Fein MultiMaster Top Extra – страница 5

Инструкция к Осциллирующему Инструменту Fein MultiMaster Top Extra

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 81 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

ru

81

Указания по распиливанию.

Устанавливайте высокую частоту колебаний.

Пильные диски можно снимать и устанавливать

другой стороной в целях равномерного износа.

Указания по шабрению.

Устанавливайте среднюю или высокую частоту

колебаний.

Техобслуживание и сервисная служба.

При работе в экстремальных условиях при

обработке металлов внутри

электроинструмента может откладываться

токопроводящая пыль. Это может иметь негативное

воздействие на защитную изоляцию

электроинструмента. Регулярно продувайте

внутреннюю полость электроинструмента через

вентиляционные щели сухим и свободным от масла

сжатым воздухом и подключайте

электроинструмент через устройство защитного

отключения (УЗО).

Поврежденный кабель питания электроинструмента

должен быть заменен специально изготовленным

кабелем, который можно получить через сервисную

службу FEIN.

FMM250Q: Перед хранением электроинструмента

снимите рабочий инструмент, закройте зажимный

рычаг и только потом вдавите крепежный элемент.

При необходимости Вы можете самостоятельно

заменить следующие части:

Крепежный элемент (FMM250Q), зажимной винт

(FMM250), рабочие инструменты

Обязательная гарантия и

дополнительная гарантия

изготовителя.

Обязательная гарантия на изделие предоставляется

в соответствии с законоположениями в стране

пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет

дополнительную гарантию в соответствии с

гарантийным обязательством изготовителя FEIN.

Комплект поставки Вашего электроинструмента

может не включать весь набор описанных или

изображенных в этом руководстве по эксплуатации

принадлежностей.

Декларация соответствия.

С исключительной ответственностью фирма FEIN

заявляет, что настоящее изделие соответствует

нормативным документам, приведенным на

последней странице настоящего руководства по

эксплуатации.

Охрана окружающей среды,

утилизация.

Упаковку, пришедшие в негодность

электроинструменты и принадлежности следует

собирать для экологически чистой.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 82 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

82

uk

uk

Оригінальна інструкція з експлуатації MULTIMASTER.

Використані символи, скорочення та поняття.

Символ, позначка Пояснення

Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та

загальні вказівки з техніки безпеки.

Не торкайтеся до пиляльного полотна. Небезпека від гострих інструментів із

зворотно-поступальних рухом.

Попередження щодо гострих країв робочих інструментів, як напр., різальних

кромок ножів.

Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч!

Перед виконанням цієї робочої операції витягніть штепсель з розетки. Інакше

виникне небезпека поранення внаслідок ненавмисного запуску

електроінструменту.

Під час роботи одягайте захисні окуляри.

Під час роботи одягайте навушники.

Під час роботи використовуйте засоби захисту від пилу.

Під час роботи захищайте руки.

Дотримуйтеся вказівок, що зазначені поруч!

Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив

Європейського Співтовариства.

Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації, яка може

привести до серйозних травм або смерті.

Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби

повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.

Виріб з подвійною або посиленою ізоляцією

Низька частота коливань

Висока частота коливань

Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення

P

1

W Вт Споживана потужність

P

2

W Вт Корисна потужність

U V В Розрахункова напруга

f Hz Гц Частота

n

S

/min /хвил. Розрахункова частота коливань

°° Кут коливань

kg кг Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

L

wA

dB дБ Рівень звукової потужності

L

pA

dB дБ Рівень звукового тиску

L

pCpeak

dB дБ Піковий рівень звукового тиску

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 83 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

uk

83

Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення

K... Похибка

2

2

a m/s

м/с

Вібрація у відповідності до EN 60745

(сума векторів трьох напрямків)

m, s, kg, A, mm, V, W,

м, с, кг, A, мм, В, Вт,

Основні та похідні одиниці Міжнародної

2

2

Hz, N, °C, dB, min, m/s

Гц, Н, °C, дБ, хвил., м/с

системи одиниць SI.

Для Вашої безпеки.

шліфування, та частинок матеріалу. Очі повинні бути

захищені від відлетілих чужорідних тіл, що

Прочитайте всі правила з

утворюються при різних видах робіт. Респіратор або

техніки безпеки і вказівки.

маска повинні відфільтровувати пил, що утворюється

Невиконання правил з техніки безпеки і вказівок

під час роботи. При тривалій роботі при гучному

може призводити до удару електричним струмом,

шум

і можна втратити слух.

пожежі та/або важких травм.

Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на

Забороняється закріплювати на електроінструменті

майбутнє.

таблички та позначки за допомогою гвинтів або

Не застосовуйте цей електроінструмент, не

заклепок. Пошкоджена ізоляція не захищає від

прочитавши уважно та не зрозумівши дану

ураження електричним струмом. Таблички треба

інструкцію з експлуатації та додані «Загальні

приклеювати.

вказівки з техніки безпеки» (номер документа

Регулярно очищайте вентиляційні щілини

34130054061). Зберігайте названі документи для

електроінструменту неметалевими інструментами.

подальшого використання та додавайте їх до

Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне

електроінструменту при його передачі в

накопичення металевого пилу може призвести до

користування або при продажу.

електричної небезпеки.

Зважайте також на чинні національні приписи з

Перед увімкненням інструменту перевірте шнур

охорони праці.

живлення та штепсель на предмет пошкоджень.

Призначення електроінструменту:

Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад

для шліфування невеликих поверхонь, куті в і країв,

до пристрою захисного вимкнення із номінальним

для розпилювання тонких металевих листів,

струмом спрацювання 30 мА або менше.

дерев’яних і пластмасових деталей, для шабрування,

полірування, обробки рашпілем, прорізання та

Поводження з небезпечним пилом

розрізання за допомогою допущених фірмою FEIN

Під час робіт із зніманням матеріалу з використанням

робочих інструментів та приладдя в закритих

даного інструменту утворюється пил, що може бути

приміщеннях без подачі води.

небезпечним.

Контакт з деякими видами пилу або вдихання

Специфічні вказівки з техніки безпеки.

деяких видів пилу, як напр., пилу від азбесту та

При роботах, коли робочий інструмент може зачепити

матеріалів, що містять азбест, лакофарбових

заховану електропроводку або власний шнур

покриттів, що містять свинець, металу, деяких видів

живлення, тримайте електроінструмент за ізольовані

деревини, мінералів, кам’яних матеріалів із вмістом

рукоятки. Зачеплення проводки, що знаходиться під

силікатів, розчинників фарб, засобів захисту

напругою, може заряджувати також і металеві

деревини, засобів захисту суден від обростання,

частини електроінструмента та призводити до удару

може викликати у людей алергічні реакції та/або

електричним струмом.

стати причиною захворювань дихальних шляхів,

раку, а також негативно позначитися на

Застосовуйте затискачі або інші практичні засоби для

репродуктивності. Ступінь ризику при вдиханні

кріплення та підпирання заготовки на стабільній

пилу залежить від експозиційної дози.

поверхні. Якщо Ви притримуєте заготовку лише

Використовуйте пиловідсмоктувальний пристрій,

рукою або своїм тілом, вона знаходиться в

що відповідає даному виду пилу, особисте захисне

нестійкому положенні, що може призвести до

спорядження та добре прові

трюйте робоче місце.

втрати контролю.

Доручайте обробку матеріалу, що містить азбест,

Беріться за електроінструмент так, щоб Ваше тіло

лише фахівцям.

ніколи не доторкалося до робочого інструменту,

Деревний пил та пил легких металів, гарячі суміші

особливо коли Ви працюєте з робочими

абразивного пилу і хімічних речовин можуть за

інструментами, напр., з пиляльними дисками або

несприятливих умов самозайматися або стати

різальними інструментами, які направлені до

причиною вибуху. Уникайте розлітання іскор в

рукоятки. Доторкання до гострих різальних кромок

напрямку ємності для пилу, перегрівання

або країв може призвести до поранень.

електроприладу і матеріалу, що шліфується,

Вдягайте особисте захисне спорядження. В

своєчасно спорожнюйте ємність для пилу,

залежності від виду робіт використовуйте захисну

дотримуйтеся вказівок виробника матеріалу та

маску, захист для очей або захисні окуляри. За

чинних у Вашій країні приписів щодо обробки

необхідністю вдягайте респіратор, навушники, захисні

матеріалу.

рукавиці або спеціальний фартух, щоб захистити себе

від невеличких частинок, що утворюються під час

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 84 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

84

uk

Вібрація руки

Заміна робочого інструмента (FMM250Q)

Зазначений в цих вказівках рівень вібрації

(див. стор. 5).

вимірювався за процедурою, визначеною в

Мійно вдавіть кріпильний елемент до упору.

