Fein ABOP 13-2 – страница 4
Инструкция к Дрели Fein ABOP 13-2
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 61 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
cs
61
Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení
mm mm d1 = Rozsah upínání sklíčidla
d2 = Upnutí na vrtacím hřídeli
d3 = Průměr upínacího krku
kg kg Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Hladina akustického tlaku
L
wA
dB dB Hladina akustického výkonu
L
pCpeak
dB dB Špičková hladina akustického tlaku
K... Nepřesnost
2
2
m/s
m/s
Hodnota emise vibrací podle EN 60745
(vektorový součet tří os)
2
2
h,D
m/s
m/s
Střední hodnota vibrací pro vrtání do kovu
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Základní a odvozené jednotky z mezinárodní
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
soustavy jednotek SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Pro Vaši bezpečnost.
Je zakázáno šroubovat nebo nýtovat na elektronářadí
štítky nebo značky. Poškozená izolace nenabízí žádnou
Čtěte všechna varovná upozornění a
ochranu proti úderu elektrickým proudem. Použijte
pokyny. Zanedbání při dodržování
nalepovací štítky.
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek
zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
Nepoužívejte žádné příslušenství, které nebylo speciálně
poranění.
vyvinuto nebo povoleno výrobcem elektronářadí.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím, že
uschovejte.
příslušenství lícuje na Vaše elektronářadí.
Toto elektronářadí nepoužívejte, dokud jste si
Pravidelně čistěte větrací otvory elektronářadí
důkladně nepřečetli a zcela neporozuměli tomuto
nekovovými nástroji. Ventilátor motoru vtahuje prach do
návodu k obsluze a též přiloženým „Všeobecným
tělesa. To může způsobit při nadměrném nahromadění
bezpečnostním upozorněním“ (číslo spisu
kovového prachu elektrické ohrožení.
3 41 30 054 06 1). Uchovejte uvedené podklady k
Používání a zacházení s akumulátorem
pozdějšímu použití a předejte je při zapůjčení nebo
prodeji elektronářadí.
(akumulátorovým blokem)
Dbejte rovněž příslušných národních ustanovení ochrany
Pro zabránění rizikům, jako spáleniny, požár, výbuch,
při práci.
poranění kůže a další zranění, dbejte při zacházení s
akumulátory následujících upozornění:
Určení elektronářadí:
ruční vrtačka pro nasazení s firmou FEIN schválenými
Akumulátory nesmějí být rozebírány, otevírány nebo
pracovními nástroji a příslušenstvím v prostředí
rozdrcovány. Nevystavujte akumulátory žádným
chráněném před povětrnostními vlivy k vrtání do kovu,
mechanickým rázům. Při poškození a neurčeném použití
dřeva, umělé hmoty a keramiky a pro závitové vrtání.
akumulátoru mohou vystupovat škodlivé výpary a
vytékat kapaliny. Výpary mohou dráždit dýchací cesty.
Speciální bezpečnostní předpisy.
Vytékající kapalina akumulátoru může vést k
Používejte se strojem dodávané přídavné rukojeti. Ztráta
podrážděním kůže nebo popáleninám.
kontroly může vést k poraněním.
Pokud kapalina vytékající z poškozeného akumulátoru
Pokud provádíte práce, u kterých může pracovní nástroj
potřísnila sousední předměty, zkontrolujte dotčené díly,
zasáhnout skrytá elektrická vedení, pak držte stroj na
vyčistěte je nebo je popř. vyměňte.
izolovaných plochách rukojetí. Kontakt s elektrickým
Akumulátor nevystavujte horku ani ohni. Neuskladňujte
vedením pod napětím může uvést pod napětí i kovové
akumulátor na přímém slunečním světle.
díly stroje a vést k zásahu elektrickým proudem.
Akumulátor vyjměte z originálního obalu až tehdy, když se
Dbejte na skrytě položené elektrické vedení, plynové a
má použít.
vodovodní potrubí. Před začátkem práce zkontrolujte
pracovní oblast např. přístrojem na zjišťování kovů.
Před prací na elektronářadí vyjměte z elektronářadí
akumulátor. Pokud se elektronářadí neúmyslně
Zajistěte obrobek. Obrobek držený upínacím přípravkem
rozeběhne, existuje nebezpečí zranění.
je držen bezpečněji než ve Vaší ruce.
Akumulátor odejměte pouze při vypnutém elektronářadí.
Držte elektronářadí dobře a pevně. Krátkodobě mohou
nastat vysoké reakční momenty.
Udržujte akumulátory daleko od dětí.
Nesměrujte elektronářadí proti sobě ani jiným osobám či
Udržujte akumulátor čistý a chráněný před vlhkostí a
zvířatům. Existuje nebezpečí zranění od ostrých nebo
vodou. Znečištěné přípojky akumulátoru a elektronářadí
horkých pracovních nástrojů.
vyčistěte pomocí suchého, čistého hadříku.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 62 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
62
cs
Používejte pouze neporušené, originální akumulátory
Při stacionárním použití ve vrtacím stojanu sejměte
FEIN, jež jsou určeny pro Vaše elektronářadí. Při nabíjení
elektronářadí ve vypnutém stavu zahřáté na provozní
a práci s nesprávným, poškozeným, opravovaným nebo
teplotu každých 50 provozních hodin z vrtacího stojanu
dotvářeným akumulátorem, s napodobeninami a cizími
a otočte jej o 180°, tím se dosáhne rovnoměrné
výrobky existuje nebezpečí požáru a/nebo výbuchu.
promazání.
Uposlechněte bezpečnostní upozornění v návodu k
Zacházení s akumulátorem.
obsluze nabíječky akumulátoru.
Provozujte a nabíjejte akumulátor pouze v rozsahu
Vibrace rukou či paží
provozní teploty akumulátoru 0 °C – 45 °C (32 °F –
113 °F). Teplota akumulátoru musí být na začátku
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
procesu nabíjení v rozsahu provozní teploty.
podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může
být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí
se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi.
Ukazatel LED Význam Akce
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití
1–4 zelené
Procentuální
Provoz
elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí
LED
stav nabití
nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími
Červené
Akumulátor je
Akumulátor nabijte
nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň
trvalé světlo
téměř prázdný
vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Červené
Akumulátor
Akumulátor uveďte do
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být
blikající
není
rozsahu provozní
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice
světlo
připravený k
teploty akumulátoru,
běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi
provozu
poté nabijte
vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
Skutečný procentuální stav nabití akumulátoru se zobrazí
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně
pouze při zastaveném motoru elektronářadí.
obsluhy před účinkem vibrací jako např.: údržba
Při blížícím se hlubokém vybití akumulátoru zastaví
elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých
elektronika automaticky motor.
rukou, organizace pracovních procesů.
Zacházení s nebezpečným prachem
Údržba a servis.
Při pracovních procesech s úběrem materiálu pomocí
Při extrémních podmínkách nasazení se může
tohoto nářadí vzniká prach, který může být škodlivý.
při opracování kovů usazovat uvnitř
Dotyk nebo vdechnutí některého prachu jako např.
elektronářadí vodivý prach. Často vyfukujte
azbestu a materiálů s obsahem azbestu, olovnatých
vnitřní prostor elektronářadí skrz větrací otvory suchým
nátěrů, kovu, některých druhů dřeva, minerálů, částeček
tlakovým vzduchem bez oleje.
křemičitanů z materiálů s obsahem kamene,
Následující díly můžete, je-li třeba, vyměnit sami:
rozpouštědel barev, prostředků na ochranu dřeva,
vrtací sklíčidlo, přídavnou rukojeť, pracovní nástroje,
antivegetativních nátěrů plavidel, může u osob vyvolat
akumulátor
alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest,
rakovinu, poruchy reprodukce. Riziko dané vdechnutím
Záruka a ručení.
prachu závisí na expozici. Použijte odsávání určené na
Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení
vznikající prach a též osobní ochranné pomůcky a
země uvedení do provozu. Nad to navíc poskytuje firma
postarejte se o dobré větrání pracovního místa.
FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN.
