Fein AFSC 18 – страница 5

Инструкция к Осциллирующему Инструменту Fein AFSC 18

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 81 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

ro

81

Utilizarea şi manevrarea acumulatorului

explozii. Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia

(pachetului de acumulatori)

recipientului colector de praf precum şi încălzirea

eexcesivă a sculei electrice şi a maerialului şlefuit, goliţi

Pentru evitarea situaţiilor periculoase cum ar fi arsurile,

din timp recipientul colector de praf, respectaţi

incendiul, explozia, răniri ale pielii şi alte răniri în timpul

instrucţiunile de prelucrare ale producătorului

manipulării acumulatori vă rugăm să respectaţi

materialului respectv cât şi prescripţiile în vigoare în ţara

următoarele indicaţii:

dumneavoastră cu privire la materialele de prelucrat.

Nu este permisă demontarea, deschiderea şi

Vibraţii mână-braţ

dezasamblarea acumulatorilor. Nu expuneţi acumulatorii

Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a

şocurilor mecanice. În caz de deteriorare a

fost măsurat conform unei proceduri de măsurare

acumulatorului şi utilizare neconformă destinaţiei, din

standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la

acesta se pot degaja vapori şi se pot scurge lichide nocive.

compararea sculelor electrice între ele.

Vaporii pot irita căile respiratorii. Lichidul scurs din

Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la utilizările

acumulator poate duce la iritaţii sau arsuri ale pielii.

principale ale sculei electrice. Desigur în cazul în care

În cazul în care lichidul scurs din acumulatorul deteriorat

scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări, cu

a umectat obiectele învecinate, verificaţi piesele

dispozitive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o

respective, curăţaţi-le sau, dacă este necesar, înlocuiţi-

întreţinere corespunzătoare, nivelul vibraţiilor poate fi

le.

diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la

Nu expuneţi acumulatorul la căldură sau la foc. Nu

vibraţii calculată pe tot intervalul de lucru.

depozitaţi acumulatorul în lumina directă a soarelui.

Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibraţii ar trebui

luate în considerare şi perioadele de timp în care scula

Înainte de a-l utiliza, extrageţi acumulatorul din

electrică este oprită sau este în funcţiune dar nu este

ambalajul său original.

folosită efectiv. Aceasta ar putea reduce semnificativ

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice,

expunerea la vibraţii calculată cumulativ pe întregul

detaşaţi acumulatorul de pe aceasta. În cazul în care

interval de lucru.

scula electrică porneşte accidental, există pericol de

Adoptaţi măsuri suplimentare privind siguranţa, pentru a

rănire.

proteja operatorul împotriva efectelor vibraţiilor, ca de

Detaşaţi acumulatorul dde pe scula electrică numai după

exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor

ce în prealabil aţi oprit-o.

de lucru, menţinerea la cald a mâinilor, organizarea

raţională a proceselor de lucru.

Ţineţi acumulatorii la loc inaccesibil copiilor.

Valorile emisiilor de zgomot şi ale vibraţiilor

Păstraţi acumulatorul curat şi protejaţi-l de umezeală şi

(date cu două cifre conform ISO 4871)

apă. Curăţaţi contactele murdare ale acumulatorului şi ale

sculei electrice cu o lavetă uscată, curată.

Vibraţie a

Folosiţi numai acumulatori intacţi, originali FEIN,

Clasificarea accesoriilor FEIN în

Acceleraţie

destinaţi sculei dumneavoastră electrice. În timpul

funcţie de clasa de vibraţie

evaluată*

lucrului şi la încărcarea unor acumulatori deterioraţi,

2

reparaţi sau modificaţi, a unor produse contrafăcute şi de

VC0 < 2,5 m/s

fabricaţie străină, există pericol de incendiu şi/sau

2

VC1 < 5 m/s

explozie.

2

VC2 < 7 m/s

Respectaţi indicaţiile privind siguranţa cuprinse în

2

VC3 < 10 m/s

instrucţiunile de utilizare ale încărcătorului.

2

VC4 < 15 m/s

Manipularea pulberilor periculoase

2

VC5 > 15 m/s

În timpul operaţiilor de îndepărtare a materialului cu

2

această unealtă, se degajă pulberi care pot fi periculoase.

Ka 3 m/s

Atingerea sau inhalarea anumitor pulberi ca de exemplu

* Aceste valori se bazează pe cicluri de lucru în timp egal între

azbest şi materiale care conţin azbest, vopsele pe bază de

mers în gol şi mers în sarcină maximă.

plumb, metale, anumite tipuri de lemn, minerale,

În prospectul alăturat 3 41 30 213 06 2 găsiţi clasa de vibraţie

particule de silicaţi provenind din materiale de construcţii

atribuită accesoriului respectiv.

din piatră, solvenţi, agenţi de protecţie a lemnului,

vopsele antifouling pentru cisterne, pot provoca reacţii

Instrucţiuni de utilizare.

alergice şi/sau afecţiuni ale căilor respiratorii, cancer,

infertilitate. Riscul generat de inhalarea acestor pulberi

Schimbarea accesoriilor (vezi pagina 5)

depinde de gradul de expunere la acestea. Folosiţi o

Nu folosiţi accesorii, care nu au fost prevăzute şi

instalaţie de aspirare adecvată tipului de praf degajat

recomandate în mod special de FEIN pentru această sculă

precum şi echipamente personale de protecţie şi asiguraţi

electrică. Folosirea unor accesorii care nu sunt originale

o bună ventilare a locului de muncă. Nu permiteţi

FEIN duce la încălzirea excesivă a sculei electrice şi la

prelucrarea materialelor care conţin azbest decât de către

distrugerea acesteia.

personal corespunzător calificat.

Pentru schimbarea unui accesoriu cu muchii

În condiţii nefavorabile, praful de lemn şi de metale

ascuţite folosiţi capacul de protecţie

uşoare, amestecurile fierbinţi de praf de şlefuire şi

3 21 74 011 00 0 în scopul de a vă proteja mâinile

substanţe chimice se pot autoaprinde sau provoca

împotriva rănirii.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 82 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

82

ro

Împingeţi elementul de fixare ferm înăuntru, până la

Întreţinere şi asistenţă service post-

punctul de oprire. Apoi închideţi braţul de fixare.

vânzări.

Aveţi grijă să nu vă striviţi mâna sau degetele în

În cazul unor condiţii de utilizare extrem de

timpul cursei de revenire al braţului de fixare. Braţul

grele, la prelucrarea metalelor, în interiorul

de fixare este aruncat energic înapoi de forţa arcului.

sculei electrice se poate depune praf bun

Manipularea acumulatorului.

conducător electric. Suflaţi frecvent aer comprimat uscat

Încărcaţi acumulatorii numai la o temperatură ambiantă

şi fără ulei prin orificiile de aerisire în interiorul sculei

cuprinsă între 0 °C şi 40 °C. La începutul procesului de

electrice.

încărcare, temperatura acumulatorului nu trebuie să

Pentru depozitarea şi păstrarea sculei electrice,

depăşească 45 °C.

îndepărtaţi accesoriul montat în aceasta, închideţi braţul

Indicatorul capacităţii acumulatorului indică valoarea reală

de strângere şi apoi împingeţi înăuntru elementul de

numai când scula electrică are motorul oprit.

fixare.

Înainte de a se ajunge la descărcarea profundă a

Puteţi schimba şi singuri, dacă este necesar, următoarele

acumulatorului, sistemul electronic opreşte automat

piese:

motorul.

element de fixare, accesorii

Pentru a prelungi durata de viaţă şi a menţine opti

Garanţia legală de conformitate şi

capacitatea acumulatorului dumnneavoastră:

încărcaţi acumulatorii noi înainte de a-i folosi

garanţia comercială.

în momentul opririi automate a motorului nu mai

Garanţia legală de conformitate a produsului se acordă

conrtinuaţi să apăsaţi întrerupătorul pornit-oprit al

conform reglementărilor legale din ţara punerii în

sculei electrice

circulaţie a acestuia. În plus, FEIN acordă o garanţie

înainte de depozitare încărcaţi acumulatorii la

comercială conform certificatului de garanţie al

capacitate maximă

producătorului FEIN.

Semnificaţia indicatorului cu LED-uri de pe acumulator:

Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să

cuprindă numai o parte a accesoriilor descrise sau

Indicator cu LED-uri Semnificaţie

ilustrate în prezentele instrucţiuni de folosire.

lumină roşie

acumulator defect

Declaraţie de conformitate.

intermitentă

Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest

lumină roşie

nivel de încărcare ≤ 10%

produs corespunde prevederilor specificate la ultima

continuă

pagină a prezentelor instrucţiuni de utilizare.

LED verde 1 4 nivel de încărcare în procente

Protecţia mediului înconjurător,

Alte intrucţiuni de deservire.

eliminare.

