или нет. В тех случаях, когда клиенту требуется возвратить дефектную деталь, он должен
сделать это в те
чение о
пределенного периода времени, обычно в течении пяти (5) рабочих дней.
Дефектная деталь должна быть возвращена в своей упаковке вместе с сопроводительной
документацией. В случае, если клиент не возвратит в срок неисправную деталь, ему может быть
выставлен счет на соответствующую сумму. Гарантийный сервис по ремонту силами клиента
предполагает, что компания HP не только оп
лачивает вс
е затраты, связанные с возвратом
дефектных деталей и доставкой, но и отвечает за выбор курьерской службы/транспортного
агентства.
314 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
Поддержка заказчиков
Получите поддержку по телефону бесплатно в течение
Номера телефона для регионов и стран доступны на
гарантийного периода для своей страны или региона
листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
www.hp.com/support/.
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание
проблемы.
Получите круглосуточную поддержку через Интернет www.hp.com/support/cljcm6030mfp или www.hp.com/
support/cljcm6040mfp
Получите поддержку продуктов, используемых с
www.hp.com/go/macosx
компьютером Macintosh
Загрузка программ, драйверов и информации в
www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software или www.hp.com/
электронном виде
go/cljcm6040mfp_software
Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и расходных
www.hp.com/buy/parts
материалов HP
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack
RUWW Поддержка заказчиков 315
Возможность поддержки и обслуживания
По всему миру компания HP предоставляет разнообразные программы обслуживания и
поддержки. Возможности использования таких программ в большой степени зависят от вашего
местонахождения.
316 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
Соглашения об обслуживании продукции компании
Hewlett-Packard
Компания HP предоставляет несколько типов соглашений об обслуживании для удовлетворения
самых различных требований клиентов. Соглашения об обслуживании не являются частью
стандартного гарантийного обслуживания. Виды обслуживания могут различаться в зависимости
от местонахождения заказчика. Чтобы определить, какие из них доступны, свяжитесь с местным
дилером HP.
Договоры на ремонтное обслуживание на месте
Для предоставления максимально эффективного уровня поддержки компания HP предоставляет
соглашение на техническое обслуживание на месте, предусматривающее три варианта отклика
на запрос.
Приоритетное обслуживание на месте
По условиям данного соглашения услуги оказываются на месте в течение 4 часов по вызову,
сделанному в течение обычного рабочего дня HP.
Техническое обслуживание на месте в течение суток
По условиям данного соглашения услуги оказываются на следующий рабочий день с момента
вызова. Большинство соглашений на техническое обслуживание на месте содержат пункты
(предусматривающие отдельную оплату) относительно дополнительного времени
обслуживания и выезда в удаленные пункты, находящиеся вне пределов зон обслуживания
специалистами HP.
Еженедельное (комплексное) техническое обслуживание на месте
По условиям данного соглашения для организаций, имеющих много единиц оборудования НР,
планируются еженедельные выезды на место эксплуатации. Это соглашение предусмотрено для
организаций, где установлено свыше 25 единиц оборудования, включая принтеры, плоттеры,
компьютеры и накопительные устройства.
RUWW Соглашения об обслуживании продукции компании Hewlett-Packard 317
318 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
Оглавление
- Содержание
- 1 Основные сведения об изделии
- 2 Панель управления
- 3 Программное обеспечение для Windows
- 4 Использование изделия с компьютерами Macintosh
- 5 Подключение изделия
- 6 Конфигурация сети
- 7 Бумага и печатный носитель
- 8 Возможности изделия
- 9 Операции печати
- 10 Применение цвета
- 11 Копирование
- 12 Сканирование и отправка по электронной почте
- 13 Отправка факса
- 14 Управление и обслуживание устройства
- 15 Устранение неполадок
- А Расходные материалы и дополнительные принадлежности
- Б Обслуживание и поддержка
- В Технические характеристики изделия
- Г Регламентирующая информация
- Указатель