Opracovávání materiálů s obsahem azbestu přenechte
V obsahu dodávky Vašeho elektronářadí může být
pouze odborníkům.
obsažen i jen jeden díl příslušenství popsaného nebo
Dřevěný prach a prach lehkých kovů, horké směsi z
zobrazeného v tomto návodu k obsluze.
brusného prachu a chemických látek se mohou za
nepříznivých podmínek samy vznítit nebo způsobit
Prohlášení o shodě.
výbuch. Zabraňte odletu jisker ve směru zásobníku
Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti, že
prachu a též přehřátí elektronářadí a broušeného
tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením
materiálu, nádobu na prach včas vyprazdňujte, dbejte
uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze.
upozornění výrobce materiálů k opracovávání a též ve
Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály.
Technické podklady u: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Pokyny k obsluze.
Ochrana životního prostředí, likvidace.
Převodový stupeň nebo směr otáčení přepínejte pouze
za stavu klidu motoru.
Obaly, vyřazené elektronářadí a příslušenství dodejte k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní
Aby se zabránilo neúmyslnému uvedení do provozu,
prostředí.
např. při přepravě, dejte přepínač směru otáčení do
střední polohy.
Akumulátory odevzdejte k řádné likvidaci pouze ve
vybitém stavu.
Při přehřátí běží stroj s krátkými, nízkovýkonnými
impulsy. Elektronářadí nechte v běhu naprázdno ochladit.
U ne zcela vybitých akumulátorů zaizolujte konektor
preventivně proti zkratu pomocí lepící pásky.
sk
63
sk
Originálny návod na použitie pre akumulátorovú vŕtačku.
Používané symboly, skratky a pojmy.
Symbol, značka Vysvetlenie
Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia.
Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné
bezpečnostné predpisy.
Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch!
Pred týmto pracovným úkonom vyberte z ručného elektrického náradia akumulátor. Inak
hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo
poranenia.
Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku.
Pri práci používajte chrániče sluchu.
Nenabíjajte žiadne akumulátory, ktoré sú poškodené.
Nevystavujte akumulátor ohňu. Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj pred trvalým
slnečným žiarením.
Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte!
Uchopovacia časť náradia
Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho
spoločenstva.
Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vážnym
poraneniam alebo môže spôsobiť smrť.
Recyklovacia značka: označuje opätovne použiteľné materiály
Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako
triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Typ akumulátora
1. Stupeň/2. Stupeň
Nízky počet obrátok
Vysoký počet obrátok
Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie
U V V Jednosmerné elektrické napätie
-1
-1
n
0
/min, min
, rpm, r/min min
Počet voľnobežných obrátok
-1
-1
n
1
/min, min
, rpm, r/min min
Počet obrátok pri zaťažení
Ø mm mm Priemer okrúhlej súčiastky
mm mm Vŕtací priemer do ocele
mm mm Vŕtací priemer do hliníka
mm mm Vŕtací priemer do dreva
mm mm Závitník
Fe
Al
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 63 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 64 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
64
sk
Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie
mm mm d1 = Rozsah upínania skľučovadla
d2 = Upínací mechanizmus na vŕtacom vretene
d3 = Priemer upínacieho kŕčka
kg kg Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Hladina zvukového tlaku
L
wA
dB dB Hladina akustického tlaku
L
pCpeak
dB dB Špičková hodnota hladiny akustického tlaku
K... Nepresnosť merania
2
2
m/s
m/s
Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 60745
(súčet vektorov troch smerov)
2
2
h,D
m/s
m/s
stredná hodnota kmitov pre vŕtanie do kovu
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Základné a odvodené jednotky Medzinárodného
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
systému jednotiek SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Pre Vašu bezpečnosť.
Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou
upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten, ktorý
Prečítajte si všetky Výstražné
pridržiavate rukou.
upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte.
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
Krátkodobo môžu vznikať veľké reakčné momenty.
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar
Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe samému,
a/alebo ťažké poranenie.
ani na iné osoby alebo na zvieratá. Hrozí nebezpečenstvo
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
poranenia ostrými alebo horúcimi pracovnými nástrojmi.
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické
Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie
náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia
predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na
neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým
používanie ako aj priložené „Všeobecné
prúdom. Používajte samolepiace štítky.
bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 054 06 1)
a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo
podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v
špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného
prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo
elektrického náradia. Bezpečná prevádzka nie je
predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím.
zaručená iba tým, že sa určité príslušenstvo na Vaše ručné
Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o
elektrické náradie hodí.
ochrane zdravia pri práci.
Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického
Určenie ručného elektrického náradia:
náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov.
Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia prach.
ručná vŕtačka určená na používanie s pracovnými
V prípade nadmierneho nahromadenia kovového prachu
nástrojmi a s príslušenstvom odsúhlaseným firmou FEIN
to môže spôsobiť ohrozenie elektrickým prúdom.
v priestoroch chránených pred vplyvom vonkajšieho
podnebia a počasia na vŕtanie do kovu, dreva, plastov,
Používanie akumulátorov (akumulátorových
keramiky a na rezanie závitov.
blokov) a manipulácia s nimi
Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Aby ste sa pri zaobchádzaní s akumulátormi vyhli
Používajte prídavné rukoväte, ktoré boli dodané s
nebezpečenstvám ohrozenia zdravia ako popáleniny,
náradím. Strata kontroly nad náradím môže mať za
požiar, výbuch, poranenia kože a iné poranenia,
následok poranenie.
dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy
Akumulátory sa nesmú rozoberať, otvárať ani deliť na
rukovätí, ak vykonávate prácu, pri ktorej by mohol
menšie kusy. Nevystavujte akumulátory žiadnym
použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické
mechanickým nárazom. V prípade poškodenia alebo
vedenia. Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je pod
neodborného používania akumulátora môžu z neho
napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky
vystupovať zdraviu škodlivé výpary alebo unikať
náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
kvapaliny. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok
Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia, plynové a
podráždenie pokožky alebo spôsobiť popáleniny.
vodovodné potrubia. Pred začiatkom práce
prekontrolujte priestor práce napr. pomocou hľadača
Ak kvapalina vytečená z akumulátora zasiahla aj okolité
kovov.
predmety a súčiastky, zasiahnuté súčiastky skontrolujte
a v prípade potreby ich vyčistite alebo vymeňte.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 65 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
sk
65
Nevystavujte akumulátor horúčave alebo ohňu.
prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov
Neskladujte akumulátor na priamom slnečnom svetle.
pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u
niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobiť
Akumulátor vyberte z originálneho obalu až vtedy, keď ho
ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy
bude treba použiť.
plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je
Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí
závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore.
vyberte z náradia akumulátor. Ak by sa ručné elektrické
Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce
náradie nekontrolovane rozbehlo, hrozí nebezpečenstvo
vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné
poranenia.
pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska.
Akumulátor vyberajte z ručného elektrického náradia iba
Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest,
vtedy, keď je náradie vypnuté.
prenechajte výlučne na odborníkov.
Drevený prach, prach z ľahkých kovov, horúce zmesi
Akumulátory uschovávajte tak, aby k nim nemali prístup
brúsneho prachu a chemických látok sa môžu za
deti.
nepriaznivých podmienok samovznietiť, alebo môžu
Akumulátor udržiavajte v čistote a uschovávajte tak, aby
spôsobiť výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier
bol chránený pred vlhkosťou a vodou. Znečistené prívody
smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu
(kontakty) akumulátora a ručného elektrického náradia
ručného elektrického náradia a brúseného materiálu,
vyčistite suchou a čistou handričkou.
zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržiavajte
Používajte len originálne akumulátory firmy FEIN, ktoré sú
pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní
určené do Vášho ručného elektrického náradia. V prípade
príslušného materiálu platné vo Vašej krajine.
používania a nabíjania nevhodných, poškodených,
opravovaných alebo upravovaných akumulátorov,
Návod na používanie.
rôznych napodobnenín alebo výrobkov iných firiem,
Prevodový stupeň alebo smer otáčania nastavujte len po
hrozí nebezpečenstvo požiaru a/alebo výbuchu.
zastavení motora náradia.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v Návode na
Nastavte prepínač smeru otáčania do strednej polohy,
používanie nabíjačky akumulátorov.
aby ste zabránili prípadnému neúmyselnému zapnutiu
ručného elektrického náradia, napríklad pri transporte.