Conduceţi scula electrică spre piesa de lucru, numai

Ambalajele, sculele electrice şi accesoriile scoase din uz

după ce în prealabil aţi pornit-o.

trebuie direcţionate către o staţie de reciclare ecologică.

Dispozitivul de blocare a repornirii automate împiedică

După ce mai întâi i-aţi descărcat, direcţionaţi acumulatorii

repornirea automată a sculei electrice în momentul

către un punct de colectare a deşeurilor sortate.

introducerii acumulatorului în aceasta, în cazul în care

În cazul în care acumulatorii nu sunt complet descărcaţi,

comutatorul se află în poziţia pornit.

ca o măsură preventivă, izolaţi conectorii acestuia cu

Înainte de utilizare, ascuţiţi cuţitele uzate şi chiar pe cele

bandă adezivă.

noi cu o piatră de rectificat.

Indiciul care ne arată că un cuţit s-a uzat este necesitatea

unei forţe de împingere vizibil mai mare şi un avans de

lucru mai redus.

Accesoriul poate fi deplasat în paşi de 30° şi poate fi fixat

în poziţia de lucru cea mai avantajoasă pentru operator.

Conduceţi cuţitele de tăiere drepte, îndoite sau

încovoiate perpendicular pe cadrul de geam, vezi

pagina 7-8, cuţite A D.

La cuţitele de tăiere în formă de U aveţi grijă ca bara de

fixare a cuţitului de tăiere să fie condusă paralel cu geamul

autovehiculului, vezi pagina 8, cuţite E F.

Cuţitul răzuitor serveşte la curăţarea resturilor de adeziv

de pe cadrul de geam resp. de pe geam. Înainte de o nouă

lipire, tăiaţi cordonul rezidual până la un nivel de aprox.

2 mm, vezi pagina 8, cuţit G.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 83 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

sl

83

sl

Originalno navodilo za obratovanje akumulatorskega rezalnika.

Uporabljeni simboli, kratice in pojmi.

Simbol, znaki Razlaga

Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna

varnostna navodila.

Ne dotikajte se žaginega lista. Obstaja nevarnost zaradi ostrega vstavnega orodja, ki se

premika sem ter tja.

Pozor pred ostrimi robovi na vstavnem orodju, kot npr. rezili na rezalnih nožih.

Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike!

Pred tem delovnim korakom odstranite akumulatorsko baterijo iz električnega orodja.

Sicer obstaja nevarnost poškodb zaradi nenamernega vklopa električnega orodja.

Pri delu morate uporabljati zaščito za oči.

Pri delu morate uporabljati zaščito sluha.

Pri delu uporabite zaščito pred prahom.

Pri delu morate uporabljati zaščito za roke.

Ne smete polniti poškodovanih akumulatorskih baterij.

Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem. Zaščitite akumulatorsko baterijo pred

vročino, npr. tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu.

Upoštevajte opozorila, ki se nahajajo zraven!

Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti.

To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo, ki lahko privede do resnih poškodb ali

smrti.

Znak za reciklažo: označuje materiale, ki jih je možno reciklirati.

Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in

poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje.

Tip akumulatorske baterije

Teža v skladu z EPTA-Procedure 01/2003

Nizko število nihajev

Visoko število nihajev

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 84 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

84

sl

Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga

U V V Električna enosmerna napetost

n

S

/min /min Dimenzionirano število nihajev

L

wA

dB dB Moč hrupa

L

pA

dB dB Nivo hrupa

L

pCpeak

dB dB Najvišji nivo hrupa

K... Negotovost

2

2

a m/s

m/s

Emisijske vrednosti vibracij v skladu z EN 60745

(vektorska vsota treh smeri)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Osnovne in izpeljane enote iz mednarodnega

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

merskega sestava SI.

2

2

min, m/s

min, m/s

Za vašo varnost.

Pridržite električno orodje tako varno, da se vaše telo ne bo

nikoli dotaknilo vstavnega orodja, še posebej pri delu s

Preberite vsa varnostna opozorila in

vstavnimi orodji, kot so žagini listi ali rezalna orodja, ki so

navodila. Neupoštevanje varnostnih

usmerjena v območje, kjer morate električno orodje pridržati.

navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar

Stik z ostrimi rezili ali robovi lahko privede do poškodb.

in/ali težke poškodbe.

Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za

Uporabite zaščitno opremo. Glede na aplikacijo uporabite

prihodnost.

zaščito obraza ali zaščitna očala. Uporabite zaščitno

Tega električnega orodja ne uporabljajte tako

masko proti prahu. Uporabite zaščito sluha. Zaščitna

dolgo, preden niste temeljito prebrali tega navodila

očala morajo biti primerna, da pri različnih opravilih

za uporabo ter priloženih „Splošnih varnostnih

ščitijo pred delci, ki letijo naokoli. Zaščitna maska proti

opozoril“ (številka spisa 3 41 30 054 06 1) in jih v celoti

prahu oz. maska za zaščito dihal mora biti primerna za to,

razumeli. Navedeno dokumentacijo shranite za kasnejšo

da filtrira delce, ki nastanejo pri delu. Trajajoča visoka

uporabo in jo izročite naprej pri posredovanju ali

obremenjenost s hrupom lahko povzroči izgubo sluha.

odsvojitvi električnega orodja.

Uporabite zaščitne rokavice. Zaradi ostrorobnih vstavnih

Prav tako upoštevajte zadevne nacionalne predpise

orodij obstaja nevarnost poškodb.

varstva pri delu.

Prepovedano je privijačenje ali kovičenje ploščic in

Namembnost električnega orodja:

znakov na električno orodje. Poškodovana izolacija ne

nudi zaščite proti električnemu udaru. Uporabljajte

ročno vodeno električno orodje za uporabo z vstavnimi

lepilne ploščice.

orodji, ki so dovoljena s strani podjetja FEIN in priborom

brez dovoda vode v vremensko zaščitenem okolju:

Z nekovinskimi orodji morate redno čistititi odprtine za

za rezanje poliuretanskih lepljivih tesnilnih trakov pri

zračenje električnega orodja. Ventilator motorja potegne

zasteklitvi osebnih avtomobilov, tovornjakov in

prah v ohišje. To lahko pri preveliki koncentraciji

avtobusov

kovinskega prahu pozvroči električno ogrožanje.

za žaganje karoserijskih pločevin in za odstranjevanje

Uporaba akumulatorske baterije

materialov zaščite dna vozila

(akumulatorskega bloka) in način ravnanja z njo

za brušenje delov karoserije

za žaganje lesa (maks. 78 mm), umetne mase, umetne

Da bi preprečili nevarnosti kot opekline, požar,

mase okrepljene s steklenimi vlakni (GFK) in za

eksplozije, poškodbe kože in druge poškodbe pri

žaganje pločevine (maks. 1 mm)

rokovanju z akumulatorskimi baterijami, prosimo

za odstranjevanje fug pri ploščicah in strganje

upoštevajte naslednja opozorila:

ploščičnega lepila ali ostankov talnih oblog

za brušenje ali strganje majhnih površin

Akumulatorskih baterij ne smete razstaviti, odpreti ali

razkosati. Akumulatorskih baterij ne smete izpostavljati

Posebna varnostna navodila.

mehanskim udarcem. Pri poškodbi in nepravilni uporabi

Napravo smete držati le na izoliranem ročaju, če delate

akumulatorske baterije lahko izstopijo škodljive pare in

na območju, kjer lahko vstavljeno orodje pride v stik s

tekočine. Te pare lahko povzročijo draženje dihalnih

skritimi omrežnimi napeljavami. Stik z napeljavo pod

poti. Izstopajoča tekočina akumulatorske baterije lahko

napetostjo povzroči, da so tudi kovinski deli naprave pod

povzroči draženje kože ali opekline.

napetostjo in to posledično povzroči električni udar.

V primeru, da bi tekočina, ki bi izstopila iz poškodovane

Uporabite sponke ali drugo praktično metodo za

akumulatorske baterije, oškropila predmete v okolici, morate

varovanje in podporo obdelovanca na stabilni podlogi. Če

te predmete preveriti, jih očistiti in jih po potrebi zamenjati.

držite obdelovanec z eno roko ali če ga držite proti

Zavarujte akumulatorsko baterijo pred vročino ali

svojemu telesu, se nahaja v nestabilnem položaju, kar

ognjem. Akumulatorske baterije ne hranite na direktni

lahko povzroči, da izgubite nadzor nad njim.

sončni svetlobi.

Akumulatorsko baterijo vzemite šele takrat iz originalne

embalaže, ko jo želite uporabiti.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 85 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

sl

85

Pred pričetkom del, ki jih opravljate neposredno na

Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito

električnem orodju, vzemite akumulatorsko baterijo iz

uporabnika pred vpljivi vibracij, npr. vzdrževanje

električnega orodja. Če se električno orodje nenamerno

električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok,

zažene, obstaja nevarnost poškodb.

organizacija delovnih postopkov.