EN 60745; нею можна користуватися для порівняння

Потім закрийте затискний важіль.

приладів. Цією цифрою можна користуватися також

і для попередньої оцінки вібраційного

Бережіть Вашу руку і пальці від защемлення під

навантаження.

час повернення затискного важеля у вихідне

Зазначений рівень вібрації стосується головних

положення. Під дією пружини затискний важіль

робіт, на які розрахований електроінструмент.

різко повертається у вихідне положення.

Однак при застосуванні електроінструменту для

Вказівки щодо шліфування.

інших робіт, роботі з іншими робочими

Коротко притисніть електроінструмент з силою

інструментами або при недостатньому технічному

шліфувальною шкуркою до рівної поверхні і

обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. Це

коротко увімкніть електроінструмент. Це покращує

може значно збільшити вібраційне навантаження

зчеплення і запобігає завчасному зношенню.

протягом всього часу роботи.

Якщо зносився лише кінчик шліфувальної шкірки,

Для точної оцінки вібраційного навантаження треба

шліфувальну шкурку можна зняти і знову надіти з

ураховувати також і інтервали, коли прилад

поворотом на 120°.

вимкнутий або коли ві

н хоч і увімкнутий, але не

Працюйте всією поверхнею шліфувальної плити, а

використовується. Це може значно зменшити

не одним лише її кінчиком. Встановлюйте високу

вібраційне навантаження протягом всього часу

частоту коливань. Шліфуйте з постійним, легким

роботи.

натискуванням на шліфувальну плиту. Занадто

Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від

сильне натискування не збільшує продуктивність

вібрації працюючого з інструментом, як напр.:

шліфування, а лише призводить до більш швидкого

технічне обслуговування електроінструменту і

зношення шліфувальної шкурки.

робочих інструментів, тримання рук у теплі,

організація робочих процесів.

Вказівки щодо розпилювання.

Встановлюйте високу частоту коливань. Пиляльний

Значення вібрації

диск можна зняти і поставити іншим боком для

забезпечення його рівномірного зношення.

Вібрація a

Вказівки щодо шабрування.

Класифікація робочих

Зважене

інструментів FEIN по класу вібрації

прискорення*

Встановлюйте середню або високу частоту

2

коливань.

VC0 < 2,5 м/с

2

VC1 < 5 м/с

Ремонт та сервісні послуги.

2

VC2 < 7 м/с

В екстремальних умовах застосування для

2

обробки металів усередині

VC3 < 10 м/с

2

електроінструменту може осідати

VC4 < 15 м/с

електропровідний пил. Захисна ізоляція

2

VC5 > 15 м/с

електроінструменту може пошкодитися.

2

Ka 3 м/с

Продувайте часто внутрішні частини інструменту

через вентиляційні щілини сухим та нежирним

* Ці значення зазначені для одного робочого циклу, який

стисненим повітрям та під’єднуйте пристрій

охоплює роботу на холостому ходу та роботу при повному

захисного вимкнення.

навантаженні при однаковій тривалості роботи.

У разі пошкодження мережного шнура

Клас вібрації, що відповідає даному електроінструменту,

електроінструменту його треба міняти на

зазначений в доданому аркуші 34130335060.

спеціальний шнур, який можна придбати в сервісний

майстерні FEIN.

Вказівки з експлуатації.

FMM250Q: Перед зберіганням електроінструменту

Не використовуйте приладдя, яке не передбачене і не

видаліть робочий інструмент, закрийте затискний

рекомендоване фірмою FEIN спеціально для цього

важіль і лише під кінець втисніть кріпильний

електроінструменту. Використання іншого приладдя,

елемент.

що відрізняється від оригінального приладдя фірми

За необхідністю Ви можете самостійно замінити

FEIN, призводить до перегрівання та пошкодження

наступні деталі:

електроінструменту.

Кріпильний елемент (FMM250Q), затискний гвинт

Приставляйте електроприлад до оброблюваної

(FMM250), робочі інструменти

деталі лише увімкнутим.

Робочий інструмент можна установлювати в різних

Гарантія.

робочих положеннях з інтервалом у 45°, завдяки

Гарантія на виріб надається відповідно до

чому забезпечується максимальна зручність роботи.

законодавчих правил країни збуту. Крім цього, фірма

FEIN надає заводську гарантію відповідно до

гарантійного талона виробника.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 85 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

uk

85

Можливо, що в обсяг поставки Вашого

електроінструменту входить не все описане або

зображене в даній інструкції з експлуатації

приладдя.

Заява про відповідність.

Фірма FEIN заявляє під свою особисту

відповідальність, що цей виріб відповідає чинним

приписам, викладеним на останній сторінці цієї

інструкції з експлуатації.

Захист навколишнього середовища,

утилізація.

Упаковку, відпрацьовані електроінструменти та

приладдя потрібно утилізувати екологічно чистим

способом.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 86 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

86

bg

bg

Оригинална инструкция за експлоатация MULTIMASTER.

Използвани символи, съкращения и термини.

Символ, означение Пояснение

Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на

електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи

указания за безопасна работа.

Не допирайте режещия инструмент. Възвратно-постъпателно движещите се

инструменти с остри ръбове са опасни.

Внимавайте за острите ръбова на работните инструменти, напр. острието на

ножове.

Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство!

Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта. В противен случай

съществува опасност от нараняване при неволно включване на

електроинструмента.

Работете с предпазни очила.

Работете с шумозаглушители (антифони).

По време на работа използвайте противопрахови дихателни маски.

Работете с предпазни ръкавици.

Спазвайте стриктно указанията в съседния текст!

Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на

Европейския съюз.

Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки

травми или смърт.

Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти

трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за

вторична преработка на съдържащите се в тях суровини.

Продукт с двойна или усилена изолация

Ниска честота на вибрациите

Висока честота на вибрациите

Символ Международно означение Национално означение Пояснение

P

1

W W Консумирана мощност

P

2

WWПолезна мощност

U V V Номинално напрежение

f Hz Hz Честота

n

S

/min /min Честота на вибрациите

°°Ъгъл на вибриране

kg kg Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003

L

wA

dB dB Равнище на мощността на звука

L

pA

dB dB Равнище на звуковото налягане

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 87 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

bg

87

Символ Международно означение Национално означение Пояснение

L

pCpeak

dB dB Пиково равнище на звуковото налягане

K... Неопределеност

2

2

a m/s

m/s

Генерирани вибрации съгласно EN 60745

(векторна сума по трите направления)

m, s, kg, A, mm, V, W,

m, s, kg, A, mm, V, W,

Основни и производни единици от

2

2

Hz, N, °C, dB, min, m/s

Hz, N, °C, dB, min, m/s

Международната система за мерни единици

SI.

За Вашата сигурност.

Работете с лични предпазни средства. В зависимост от

приложението работете с цяла маска за лице, защита

Прочетете всички указания за

за очите или предпазни очила. Ако е необходимо,

безопасна работа и за работа с

работете с дихателна маска, шумозаглушители

електроинструмента. Пропуски при спазването на

(антифони), работни обувки или специализирана

указанията за безопасна работа и за работа с

престилка, която Ви предпазва от малки откъртени

електроинструмента могат да предизвикат токов

при работата частички. Очите Ви трябва да са защи-

удар, пожар и/или тежки травми.

тени от летящите в зоната на работа частички.

Съхранявайте всички указания за безопасна работа и

Противопраховата или дихателната маска

за работа с електроинструмента за ползване в

филтрират възникващия при работа прах. Ако

бъдеще.

продължително време сте изложени на силен шум,

Не използвайте този електроинструмент,

това може да доведе до загуба на слух.

преди внимателно да прочетете и напълно да

разберете това ръководство за експлоатация,

Забранява се захващането към корпуса на

както и приложените «Общи указания за безопасна

електроинструмента на табелки или знаци с винтове или

работа» (Номер на публикация 3 41 30 054 06 1).

нитове. Повредена изолация не осигурява защита от

Съхранявайте посочените материали за ползване по-

токов удар. Използвайте самозалепващи се табелки.

късно и при продажба на електроинструмента или

Редовно почиствайте вентилационните отвори на

когато го давате за ползване от други лица ги

електроинструмента с неметални инструменти.

предавайте заедно с него.

Турбинката на електродвигателя засмуква прах в

Съблюдавайте също валидните национални

корпуса. При прекомерна запрашеност с метален

разпоредби по охрана на труда.

прах това може да увреди електроизолацията на

електроинструмента.

Предназначение на електроинструмента:

за шлифоване на малки площи, ъгли и ръбове, за

Преди работа проверявайте дали захранващият кабел

рязане на тънки ламарини и детайли от дърво и

и щепселът са изрядни.