Vibrácie ruky a predlaktia
Pri prehriatí beží ručné elektrické náradie iba v krátkych
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola
impulzoch so slabým výkonom.
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme
V prípade stacionárneho používania vo vŕtacom stojane
EN 60745 a možno ju používať na vzájomné
vyberte vypnuté ručné elektrické náradie po používaní
porovnávanie rôznych typov ručného elektrického
ešte zahriate na prevádzkovú teplotu každých 50
náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia
prevádzkových hodín z vŕtacieho stojanu a pootočte ho
vibráciami.
o 180°, aby sa dosiahlo rovnomerné náradia.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje
hlavné druhy používania tohto ručného elektrického
Manipulácia s akumulátorom.
náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné
Akumulátor používajte a nabíjajte len v pri teplotách
elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s
v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora
odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje
0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Na začiatku nabíjania musí
nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
byť teplota akumulátora v rámci rozsahu prevádzkových
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne
teplôt akumulátora.
zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
Indikácia LED Význam Akcia
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby,
1–4 Zelené
percentuálny
Používanie (prevádzka)
počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo
diódy LED
stav nabitia
doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti
nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovať
Trvalé
Akumulátor
Akumulátor nabíjajte
zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
červené
je takmer
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
svetlo
prázdny
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
Červené
Akumulátor
Zabezpečte teplotu
opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného
blikajúce
nie je
akumulátora v rámci
elektrického náradia a používaných pracovných
svetlo
pripravený na
teplotách v rámci
nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk,
používanie
rozsahu prevádzkových
organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
teplôt akumulátora,
potom ho nabíjajte
Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom
Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých
Skutočný stav nabitia akumulátora v percentách sa
dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže
zobrazí iba pri zastavenom motore ručného elektrického
byť zdraviu škodlivý.
náradia.
Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu,
Ak by malo nastať hlboké vybitie akumulátora,
napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z
integrovaná elektronika motor automaticky zastaví.
náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov
dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov
obsahujúcich kamenivo, z rozpúšťadiel farieb, z
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 66 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
66
sk
Údržba a autorizované servisné stredisko.
Pri extrémnych prevádzkových podmienkach
sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri ručného
elektrického náradia usádzať jemný dobre
vodivý prach. Vnútorný priestor ručného elektrického
náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory
suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej.
V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky:
Skľučovadlo, prídavná rukoväť, pracovné nástroje,
akumulátor
Zákonná záruka a záruka výrobcu.
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných
predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN
okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu
FEIN o záruke.
V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia
sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného
alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že
tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi
dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto
Návodu na používanie.
Technické podklady sa nachádzajú na adrese:
C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Ochrana životného prostredia, likvidácia.
Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory dávajte na predpísanú likvidáciu len vo
vybitom stave.
V takom prípade, keď nie sú akumulátory úplne vybité, na
zabránenie proti skratom zaizolujte ich kontakty
pomocou izolačnej pásky.
pl
67
pl
Instrukcja oryginalna eksploatacji wiertarek akumulatorowych.
Użyte symbole, skróty i pojęcia.
Symbol, znak Objaśnienie
Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu.
Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa
należy koniecznie przeczytać.
Należy stosować się do zaleceń zawartych w znajdującym się obok tekście lub na rysunku!
Przed przystąpieniem do tych czynności należy usunąć akumulator z elektronarzędzia. W
przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo obrażeń przez niezamierzony rozruch
elektronarzędzia.
Podczas pracy należy używać środków ochrony oczu.
Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu.
Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów.
Nie wolno zbliżać akumulatora do ognia. Akumulatory należy chronić przed wysokimi
temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem.
Należy przestrzegać wskazówek w tekście obok!
Zakres chwytania
Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet
utraty życia.
Znaczek recyklingu: oznacza przydatność materiałów do ponownego przetwórstwa
Wyeliminowane elektronarzędzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne należy
zbierać oddzielnie i poddać utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Rodzaj akumulatora
1. Bieg/2. Bieg
Niska prędkość obrotowa
Wysoka prędkość obrotowa
Znak Jednostka
Jednostka lokalna Objaśnienie
międzynarodowa
U V V Elektryczne napięcie stałe
-1
n
0
/min, min
, rpm,
/min. Prędkość obrotowa bez obciążenia
r/min
-1
n
1
/min, min
, rpm,
/min. Prędkość obrotowa pod obciążeniem
r/min
Ø mm mm Średnica okrągłego elementu
mm mm Średnica wiercenia w stali
mm mm Średnica wiercenia w aluminium
mm mm Średnica wiercenia w drewnie
mm mm Gwintownik
Fe
Al
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 67 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 68 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
68
pl
Znak Jednostka
Jednostka lokalna Objaśnienie
międzynarodowa
mm mm d1 = Zakres mocowania w uchwycie wiertarskim
d2 = Gniazdo mocowania na wrzecionie wiertarki
d3 = Średnica szyjki mocującej
kg kg Ciężar zgodny z EPTA-Procedure 01/2003 (= z
metodą Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji
Technologii)
L
pA
dB dB Poziom hałasu
L
wA
dB dB Poziom mocy akustycznej
L
pCpeak
dB dB Szczytowy poziom emisji ciśnienia akustycznego
K... Niepewność
2
2
m/s
m/s
Wartości łączne drgań (suma wektorowa z trzech
kierunków) oznaczone zgodnie z EN 60745
2
2
h,D
m/s
m/s
średnia wartość drgań dla wiercenia w metalu
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Jednostki podstawowe i jednostki pochodne wg
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
Międzynarodowego Układu Jednostek Miar SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Dla własnego bezpieczeństwa.
rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy,
np. używając urządzenia do wykrywania metalu.
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy w
Należy używać urządzeń mocujących lub imadła do
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą
zamocowania obrabianego przedmiotu. W przypadku,
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
gdy obrabiany przedmiot trzymany jest w ręku,
obrażenia ciała.
bezpieczna obsługa urządzenia jest niemożliwa.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
Elektronarzędzie należy mocno trzymać. Możliwe jest
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
wystąpienie krótkotrwałych wysokich momentów
Nie należy używać elektronarzędzia przed
odrzutu.
uważnym przeczytaniem i zrozumieniem niniejszej
Nie wolno kierować elektronarzędzia ani w swoim
instrukcji eksploatacji, jak również załączonych
kierunku, ani w kierunku innych osób lub zwierząt.
„Ogólnych wskazówek bezpieczeństwa“ (numer
Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia przez ostre lub
3 41 30 054 06 1). Dokumenty te należy zachować do
gorące narzędzia robocze.
dalszych zastosowań i przekazać je oddając lub
sprzedając elektronarzędzie.
Zabronione jest przykręcanie lub nitowanie tabliczek i
Należy przestrzegać również odpowiednich przepisów
znaków na elektronarzędziu. Uszkodzona izolacja nie
krajowych w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego i
daje żadnej ochrony przed porażeniem prądem. Należy
higieny pracy.
używać naklejek.
Przeznaczenie elektronarzędzia:
Nie należy używać osprzętu, który nie został
wyprodukowany lub dopuszczony przez producenta
ręcznie prowadzona wiertarka przeznaczona do
elektronarzędzia. Fakt, iż dany osprzęt pasuje na
wiercenia w metalu, drewnie, tworzywach sztucznych i
elektronarzędzie nie gwarantuje bezpieczeństwa pracy.
ceramice, a także do gwintowania otworów, w
odpowiednich warunkach atmosferycznych i przy
Regularnie należy czyścić otwory wentylacyjne
zastosowaniu zatwierdzonych przez firmę FEIN narzędzi
elektronarzędzia, używając do tego celu narzędzi
roboczych i osprzętu.
niemetalowych. Dmuchawa silnika wciąga kurz do
obudowy. Duże nagromadzenie pyłu metalowego może
Szczególne przepisy bezpieczeństwa.
spowodować zagrożenie elektryczne.