Akumulatorsko baterijo snemite le, ko je električno

Emisijske vrednosti za hrup in vibracije

orodje izklopljeno.

(dvoštevilčni podatki v skladu z ISO 4871)

Poskrbite, da otroci ne bodo prišli v stik z akumulatorsko

baterijo.

Vibracija a

Poskrbite za čistočo akumulatorske baterije in jo

Razvrstitev vstavnih orodij FEIN v

Ocenjen

zaščitite pred vlago in vodo. istite umazane priključke

skladu z vibracijskim razredom

pospešek*

akumulatorske baterije in električnega orodja s suho,

2

VC0 < 2,5 m/s

čisto krpo.

2

VC1 < 5 m/s

Uporabljajte le brezhibne originalne akumulatorske

2

VC2 < 7 m/s

baterije FEIN, ki so primerne za vaše električno orodje. Pri

2

polnjenju in delu z neustreznimi, poškodovanimi,

VC3 < 10 m/s

2

popravljenimi ali predelanimi akumulatorskimi baterijami,

VC4 < 15 m/s

ponaredki in akumulatorskimi baterijami tujih znamk

2

VC5 > 15 m/s

obstaja nevarnost požara in/ali eksplozije.

2

Ka 3 m/s

Upoštevajte varnostna navodila, ki so opisana v navodilu

* Te vrednosti temeljijo na delovnem ciklu, ki sestoji iz enako

za obratovanje akumulatorske polnilne naprave.

trajajočega praznega teka in obratovanja s polnim bremenom.

Rokovanje z nevarnimi prahovi

Iz priloženega lista 3 41 30 213 06 2 lahko razberete vibracijski

Pri delovnih postopkih, kjer se odstranjuje material,

razred vašega električnega orodja.

nastajajo pri delu s tem orodjem prahovi, ki so lahko

nevarni.

Navodila za uporabo.

Dotik ali vdihavanje nekaterih prahov, npr. azbesta in

Menjava orodja (glejte stran 5)

materialov, ki vsebujejo azbest, svinčenega premaza,

kovin, nekaterih vrst lesa, mineralov, silikatnih delcev

Ne uporabljajte pribora, ki ga FEIN ni namenil in priporočil

kameninskih materialov, barvnih topil, sredstev za zaščito

posebej za to električno orodje. Uporaba neoriginalnega

lesa, antivegetativnih premazov za plovila lahko pri

pribora FEIN povzroči pregretje električnega orodja in

osebah povzročijo alergične reakcije in/ali obolenja dihal,

njegovo uničenje.

rak, okvare plodnosti. Tveganje zaradi vdihavanja prahov

Pri menjavi vstavnega orodja z ostrimi rezalnimi

je odvisno od ekspozicije. Uporabite primeren način

robovi uporabite pokrov 3 21 74 011 00 0 za zaščito

odsesovanja, ki je usklajen z vrsto nastalega prahu ter

pred poškodbami rok.

osebno zaščitno opremo in poskrbite za dobro

odzračevanje delovnega mesta. Obdelavo materialov, ki

Potisnite pritrdilni element trdno do naslona. Nato

vsebujejo azbest prepustite le strokovnjakom.

zaprite vpenjalno ročico.

Lesni prah in prah lahkih kovin, vroče mešanice brusnega

Ko vpenjalna ročica zaniha nazaj, obvarujte svojo

prahu in kemične snovi se lahko pod neugodnimi pogoji

roko in prste pred zmečkaninami. Zaradi vzmetne

samostojno vnamejo ali povzročijo eksplozijo. Preprečite

sile zaniha vpenjalna ročica energično nazaj.

iskrenje v smeri zbiralnikov prahu ter pregrevanje

električnega orodja in brusnega materiala, pravočasno

Rokovanje z akumulatorsko baterijo.

izpraznite zbiralnike prahov, upoštevajte opozorila za

Akumulatorsko baterijo polnite samo v temperaturnem

obdelavo, ki so od proizvajalca materiala ter predpise, ki

območju od 0 °C do 40 °C. Temperatura akumulatorske

so za obdelavo materialov veljavni v vaši državi.

baterije na začetku polnilnega postopka ne sme biti večja

od 45 °C.

Vibracije rok

Prikaz kapacitete akumulatorske baterije prikazuje pravo

Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se

vrednost samo pri ustavljenem motorju električnega

izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom

orodja.

po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo

Ko se bliža globinska izpraznitev akumulatorske baterije,

električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno

elektronika avtomatsko ustavi motor.

oceno obremenjenosti z vibracijami.

Naveden nivo vibracij reprezentira glavne uporabe

Da bi preprečili zmanjšanje življenjske dobe in dosegli

električnega orodja. Če pa električno orodje uporabljate

optimalno zmogljivost akumulatorske baterije,

še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali

upoštevajte naslednje:

pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij

pred uporabo morate nove akumulatorske baterije

odstopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med

napolniti

določenim obdobjem uporabe občutno poveča.

pri vklopu avtomatike ustavitve motorja ne smete več

Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami

aktivirati vklopno/izklopnega stikala električnega

morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena

orodja

in sicer teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko

pred shranjevanjem morate akumulatorske baterije

ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja

napolniti do konca

dela občutno zmanjša.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 86 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

86

sl

Pomen LED-prikaza na akumulatorski bateriji:

Varstvo okolja, odstranitev odpadkov.

Embalaže, odpadna električnega orodja in pribor morate

LED-prikaz Pomen

reciklirati v skladu z varstvom okolja.

Rdeča utripajoča luč Akumulatorska baterija je

Akumulatorske baterije smete samo v praznem stanju

okvarjena

odvreči med recikliran odpad.

Rdeča trajna luč Stanje napolnjenosti ≤ 10%

Pri nepopolno izpraznjenih akumulatorskih baterijah

zaradi preprečevanja kratkega stika izolirajte povezovalni

1 4 zelena LED Stanje napolnjenosti v odstotkih

vtič z lepilnim trakom.

Druga navodila za uporabo.

Električno orodje pomaknite do obdelovanca le

takrat, ko je vklopljeno.

Blokada samodejnega vklopa prepreči, da bi električno

orodje ponovno samostojno pričelo obratovati v

primeru, da pri vklopljenem stikalu vtaknete

akumulatorsko baterijo.

Pred vsako uporabo naostrite nove nože s kamnom za

brušenje.

Znak za obrabljene nože je občutno povečana potrebna

potisna sila pri zmanjšanem delovnem napredku.

Vstavno orodje je moč prestaviti v 30° korakih in ga

lahko pritrdite v najbolj ugodnem delovnem položaju.

Vodite ravne, ukrivljene ali kolenaste rezalne nože

pravokotno k prirobnici okna, glejte stran 7-8, nož A D.

Pazite pri rezalnih nožih v obliki U na to, da se noga

rezalnega noža vodi paralelno k steklu vozila, glejte

stran 8, nož E F.

Strgalni nož je namenjen za obrezovanje ostankov lepila

na prirobnici okna oz. stekla. Pred novim lepljenjem

stekla vozila obrežite ostanek lepljivega tesnilnega traku

na ca. 2 mm višine nazaj, glejte stran 8, nož G.

Vzdrževanje in servis.

Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko

prevodni prah, ki nastane pri obdelavi kovin,

usede v notranjosti električnega orodja. Iz

notranjosti električnega orodja pogosto izpihavajte

prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim stisnjenim

zrakom.

Za shranjevanje električnega orodja odstranite vstavno

orodje, zaprite vpenjalno ročico in šele nato vtisnite

pritrdilni element.

Naslednje dele lahko po potrebi samostojno zamenjajte:

pritrdilni element, vstavna orodja

Jamstvo in garancija.

Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v

državi, kjer se je izdelek dal v promet. Poleg tega vam daje

FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN.

V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi

le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za

obratovanje.

Izjava o skladnosti.

Podjetje FEIN izjavlja pod izključno odgovornostjo, da ta

izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom, ki so

opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 87 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

sr

87

sr

Originalno uputstvo za rad akumulatorskog oscilatora.

Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi.

Simbol, znak Objašnjenje

Priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja neizostavno

čitajte.

Ne dodirujte list testere. Opasnost usled oštrog upotrebljenog električnog alata koji se

kreće tamo-amo.

Opomena pred oštrim ivicama upotrebljenog alata, kao na. primer. posekotine od noževa

za presecanje.

Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici!

Pre ovoga radnog zahvata ukloniti akumulator iz električnog alata. Inače postoji opasnost

od povredjivanja nenamernim kretanjem električnog alata.

Pri radu koristite zaštitu za oči.

Pri radu koristite zaštitu za sluh.

Koristite u radu zaštitu od prašine.

U radu koristite zaštitu za ruku.

Ne punite oštećene akumulatore.

Ne izlažite akumulator vatri. Zaštitite akumulator od toplote, na. primer i od trajnog

sunčevog zračenja.