пластмаса, за шабероване, полиране, пилене и рязане

Препоръка: винаги включвайте електроинструмента

с утвърдените от фирма FEIN работни инструменти и

през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с

допълнителни приспособления без подаване на

праг на задействане 30 mA или по-малък.

вода в закрити помещения.

Работа с опасни за здравето прахове

Специални указания за безопасна работа.

При работа с този електроинструмент възникват

Когато изпълнявате дейности, при които работният

прахове, които могат да бъдат опасни.

инструмент може да попадне на скрити под

Допирът или вдишването на някои прахове, напр.

повърхността проводници под напрежение, дръжте

отделящи се при работа с азбест и

електроинструмента само за изолираните части на

азбестосъдържащи материали, съдържащи олово

ръкохватките. При контакт с проводник под

лакови покрития и бои, метали, някои видове

напрежение то може да се предаде по металните

дървесина, минерали, силикатни частици от инертни

детайли на електроинструмента, което да

материали, разтворители за някои видове боя,

предизвика токов удар.

консерванти за дървесина, противообрастващи

средства за плавателни съдове може да предизвика

Използвайте скоби или други подходящи средства, за

алергични реакции и/или заболявания на

да застопорите обработвания детайл към стабилна

дихателните пътища, рак, увреждане на половата

повърхност или да го подпрете. Ако държите

система и др.п. Рискът вследствие на вдишването на

обработвания детайл на ръка или ако го притискате

праховете зависи от експозицията. Използвайте

към тялото си, той не е захванат стабилно, което

подходяща за вида на отделяните прахове

може да предизвика загуба на контрол.

аспирационна система, както и лични предпазни

Захващайте електроинструмента така, че тялото Ви да

средства и осигурявайте добро проветряване на

не влиза в контакт с него, особено при ползване на

работното място. Оставяйте обработването на

работни инструменти, които са насочени към зоната

азбестосъдържащи материали да се извършва само

на ръкохватката, напр. режещи листове или др.п.

от квалифицирани техници.

режещи инструменти. Допирането до режещи или

При неблагоприятни обстоятелства прах от

остри ръбове може да предизвика травми.

дървесни материали или от леки метали, горещи

смеси от шлифоване и химикали могат да се

самовъзпламенят или да предизвикат експлозия.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 88 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

88

bg

Внимавайте образуващата се по време на работа

Указания за ползване.

струя искри да не е насочена към кутии за събиране

на отпадъчна прах, избягвайте прегряването на

Не използвайте работни инструменти и допълнителни

електроинструмента и на обработвания детайл,

приспособления, които не са специално предвидени и

своевременно изпразвайте прахоуловителната

препоръчвани за този електроинструмент.

кутия, спазвайте указанията за обработване на

Използването на неоригинални допълнителни

производителя на материала, както и валидните във

приспособления води до прегряване и повреждане

Вашата страна предписания за обработваните

на електроинструмента.

материали.

Допирайте електроинструмента до обработвания

Предавани на ръцете вибрации

детайл само след като предварително сте го

Посоченото в това ръководство за експлоатация

включили.

равнище на вибрациите е определено съгласно

Работният инструмент може да се измества на

процедура, посочена в стандарта EN 60745, и може

стъпки от 45° и може да бъде захванат в най-

да бъде използвана за сравняване на различни

удобната за работа позиция.

електроинструменти. То е подходящо също и за

Смяна на работния инструмент (FMM250Q)

груба предварителна оценка на натоварването от

(вижте страница 5).

вибрации.

Посоченото равнище на вибрациите е

Притиснете крепежния елемент до упор. След

представително за най-често срещаните

това затворете застопоряващия лост.

приложения на електроинструмента. Ако обаче

Предпазвайте ръцете и пръстите си от

електроинструментът се използва при други

прещипване при завъртане назад на

работни условия и за други приложения, с различни

застопоряващия лост. Под действие на

работни инструменти или ако не бъде поддържан в

пружината лостът отскача назад рязко.

изрядно състояние, равнището на вибрациите може

Указания за шлифоване.

да се отличава съществено от посоченото. Това би

Притиснете силно и краткотрайно

могло значително да увеличи натоварването от

електроинструмента с поставения лист шкурка към

вибрации за целия производствен цикъл.

равна повърхност и го включете за малко. Това

За точната преценка на натоварването от вибрации

осигурява добро прилепване и предотвратява

трябва да се отчитат и интервалите от време, през

преждевременно износване.

които електроинструментът е изключен или работи,

но не се използва. Това може значително да намали

Ако бъде износен само един от върховете на листа

натоварването от вибрации за целия производствен

шкурка, той може да бъде издърпан и поставен

цикъл.

отново завъртян на 120°.

Взимайте допълнителни мерки за предпазване на

Работете с цялата повърхност на шлифоващата

работещия с електроинструмента от влиянието на

плоча, не само с върха. Изберете висока честота на

вибрациите, напр.: поддържане на

вибрациите. Шлифовайте с постоянна скорост и

електроинструмента и работните инструменти в

леко притискане. Твърде силното притискане не

изрядно състояние, подгряване и поддържане на

увеличава отнемането на материал, а предизвиква

ръцете топли, подходяща организация на

единствено по-бързото износване на шкурката.

последователността на работните цикли.

Указания за рязане.

Стойности за генерираните вибрации

Изберете висока честота на вибрациите. Кръгли

ножове могат да бъдат извадени и поставени отново

Вибрации a

завъртени, за да се износват равномерно.

Класификация на електроинстру-

Оценено

Указания за шабероване.

ментите на FEIN според класа на

ускорение*

Изберете средна до висока честота на вибрациите.

вибрации

2

Поддържане и сервиз.

VC0 < 2,5 m/s

2

При екстремни работни условия при

VC1 < 5 m/s

обработване на метали по вътрешността на

2

VC2 < 7 m/s

електроинструмента може да се отложи

2

VC3 < 10 m/s

голямо количество токопровеждащ прах. Това може

2

да наруши защитната електроизолация на

VC4 < 15 m/s

електроинструмента. Редовно продухвайте

2

VC5 > 15 m/s

вътрешността на корпуса през вентилационните

2

Ka 3 m/s

отвори със сух и обезмаслен въздух под налягане и

* Стойностите се основават на работен цикъл, състоящ се от

включвайте електроинструмента през

работа на празен ход и пълно натоварване с равни

дефектнотоков прекъсвач за утечни токове (FI).

продължителности.

Ако захранващият кабел на електроинструмента се

Можете да видите класа на вибрации, към който е

повреди, трябва да бъде заменен с предназначен за

този електроинструмент захранващ кабел, който

класифициран електроинструментът, на приложената

може да бъде получен от сервиз за

листовка 3 41 30 335 06 0.

електроинструменти на FEIN.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 89 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

bg

89

FMM250Q: Когато прибирате електроинструмента,

демонтирайте работния инструмент, затваряйте

застопоряващия лост и едва накрая натискайте

крепежния елемент навътре.

При необходимост можете сами да замените следните

елементи:

Крепежен елемент (FMM250Q), застопоряващ винт

(FMM250), работни инструменти

Гаранция и гаранционно обслужване.

Гаранционното обслужване на електроинструмента

е съгласно законовите разпоредби в страната-

вносител. Освен това фирма FEIN осигурява

гаранционно обслужване съгласно Гаранционната

декларация на производителя на FEIN.

В окомплектовката на Вашия електроинструмент

може да са включени само част от описаните в това

ръководство и изобразени на фигурите

допълнителни приспособления.

Декларация за съответствие.

Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този

продукт съответства на валидните нормативни

документи, посочени на последната страница на

това ръководство за експлоатация.

Опазване на околната среда,

бракуване.

Опаковките, излезлите от употреба

електроинструменти и допълнителни

приспособления трябва да се предават за

оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 90 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

90

et

et

Algupärane kasutusjuhend MULTIMASTER.

Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted.

Sümbol, tähis Selgitus

Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised

ohutusnõuded.

Saeketast ei tohi puudutada. Edasi-tagasi liikuvad teravad tarvikud on

ohtlikud.

Ettevaatust: tarvikute servad, nt lõiketerade servad on teravad.

Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid!

Enne seda tööoperatsiooni tõmmake toitepistik pistikupesast välja. Vastasel

korral võib elektriline tööriist soovimatult käivituda ja kasutajat vigastada.

Töötades kandke kaitseprille.

Töötades kandke kõrvaklappe või -troppe.

Töötades kasutage tolmukaitsemaski.

Töötades kandke kaitsekindaid.

Järgige kõrvaltoodud tekstis sisalduvaid juhiseid!

Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele.

Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale, mis võib kaasa tuua tõsised

vigastused või surma.

Kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja teised

elektrotehnilised ja elektrilised seadmed tuleb sorteeritult kokku koguda ja

keskkonnahoidlikult ringlusse võtta.

Topelt- või tugevdatud isolatsiooniga toode

Madal võnkesagedus

Kõrge võnkesagedus

Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus

P

1

W W Sisendvõimsus

P

2

W W Väljundvõimsus

U V V Nimipinge

f Hz Hz Sagedus

n

S

/min /min Nominaalne võnkesagedus

°°Võnkenurk

kg kg Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi

L

wA

dB dB Helivõimsuse tase

L

pA

dB dB Helirõhu tase

L

pCpeak

dB dB Helirõhu maksimaalne tase

K... Mõõtemääramatus

OBJ_DOKU-0000000536-001.fm Page 91 Tuesday, September 21, 2010 3:46 PM

et

91

Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus

2

2

a m/s

m/s

Vibratsioonitase EN 60745 järgi (kolme suuna

vektorsumma)

m, s, kg, A, mm, V, W,

m, s, kg, A, mm, V, W,

Rahvusvahelise mõõtühikute süsteemi SI

2

2

Hz, N, °C, dB, min, m/s

Hz, N, °C, dB, min, m/s

põhiühikud ja tuletatud ühikud.

Tööohutus.

Puhastage seadme ventilatsiooniavasid regulaarselt

mittemetalliliste tööriistadega. Mootori ventilaator

Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja

tõmbab tolmu korpusse. Metallitolmu liigne kogunemine

juhised. Ohutusnõuete ja juhiste

võib olla ohtlik.

eiramine võib tuua kaasa elektrilöögi, tulekahju ja/või

rasked vigastused.

Enne tööriista töölerakendamist kontrollige toitejuhet ja

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks

toitepistikut kahjustuste suhtes.

kasutamiseks alles.

Soovitus: Kasutage elektrilist tööriista alati koos

Enne elektrlise tööriista kasutuselevõttu lugege

rikkevoolukaitselülitiga (RCD), mille rakendumisvool on

põhjalikult läbi kasutusjuhend ja juurdekuuluvad

30 mA või väiksem.

üldised ohutusnõuded (dokumendi nr

Ohtliku tolmu käitlemine

3 41 30 054 06 1). Hoidke kõik juhised edaspidiseks

kasutamiseks alles ja elektrilise tööriista edastamisel

Elektrilise tööriistaga töötamisel tekkib tolm, mis võib

kolmandatele isikutele pange kaasa ka nimetatud

olla ohtlik.

dokumendid.

Teatava tolmu, nt asbesti või asbesti sisaldavate

materjalide töötlemisel tekkiva tolmu, pliid sisaldavate

Pidage kinni ka asjaomastest siseriiklikest

värvide tolmu, metallitolmu, mõnda liiki puidu,

töökaitsenõuetest.

mineraalide, kivisisaldusega materjalide räniosakeste

Elektrilise tööriista otstarve:

tolmu, lahustite, puidukaitsevahendite, veesõidukite

väikeste pindade, nurkade ja servade lihvimine, õhukese

lakkide tolm võib põhjustada allergilisi reaktsioone,

pleki, puit- ja plastmaterjali lõikamine, kaabitsemine,

hingamisteede haigusi ja vähki ning kahjustada

poleerimine, lihvimine, lõikamine, kasutades FEIN poolt

sigimisvõimet. Haigestumise oht sõltub sissehingatavast

ettenähtud tarvikuid ja lisaseadiseid; seadet tohib

kogusest. Kasutage tekkiva tolmu jaoks sobivaid

kasutada üksnes kuivtöötluseks ja üksnes veekindlas

isikukaitsevahendeid ning tagage töökohal hea

keskkonnas.

ventilatsioon. Asbesti sisaldavate materjalide töötlemine

on lubatud vaid vastava väljaõppega isikutele.

Ohutusalased erinõuded.

Puidutolm ja kergmetallide tolm, lihvimistolmu ja

Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik tabada varjatud

keemiliste ainete kuumad segud võivad ebasoodsates

elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke

tingimustes iseeneslikult süttida või plahvatada. Vältige

seadet ainult isoleeritud käepidemetest. Kontakt pinge

sädemete lendumist tolmumahutite suunas ning

all oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme

elektrilise tööriista ja lihvitava detaili ülekuumenemist,

metallosad ja põhjustada elektrilöögi.

tühjendage õigeaegselt tolmumahutit, pidage kinni

Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse külge ja

materjali tootja juhistest ning riigis kehtivatest

toestamiseks kasutage klambreid või mõnda muud

ohutusnõuetest.

praktilist meetodit. Kui hoiate toorikut vaid käega või

Käe-randme-vibratsioon

surute selle vastu oma keha, on toorik ebastabiilses

Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud

asendis, mistõttu võite kaotada selle üle kontrolli.

standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda

Hoidke elektrilist tööriista nii tugevasti, et Teie keha ei

saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks

puutu kunagi tarvikuga kokku, seda eeskätt juhul, kui

võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks

kasutate haardeulatusse jäävaid saekettaid või

hindamiseks.

lõiketarvikuid. Kokkupuude teravate terade ja servadega

Toodud vibratsioonitase kehtib tööriista kasutamisel

võib põhjustada vigastusi.

ettenähtud otstarbel. Kui aga elektrilist tööriista

Kandke isikukaitsevahendeid. Kasutage vastavalt

kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi

kasutusotstarbele näomaski, silmakaitset või

tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib

kaitseprille. Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski,

vibratsioonitase kõikuda. See võib vibratsiooni töö

kuulmiskaitsevahendeid, kaitsekindaid või kaitsepõlle,

koguperioodi jooksul tunduvalt suurendada.

mis kaitseb Teid lihvimisel eralduvate väikeste osakeste

Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleks arvesse võtta ka

eest. Silmad peavad olema kaitstud seadme kasutamisel

aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud,

eralduvate võõrkehade eest. Tolmu- või hingamisteede

kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni

kaitsemaskid peavad filtreerima kasutamisel tekkiva

töö koguperioodi jooksul tunduvalt vähendada.

tolmu. Pikaajaline vali müra võib kahjustada kuulmist.

Kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni eest võtke tarvitusele

täiendavad ohutusabinõud, näiteks: hooldage tööriistu ja

Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või neetidega

tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv

kinnitada silte ja märgiseid. Kahjustatud isolatsioon ei

töökorraldus.

taga kaitset elektrilöögi eest. Kasutage kleebiseid.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 92 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

92

et

Andmed vibratsiooni kohta

Korrashoid ja hooldus.

Äärmuslike töötingimuste korral võib

Vibratsioon a

metallide töötlemisel koguneda seadmesse

FEIN-tarvikute liigitamine

Hinnatud

elektritjuhtivat tolmu. Seadme

vibratsiooniklasside alusel

vibratsioon*

kaitseisolatsioon võib kahjustuda. Ventilatsiooniavade

2

VC0 < 2,5 m/s

kaudu puhastage elektrilise tööriista sisemust sageli kuiva

2

ja õlivaba suruõhuga ning kasutage rikkevoolukaitselülitit

VC1 < 5 m/s

(FI).

2

VC2 < 7 m/s

Kui elektrilise tööriista toitejuhe on vigastatud, tuleb see

2

VC3 < 10 m/s

asendada FEIN esinduses saada oleva toitejuhtmega.

2

VC4 < 15 m/s

FMM250Q: Enne elektrilise tööriista hoiulepanekut

2

eemaldage tarvik, sulgege kinnitushoob ja alles pärast

VC5 > 15 m/s

seda suruge sisse kinnituselement.

2

Ka 3 m/s

Vajaduse korral võite ise välja vahetada järgmisi detaile:

* Väärtused põhinevad töötsüklil, mis koosneb ühe ja sama

Kinnituselement (FMM250Q), kinnituskruvi (FMM250),

kestusega töötamisest tühikäigul ja maksimaalsel koormusel.

tarvikud

Tarviku vibratsiooniklass on toodud juurdelisatud lehel

34130335060.

Garantii.

Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis

Tööjuhised.

kehtivatele nõuetele. Lisaks sellele annab FEIN garantii

vastavalt FEIN tootjavastutuse deklaratsioonile.

Ärge kasutage tarvikuid, mida FEIN ei ole selle elektrilise

tööriista jaoks konkreetselt ette näinud ega soovitanud.

Elektrilise tööriista tarnekomplekt ei pruugi sisaldada

Muude kui FEIN originaaltarvikute kasutamine toob kaasa

kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud või

elektrilise tööriista ülekuumenemise ja purunemise.

kujutatud tarvikuid.

Viige tööriist toorikuga kokku alles sisselülitatult.

Vastavusdeklaratsioon.

Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel, et käesolev toode

Tarvikut saab keerata 45°-sammuga ja seada kõige

vastab kasutusjuhendi viimasel leheküljel toodud

soodsamasse tööasendisse.

asjaomastele nõuetele.

Tarviku vahetus (FMM250Q) (vt lk 5).

Keskkonnakaitse, utiliseerimine.

Suruge kinnituselement lõpuni sisse. Seejärel

Pakendid, kasutusressursi ammendanud elektrilised

sulgege kinnitushoob.

tööriistad ja tarvikud tuleb keskkonnahoidlikult ümber

Hoidke oma käsi ja sõrmi nii, et need ei jää

töödelda ja ringlusse võtta.

kinnitushoova tagasihüppamisel hoova vahele.

Kinnitushoob hüppab vedru jõul suure hooga tagasi.

Juhiseid lihvimiseks.

Suruge elektrilist tööriista koos lihvpaberiga korraks

tugevasti vastu siledat pinda ja lülitage tööriist korraks

sisse. See tagab hea nakke ja hoiab ära enneaegse

kulumise.

Lihvpaberit on võimalik uuesti maha tõmmata ja 120°

võrra keeratult kohale panna, kui kulunud on ainult

lihvpaberi üks ots.

Töötage lihvpaberi kogu pinnaga, mitte ainult otsaga.

Valige kõrge võnkesagedus. Lihvige ühtlase ettenihke ja

kerge survega. Liiga suur surve ei suurenda töö

efektiivsust, vaid kulutab lihvpaberit asjatult.

Juhiseid saagimiseks.

Valige kõrge võnkesagedus. Ümaraid saelehti saab

vabastada ja teistpidi paigaldada, et tagada ühtlane

kulumine.

Juhiseid kaabitsemiseks.

Valige keskmine kuni kõrge võnkesagedus.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 93 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

lt

93

lt

Originali daugiafunkcinio įrankio MULTIMASTER instrukcija.

Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai.

Simbolis, ženklas Paaiškinimas

Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias

saugos nuorodas.

Nelieskite pjūklelio. Į vieną ir kitą pusę judantys aštrūs darbo įrankiai kelia pavojų.

Saugokitės aštrių darbo įrankio briaunų, pvz., pjovimo peilio ašmenų.

Laikykitės šalia esančiame tekste ar grafiniame vaizde pateiktų reikalavimų!

Prieš atlikdami šį darbo žingsnį, iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką. Priešingu atveju,

elektriniam įrankiui netikėtai įsijungus iškyla sužalojimo pavojus.

Dirbkite su akių apsaugos priemonėmis.

Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis.

Dirbkite su apsaugos nuo dulkių priemonėmis.

Dirbkite su rankų apsaugos priemonėmis.

Laikykitės šalia esančiame tekste pateiktų reikalavimų!

Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms.

Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją, kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai

susižaloti.

Nebetinkamus naudoti elektrinius įrankius bei kitus elektrinius ir elektroninius gaminius

surinkite atskirai ir nugabenkite į antrinių žaliavų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai

nekenksmingu būdu.

Gaminys su dviguba arba sustiprinta izoliacija.

Mažas švytavimo judesių skaičius

Didelis švytavimo judesių skaičius

Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas

P

1

W W Naudojamoji galia

P

2

W W Atiduodamoji galia

U VVNustatyta įtampa

f Hz Hz Dažnis

n

S

/min /min Išmatuotas švytavimo judesių skaičius

° ° Švytavimo kampas

kg kg Masė pagal „EPTA-Procedure 01/2003“

L

wA

dB dB Garso galios lygis

L

pA

dB dB Garso slėgio lygis

L

pCpeak

dB dB Aukščiausias garso slėgio lygis

K... Paklaida

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 94 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

94

lt

Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas

2

2

a m/s

m/s

Vibracijos emisijos vertė pagal EN 60745

(trijų krypčių atstojamasis vektorius)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Tarptautinės matavimo vienetų sistemos SI baziniai

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

ir išvestiniai vienetai.

2

2

min, m/s

min, m/s

Jūsų saugumui.

Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar prikniedyti

lenteles ar ženklus. Pažeista izoliacija neapsaugo nuo

Perskaitykite visas saugos

elektros smūgio. Naudokite klijuojamuosius ženklus.

nuorodas ir reikalavimus.

Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti

Nemetaliniais įrankiais reguliariai valykite elektrinio

elektros smūgis, kilti gaisras, galima susižaloti ar sužaloti

įrankio ventiliacines angas. Variklio ventiliatorius į

kitus asmenis.

korpusą traukia dulkes. Jei metalo dulkių prisirenka per

Išsaugokite šią instrukciją, kad ir ateityje galėtumėte ja

daug, iškyla elektros smūgio pavojus.

pasinaudoti.

Prieš pradėdami eksploatuoti, patikrinkite, ar

Nepradėkite naudoti šio elektrinio įrankio, kol

nepažeistas maitinimo laidas ir tinklo kištukas.

atidžiai neperskaitėte ir gerai nesupratote šios

Patarimas: elektrinį įrankį visada naudokite su nuotėkio

naudojimo instrukcijos bei pridėtų „Bendrųjų

srovės apsauginiu jungikliu (RCD), kurio išmatuota

saugos nuorodų“ (leidinio numeris 3 41 30 054 06 1).

nuotėkio srovė 30 mA arba mažesnė.

Išsaugokite išvardytus dokumentus, kad ir ateityje

galėtumėte jais pasinaudoti, ir atiduokite juos kartu su

Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis

elektriniu įrankiu, jei perduodate ar parduodate jį kitam

Šiuo įrankiu apdorojant medžiagas susidaro dulkės.

savininkui.

Pavojingos gali būti dulkės, pvz., asbesto ir medžiagų,

Taip pat laikykitės specialiųjų nacionalinių darbo saugos

kurių sudėtyje yra asbesto, dažų, kurių sudėtyje yra švino,

reikalavimų.

metalų, kai kurių rūšių medienos, mineralų, medžiagų,

kurių sudėtyje yra uolienų, silikato dalelių, dažų tirpiklių,

Elektrinio įrankio paskirtis:

medienos apsaugos priemonių, neapaugančių dažų.

mažiems paviršiams, kampams ir briaunoms šlifuoti,

Įkvėpus tokių dulkių ir nuo sąlyčio su tokiomis dulkėmis

plonoms skardoms, medinėms ir plastikinėms dalims

gali kilti alerginės reakcijos, kvėpavimo takų ligos, vėžiniai

pjauti, grandyti, poliruoti, dildyti, įpjauti ir nupjauti,

susirgimai ir vaisingumo sutrikimai. Rizika, kylanti įkvėpus

naudojant FEIN aprobuotus darbo įrankius ir papildomą

dulkių, priklauso nuo dulkių koncentracijos darbo

įrangą nuo atmosferos poveikio apsaugotoje aplinkoje.

vietoje. Naudokite esamoje situacijoje tinkamą įrangą

Specialiosios saugos nuorodos.

susidarančioms dulkėms nusiurbti bei asmenines

apsaugos priemones ir pasirūpinkite geru vėdinimu darbo

Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis gali

vietoje. Medžiagas, kurių sud

ėtyje yra asbesto, apdoroti

kliudyti paslėptus elektros laidus arba paties prietaiso

patikėkite specialistams.

maitinimo laidą, prietaisą laikykite už izoliuotų rankenų.

Medienos ir lengvųjų metalų dulkės, karšti šlifavimo

Prisilietus prie laido, kuriuo teka elektros srovė,

dulkių ir cheminių medžiagų mišiniai, esant nepalankioms

metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti

sąlygoms, gali savaime užsidegti ar sukelti sprogimą.

elektros smūgis.

Saugokite, kad kibirkščių srautas nebūtų nukreiptas į

Naudokite spaustuvus ar kitokius praktinius metodus,

dulkių surinkimo dėžutę, kad elektrinis įrankis ir

kad pritvirtintumėte ruošinį prie stabilaus pagrindo ir jį

šlifuojamas ruošinys neįkaistų; laiku ištuštinkite dulkių

paremtumėte. Jei ruošinį laikote tik ranka arba įrėmę jį į

surinkimo dėžutę, laikykitės ruošinio gamintojo pateiktų

savo kūną, jis yra nestabilioje padėtyje, kurioje galima

apdorojimo nuorodų bei jūsų šalyje galiojančių

prarasti kontrolę.

atitinkamų medžiagų apdorojimo taisyklių.

Elektrinį įrankį laikykite saugiai taip, kad jūsų kūnas,

Plaštakas ir rankas veikianti vibracija

ypač dirbant su darbo įrankiais, kurie yra nukreipti į

Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo

prietaiso laikymo sritį, pvz., pjūkleliais ir pjovimo

išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą

įrankiais, niekada neprisiliestų prie darbo įrankio.

matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį galima

Prisilietus prie aštrių ašmenų ar briaunų galima susižaloti.

naudoti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.

Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis.

Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio

Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido

įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis

apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar

naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais

apsauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį

arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas,

respiratorių nuo dulkių, klausos apsaugos priemones,

vibracijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis

apsaugines pirštines ir specialią prijuostę, kuri apsaugos

per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti.

jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių. Akys turi

Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį, reikia atsižvelgti

būti apsaugotos nuo skriejančių svetimkūnių,

ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas arba, nors ir

atsirandančių atliekant įvairius darbus. Respiratorius arba

veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai įvertinus, vibracijos

apsauginė kaukė turi išfiltruoti darbo metu kylančias

poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės.

dulkes. Dėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite

prarasti klausą.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 95 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

lt

95

Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite

Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės.

papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo

Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms,

įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos

apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje

organizavimą.

gali susikaupti laidžių dulkių. Gali būti

Vibracijos emisijos vertės

pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija.

Elektrinio įrankio vidų per ventiliacines angas dažnai

Vibracija a

prapūskite sausu suslėgtu oru, kuriame nėra alyvos, ir

prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį (FI).

FEIN darbo įrankių klasifikavimas

Išmatuotas

pagal vibracijos klasę

pagreitis*

Jei pažeistas elektrinio įrankio jungiamasis laidas, jį reikia

2

pakeisti specialiu jungiamuoju laidu, kurį galima įsigyti

VC0 < 2,5 m/s

FEIN remonto dirbtuvėse.

2

VC1 < 5 m/s

FMM250Q: Norėdami padėti elektrinį įrankį sandėliuoti,

2

VC2 < 7 m/s

nuimkite darbo įrankį, užspauskite įveržiamąją svirtelę ir

2

VC3 < 10 m/s

tada įspauskite tvirtinimo elementą.

2

Šias dalis, jei reikia, galite pakeisti patys:

VC4 < 15 m/s

Tvirtinimo elementą (FMM250Q), tvirtinamąjį varžtą

2

VC5 > 15 m/s

(FMM250), darbo įrankius

2

Ka 3 m/s

Įstatyminė garantija ir savanoriška

* Šios vertės nustatytos darbo ciklo, kurį sudaro vienodos

trukmės tuščioji eiga ir veikimas visa apkrova, metu.

gamintojo garantija.

Darbo įrankiui priskirta vibracijos klasė nurodyta pridėtame

Gaminiui įstatyminė garantija suteikiama pagal šalyje,

lape3 41 30 335 06 0.

kurioje buvo pateiktas rinkai, galiojančius įstatyminius

aktus. Be to, FEIN suteikia garantiją pagal FEIN gamintojo

Valdymo nuorodos.

garantinį raštą.

Nenaudokite jokių priedų ir papildomos įrangos, kurių

Jūsų elektrinio įrankio tiekiamame komplekte gali būti tik

FEIN nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam

dalis šioje naudojimo instrukcijoje aprašytos ar

elektriniam įrankiui. Naudojant neoriginalią FEIN

pavaizduotos papildomos įrangos.

papildomą įrangą, elektrinis įrankis gali perkaisti ir

nepataisomai sugesti.

Atitikties deklaracija.

Firma FEIN savo atsakomybės ribose patvirtina, kad šis

Elektrinį įrankį pirmiausia įjunkite ir tik tada

produktas atitinka šios instrukcijos paskutiniame

artinkite prie ruošinio.

puslapyje nurodytus specialiuosius reikalavimus.

Darbo įrankį galima pasukti 45° žingsniu ir pritvirtinti

patogioje darbo vietoje.

Aplinkosauga, šalinimas.

Įrankio keitimas (FMM250Q) (žr. 5 psl.).

Pakuotės, nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir

Tvirtinimo elementą tvirtai įstumkite iki atramos.

papildoma įranga turi būti perdirbami aplinkai

Įveržkite įveržiamąją svirtelę.

nekenksmingu būdu.

Atlenkdami atgal įveržiamąją svirtelę, saugokite

ranką ir pirštus nuo suspaudimo. Įveržiamoji

svirtelė, veikiama spyruoklės jėgos, staiga atsilenkia

atgal.

Šlifavimo nuorodos.

Elektrinį įrankį su šlifavimo popieriaus lapeliu trumpam

tvirtai prispauskite prie lygaus paviršiaus ir elektrinį įrankį

trumpam įjunkite. Tai užtikrins gerą sukibimą ir apsaugos

nuo priešlaikinio susidėvėjimo.

Jei šlifavimo popieriaus lapelio viršūnė susidėvėjo,

šlifavimo popieriaus lapelį galima nuimti ir pasukus 120°

vėl uždėti.

Šlifuokite visu šlifavimo plokštės plotu, o ne tik viršūne.

Pasirinkite didelį švytavimo dažnį. Dirbdami įrankį nuolat

stumkite ir nesmarkiai spauskite. Per stipriai spaudžiant,

šlifavimo našumas nepadidėja, tik greičiau susidėvi

šlifavimo lapelis.

Pjovimo nuorodos.

Pasirinkite didelį švytavimo dažnį. Apskritus pjūklelius,

kad jie dėvėtųsi tolygiai, galima nuimti ir pasukus vėl

įtvirtinti.

Grandymo nuorodos.

Švytavimo dažnį pasirinkite nuo vidutinio iki didelio.

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 96 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

96

lv

lv

Oriģinālā lietošanas pamācība INSTRUMENTAM MULTIMASTER.

Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni.

Simbols, apzīmējums Izskaidrojums

Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un

vispārējos drošības noteikumus.

Nepieskarieties zāģa asmenim. Turp un atpakaļ kustošs ass darbinstruments ir bīstams.

Ievērojiet piesardzību, izmantojot darbinstrumentu ar asām šķautnēm, piemēram, veicot

griešanu ar griezējasmeni.

Ievērojiet blakusesošajā tekstā vai grafiskajā attēlā sniegtos norādījumus!

Pirms šīs darba operācijas atvienojiet izstrādājuma kontaktdakšu no elektrotīkla

kontaktligzdas. Pretējā gadījumā elektroinstruments var pēņi sākt darboties, radot

savainojumus.

Darba laikā izmantojiet ierīces acu aizsardzībai.

Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai.

Darba laikā izmantojiet ierīces aizsardzībai pret putekļiem.

Darba laikā izmantojiet roku aizsargu.

Ievērojiet blakusesošajā tekstā sniegtos norādījumus!

Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām.

Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju, kas var izraisīt smagu savainojumu

vai pat nāvi.

Nolietotie elektroinstrumenti, kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi

jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Izstrādājums ar divkāršu vai pastiprinātu aizsardz

ību

Neliels svārstību biežums

Liels svārstību biežums

Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Izskaidrojums

P

1

WWPatērējamā jauda

P

2

WWPiegādātā jauda

U VVIzmērītais spriegums

f Hz Hz Frekvence

n

S

/min /min. Izmērītais svārstību biežums

°°Svārstību leņķis

kg kg Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003

L

wA

dB dB Trokšņa jaudas līmenis

L

pA

dB dB Trokšņa spiediena līmenis

L

pCpeak

dB dB Trokšņa spiediena pīķa vērtību līmenis

K... Izkliede

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 97 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

lv

97

Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Izskaidrojums

2

2

a m/s

m/s

Vibrācijas paātrinājuma vērtība atbilstoši

standartam EN 60745 (vektoru summa trim

virzieniem)

m, s, kg, A, mm, V, W,

m, s, kg, A, mm, V, W,

Pamata un atvasinātās mērvienības atbilst

2

2

Hz, N, °C, dB, min, m/s

Hz, N, °C, dB, min., m/s

starptautiskajai mērvienību sistēmai SI.

Jūsu drošībai.

dažkārt rodas darba gaitā. Putekļu aizsargmaskai vai

respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas ceļi no

Uzmanīgi izlasiet visus drošības

putek

ļiem, kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties

noteikumus un norādījumus.

stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes

Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var

traucējumi.

radīt priekšnoteikumus elektriskajam triecienam, izraisīt

aizdegšanos un/vai būt par cēloni smagam savainojumam.

Nav atļauts pie elektroinstrumenta pieskrūvēt vai

Uzglabājiet drošības noteikumus un norādījumus

piekniedēt marķējuma plāksnītes un apzīmējumus.

turpmākai izmantošanai.