Należy stosować dodatkowe rękojeści znajdujące się w
Zastosowanie i obsługa akumulatora (akumulatora
wyposażeniu standardowym urządzenia. Utrata kontroli
może spowodować obrażenia u osoby obsługującej.
blokowego)
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie
Aby uniknąć zagrożeń takich jak pożar, wybuch,
robocze mogłoby natrafić na ukryte przewody
obrażenia skóry lub inne skaleczenia, należy obchodzić
elektryczne, urządzenie należy trzymać wyłącznie za
się z akumulatorem przestrzegając następujących
izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem
wskazówek:
sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia
Nie wolno rozkładać, otwierać lub przycinać
na części metalowe urządzenia, co mogłoby
akumulatorów. Należy chronić akumulatory przed
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
mechanicznymi uderzeniami. Uszkodzenie akumulatora
Należy uważać na leżące w ukryciu przewody
lub zastosowanie go w sposób niezgodny z
elektryczne, rury gazowe i wodociągowe. Przed
przeznaczeniem może doprowadzić do wystąpienia
niebezpiecznych oparów lub wycieku niebezpiecznych
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 69 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
pl
69
substancji. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa,
Wyciekający elektrolit może doprowadzić do
mające na celu ochronę operatora przed skutkami
podrażnienia skóry lub oparzeń.
ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia
i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej
Jeżeli wyciekający elektrolit zamoczył znajdujące się w
temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
pobliżu elementy, należy skontrolować zamoczone
elementy, oczyścić je lub w razie potrzeby wymienić.
Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami
Akumulator należy chronić przed wysokimi
Podczas obróbki ubytkowej za pomocą niniejszego
temperaturami i przed ogniem. Akumulatora nie wolno
narzędzia powstają pyły, które mogą stanowić
przechowywać w nasłonecznionym miejscu.
zagrożenie.
Dotykanie lub wdychanie niektórych rodzajów pyłów,
Akumulator należy wyjmować z oryginalnego
np. pyłów azbestowych lub z materiałów zawierających
opakowania krótko przed przystąpieniem do jego
azbest, z powłok zawierających ołów, z metalu, z
eksploatacji.
niektórych rodzajów drewna, minerałów, cząsteczek
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
silikatu z materiałów zawierających kamień, środków
elektronarzędziu należy wyjąć z niego akumulator.
zawierających rozpuszczalnik, substancji do ochrony
Niezamierzone uruchomienie elektronarzędzia niesie za
drewna, farb przeciwporostowych może wywołać
sobą niebezpieczeństwo skaleczenia.
reakcje alergiczne i/lub choroby dróg oddechowych, raka
Akumulator wyjmować wolno wyłącznie przy wyłączonym
i zaburzenia związane z płodnością. Ryzyko
elektronarzędziu.
spowodowane wdychaniem pyłów zależy od stopnia
ekspozycji. Zaleca się użycie systemu odsysania,
Akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
dostosowanego do rodzaju pyłu jak również osobistego
Akumulator należy utrzymywać w czystości i chronić go
wyposażenia ochronnego, a także zadbanie o dobrą
przed wilgocią i kontaktem z wodą. Zabrudzone styki
wentylację stanowiska pracy. Obróbkę materiałów
akumulatora i elektronarzędzia należy czyścić suchą i
zawierających azbest należy zlecić odpowiednim
czystą szmatką.
fachowcom.
W niesprzyjających warunkach może dojść do
Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory firmy
samozapalenia pyłów drewnianych i pyłów z metali
FEIN, przeznaczone do danego rodzaju elektronarzędzia.
lekkich, gorących mieszanek z pyłów szlifierskich i
Podczas pracy z niewłaściwymi, uszkodzonymi,
substancji chemicznych lub wręcz do eksplozji. Należy
reperowanymi lub przerabianymi akumulatorami, a także
zapobiec, aby iskry powstające podczas obróbki spadały
z podróbkami lub akumulatorami innych producentów,
na pojemnik na pył; należy też unikać przegrzania się
oraz podczas ich ładowania może dojść do pożaru lub
elektronarzędzia i obrabianego materiału. Należy
eksplozji.
regularnie opróżniać pojemnik na pył, przestrzegając
Należy stosować się do wskazówek bezpieczeństwa
przy tym wskazówki producenta obrabianego materiału,
znajdujących się w instrukcji użytkowania ładowarki
jak również obowiązujących przepisów danego kraju.
akumulatorów.
Drgania działające na organizm człowieka przez
Wskazówki dotyczące obsługi.
kończyny górne
Prędkość obrotową i kierunek obrotów należy ustawiać
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony
przy wyłączonym silniku.
został zgodnie z określoną przez normę EN 60745
Ustawić przełącznik kierunku obrotów w położeniu
procedurą pomiarową i może zostać użyty do
środkowym, aby uniknąć niezamierzonego
porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do
uruchomienia narzędzia, np. podczas transportu.
wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Przegrzane elektronarzędzie pracuje krótkimi
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
małowydajnymi impulsami Należy doprowadzić do
podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli
schłodzenia elektronarzędzia, puszczając go na biegu
elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań
jałowym.
lub z innymi narzędziami roboczymi, a także, jeśli nie
W przypadku zastosowania stacjonarnego (przy użyciu
będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań
stojaka wiertarskiego) należy co 50 roboczogodzin zdjąć
może odbiegać od podanego. Podane powyżej
rozgrzane do temperatury roboczej elektronarzędzie ze
przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji
stojaka i obrócić je o 180° w celu równomiernego
na drgania podczas całego czasu pracy.
rozprowadzenia środka smarnego.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba
Obchodzenie się z akumulatorami.
wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest
Użytkowanie i ładowanie akumulatora dozwolone jest
wyłączone lub, gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest
tylko wówczas, gdy akumulator znajduje się w zakresie
używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na
temperatur roboczych leżącym między 0 °C – 45 °C
pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może
(32 °F – 113 °F). Temperatura akumulatora na początku
okazać się znacznie niższa.
ładowania musi znajdować się w zakresie temperatur
roboczych akumulatora.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 70 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
70
pl
Ochrona środowiska, usuwanie odpadów.
Wskaźnik
Znaczenie Akcja
Opakowanie, zużyte elektronarzędzia i osprzęt należy
LED
dostarczyć do utylizacji zgodnie z przepisami z ochrony
1–4
Procentualny
Eksploatacja
środowiska.
zielone
stan stopnia
Akumulatory należy oddawać do punktu utylizacji w
diody LED
naładowania
stanie rozładowanym.
akumulatora
Jeżeli akumulator nie rozładował się całkowicie, styki
Czerwone
Akumulator
Naładować akumulator
należy zakleić taśmą izolującą, w celu uniknięcia zwarcia.
światło
jest prawie
ciągłe
całkowicie
rozładowany
Czerwone
Akumulator
Przed przystąpieniem
światło
nie jest
do ładowania
migające
gotowy do
akumulator musi
eksploatacji
mieścić się w zakresie
temperatur roboczych
akumulatora
Prawdziwy stan naładowania akumulatora ukazany
zostanie w procentach tylko przy wyłączonym silniku
elektronarzędzia.
Przed zbliżającym się głębokim wyładowaniem się
akumulatora, układ elektroniczny elektronarzędzia
automatycznie wyłącza silnik.
Konserwacja i serwisowanie.
Obróbka metali w ekstremalnych warunkach
może spowodować osadzenie się wewnątrz
elektronarzędzia pyłu metalicznego, będącego
w stanie przewodzić prąd. Należy często przedmuchiwać
wnętrze elektronarzędzia (przez otwory wentylacyjne)
za pomocą suchego i bezolejowego powietrza
sprężonego.
W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym
zakresie następujących elementów: Uchwyt wiertarski,
rękojeść dodatkowa, narzędzia robocze, akumulator
Rękojmia i gwarancja.
Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi
przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt
został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt
objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją
gwarancyjną producenta.
W zakres dostawy nabytego elektronarzędzia może
wchodzić tylko część ukazanego na rysunkach lub
opisanego w instrukcji eksploatacji osprzętu.