Obratite pažnju na uputstva u sledećem tekstu!

Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice.

Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju, koja može uticati na najozbiljnije

povrede ili smrt.

Recycling-Znak: označava materijale koji se mogu reciklirati.

Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte

odvojeno i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

Tip akumulatora

Težina prema EPTA-Procedure 01/2003

Mali broj oscilacija

Veliki broj oscilacija

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 88 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

88

sr

Znak Jedinica

Jedinica nacionalna Objašnjenje

internacionalna

U V V električni jednosmerni napon

n

S

/min /min Broj oscilacija za odredjivanje dimenzija

L

wA

dB dB Brzi nivo snage

L

pA

dB dB Nivo zvučnog pritiska

L

pCpeak

dB dB Vršni nivo zvučnog pritiska

K... Nesigurnost

2

2

a m/s

m/s

Emisiona vrednost vibracija je prema EN 60745

(Zbir vektora tri pravca)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Bazne i izvedene jedinice iz internacionalnog

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

sistema jedinica SI.

2

2

min, m/s

min, m/s

Za Vašu sigurnost.

Hvatajte električni alat tako sigurno, da Vaše telo,

posebno u radu sa upotrebljenim alatima kao što su

Čitajte sva sigurnosna upozorenja i

listovi testere ili alati za presecanja koji su upravljeni u

uputstva. Propusti kod održavanja

područje hvatanja, nikada ne dodju u dodir sa

sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati

upotrebljenim alatom. Dodir sa oštrim ivicama ili

električni udar, požar i/ili teške povrede.

noževima može uticati na povrede.

Čuvajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva za

budućnost.

Koristite zaštitnu opremu. Koristite zavisno od primene,

Ne upotrebljavajte ovaj električni alat, pre nego što

zaštitu za lice ili zaštitne naočare. Koristite masku za

temeljno ne pročitate i potpuno razumete ovo

prašinu. Koristite zaštitu za sluh. Zaštitne naočare moraju

uputstvo za rad kao i priložena „Opšta sigurnosna

biti pogodne, da pri različitim radovima zaštite od

upozorenja“ (broj spisa 3 41 30 054 06 1). Čuvajte

odlutalih čestica. Zaštitna maska za prašinu odn. disanje

navedenu dokumentaciju za kasniju upotrebu i predajte

mora biti sposobna, da filtrira čestice koje nastaju u radu.

je kod nekog otudjenja ili davanja električnog alata.

Jedna trajno veliko opterećenje galamom može uticati na

Pazite isto tako na važeće nacionalne propise o zaštiti na

oštećenje sluha.

radu.

Koristite zaštitne ruk avice. Usled upotrebljenog alata sa

oštrim ivicama postoji opasnost od povreda.

Odredjivanje električnog alata:

Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili

ručno vodjeni električni alat za upotrebu sa

ih nitovati. Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu

upotrebljenim alatima koje odobrava FEIN i pribor bez

protiv električnog udara. Upotrebljavajte lepljive tablice.

dovoda vode u okolini zaštićenoj od vremena:

za sečenje poliuretanskih lepljivih delova pri

Čistite redovno otvore za provetravanje električnog alata

zastakljivanju putničkih kola, kamiona i autobusa

sa nemetalnim alatima. Motorna duvaljka vuče vazduh u

za testerisanje limova karoserije i uklanjanje materijala

kućište. Ovo može kod prekomernog sakupljanja

podne zaštite

metalne prašine prouzrokovati električnu opasnost.

za brušenje delova karoserije

Upotreba i rad sa akumulatorom (akumulatorski

za testerisanje drveta (maks. 78 mm), plastike,

plastike pojačane staklenim vlaknima (GFK) i za

blok)

testrerisanje limova (maks. 1 mm)

Da bi izbegli opasnosti kao što su opekotine, požar,

za razdvajanje fugni pločica i turpijanje i čišćenje lepka

eksploziju, povrede kože i druge povrede pri ophodjenju

pločica ili ostataka na podu gde dolazi tepih

sa akumulatorom, obratite pažnju na sledeća uputstva:

za radove brušenja ili čišćenja manjih površina

Akumulatori se ne smeju rastavljati, otvarati ili

Specijalna sigurnosna upozorenja.

smanjivati. Ne izlažite akumulatore mehaničkim udarima.

Držite uredjaj za izolovane drške, kada izvodite radove,

Pri oštećenju i nestručnoj upotrebi akumulatora mogu

kod kojih upotrebljeni električni alat može sresti skrivene

izlaziti štetna isparenja i tečnosti. Isparenja mogu

vodove struje. Kontakt sa vodom koji može provoditi

nadraživati disajne puteve. Tečnost akumulatora koja

struju može staviti pod napon i metalne delove uredjaja i

izlazi može uticati na nadražaje kože ili opekotine na

uticati na električni udar.

koži.

Upotrebljavajte stezače ili neku drugu praktičnu metodu,

U slučaju da iz oštećenog akumulatora izadje tečnost i

da bi obezbedili i učvrstili radni komad na stabilnoj

ovlaži ivične predmete, prekontrolišite odgovarajuće

podlozi. Kada radni komad držite samo rukom ili na

delove, očistitre ih ili ih u datom slučaju zamenite.

svome telu, nalazite se u nestabilnom položaju koji može

Ne izlažite akumulator toploti ili vatri. Ne čuvajte

uticati na gubitak kontrole.

akumulator na sunčevom svetlu.

Izvadite akumulator tek onda iz njegovog originalnog

pakovanja, kada treba da se koristi.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 89 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

sr

89

Izvadite akumulator pre rada na električnom alatu iz

Emisione vrednosti za šumove u vibraciju

električnog alata. Ako električni alat krene slučajno,

(Dvobrojni podaci prema ISO 4871)

postoji opasnost od povreda.

Izvadite akumulator samo pri isključenom električnom

Vibracija a

alatu.

Klasifikacija FEIN-upotrebljenog

Vrednovano

Držite akumulatore što dalje od dece.

alata je prema klasi vibracija

ubrzanje*

2

Držite akumulator čist i zaštićen od vlage i vode. Čistite

VC0 < 2,5 m/s

zaprljane priključke akumulatora i električnog alata sa

2

VC1 < 5 m/s

nekom suvom, čistom krpom.

2

VC2 < 7 m/s

Upotrebljavajte samo neoštećene originalne FEIN-

2

VC3 < 10 m/s

akumulatore, koji su odredjeni za Vaš električni alat. Pri

2

VC4 < 15 m/s

radu sa i punjenju pogrešnih, oštećenih, popravljanih ili

2

doradjenih akumulatora, imitacija i stranih fabrikata

VC5 > 15 m/s

postoji opasnost od požara i/ili opasnost od eksplozije.

2

Ka 3 m/s

Sledite sigurnosne savete u uputstvu za rad uredjaja za

* Ove vrednosti baziraju na radnom ciklusu koji se sastoji od rada

punjenje akumulatora.

na prazno i rada sa punim opterećenjem sa istim trajanjem.

Ophodjenje sa opasnom prašinom

Klasa vibracija koja pripada upotrebljenom alatu može se videti u

Kod rada sa skidanjem materijala sa ovim alatom nastaju

priloženom listu 3 41 30 213 06 2.

prašine, koje mogu biti opasne.

Uputstva za rad.

Dodir ili udisanje nekih prašina na primer azbesta i

materijala koji sadrže azbest, prezama koji sadrže olovo,

Promena alata (pogledajte stranu 5)

metala, nekih vrsta drveta, minerala, čestica silikata

Ne upotrebljavajte pribor, koji od strane FEIN-a nije

materijala koji sadrže kamen, rastvarača za boju, sredstava

specijalno predvidjen za ovaj električni alat i nije

za zaštitu drveta, sredstava za upotrebu vodenih vozila

preporučen. Korišćenje FEIN-pribora koji nije originalan

može izazvati kod osoba alergijske reakcije i/ili obolenja

utiče na pregrevanje električnog alata i njegov kvar.

disajnih puteva, rak, oštećenja rasplodjavanja. Rizik usled

udisanja prašine zavisi od ekspozicije. Koristite jedno

Koristite poklopac pri promeni upotrebljenog alata

usisivanje koje odgovara nastaloj prašini kao i ličnu

sa oštrim ivicama za sečenje 3 21 74 011 00 0 radi

zaštitnu opremu i pobrinite se za dobro provetravanje

zaštite od povrede ruke.

radnog mesta. Prepustite rad sa azbestnim materijalom

Čvrsto pritisnite element za pričvršćivanje sve do

samo stručnjacima.

graničnika. Potom zatvorite zateznu polugu.