Bojātā izolācija nenodrošina pietiekošu aizsardzību pret

Nelietojiet šo elektroinstrumentu, pirms uzmanīgi

elektrisko triecienu. Lietojiet uzlīmes.

un ar pilnīgu izpratni nav izlasīta šī lietošanas

Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres,

pamācība, kā arī tai pievienotie „Vispārējie drošības

izmantojot nemetāla rīkus. Dzinēja dzesēšanas

noteikumi“ (izdevuma numurs 3 41 30 054 06 1).

ventilators ievelk putekļus elektroinstrumenta korpusā.

Uzglabājiet minētos pavaddokumentus turpmākai

Metāla putekļu uzkrāšanās korpusā var būt par cēloni

izmantošanai un elektroinstrumenta tālāknodošanas vai

paaugstinātai elektrobīstamībai.

pārdošanas gadījumā nododiet tos jaunajam īpašniekam.

Pirms elektroinstrumenta lietošanas pārbaudiet, vai nav

Ievērojiet arī spēkā esošos nacionālos darba aizsardzības

bojāts tā elektrokabelis un elektrotīkla kontaktdakša.

likumdošanas aktus.

Ieteikums: vienmēr pievienojiet elektroinstrumentu caur

Elektroinstrumenta pielietojums:

noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD) ar aizsargstrāvu

elektroinstruments ir paredziēts nelielu virsmu, stūru un

30 mA vai mazāku.

malu slīpēšanai, plāna skārda, koka un plastmasas daļu

zāģēšanai, skrāpēšanai, pulēšanai, vīlēšanai un griešanai,

Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem

izmantojot darbinstrumentus un piederumus, kuru

Ar šā instrumenta palīdzību veicot darbības, kuru

lietošanu atļāvusi firma FEIN un kuriem nav jāpievada

rezultātā notiek materiāla daļiņu atdalīšanās, rodas

ūdens, un strādājot no nelabvēlīgiem laika apstākļiem

putekļi, kas var būt bīstami veselībai.

pasargātās vietās.

Saskaršanās ar dažu materiālu putekļiem vai to ieelpošana

var izraisīt alerģiskas reakcijas, elpošanas ceļu saslimšanas,

Īpašie drošības noteikumi.

vēzi vai reproduktīvās sistēmas bojājumus; pie šādiem

Veicot darbu, kura laikā darbinstruments var skart

materiāliem pieder azbests un to saturoši materiāli, svinu

slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta

saturošas krāsas, metāli, dažas koka sugas, minerāli,

elektrokabeli, turiet instrumentu tikai aiz izolētajām

akmens materiālos esās silikāta daļiņas, krāsu

virsmām. Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus

šķīdinātāji, koksnes konservanti un pretapaugšanas

vadus, spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta metāla

līdzekļi, ar kuriem tiek apstrādātas

ūdens

daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam.

transportlīdzekļu zemūdens daļas. Saslimšanas riska

pakāpe ir atkarīga no putekļu ieelpošanas ilguma. Lietojiet

Lietojiet spīles vai kādu citu praksē viegli izmantojamu

putekļu veidam atbilstošas uzsūkšanas ierīces un

ierīci, lai apstrādājamo priekšmetu nostiprinātu uz

individuālo aizsargaprīkojumu, kā arī parūpējieties par

stabila pamata un droši atbalstītu. Ja apstrādājamais

labu ventilāciju darba vietā. Uzticiet azbestu saturošu

priekšmets tiek turēts ar roku vai piespiests ar kādu citu

materiālu apstrādi tikai profesionāļiem.

ķermeņa daļu, tas darba laikā nenodrošina pietiekošu

Koka un vieglo metālu putekļi, kā arī karsts apstrādājamā

stabilitāti un var izraisīt kontroles zaudēšanu pār

materiāla putekļu un dažu ķīmisko vielu maisījums

elektroinstrumentu.

noteiktos nelabvēlīgos apstākļos var izraisīt aizdegšanos

Turiet elektroinstrumentu tā, lai tiktu novērsta ķermeņa

vai sprādzienu. Nepieļaujiet dzirksteļu lidošanu putekļu

daļu saskaršanās ar kustīgo darbinstrumentu, īpaši tad,

konteinera virzienā, kā arī elektroinstrumenta un

ja tiek izmantoti tādi darbinstrumenti, kā zāģa asmeņi vai

apstrādājamā materiāla pārkaršanu, savlaicīgi iztukšojiet

griešanas darbinstrumenti, kas darba laikā ir vērsti

putekļu konteineru; ņemiet vērā apstrādājamā materiāla

noturvirsmu virzienā. Pieskaršanās darbinstrumentu

ražotāja sniegtos norādījumus par materiāla apstrādi un

asmeņiem vai asajām malām var radīt savainojumus.

Jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attiecas uz

Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus.

apstrādājamo materiālu.

Atkarībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu

Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām

sejas aizsargu, noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās

Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts

aizsargbrilles. Lai aizsargātos no lidojošajām slīpēšanas

atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un

darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla daļiņām,

var tikt lietots elektroinstrumentu salīdzināšanai. To var

pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku, ausu

izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai

aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu. Lie-

novērtēšanai.

totāja acis jāpasargā no lidojošajiem svešķermeņiem, kas

OBJ_BUCH-0000000018-001.book Page 98 Tuesday, September 14, 2010 11:23 AM

98

lv

Norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz

Slīploksni var noņemt un no jauna nostiprinā t, pagriežot

elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja

par 120° pēc tam, kad ir nolietojies viens no slīploksnes

elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā

stūriem.

ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā

Strādājot centieties izmantot visu slīpēšanas pamatnes

apkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit

virsmu, bet ne tikai vienu tās stūri. Izvēlieties augstu

norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt vibrācijas

svārstību frekvenci. Slīpēšanas laikā pastāvīgi pārvietojiet

radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.

instrumentu, izdarot uz to nelielu spiedienu. Stipri

Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi

spiežot instrumentu, nepieaug materiāla noslīpēšanas

zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad

ātrums, bet gan ātr

āk dilst slīploksne.

elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski

Ieteikumi zāģēšanai.

netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var

Izvēlieties augstu svārstību frekvenci. Apaļ us zāģa

ievērojami samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi

asmeņus var noņemt un no jauna iestiprināt pagrieztā

zin

āmam darba laika posmam.

veidā, šādi panākot to vienmērīgu nolietošanos.

Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo

personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram,

Ieteikumi skrāpēšanai.

šādus: savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un

Izvēlieties no vidējas līdz augstai svārstību frekvencei.

darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu

un pareizi plānojiet darbu.

Uzturēšana darba kārtībā un klientu

Radušās vibrācijas līmenis

apkalpošanas dienests.

Izmantojot elektroinstrumentu ekstremālos

Vibrācija a

apstākļos metāla apstrādei, tā korpusa iekšpusē

FEIN darbinstrumentu iedalījums

Izvērtētais vibrācijas

var uzkrāties strāvu vadoši putekļi. Tas var

atbilstoši vibrācijas klasei

paātrinājums*

nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta aizsargizolācijas

2

VC0 < 2,5 m/s

sistēmu. Regulāri caur ventilācijas atverēm izpūtiet

2

elektroinstrumenta iekšpusi ar saspiestā gaisa strūklu, kas

VC1 < 5 m/s

nesatur mitrumu un eļļas piemaisījumus, un pievienojiet

2

VC2 < 7 m/s

to elektrotīklam caur noplūdes strāvas aizsargreleju (FI).

2

VC3 < 10 m/s

Ja elektroinstrumenta kabelis ir bojāts, tas jānomaina ar

2

VC4 < 15 m/s

īpašu, šim nolūkam paredzētu elektrokabeli, ko var

2

iegādāties firmas FEIN klientu apkalpošanas vietās.

VC5 > 15 m/s

2

FMM250Q: Pirms elektroinstrumenta novietošanas

Ka 3 m/s

uzglabāšanai izņemiet no tā darbinstrumentu un aizveriet

* Šīs vērtības balstās uz noslodzes ciklu, kas sastāv no vienāda

stiprinošo sviru, pirms tam līdz galam iespiežot stiprinošo

ilguma darbības posmiem brīvgaitā un ar pilnu jaudu.

elementu.

Darbinstrumentiem noteiktā vibrācijas klase ir sniegta pielikumā

Vajadzības gadījumā lietotājs var saviem spēkiem

34130335060.

nomainīt šādas daļas:

stiprinošo elementu (FMM250Q), stiprinošo skrūvi

Norādījumi lietošanai.

(FMM250), darbinstrumentu

Nelietojiet piederumus, kurus firma FEIN nav īpaši

paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi

Garantija.

lietošanai kopā ar to. Citu, nekā firmas FEIN oriģinālo

Garantija izstrādājumam tiek noteikta atbilstoši spēkā

piederumu lietošana izraisa elektroinstrumenta

esošajai tās valsts likumdošanai, kurā izstrādājums ir ticis

pārkaršanu un sabojāšanos.

laists pārdošanā. Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam

Kontaktējiet elektroinstrumentu ar apstrādājamo

garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai.

priekšmetu tikai tad, ja tas ir ieslēgts.

Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt

Darbinstrumentu var pagriezt un iestiprināt ar soli 45°,

iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstī tās un

izvēloties stāvokli, kas vislabāk atbilst veicamā darba

attēlotās daļas.

raksturam.

Atbilstības deklarācija.

Darbinstrumentu nomaiņa (FMM250Q)

Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē, ka šis izstrādājums

(skatīt lappusi 5).

atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām

Stingri, līdz galam iespiediet stiprinājuma elementu.

spēkā esošajām direktīvām.

Pēc tam aizveriet stiprinošo sviru.

Sargiet rokas un pirkstus no saspiešanas, kas var

Vides aizsardzība, atbrīvošanās no

notikt, stiprinošajai svirai pārvietojoties atpakaļ.

nolietotajiem izstrādājumiem.

Stiprinošā svira ir nospriegota ar atsperi, kas liek tai

Nolietotie elektroinstrumenti, to iesaiņojums un

strauji pārvietoties atpakaļvirzienā.

piederumi jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi

Ieteikumi slīpēšanai.

nekaitīgā veidā.

Uz īsu brīdi spēcīgi piespiediet elektroinstrumentā

iestiprināto slīploksni pie līdzenas virsmas un īslaicīgi

ieslēdziet elektroinstrumentu. Tas ļaus nodrošināt labu

slīploksnes saķeri un novērst tās priekšlaicīgu nolietošanos.

OBJ_DOKU-0000000540-001.fm Page 99 Tuesday, September 14, 2010 1:42 PM

zh (CM)

99

zh (CM)

MULTIMASTER 原始使用说明书 .

使用的符号,缩写和代名词。

符号,图例 解说

务必阅读附带的文件,例如使用说明书以及一般性的安全提示。

切勿触摸锯片。 以防被来回摆动的锋利刀具割伤。

提防电动工具上的利刃,例如切割刀的刀刃。

请遵循旁边文字或插图的指示!

进行这个步骤前,先从电源插座上拔出插头。否则可能因为不小心开动电动工具而造成伤

害。

工作时必须戴上护目镜。

工作时必须戴上耳罩。

工作时要戴上防尘面具。

工作时要戴上工作手套。

请留意注文上的提示!

证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准。

本提示指出潜伏的危险状况。它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡。

分开收集损坏的电动工具,电子和电动产品,並且以符合环保要求的方式回收可利用的资

源。

本产品为双重绝缘或加强绝缘

低速摆动

高速摆动

图例 国际通用单位 本国使用单位 解说

P

1

W 输入功率

P

2

W 输出功率

U V 额定电压

f Hz 赫兹 频率

n

S

/min / 分钟 测量震荡值

° ° 振动角度

kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 的规定

L

wA

dB 分贝 声功率水平

L

pA

dB 分贝 声压水平

L

pCpeak

dB 分贝 最高声压水平

K... 不确定性系数

a m/s

2

米/秒

2

震荡发射值根据 EN 60745 ( 三向矢量和 )

OBJ_DOKU-0000000540-001.fm Page 100 Tuesday, September 14, 2010 1:37 PM

100

zh (CM)

图例 国际通用单位 本国使用单位 解说

m, s, kg, A,

米,秒,公斤,安培,

国际性单位系统 SI 中的标准单位和引用单位。

mm, V, W, Hz,

毫米 , 伏特 , , 赫兹 ,

N, °C, dB,

牛顿 , 摄氏 , 分贝 ,

min, m/s

2

分,米/秒

2

有关您的安全。

处理对身体有危害的废尘

阅读所有的安全规章和指示。如未遵循安全规

使用本机器锯削时可能会产生有害健康的废尘。

章和指示,可能遭受电击,产生火灾和 / 或造

接触或呼吸了某些废尘,例如:石棉尘和有石棉成分的废

成严重伤害。

尘,含铅的颜料尘,金属尘,某些种类的木尘,矿物尘,

妥善保存所有的安全规章和指示以便日后查阅。

研磨含矿物工件而产生的矽尘,含颜料稀释剂的废尘,含

木材保护剂的废尘以及含防腐蚀剂的废尘等,可能出现过

详细阅读並彻底了解本使用说明书和附带的

敏现象和 / 或造成呼吸道疾病,癌症以及影响生殖能力。

" 一般性安全规章 " (书目码 3 41 30 054 06 1)

吸入废尘后的致病可能性,需视曝露在危尘中的程度而

后,才可以使用本电动工具。妥善保存上述文件以方便日

定。操作机器时必须使用合适而且合格的吸尘装备,以及

后查阅。赠送或贩卖本电动工具时,务必把这些文件转交

佩戴个人的防护装备,另外也要保持工作场所的良好通风

给受赠者或买主。

状况。加工含石棉工件的工作必须交给专业人员执行。木

同时也要注意各国有关的工作安全规定。

尘和轻建材尘,研磨热尘和化学材料的混合物,都可能在

特定状况下产生自燃或者造成爆炸。避免让火花喷向集尘

电动工具的用途:

箱。防止电动工具和被研磨物过热。定时清倒集尘箱。注

安装了 FEIN 认可的工具和附件,可以不须用水在能够遮

意工件制造商所提出的有关加工时的注意事项,而且要兼

蔽风雨的环境中在小的平面,折角和边缘上进行研磨,锯

顾贵国有关加工该工件的法规。

割薄的铁片,木材和塑料件,充当电刮刀,进行抛光,刨

削,切割及分割。

手掌 - 手臂 - 震动

本说明书中引用的震动水平,是采用 EN 60745 中规定的

特殊的安全指示。

测量方式所测得。这个震动水平值可以作为电动工具之间

如果工作时可能钻穿隐藏著的电线或机器本身的电线。

的比较标准。您也可以拿它来推测机器目前的震动受荷状

定要握著绝缘手柄操作机器。 电动工具如果接触了带电的

况。

电线,机器上的金属部件会导电,並可能造成操作者触

此震动水平只适用在以电动工具进行规定的用途时。如果

电。

未按照规定使用电动工具,在机器上安装了不合适的工

使用夹子或其它的固定方式,把工件固定和支撑在稳固的

具,或者未确实执行机器的维修工作,实际的震动水平会

底座上。 如果用手握住或以身体顶住工件,无法固定好工

异于提供的震动水平。因此在操作过程结束后,机器的震

件,容易发生失控的情况。

动受荷状况会明显提高。

为了准确地评估机器的震动受荷状况,还必须考虑以下的

注意工作时的持机姿势,特别是当锯片或刀具朝向持机范

时间因素:例如关机的时间或机器空转待命的时间等。如

围时,千万不可以接触安装在机器上的工具。 触摸了利刃

果把整个工作过程中累加的关机或待命时间列入考虑,则

或锋利的边缘可能被割伤。

可以明显地降低机器的震动受荷状况。

戴上防护用品。根据适用情况,使用面罩,安全护目镜或

为了保护操作者免受机器震动危害,必须另外采行防护措

安全眼镜。适用时,戴上防尘面具,听力保护器,手套和

施,例如:做好电动工具和安装工具的维修工作,手掌要

能挡小磨料或工件碎片的工作围裙。 眼防护罩必须挡住各

保持温暖,安排好工作的流程。

种操作产生的飞屑。防尘面具或口罩必须能够过滤操作产

振动的发射值

生的颗粒。长期暴露在高强度噪音中会引起失聪。

切勿使用螺丝或钉子在电动工具上固定铭牌和标签。 如果

震动 a

破坏了机器的绝缘功能便无法防止电击。请使用自粘铭牌

根据震动等级分类的泛音 (FEIN) 工具 评定加速度值*

或标签。

VC0 < 2,5 米 / 平方秒

VC1 < 5 米 / 平方秒

定期使用非金属工具清洁电动工具的通风孔。 马达的风扇

会把灰尘吸入机壳中。机器内部如果堆积了大量的金属尘

VC2 < 7 米 / 平方秒

容易造成触电。

VC3 < 10 米 / 平方秒

VC4 < 15 米 / 平方秒

操作前必须检查电线和插头是否有任何损坏。

VC5 > 15 米 / 平方秒

我们的建议 : 操作本电动工具时,务必要连接最多 30 mA

Ka 3 米 / 平方秒

额定剩馀电流 的漏电断路器 (RCD) 。

* 本数据的运算基础是,由等长时间的空载 / 满载运作组成的工作周

期。

安装工具所属的震动等级请参阅附带的文件 3 41 30 335 06 0。