Oświadczenie o zgodności.
Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że
niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi
postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej
instrukcji eksploatacji.
Dokumentacja techniczna: C. & E. FEIN GmbH,
C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd
ro
71
ro
Instrucţiuni originale maşină de găurit cu acumulator.
Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi.
Simbol, semn Explicaţie
Nu atingeţi componentele sculei electrice care se rotesc.
Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de
ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii.
Respectaţi instrucţiunile din textul sau schiţa alăturată!
Înaintea acestei etape de lucru, scoateţi acumulatorul de pe maşina electrică. În caz contrar
pornirea accidentală a sculei electrice poate provoca leziuni.
În timpul lucrului folosiţi ochelari de protecţie.
În timpul lucrului folosiţi protecţie auditivă.
Nu puneţi la încărcat acumulatori defecţi.
Nu expuneţi acumulatorul la foc. Protejaţi acumulatorul împotriva căldurii, de exemplu
împotriva expunerii permanente la radiaţii solare.
Respectaţi indicaţiile din textul alăturat!
Suprafaţă de prindere
Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene.
Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii periculoase
care poate duce la accidentare.
Simbol pentru reciclare: marchează materialele reciclabile
Colectaţi separat sculele electrice şi alte produse electronice şi electrice scoase din uz şi
direcţionaţi-le către o staţie de reciclare ecologică.
Tip acumulator
Treapta 1-a/2-a
Turaţie mică
Turaţie mare
Simbol Unitate de măsură
Unitate de măsură
Explicaţie
internaţională
naţională
U V V Curent electric continuu
-1
n
0
/min, min
, rpm,
rot/min Turaţie de mers în gol
r/min
-1
n
1
/min, min
, rpm,
rot/min Turaţie în sarcină
r/min
Ø mm mm Diametrul unei piese rotunde
mm mm Diametru maxim de găurire oţel
mm mm Diametru maxim de găuirire aluminiu
mm mm Diametru maxim de găurire lemn
mm mm Tarod
Fe
Al
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 71 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 72 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
72
ro
Simbol Unitate de măsură
Unitate de măsură
Explicaţie
internaţională
naţională
mm mm d1 = con pe arborele principal
d2 = prindere pe con arborele principal
d3 = diametru gât de prindere
kg kg Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Nivel presiune sonoră
L
wA
dB dB Nivel putere sonoră
L
pCpeak
dB dB Nivel maxim putere sonoră
K... Incertitudine
2
2
m/s
m/s
Valoarea vibraţiilor emise conform EN 60745
(suma vectorială a trei direcţii)
2
2
h,D
m/s
m/s
Valoare medie a vibraţiilor pentru găurire în metal
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Unităţi de măsură de bază sau derivate din
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
Sistemul Internaţional SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Pentru siguranţa dumneavoastră.
Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu un
dispozitiv de prindere este ţinută mai sigur decât atunci
Citiţi toate instrucţiunile şi
când o prindeţi numai cu mâna.
indicaţiile privind siguranţa şi
protecţia muncii. Nerespectarea instrucţiunilor şi
Prindeţi strâns scula electrică. Pentru scurt timp pot
indicaţiilor privind siguranţa şi protecţia muncii poate
apărea forţe de reacţie puternice.
duce la electrocutare, incendiu şi/sau provoca leziuni
Nu îndreptaţi scula electrică spre dumneavoastră, spre
grave.
alte persoane sau animale. Există pericol de rănire din
Păstraţi în vederea unei utilizări viitoare toate
cauza accesoriilor ascuţite sau fierbinţi.
instrucţiunile şi indicaţiile privind siguranţa şi protecţia
Este interzisă înşurubarea sau nituirea de plăcuţe şi
muncii.
embleme pe scula electrică. O izolaţie deteriorată nu
Nu folosiţi această sculă electrică înainte de a citi
oferă protecţie împotriva electrocutării. Folosiţi etichete
temeinic şi a înţelege în întregime prezentele
autocolante.
instrucţiuni de utilizare cât şi „Instrucţiunile de
ordin general privind siguranţa şi protecţia muncii“
Nu folosiţi accesorii care nu au fost realizate sau
(număr document 3 41 30 054 06 1) alăturate. Păstraţi
autorizate în mod special de fabricantul sculei electrice.
documentaţia amintită în vederea unei utilizări ulterioare
Utilizarea în condiţii de siguranţă nu este garantată numai
şi transmiteţi-le mai departe în cazul predării sau
prin faptul că accesoriul resprectiv se potriveşte la scula
înstrăinării sculei electrice.
dumneavoastră electrică.
Respectaţi deasemenea normele naţionale de protecţia
Curăţaţi regulat orificiile de aerisire ale sculei electrice
muncii.
cu unelte nemetalice. Ventilatorul trage praful în carcasă.
Destinaţia sculei electrice:
Acest fapt poate cauza pericole electrice în cazul
acumulării excesive de pulberi metalice, generând
maşină de găurit manuală pentru utilizare cu scule şi
pericole electrice.
accesorii admise de FEIN în mediu protejat de intemperii,
pentru găurire în metal, lemn, material plastic şi ceramică
Utilizarea şi manevrarea acumulatorului
şi pentru filetare.
(pachetului de acumulatori)
Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia
Pentru evitarea situaţiilor periculoase cum ar fi arsurile,
muncii.
incendiul, explozia, răniri ale pielii şi alte răniri în timpul
manipulării acumulatorilor, vă rugăm să respectaţi
Folosiţi mânerele suplimentare livrate împreună cu scula
următoarele indicaţii:
electrică. Pierderea controlului poate duce la răniri.
Nu este permisă demontarea, deschiderea şi
Prindeţi scula electrică de mânerele izolate atunci când
dezasamblarea acumulatorilor. Nu expuneţi acumulatorii
executaţi operaţii în cursul cărora dispozitivul de fixare
şocurilor mecanice. În caz de deteriorare a
poate atinge conductori ascunşi. Contactul cu un
acumulatorului şi utilizare neconformă destinaţiei, din
conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi
acesta se pot degaja vapori şi se pot scurge lichide nocive.
componentele metalice ale sculei electrice şi provoca
Vaporii pot irita căile respiratorii. Lichidul scurs din
electrocutare.
acumulator poate duce la iritaţii sau arsuri ale pielii.
Aveţi grijă la conductorii electrici ascunşi, conductele de
În cazul în care lichidul scurs din acumulatorul deteriorat
gaz şi de apă ascunse. Înainte de a începe lucrul
a umectat obiectele învecinate, verificaţi piesele
controlaţi, de ex. cu un detector de metale, sectorul de
respective, curăţaţi-le sau, dacă este necesar, înlocuiţi-
lucru.
le.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 73 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
ro
73
Nu expuneţi acumulatorul la căldură sau la foc. Nu
prelucrarea materialelor care conţin azbest decât de către
depozitaţi acumulatorul în lumina directă a soarelui.
personal corespunzător calificat.
În condiţii nefavorabile, praful de lemn şi de metale
Înainte de a-l utiliza, extrageţi acumulatorul din
uşoare, amestecurile fierbinţi de praf de şlefuire şi
ambalajul său original.
substanţe chimice se pot autoaprinde sau provoca
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice,
explozii. Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia
detaşaţi acumulatorul de pe aceasta. În cazul în care
recipientului colector de praf precum şi încălzirea
scula electrică porneşte accidental, există pericol de
excesivă a sculei electrice şi a materialului şlefuit, goliţi din
rănire.
timp recipientul colector de praf, respectaţi instrucţiunile
Detaşaţi acumulatorul de pe scula electrică numai după
de prelucrare ale producătorului materialului respectv cât
ce în prealabil aţi oprit-o.
şi prescripţiile în vigoare în ţara dumneavoastră cu privire
la materialele de prelucrat.
Ţineţi acumulatorii la loc inaccesibil copiilor.
Păstraţi acumulatorul curat şi protejaţi-l de umezeală şi
Instrucţiuni de utilizare.
apă. Curăţaţi contactele murdare ale acumulatorului şi ale
Comutaţi treptele de putere sau direcţia de rotaţie numai
sculei electrice cu o lavetă uscată, curată.
când motorul este oprit.