Drvenu prašinu i prašinu lakih metala, vreme mešavine

brušene prašine i hemijskih materijala mogu pod

Čuvajte Vašu ruku i prste od prignječenja kod

nepovoljnim uslovima podleći samopaljenju ili

vraćanja nazad zatezne poluge. Zatezna poluga se

prouzrokovati eksploziju. Izbegavajte varničenje u pravcu

energično iskreće nazad usled sile opruge.

rezervoara sa prašinom kao i pregrevanje električnog

Ophodjenje sa akumulatorom.

alata i materijala koji se brusi, praznite na vreme rezervar

Punite akumulator samo pri temperaturi okoline od 0 °C

za prašinu, pazite na uputstva za preradu proizvodjača

do 40 °C. Temperatura akumulatora nesme biti veća na

materijala kao i na propise koji važe u Vašoj zemlji za

početku punjenja od 45 °C.

materijale koje treba preradjivati.

Pokazivač kapaciteta akumulatora pokazuje samo pravu

Vibracije ruke i šake

vrednost kod zaustavljenog motora električnog alata.

Nivo vibracija naveden u ovim upozorenjima je izmeren

Kod predstojećeg dubokog pražnjenja akumulatora

prema jednom mernom postupku koji je standardizovan

elektronika automatski zaustavlja motor.

u EN 60745 i može se upotrebiti za poredjenje

električnih alata jedan sa drugim. Pogodno je i za

Da bi pozitivno delovali na smanjenje veka trajanja i dobili

privremenu procenu opterećenja vibracijama.

optimalnu snagu Vašeg akumulatora:

Navedeni nivo vibracija predstavlja glavne primene

Punite nove akumulatore pre upotrebe

Kod reakcije automatike zaustavljanja motora ne

električnog alata. Ako se svakako električni alat

aktivirajte ponovo prekidač za uključivanje/

upotrebljava za druge namene, sa upotrebljenim alatima

isključivanje električnog alata

koji odstupaju ili nedovoljnim održavanjem, može nivo

Napunite potpuno akumulatore pre čuvanja

vibracija odstupati. Ovo može opterećenje vibracijama

značajno povećati preko celog radnog vremena.

Značenje LED-pokazivača na akumulatoru:

Za neku tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi

uzeti u obzir i vreme, u kojem je uredjaj isključen, ili

LED-pokazivač Značenje

doduše radi, medjutim nije stvarno u upotrebi. Ovo

crveno trepćuće svetlo Akumulator je u kvaru

može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko

cveno trajno svetlo Stanje punjenja ≤ 10%

celog radnog vremena.

Utvrdite dodatne sigurnosne mere za zaštitu radnika pre

1 4 zeleni LED procentualno stanje punjenja

delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnih

alata i alata za upotrebu, održavajte ruke tople,

organizacija radnog postupka.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 90 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

90

sr

Dalji saveti za rad.

Vodite električno alat samo uključen na radni

komad.

Blokada automatskog kretanja sprečava, da električni alat

automatski ponovo krene, ako je pri uključenom

prekidaču utaknut akumulator.

Oštrite polovne i takodje nove noževe pre svake

upotrebe sa kamenom za oštrenje.

Znak za istrošene noževe je jasno narasla potreba za

silom guranja uz manji napredak u radu.

Upotrebljeni alat je pokretan u 30°-stupnjeva i može se

pričvrstiti u najpovoljnijoj radnoj poziciji.

Vodite prave, izvijene ili drugog oblika noževe za sečenja

pod pravim uglom na prirubnicu prozora, pogledajte

stranu 7-8, nož A D.

Pazite kod noževa za sečenje U-oblika na to, da se

putanja noža za sečenje vodi paralelno sa pločom vozila,

pogledajte stranu 8, nož E F.

Šaber nož služi za uklanjanje ostataka lepka na

prirubnici prozora odn. stakla. Odsecite pre novog

lepljenja prozora vozila ostali deo na ca. 2 mm visine,

pogledajte stranu 8, nož G.

Održavanje i servis.

Kod ekstremnih uslova korišćenja može se pri

obradi metala nataložiti lagana prašina u

unutrašnjosti električnog alata. Izduvavajte

često unutrašnjost električnog alata kroz proreze za

ventilaciju sa suvim i komprimovanim vazduhom bez

pritiska.

Za čuvanje električnog alata uklanjajte upotrebljeni alat,

zatvorite zateznu polugu i pritisnite tek na kraju elemenat

za pričvršćivanje.

Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti:

Element za pričvršćivanje, upotrebljeni alati

Jemstvo i garancija.

Garancija na proizvod važi prema zakonskim

regulativama u zemlji gde se pušta u rad. Pored toga daje

FEIN garanciju prema FEIN garantnoj izjavi proizvodjača.

U obimu isporuke Vašeg električnog alata može biti čak

samo jedan deo pribora koji je opisan u uputstvu za rad

ili koji je prikazan na slikama.

Izjava o usaglašenosti.

Firma FEIN izjavljuje na vlastitu odgovornost, da ovaj

proizvod odgovara važećim propisima koji su navedeni

na poslednjoj stranici ovoga uputstva za rad.

Zaštita čovekove okoline, uklanjanje

djubreta.

Pakovanja,sortirani električni alati i pribor odvozite nekoj

reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

Odvozite akumulatore samo u ispražnjenom stanju

nekog propisanog reciklaži.

Kod nepotpuno ispražnjenih akumulatora da bi se

obezbedili od kratkih spojeva izolirajtre utičnice sa

lepljivom trakom.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 91 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

hr

91

hr

Originalne upute za uporabu aku-oscilirajućeg električnog alata.

Korišteni simboli, kratice i pojmovi.

Simbol, znak Objašnjenje

Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće

napomene za sigurnost.

Ne dodirivati list pile. Opasnost od oscilirajućeg oštrog radnog alata.

Upozorenje za oštre rubove radnog alata, kao npr. rezanje sa nožem.

Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama!

Prije ove radne operacije aku-bateriju treba izvaditi iz električnog alata. Inače postoji

opasnost od ozljeda zbog nehotičnog pokretanja električnog alata.

Kod rada treba nositi zaštitne naočale.

Kod rada treba nositi štitnik za sluh.

Pri radovima treba koristiti štitnik od prašine.

Pri radovima treba koristiti zaštitne rukavice.

Ne punite oštećenu aku-bateriju.

Aku-bateriju ne bacajte u vatre. Aku-bateriju zaštitite od djelovanja topline, npr. i od

stalnog Sunčevog zračenja.

Treba se pridržavati uputa u tekstu!

Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije.

Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili

do smrtnog slučaja.

Znak reciklaže: označava materijale koji se mogu reciklirati

Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba

odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.

Tip aku-baterije

Težina prema EPTA postupku 01/2003

Mali broj oscilacija

Veliki broj oscilacija

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 92 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

92

hr

Znak Međunarodna

Nacionalna jedinica Objašnjenje

jedinica

U V V Električni istosmjerni napon

n

S

/min /min Broj oscilacija dimenzioniranja

L

wA

dB dB Razina učinka buke

L

pA

dB dB Razina zvučnog tlaka

L

pCpeak

dB dB Razina max. zvučnog tlaka

K... Nesigurnost

2

2

a m/s

m/s

Vrijednost emisija vibracija prema EN 60745

(vektorski zbroj u tri smjera)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Osnovne i izvedene jedinice iz Međunarodnog

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

sustava jedinica SI.

2

2

min, m/s

min, m/s

Za vašu sigurnost.

Električni alat obuhvatite toliko sigurno da vaše tijelo,

posebno kod radova sa u području zahvata usmjerenim

Pročitajte sve upute za

radnim alatima kao što su listovi pile ili rezni alati, nikada

sigurnost i upute za uporabu.

ne dođe u doticaj sa radnim alatom. Dodirivanje oštrica

Propusti kod poštivanja napomena za sigurnost i uputa

ili oštrih rubova može dovesti do ozljeda.

mogu prouzročiti strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

Sve napomene za sigurnost i upute spremite za buduću

Koristite zaštitnu opremu. Ovisno od slučaja primjene

uporabu.

koristite zaštitu lica ili zaštitne naočale. Koristite masku

Ovaj električni alat ne koristite prije nego što ste

za zaštitu od prašine. Koristite zaštitu slušnih organa.

temeljito pročitali i razumjeli ove upute za

Zaštitne naočale moraju biti prikladne da kod različitih

rukovanje kao i priložene „Opće napomene za

radova zaštite od letećih čestica. Maska za zaštitu od

sigurnost“ (br. tiska. 3 41 30 054 06 1). Spomenutu

prašine odnosno zaštitu dišnih organa, mora biti u stanju

dokumentaciju spremite za kasniju uporabu i predajte je

filtrirati čestice koje nastaju kod rada. Konstantno veliko

novom vlasniku kod predaje ili prodaje električnog alata.

opterećenje od buke može dovesti do gubitka sluha.

Također, pridržavajte se važećih nacionalnih propisa

Koristite zaštitne rukavice. Postoji opasnost od ozljeda

zaštite pri radu.

na radnim alatima oštrih rubova.