Folosiţi numai acumulatori intacţi, originali FEIN,
Aduceţi comutatorul sensului de rotaţie în poziţia din
destinaţi sculei dumneavoastră electrice. În timpul
mijloc pentru a evita pornirea involuntară a sculei
lucrului şi la încărcarea unor acumulatori deterioraţi,
electrice, de exemplu în timpul transportului.
reparaţi sau modificaţi, a unor produse contrafăcute şi de
În caz de supraîncălzire, scula electrică funcţionează cu
fabricaţie străină, există pericol de incendiu şi/sau
impulsuri scurte de putere redusă. Lăsaţi scula electrică să
explozie.
meargă în gol pentru a se răci.
Respectaţi indicaţiile privind siguranţa cuprinse în
În cazul folosirii staţionare pe un suport de găurire, la
instrucţiunile de utilizare ale încărcătorului.
interval de 50 de ore de funcţionare scoateţi scula
electrică, aflată la temperatura de regim şi în stare oprită,
Vibraţii mână-braţ
din suport şi reintroduceţi în poziţie întoarsă cu 180°
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a
pentru a asigura o lubrifiere uniformă.
fost măsurat conform unei proceduri de măsurare
standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la
Manipularea acumulatorului.
compararea sculelor electrice între ele.
Folosiţi şi încărcaţi acumulatorul numai în domeniul
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la utilizările
temperaturiloir de lucru de 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F).
principale ale sculei electrice. Desigur în cazul în care
În momentul începerii procesului de încărcare,
scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări, cu
temperatura acumulatorului trebuie să fie în domeniul
dispozitive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o
temperaturilor de lucru ale acumulatorului.
întreţinere corespunzătoare, nivelul vibraţiilor poate fi
diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la
Indicator cu
Semnificaţie Acţiune
vibraţii calculată pe tot intervalul de lucru.
LED-uri
Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibraţii ar trebui
LED verde
nivel de încărcare
Funcţionare
luate în considerare şi perioadele de timp în care scula
1–4
în procente
electrică este oprită sau este în funcţiune dar nu este
folosită efectiv. Aceasta ar putea reduce semnificativ
lumină roşie
Acumulatorul
Încărcaţi
expunerea la vibraţii calculată cumulativ pe întregul
continuă
este aproape
acumulatorul
interval de lucru.
descărcat
Adoptaţi măsuri suplimentare privind siguranţa, pentru a
lumină roşie
Acumulatorul nu
Aduceţi acumulatorul
proteja operatorul împotriva efectelor vibraţiilor, ca de
intermitentă
este pregătit de
în domeniul
exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor
funcţionare
temperaturilor de
de lucru, menţinerea la cald a mâinilor, organizarea
lucru, apoi încărcaţi-l
raţională a proceselor de lucru.
Nivelul procentual real de încărcare a acumulatorului este
Manipularea pulberilor periculoase
afişat numai atunci când motorul sculei electrice este
În timpul operaţiilor de îndepărtare a materialului cu
oprit.
această unealtă, se degajă pulberi care pot fi periculoase.
Înainte de a se ajunge la descărcarea profundă a
Atingerea sau inhalarea anumitor pulberi ca de exemplu
acumulatorului, sistemul electronic opreşte automat
azbest şi materiale care conţin azbest, vopsele pe bază de
motorul.
plumb, metale, anumite tipuri de lemn, minerale,
particule de silicaţi provenind din materiale de construcţii
Întreţinere şi asistenţă service post-
din piatră, solvenţi, agenţi de protecţie a lemnului,
vopsele antifouling pentru cisterne, pot provoca reacţii
vânzări.
alergice şi/sau afecţiuni ale căilor respiratorii, cancer,
În cazul unor condiţii de utilizare extrem de
infertilitate. Riscul generat de inhalarea acestor pulberi
grele, la prelucrarea metalelor, în interiorul
depinde de gradul de expunere la acestea. Folosiţi o
sculei electrice se poate depune praf bun
instalaţie de aspirare adecvată tipului de praf degajat
conducător electric. Suflaţi frecvent aer comprimat uscat
precum şi echipamente personale de protecţie şi asiguraţi
şi fără ulei prin orificiile de aerisire în interiorul sculei
o bună ventilare a locului de muncă. Nu permiteţi
electrice.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 74 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
74
ro
Puteţi schimba şi singuri, dacă este necesar, următoarele
piese: mandrină, mâner suplimentar, accesorii,
acumulator
Garanţia legală de conformitate şi
garanţia comercială.
Garanţia legală de conformitate a produsului se acordă
conform reglementărilor legale din ţara punerii în
circulaţie a acestuia. În plus, FEIN acordă o garanţie
comercială conform certificatului de garanţie al
producătorului FEIN.
Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să
cuprindă numai o parte a accesoriilor descrise sau
ilustrate în prezentele instrucţiuni de folosire.
Declaraţie de conformitate.
Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest
produs corespunde prevederilor specificate la ultima
pagină a prezentelor instrucţiuni de utilizare.
Documentaţie tehnică la: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protecţia mediului înconjurător,
eliminare.
Ambalajele, sculele electrice şi accesoriile scoase din uz
trebuie direcţionate către o staţie de reciclare ecologică.
După ce mai întâi i-aţi descărcat, direcţionaţi acumulatorii
către un punct de colectare a deşeurilor sortate.
În cazul în care acumulatorii nu sunt complet descărcaţi,
ca o măsură preventivă, izolaţi conectorii acestuia cu
bandă adezivă.
sl
75
sl
Izvirna navodila za akumulatorski vrtalnik.
Uporabljeni simboli, kratice in pojmi.
Simbol, znaki Razlaga
Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja.
Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna
varnostna navodila.
Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike!
Pred tem delovnim korakom odstranite akumulatorsko baterijo iz električnega orodja. Sicer
obstaja nevarnost poškodb zaradi nenamernega vklopa električnega orodja.
Pri delu morate uporabljati zaščito za oči.
Pri delu morate uporabljati zaščito sluha.
Ne smete polniti poškodovanih akumulatorskih baterij.
Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem. Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino,
npr. tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu.
Upoštevajte opozorila, ki se nahajajo zraven!
Področje držala
Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti.
To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo, ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti.
Znak za reciklažo: označuje materiale, ki jih je možno reciklirati.
Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in
poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje.
Tip akumulatorske baterije
1. stopnja/2. stopnja
Majhno število vrtljajev
Veliko število vrtljajev
Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga
U V V Električna enosmerna napetost
-1
n
0
/min, min
, rpm,
/min Število vrtljajev pri prostem teku
r/min
-1
n
1
/min, min
, rpm,
/min Število vrtljajev med obremenitvijo
r/min
Ø mm mm Premer okroglega dela
mm mm Vrtalni premer jekla
mm mm Vrtalni premer aluminija
mm mm Vrtalni premer lesa
mm mm Navojni sveder
Fe
Al
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 75 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 76 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
76
sl
Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga
mm mm d1 = območje vpenjanja vpenjalne glave
d2 = prijemalo na vrtalni gredi
d3 = premer vpenjalnega vratu
kg kg Teža v skladu z EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Nivo hrupa
L
wA
dB dB Moč hrupa
L
pCpeak
dB dB Najvišji nivo hrupa
K... Negotovost
2
2
m/s
m/s
Emisijske vrednosti vibracij v skladu z EN 60745
(vektorska vsota treh smeri)
2
2
h,D
m/s
m/s
Srednja nihajna vrednost za vrtanje v kovino
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Osnovne in izpeljane enote iz mednarodnega
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
merskega sestava SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Za vašo varnost.
Prepovedano je privijačenje ali kovičenje ploščic in
znakov na električno orodje. Poškodovana izolacija ne
Preberite vsa varnostna opozorila in
nudi zaščite proti električnemu udaru. Uporabljajte
navodila. Neupoštevanje varnostnih
lepilne ploščice.
navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar
in/ali težke poškodbe.