Definicija električnog alata:

Zabranjeno je natpise i znakove pričvršćivati na električni

alat vijcima ili zakovicama. Oštećena izolacija ne pruža

Električni alat sa ručnim vođenjem, za primjenu sa radnim

nikakvu zaštitu od strujnog udara. U tu svrhu koristite

alatima i priborom odobrenim od FEIN, bez primjene

naljepnice.

vode, u okolini zaštićenoj od vremenskih utjecaja:

za rezanje poliuretanskih ostataka ljepila kod

Redovito čistite otvore za hlađenje električnog alata sa

demontaže stakla na osobnim vozilima, teretnim

nemetalnim alatima. Ventilator motora uvlači prašinu u

vozilima i autobusima

kućište. To kod prekomjernog nakupljanja metalne

za piljenje limova karoserije i za skidanje materijala

prašine može dovesti do električnog ugrožavanja.

podne zaštite

Primjena i tretman aku-baterija (aku-blokova)

za brušenje dijelova karoserije

za piljenje drva (max. 78 mm), plastike, plastike

Kako bi se izbjegle opasnosti, kao što su opekline, požar,

armirane staklenim vlaknima (GFK) i za piljenje

eksplozija, ozljede kože i ostale ozljede kod rukovanja sa

limova (max. 1 mm)

aku-baterijom, treba se pridržavati slijedećih napomena:

za izrezivanje fuga na keramičkim pločicama i rašpanje

Aku-baterije se ne smiju rastavljati, otvarati ili drobiti.

ili struganje ostataka ljepila na keramičkim pločicama

Aku-baterije ne izlažite mehaničkim udarima. Kod

ili ostataka podnih tepiha

oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije, iz nje mogu

za radove brušenja ili rašpanja manjih površina

izaći štetne pare i tekućine. Pare mogu nadražiti dišne

Posebne napomene za sigurnost.

putove. Istekla tekućina iz aku-baterije može dovesti do

Kod izvođenja radova uređaj držite na izoliranim

nadražaja kože ili opeklina.

površinama zahvata, kada bi radni alat mogao zahvatiti

Ako bi tekućina istekla iz oštećene aku-baterije nakvasila

skrivene električne vodove. Kontakt sa vodom pod

okolne predmete, nakon toga kontrolirajte takove

naponom može i metalne dijelove uređaja staviti pod

dijelove, očistite ih ili prema potrebi zamijenite.

napon i dovesti do strujnog udara.

Aku-bateriju ne izlažite djelovanju topline ili vatre. Aku-

Koristite stege ili neka druga praktična sredstva za

bateriju ne spremajte na mjestima izloženim izravnom

osiguranje i oslanjanje izratka na stabilnoj podlozi. Ako

djelovanju Sunčevih zraka.

izradak držite samo rukom ili prema vašem tijelu, on se

Aku-bateriju izvadite iz originalne ambalaže tek kada

nalazi u nestabilnom položaju koji može dovesti do

ćete je koristiti.

gubitka kontrole.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 93 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

hr

93

Aku-bateriju prije radova na električnom alatu izvadite iz

Vrijednosti emisija za buku i vibracije

električnog alata. Ako bi se električni alat nehotično

(dvoznamenkasti podaci prema ISO 4871)

pokrenuo, postoji opasnost od ozljeda.

Aku-bateriju izvadite samo kod isključenog električnog alata.

Vibracije a

Aku bateriju držite dalje od dosega djece.

Stupnjevanje FEIN ranih alata prema

Vrednovano

razredu vibracija

ubrzanje*

Aku-bateriju održavajte u čistom stanju i zaštitite je od

2

vlage i vode. Zaprljane priključke aku-baterije i

VC0 < 2,5 m/s

električnog alata očistite sa suhom čistom krpom.

2

VC1 < 5 m/s

Koristite samo ispravne, originalne FEIN aku-baterije

2

VC2 < 7 m/s

predviđene za vaš električni alat. Kod radova i punjenja

2

VC3 < 10 m/s

pogrešnih, oštećenih, popravljanih ili prerađenih aku-

2

VC4 < 15 m/s

baterija, imitacija i proizvoda drugih proizvođača, postoji

2

opasnost od požara i/ili eksplozije.

VC5 > 15 m/s

2

Pridržavajte se uputa za sigurnost u uputama za uporabu

Ka 3 m/s

punjača aku-baterija.

* Ove se vrijednosti zasnivaju na radnom ciklusu koji se sastoji od

Manipuliranje sa opasnom prašinom

rada pri praznom hodu i rada pri punom opterećenju, sa istim

Kod materijala na kojima kod rezanja sa ovim alatom

trajanjem.

nastaje prašina koja može biti opasna.

Pripadajući razred vibracija radnog alata možete uzeti iz

Dodirivanje ili udisanje nekih vrsta prašine, npr. od

priloženog lista 3 41 30 213 06 2.

azbesta i materijala sa sadržajem azbesta, premaza sa

sadržajem olova, metala, nekih vrsta drva, minerala,

Upute za rukovanje.

čestica silikata od materijala sa sadržajem kamena,

Zamjena alata (vidjeti stranicu 5)

razrjeđivača boje, zaštitnih sredstava za drvo, Antifouling

za vodene alate, kod nekih osoba može prouzročiti

Ne koristite pribor koji FEIN nije specijalno predvidio i

alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih organa, rak,

preporučio za ovaj električni alat. Primjena pribora koji

reproduktivne poteškoće. Opasnost od udisanja prašine

nije originalni FEIN može dovesti do pregrijanja

ovisi od izlaganja prašini. Koristite usisavanje prilagođeno

električnog alata i do njegovog uništenja.

nastaloj prašini, kao i osobna zaštitna sredstva i osigurajte

Kod zamjene radnog alata sa oštrim reznim

dobro provjetravanje radnog mjesta. Obradu materijala

rubovima koristite poklopac 3 21 74 011 00 0 za

sa sadržajem azbesta prepustite samo stručnim osobama.

zaštitu od ozljeda ruku.

Drvena prašina i prašina od lakih metala, zagrijane prašine

od brušenja i kemijskih tvari, pod nepovoljnim uvjetima

Čvrsto utisnite element za pričvršćenje do

mogu se same zapaliti i prouzročiti eksploziju.

graničnika. Nakon toga zatvorite steznu polugu.

Izbjegavajte iskrenje u smjeru spremnika sa prašinom,

Zaštitite vaše ruke i prste od prignječenja kod

kao i pregrijavanje električnog alata i izratka,

zakretanja stezne poluge prema natrag. Stezna

pravovremeno ispraznite spremnik za prašinu,

poluga će se energično zakrenuti prema natrag pod

pridržavajte se uputa za obradu od proizvođača

djelovanjem sile opruge.

materijala, kao i propisa za obradu materijala u vašoj

Rukovanje sa aku-baterijom.

zemlji.

Aku-bateriju punite samo pri temperaturi okoline od 0°C

Vibracije ruke i šake.

do 40 °C. Temperatura aku-baterije na početku procesa

Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je

punjenja ne smije biti viša od 45°C.

postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se

Pokazivač kapaciteta aku-baterije pokazuje stvarne

primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata.

vrijednosti samo u stanju zaustavljenog motora

Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od

električnog alata.

vibracija.

Ako bi se prethodno aku-baterija dubinski ispraznila,

Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene

elektronika će automatski zaustaviti motor.

električnog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za

druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od

Kako bi se izbjeglo skraćenje vijeka trajanja i održala

navedenih ili se nedovoljno održavaju, prag vibracija

optimalna učinkovitost vaše aku-baterije:

može odstupati. Na taj se način može osjetno povećati

novu aku-bateriju napunite prije uporabe

kod reagiranja automatike zaustavljanja motora, ne

opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog

pritišćite dalje prekidač za uključivanje/isključivanje

perioda rada.

električnog alata

Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se

aku-bateriju napunite prije uskladištenja

uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili

doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način

može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom

čitavog vremenskog perioda rada.

Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere

sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje

električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih

operacija.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 94 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

94

hr

Značenje LED-pokazivača na aku-bateriji:

Zaštita okoliša, zbrinjavanje u otpad.

Ambalažu, neuporabive električne alate i pribor treba

LED-pokazivač Značenje

dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.

crveno treperavo svjetlo aku-baterija je neispravna

Aku-bateriju zbrinuti u otpad samo u ispražnjenom

crveno stalno svjetlo stanje napunjenosti ≤ 10%

stanju.

Za slučaj nepotpuno ispražnjenih aku-baterija, kao mjeru

1 4 zelena LED postotak napunjenosti

zaštite od kratkih spojeva, utičnu spojnicu izolirajte sa

Ostale upute za rukovanje.

ljepljivim trakama.

Električni alat približavajte izratku samo u

uključenom stanju.

Zapor automatskog uključivanja spriječiti će automatsko

ponovno pokretanje električnog alata ako se aku-baterija

utakne kod uključenog prekidača.

Rabljene i nove noževe prije svake uporabe naoštrite sa

brusom.

Znak istrošenog noža je znatno povećana potrebna sila

posmaka, uz manje napredovanje radova.

Radni alat se može premještati u koracima od 30° i može

se pričvrstiti u najpovoljnijem radnom položaju.

Ravne, savijene ili koljenaste noževe vodite pod pravim

kutom prema prirubnici prozora, vidjeti stranicu 7-8, nož

A–D.

Kod noževa U-oblika pazite da se rebro noža vodi

paralelno sa staklom vozila, vidjeti stranicu 8, nož E F.

Nož za struganje služi za odrezivanje ostataka ljepila na

prirubnici prozora, odnosno stakla. Prije novog lijepljenja

sa stakla vozila obrežite ostatke ljepila, na visini cca.

2 mm, vidjeti stranicu 8, nož G.

Održavanje i servisiranje.

Kod ekstremnih uvjeta primjene kod obrade

metala, u unutrašnjosti električnog alata može

se nakupiti električno vodljiva prašina. Sa

suhim komprimiranim zrakom i bez sadržaja ulja često

ispuhujte unutrašnjost električnog alata kroz otvore za

hlađenje.

Prije spremanja električnog alata uklonite radni alat,

zatvorite steznu polugu i tek nakon toga utisnite element

za pričvršćenje.

Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti:

Element za pričvršćenje, radni alati

Jamstvo.

Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima

u zemlji korisnika električnog alata. Tvrtka FEIN daje

jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu.

U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti

sadržan i samo jedan dio pribora opisanog ili prikazanog

u ovim uputama za rukovanje.

Izjava o usklađenosti.

Tvrtka FEIN izjavljuje uz punu odgovornost da ovaj

proizvod prikazan na zadnjoj stranici ovih uputa za

rukovanje odgovara navedenim važećim propisima.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 95 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

ru

95

ru

Оригинал инструкции по эксплуатации аккумуляторного осциллирирующего инструмента.

Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.

Символическое

Пояснение

изображение,

условный знак

Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по

эксплуатации и общие инструкции по безопасности.

Не прикасайтесь к пильному полотну. Опасность от возвратно-поступательного

движения острых инструментов.

Предупреждение касательно острых кромок рабочих инструментов, как напр.,

лезвий ножа.

Соблюдайте инструкции, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!

Перед выполнением этой операции выньте аккумулятор из электроинструмента. В

противном случае возможно получение травм при непреднамеренном включении

электроинструмента.

При работе использовать средства защиты глаз.

При работе использовать средства защиты органов слуха.

Используйте в работе средства защиты от пыли.

Защищайте при работе руки.

Не заряжайте поврежденные аккумуляторные батареи.

Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию огня. Защищайте

аккумуляторную батарею от высоких температур, напр., от длительного

нагревания на солнце.

Соблюдайте приведенные рядом указания!

Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского

Сообщества.

Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая может

привести к серьезным травмам или смерти.

Знак вторичной переработки: обозначает пригодные для повторного

использования материалы

Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и отдельно

сдавать на экологически чистую переработку.

Тип аккумулятора

Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003

Низкая частота колебаний

Высокая частота колебаний

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 96 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

96

ru

Условный знак иница

Eдиница

Пояснение

измерения,

измерения,

международное

русское

обозначение

обозначение

U V В Электрическое напряжение постоянного тока

n

S

/min /мин Расчетная частота колебаний

L

wA

dB дБ Уровень звуковой мощности

L

pA

dB дБ Уровень звукового давления

L

pCpeak

dB дБ Макс. уровень звукового давления

K... Недостоверность

2

2

a m/s

м/с

Вибрация в соответствии с EN 60745

(векторная сумма трех направлений)

m, s, kg, A, mm, V,

м, с, кг, A, мм, В,

Основные и производные единицы

W, Hz, N, °C, dB,

Вт, Гц, Н, °C, дБ,

измерения Международной системы единиц

2

2

min, m/s

мин., м/с

СИ.

Для Вашей безопасности.

Специальные указания по технике

Прочтите все указания и

безопасности.

инструкции по технике

При выполнении работ, при которых рабочий

безопасности. Упущения, допущенные при

инструмент может задеть скрытую электропроводку,

соблюдении указаний и инструкций по технике

держите электроинструмент за изолированные ручки.

безопасности, могут стать причиной электрического

Контакт с находящейся под напряжением

поражения, пожара и тяжелых травм.

проводкой может заряжать металлические части

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего

электроинструмента и приводить к удару

использования.

электрическим током.

Не применяйте настоящий

Используйте зажимы или другие практичные методы

электроинструмент, предварительно не изучив

для фиксации и подпирания инструмента на

основательно и полностью не усвоив это

стабильном основании. Если Вы только удерживаете

руководство по эксплуатации, а также приложенные

заготовку рукой или прижимаете ее к телу, она

«Общие указания по технике безопасности» (номер

находится в неустойчивом положении, что может

публикации 3 41 30 054 06 1). Сохраняйте

привести к потере контроля.

названные документы для дальнейшего

использования и приложите их к

Удерживайте электроинструмент достаточно крепко,

электроинструменту при его передаче другому лицу

чтобы рабочий инструмент никогда не мог коснуться

или при его продаже.

Вас, в особенности, если рабочий инструмент, напр.,

пильное полотно или режущий инструмент, направлен

Учитывайте также соответствующие национальные

в сторону рукоятки. Прикосновение к острым

правила по охране труда.

кромкам или краям чревато травмами.

Назначение электроинструмента:

Используйте защитное снаряжение. Одевайте в

Ручной электроинструмент для использования в

зависимости от применения защитную маску или

закрытых помещениях с допущенными фирмой FEIN

защитные очки. Используйте пылезащитную маску.

рабочими инструментами и принадлежностями без

Используйте средства защиты органов слуха.

подвода воды:

Защитные очки должны обеспечивать защиту глаз

для резки валика из полиуретанового клея при

от разлетающихся частиц при выполнении

выемке стекол из легковых и грузовых

различных работ. Пылезащитная или респираторная

автомобилей и автобусов

маска должна отфильтровывать образующиеся при

для резки деталей кузова из листового металла и

работе частицы. Продолжительный сильный шум

для удаления материалов для антикоррозионной

может привести к потере слуха.

защиты днища кузова

Используйте защитные рукавицы. Острые рабочие

для шлифования деталей кузова

для пиления древесины (макс. 78 мм),

инструменты чреваты травмами.

пластмассы, армированных стекловолокном

Запрещается закреплять на электроинструменте

полимерных материалов, а также листового

таблички и обозначения с помощью винтов и

металла (макс. 1 мм)

заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от

для вырезания пазов между облицовочными

поражения электрическим током. Применять

плитками, удаления клея для плитки и остатков

приклеиваемые таблички.

ковровых покрытий полов

для шлифования и очистки небольших

поверхностей

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 97 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

ru

97

Регулярно очищайте вентиляционные отверстия

Обращение с опасной пылью

электроинструмента неметаллическим инструментом.

При работах со снятием материала с использованием

Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.

данного инструмента образуется пыль, которая

Чрезмерное скоплении металлической пыли может

может представлять собой опасность.

стать причиной поражения электрическим током.

Контакт с некоторыми видами пыли или вдыхание

Использование и обращение с аккумуляторами

некоторых видов пыли как, напр., асбеста и

асбестосодержащих материалов,

(аккумуляторными блоками)

свинцовосодержащих лакокрасочных покрытий,

В целях исключения при обращении с

металлов, некоторых видов древесины, минералов,

аккумуляторами таких опасностей, как получение

каменных материалов с содержанием силикатов,

ожогов, возгорание, взрыв, повреждение кожи и

растворителей красок, средств защиты древесины,

получение других травм, соблюдайте следующие

средств защиты судов от обрастания, может

указания:

вызывать у людей аллергические реакции и/или

Аккумуляторы нельзя разбирать, открывать или

стать причиной заболеваний дыхательных путей,

раскалывать. Не подвергайте аккумуляторы

рака, а также отрицательно сказаться на

механическим ударам. При повреждении

репродуктивности. Степень риска при вдыхании

аккумулятора и ненадлежащем его использовании

пыли зависит от экспозиционной дозы. Используйте

возможно выделение паров и жидкостей. Вдыхание

соответствующее данному виду пыли

паров может привести к раздражению дыхательных

пылеотсасывающее устройство и индивидуальные

путей. Вылившаяся аккумуляторная жидкость

средства защиты и хорошо проветривайте рабочее

способна вызвать кожные раздражения и ожоги.

место. Поручайте обработку содержащего асбест

материала только специалистам.

Если вылившаяся из поврежденного аккумулятора

Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие

жидкость попадет на окружающие предметы и

смеси абразивной пыли и химических веществ могут

детали, проверьте их, очистите и при необходимости

самовоспламеняться при неблагоприятных условиях

поменяйте.