Ne uporabljajte pribora, ki ga proizvajalec električnega
Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za
orodja ni razvil in sprostil. Varno obratovanje ne morete
prihodnost.
zagotoviti s tem, da se pribor prilega električnemu
Tega električnega orodja ne uporabljajte tako
orodju.
dolgo, preden niste temeljito prebrali tega navodila
Z nekovinskimi orodji morate redno čistititi odprtine za
za uporabo ter priloženih „Splošnih varnostnih
zračenje električnega orodja. Ventilator motorja potegne
opozoril“ (številka spisa 3 41 30 054 06 1) in jih v celoti
prah v ohišje. To lahko pri preveliki koncentraciji
razumeli. Navedeno dokumentacijo shranite za kasnejšo
kovinskega prahu pozvroči električno ogrožanje.
uporabo in jo izročite naprej pri posredovanju ali
Uporaba akumulatorske baterije
odsvojitvi električnega orodja.
(akumulatorskega bloka) in način ravnanja z njo
Prav tako upoštevajte zadevne nacionalne predpise
varstva pri delu.
Da bi preprečili nevarnosti kot opekline, požar,
eksplozije, poškodbe kože in druge poškodbe pri
Namembnost električnega orodja:
rokovanju z akumulatorskimi baterijami, prosimo
ročno voden vrtalnik za uporabo v vremensko
upoštevajte naslednja opozorila:
zascitenem okolju z vstavnimi orodji in priborom FEIN za
vrtanje v kovino, les, umetne mase in keramiko ter za
Akumulatorskih baterij ne smete razstaviti, odpreti ali
rezanje navojev.
razkosati. Akumulatorskih baterij ne smete izpostavljati
mehanskim udarcem. Pri poškodbi in nepravilni uporabi
Posebna varnostna navodila.
akumulatorske baterije lahko izstopijo škodljive pare in
Uporabljate dobavljene dodatne ročaje, ki so priložene
tekočine. Te pare lahko povzročijo draženje dihalnih
napravi. Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe.
poti. Izstopajoča tekočina akumulatorske baterije lahko
Napravo smete držati le na izoliranem ročaju, če delate
povzroči draženje kože ali opekline.
na območju, kjer lahko vstavljeno orodje pride v stik s
V primeru, da bi tekočina, ki bi izstopila iz poškodovane
skritimi omrežnimi napeljavami. Stik z napeljavo pod
akumulatorske baterije, oškropila predmete v okolici,
napetostjo povzroči, da so tudi kovinski deli naprave pod
morate te predmete preveriti, jih očistiti in jih po potrebi
napetostjo in to posledično povzroči električni udar.
zamenjati.
Pazite na skrite električne vodnike, plinski in vodovodni
Zavarujte akumulatorsko baterijo pred vročino ali
cevovod. Pred pričetkom dela kontrolirajte delovno
ognjem. Akumulatorske baterije ne hranite na direktni
območje npr. z lokatorjem kovine.
sončni svetlobi.
Zavarujte obdelovanec. Varneje je, da držite obdelovanec
Akumulatorsko baterijo vzemite šele takrat iz originalne
z vpenjalno napravo, kot pa z roko.
embalaže, ko jo želite uporabiti.
Električno orodje morate trdno držati v roki. Kratkoročno
Pred pričetkom del, ki jih opravljate neposredno na
lahko pride do visokih reakcijskih momentov.
električnem orodju, vzemite akumulatorsko baterijo iz
Električnega orodja ne obračajte proti svojemu telesu ali
električnega orodja. Če se električno orodje nenamerno
telesu drugih oseb ali živali. Obstaja nevarnost poškodb
zažene, obstaja nevarnost poškodb.
zaradi ostrih ali vročih vstavnih orodij.
Akumulatorsko baterijo snemite le, ko je električno
orodje izklopljeno.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 77 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
sl
77
Poskrbite, da otroci ne bodo prišli v stik z akumulatorsko
Navodila za uporabo.
baterijo.
Stopnjo gonila ali smer vrtenja smete prestaviti le takrat,
Poskrbite za čistočo akumulatorske baterije in jo
ko motor miruje.
zaščitite pred vlago in vodo. Očistite umazane priključke
Nastavite preklopno stikalo smeri vrtenja v srednji
akumulatorske baterije in električnega orodja s suho,
položaj in s tem zavarujte pred nenamernim vklopom,
čisto krpo.
npr. med transportom.
Uporabljajte le brezhibne originalne akumulatorske
Pri pregretju deluje električno orodje s kratkimi, šibkimi
baterije FEIN, ki so primerne za vaše električno orodje. Pri
impulzi. Pustite, da se električno orodje ohladi med
polnjenju in delu z neustreznimi, poškodovanimi,
praznim tekom.
popravljenimi ali predelanimi akumulatorskimi baterijami,
Pri stationarni uporabi v stojalu za vrtanje, vzemite
ponaredki in akumulatorskimi baterijami tujih znamk
eletrično orodje v izklopljenem stanju na na 50 ur toplo
obstaja nevarnost požara in/ali eksplozije.
s stojala za vrtanje in ga zavrtite za 180°, tako da se
Upoštevajte varnostna navodila, ki so opisana v navodilu
doseže enakomerno mazanje.
za obratovanje akumulatorske polnilne naprave.
Rokovanje z akumulatorsko baterijo.
Vibracije rok
Uporabljajte in polnite akumulatorsko baterijo izključno
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se
v območju delovne temperature 0 °C – 45 °C (32 °F –
izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom
113 °F). Temperatura akumulatorske baterije se mora na
po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo
začetku polnilnega postopka nahajati v območju delovne
električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno
temperature.
oceno obremenjenosti z vibracijami.
Naveden nivo vibracij reprezentira glavne uporabe
LED-prikaz Pomen Akcija
električnega orodja. Če pa električno orodje uporabljate
1–4
Stanje
Delovanje
še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali
zelena LED
napolnjenosti v
pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij
odstotkih
odstopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med
Rdeča
Akumulatorska
Napolnite
določenim obdobjem uporabe občutno poveča.
trajna luč
baterija je
akumulatorsko baterijo
Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami
skoraj prazna
morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena
in sicer teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko
Rdeča
Akumulatorska
Akumulatorska baterija
ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja
utripajoča
baterija ni
se mora nahajati v
dela občutno zmanjša.
luč
pripravljeno za
območju delovne
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito
uporabo
temperature, nato jo
uporabnika pred vpljivi vibracij, npr. vzdrževanje
napolnite
električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok,
Le ko je motor električnega orodja ustavljen, se bo
organizacija delovnih postopkov.
prikazal pravilni delež napolnjenosti akum. baterije v
Rokovanje z nevarnimi prahovi
odstodkih.
Pri delovnih postopkih, kjer se odstranjuje material,
Ko se bliža globinska izpraznitev akumulatorske baterije,
nastajajo pri delu s tem orodjem prahovi, ki so lahko
elektronika avtomatsko ustavi motor.
nevarni.
Dotik ali vdihavanje nekaterih prahov, npr. azbesta in
Vzdrževanje in servis.
materialov, ki vsebujejo azbest, svinčenega premaza,
Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko
kovin, nekaterih vrst lesa, mineralov, silikatnih delcev
prevodni prah, ki nastane pri obdelavi kovin,
kameninskih materialov, barvnih topil, sredstev za zaščito
usede v notranjosti električnega orodja. Iz
lesa, antivegetativnih premazov za plovila lahko pri
notranjosti električnega orodja pogosto izpihavajte
osebah povzročijo alergične reakcije in/ali obolenja dihal,
prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim stisnjenim
rak, okvare plodnosti. Tveganje zaradi vdihavanja prahov
zrakom.
je odvisno od ekspozicije. Uporabite primeren način
Naslednje dele lahko po potrebi samostojno zamenjajte:
odsesovanja, ki je usklajen z vrsto nastalega prahu ter
vpenjalna glava, dodatni ročaj, vstavna orodja,
osebno zaščitno opremo in poskrbite za dobro
akumulatorska baterija
odzračevanje delovnega mesta. Obdelavo materialov, ki
vsebujejo azbest prepustite le strokovnjakom.
Jamstvo in garancija.