или стать причиной взрыва. Избегайте искрения в

Не подвергайте аккумуляторную батарею

сторону контейнера для пыли, перегрева

воздействию тепла и огня. Не храните аккумуляторы

электроинструмента и шлифуемого материала,

под прямыми солнечными лучами.

своевременно опорожняйте контейнер для пыли,

Вынимайте аккумуляторы из оригинальной упаковки

соблюдайте указания производителя материала по

только лишь непосредственно перед их

обработке, а также действующие в Вашей стране

использованием.

указания для обрабатываемых материалов.

Перед выполнением любых манипуляций с

Вибрация, действующая на кисть-руку

электроинструментом извлекайте из него

Указанный в этих инструкциях уровень вибрации

аккумуляторную батарею. Самопроизвольное

определен в соответствии с методикой измерений,

включение электроинструмента чревато опасностью

предписанной EN 60745, и может использоваться

травм.

для сравнения электроинструментов. Он пригоден

также для предварительной оценки вибрационной

Вынимайте аккумулятор только при выключенном

нагрузки.

электроинструменте.

Уровень вибрации указан для основных областей

Не допускайте попадания аккумуляторов в руки

применения электроинструмента. Он может

детей.

отличаться при использовании электроинструмента

Содержите аккумуляторы в чистоте, защищайте их от

для других применений, использовании иных

воздействия влаги и попадания на них воды.

рабочих инструментов или недостаточном

Очищайте загрязненные контакты аккумулятора и

техобслуживании. Следствием может явиться

электроинструмента сухой, чистой тряпкой.

значительное увеличение вибрационной нагрузки в

течение всей продолжительности работы.

Используйте только исправные оригинальные

Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно

аккумуляторы фирмы FEIN, предназначенные для

учитывать также и время, когда инструмент

данного электроинструмента. При работе с

выключен или, хоть и включен, но не находится в

неподходящими, поврежденными,

работе. Это может снизить среднюю вибрационную

отремонтированными или восстановленными

нагрузку в течение всей продолжительности

аккумуляторами, подделками или аккумуляторами

работы.

других производителей, а также при их зарядке

Предусмотрите дополнительные меры

существует опасность возгорания и/или взрыва.

предосторожности для защиты пользователя от

Соблюдайте указания по технике безопасности,

воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание

содержащиеся в руководстве по эксплуатации

электроинструмента и рабочих инструментов,

зарядного устройства для аккумуляторов.

теплые руки, организация труда.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 98 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

98

ru

Значения создаваемых шумов и вибраций

Значение сигналов светодиодов на аккумуляторе:

(с указанием погрешности в соответствии с

ISO 4871)

Светодиодный

Значение

индикатор

Вибрация a

красный мигающий

аккумуляторная батарея

Классификация

Взвешенное

световой сигнал

повреждена

электроинструментов фирмы

ускорение*

красный

степень зарядки ≤ 10%

FEIN по уровню вибрации

немигающий

2

VC0 < 2,5 м/с

световой сигнал

2

VC1 < 5 м/с

1 4 зеленых

степень зарядки в процентах

2

светодиода

VC2 < 7 м/с

2

VC3 < 10 м/с

Прочие указания по обращению.

2

VC4 < 15 м/с

Подводите электроинструмент к заготовке

2

VC5 > 15 м/с

только во включенном состоянии.

2

Блокиратор самозапуска предотвращает

Ka 3 м/с

самопроизвольный запуск электроинструмента при

* Эти значения указаны для одного рабочего цикла,

установке аккумулятора при включенном

включающего холостой ход и работу на полной нагрузке

выключателе.

одинаковой длительности.

Каждый раз перед работой затачивайте

Класс вибрации для данного электроинструмента можно

использованные и новые ножи заточным бруском.

найти в прилагающемся листке 3 41 30 213 06 2.

Признаком износа ножа является заметно выросшее

необходимое усилие подачи при снижении

Указания по пользованию.

производительности работы.

Замена инструмента (см. стр. 5)

Положение рабочего инструмента можно

Не применяйте принадлежности, которые не были

регулировать с интервалом в 30°, чем

специально сконструированы и рекомендованы

обеспечивается максимальное удобство в работе.

фирмой FEIN для данного электроинструмента.

Подводите прямой или изогнутый нож под прямым

Использование принадлежностей, отличных от

углом к оконному фланцу, см. стр. 7-8, нож A D.

подлинных принадлежностей FEIN, приводит к

При U-образных ножах следите за тем, чтобы

перегреву и разрушению электроинструмента.

режущая кромка была направлена параллельно к

оконному стеклу транспортного средства, см. стр. 8,

При замене рабочего инструмента с острыми

нож E F.

краями используйте пластинку 3 21 74 011 00 0

для защиты рук.

Скребок служит для подрезания клея на фланце

окна или на стекле. Перед новым проклеиванием

Крепко вдавите до упора крепежный элемент.

оконного стекла в транспортном средстве срежьте

После этого закройте зажимный рычаг.

остатки валика клея до ок. 2 мм, см. стр. 8, нож G.

Берегите Ваши руки и пальцы от ущемления при

движении зажимного рычага назад. Зажимной

Техобслуживание и сервисная служба.

рычаг под действием пружины резко

В экстремальных условиях работы при

отскакивает назад.

обработке металлов внутри

электроинструмента может собираться

Обращение с аккумулятором.

токопроводящая пыль. Регулярно продувайте

Заряжайте аккумуляторы только при температуре

внутреннюю полость электроинструмента через

окружающей среды от 0 °C до 40 °C. Температура

вентиляционные щели сухим и не содержащим

аккумулятора в начале процесса зарядки не должна

масла сжатым воздухом.

превышать 45 °C.

Перед хранением электроинструмента снимите

Индикатор заряда аккумулятора показывает

рабочий инструмент, закройте зажимный рычаг и

правильное значение только при выключенном

только потом вдавите крепежный элемент.

двигателе электроинструмента.

При необходимости Вы можете самостоятельно

Прежде чем аккумулятор сможет достичь состояния

заменить следующие части:

глубокой разрядки, электроника автоматически

Крепежный элемент, рабочие инструменты

выключает двигатель.

Во избежание сокращения срока службы и в целях

сохранения оптимального ресурса аккумулятора:

заряжайте новые аккумуляторы перед их

использованием

при срабатывании схемы автоматического

останова двигателя не задействуйте далее

выключатель электроинструмента

полностью заряжайте аккумулятор перед его

хранением

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 99 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

ru

99

Обязательная гарантия и

дополнительная гарантия

изготовителя.

Обязательная гарантия на изделие предоставляется

в соответствии с законоположениями в стране

пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет

дополнительную гарантию в соответствии с

гарантийным обязательством изготовителя FEIN.

Комплект поставки Вашего электроинструмента

может не включать весь набор описанных или

изображенных в этом руководстве по эксплуатации

принадлежностей.

Декларация соответствия.

С исключительной ответственностью фирма FEIN

заявляет, что настоящее изделие соответствует

нормативным документам, приведенным на

последней странице настоящего руководства по

эксплуатации.

Охрана окружающей среды,

утилизация.

Упаковку, пришедшие в негодность

электроинструменты и принадлежности следует

собирать для экологически чистой.

Сдавайте аккумуляторы на утилизацию только в

разряженном состоянии.

Для предотвращения коротких замыканий в

неполностью разряженных аккумуляторах

изолируйте штекерные соединения клейкой лентой.

OBJ_BUCH-0000000003-001.book Page 100 Monday, April 12, 2010 2:11 PM

100

uk

uk

Оригінальна інструкція з експлуатації акумуляторного осцилюючого інструменту.

Використані символи, скорочення та поняття.

Символ, позначка Пояснення

Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та

загальні вказівки з техніки безпеки.

Не торкайтеся до пиляльного полотна. Небезпека від гострих інструментів із

зворотно-поступальних рухом.

Попередження щодо гострих країв робочих інструментів, як напр., різальних

кромок ножів.

Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч!

Перед виконанням цієї робочої операції витягніть акумуляторну батарею із

електроінструменту. Інакше виникне небезпека поранення внаслідок ненавмисного

запуску електроінструменту.

Під час роботи одягайте захисні окуляри.

Під час роботи одягайте навушники.

Під час роботи використовуйте засоби захисту від пилу.

Під час роботи захищайте руки.

Не заряджайте пошкоджені акумуляторні батареї.

Захищайте акумуляторну батарею від вогню. Захищайте акумуляторну батарею від

тепла, напр., в

ід тривалого нагрівання на сонці.

Дотримуйтеся вказівок, що зазначені поруч!

Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив

Європейського Співтовариства.

Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації, яка може

привести до серйозних травм або смерті.

Знак вторинної переробки: позначає матеріали, що придатні для повторного

використання

Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби

повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.

Тип акумуляторної батареї

Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

Низька частота коливань

Висока частота коливань