Lesni prah in prah lahkih kovin, vroče mešanice brusnega
Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v
prahu in kemične snovi se lahko pod neugodnimi pogoji
državi, kjer se je izdelek dal v promet. Poleg tega vam daje
samostojno vnamejo ali povzročijo eksplozijo. Preprečite
FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN.
iskrenje v smeri zbiralnikov prahu ter pregrevanje
V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi
električnega orodja in brusnega materiala, pravočasno
le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za
izpraznite zbiralnike prahov, upoštevajte opozorila za
obratovanje.
obdelavo, ki so od proizvajalca materiala ter predpise, ki
so za obdelavo materialov veljavni v vaši državi.
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 78 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
78
sl
Izjava o skladnosti.
Podjetje FEIN izjavlja pod izključno odgovornostjo, da ta
izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom, ki so
opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje.
Tehnična dokumentacija se nahaja pri:
C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Varstvo okolja, odstranitev odpadkov.
Embalaže, odpadna električnega orodja in pribor morate
reciklirati v skladu z varstvom okolja.
Akumulatorske baterije smete samo v praznem stanju
odvreči med recikliran odpad.
Pri nepopolno izpraznjenih akumulatorskih baterijah
zaradi preprečevanja kratkega stika izolirajte povezovalni
vtič z lepilnim trakom.
sr
79
sr
Oiginalno uputstvo za rad Akku-bušilica.
Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi.
Simbol, znak Objašnjenje
Rotirajuće delove električnog alata ne dodirivati.
Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja.
Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici!
Pre ovoga radnog zahvata ukloniti akumulator iz električnog alata. Inače postoji opasnost od
povredjivanja nenamernim kretanjem električnog alata.
Pri radu koristite zaštitu za oči.
Pri radu koristite zaštitu za sluh.
Ne punite oštećene akumulatore.
Ne izlažite akumulator vatri. Zaštitite akumulator od toplote, na. primer i od trajnog sunčevog
zračenja.
Obratite pažnju na uputstva u sledećem tekstu!
Podruèje zahvata
Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice.
Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju, koja može uticati na najozbiljnije povrede
ili smrt.
Recycling-Znak: označava materijale koji se mogu reciklirati
Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno
i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Tip akumulatora
1. brzina/2. brzina
Bez broja obrtaja
Veliki broj obrtaja
Znak Jedinica internacionalna Jedinica nacionalna Objašnjenje
U V V Električni jednosmerni napon
-1
n
0
/min, min
, rpm, r/min /min Broj obrtaja na prazno
-1
n
1
/min, min
, rpm, r/min /min Broj obrtaja pod opterećenjem
Ø mm mm Presek nekog okruglog dela
mm mm Presek bušenja u čeliku
mm mm Presek bušenja u aluminijumu
mm mm Presek bušenja u drvetu
mm mm Burgija za navoje
mm mm d1 = Područje zatezanja zatezne glave
d2 = Prihvat na osovini za bušenje
d3 = Presek zateznog rukavca
Fe
Al
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 79 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
OBJ_BUCH-0000000067-001.book Page 80 Thursday, March 1, 2012 12:08 PM
80
sr
Znak Jedinica internacionalna Jedinica nacionalna Objašnjenje
kg kg Težina prema EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Nivo zvučnog pritiska
L
wA
dB dB Brzi nivo snage
L
pCpeak
dB dB Vršni nivo zvučnog pritiska
K... Nesigurnost
2
2
m/s
m/s
Emisiona vrednost vibracija je prema EN 60745
(Zbir vektora tri pravca)
2
2
h,D
m/s
m/s
Srednja vrednost vibracija za bušenje u metalu
m, s, kg, A, mm, V,
m, s, kg, A, mm, V,
Bazne i izvedene jedinice iz internacionalnog
W, Hz, N, °C, dB,
W, Hz, N, °C, dB,
sistema jedinica SI.
2
2
min, m/s
min, m/s
Za Vašu sigurnost.
Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije specijalno
proizveden od proizvodjača električnog alata ili odobren.
Čitajte sva sigurnosna upozorenja i
Siguran rad nije samo zbog toga, što neki pribor odgovara
uputstva. Propusti kod održavanja
Vašem električnom alatu.
sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati
električni udar, požar i/ili teške povrede.
Čistite redovno otvore za provetravanje električnog alata
Čuvajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva za
sa nemetalnim alatima. Motorna duvaljka vuče vazduh u
budućnost.
kućište. Ovo može kod prekomernog sakupljanja
Ne upotrebljavajte ovaj električni alat, pre nego što
metalne prašine prouzrokovati električnu opasnost.
temeljno ne pročitate i potpuno razumete ovo
Upotreba i rad sa akumulatorom (akumulatorski
uputstvo za rad kao i priložena „Opšta sigurnosna
blok)
upozorenja“ (broj spisa 3 41 30 054 06 1). Čuvajte
navedenu dokumentaciju za kasniju upotrebu i predajte
Da bi izbegli opasnosti kao što su opekotine, požar,
je kod nekog otudjenja ili davanja električnog alata.
eksploziju, povrede kože i druge povrede pri ophodjenju
sa akumulatorom, obratite pažnju na sledeća uputstva:
Pazite isto tako na važeće nacionalne propise o zaštiti na
radu.
Akumulatori se ne smeju rastavljati, otvarati ili
smanjivati. Ne izlažite akumulatore mehaničkim udarima.
Odredjivanje električnog alata:
Pri oštećenju i nestručnoj upotrebi akumulatora mogu
Bušilica vodjena rukom za upotrebu sa umetnutim
izlaziti štetna isparenja i tečnosti. Isparenja mogu
alatima koje je dozvolio FEIN i priborom u okolini
nadraživati disajne puteve. Tečnost akumulatora koja
zaštićenoj od vremena za bušenje u metalu, drvetu,
izlazi može uticati na nadražaje kože ili opekotine na
plastici i keramici i za rezanje navoja.
koži.
Specijalna sigurnosna upozorenja.
U slučaju da iz oštećenog akumulatora izadje tečnost i
Koristite sa uredjajem isporučene dodatne drške.
ovlaži ivične predmete, prekontrolišite odgovarajuće
Gubitak kontrole može uticati na povrede.
delove, očistitre ih ili ih u datom slučaju zamenite.
Držite uredjaj za izolovane drške kada izvodite radove
Ne izlažite akumulator toploti ili vatri. Ne čuvajte
kod kojih upotrebljeni alat može sresti skrivene vodove
akumulator na sunčevom svetlu.
struje. Kontakt sa vodom koji provodi napon može
Izvadite akumulator tek onda iz njegovog originalnog
staviti pod napon i metalne delove uredjaja i može uticati
pakovanja, kada treba da se koristi.
na električni udar.
Izvadite akumulator pre rada na električnom alatu iz
Pazite na skrivene postavljene električne vodove,
električnog alata. Ako električni alat krene slučajno,
gasovode i vodovodne cevi. Konrolišite pre početka rada
postoji opasnost od povreda.
radno područje na primer sa nekim uredjajem za potragu
metala.
Izvadite akumulator samo pri isključenom električnom
alatu.
Obezbedite radni komad. Radni komad koji drži neki
zatezni uredjaj se sigurnije drži nego sa Vašom rukom.
Držite akumulatore što dalje od dece.
Dobro i čvrsto držite električni alat. Mogu na kratko
Držite akumulator čist i zaštićen od vlage i vode. Čistite
nastupiti veliki reakcioni momenti.
zaprljane priključke akumulatora i električnog alata sa
nekom suvom, čistom krpom.
Ne upravljajte električni alat na sebe samog, druge osobe
ili životinje. Postoji opasnost od povrede usled oštrih ili
Upotrebljavajte samo neoštećene originalne FEIN-
vrelih upotrebljenih alata.
akumulatore, koji su odredjeni za Vaš električni alat. Pri
radu sa i punjenju pogrešnih, oštećenih, popravljanih ili
Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili
doradjenih akumulatora, imitacija i stranih fabrikata
ih nitovati. Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu
postoji opasnost od požara i/ili opasnost od eksplozije.
protiv električnog udara. Upotrebljavajte lepljive tablice.
Sledite sigurnosne savete u uputstvu za rad uredjaja za
punjenje akumulatora.