Elta 6740: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW: Elta 6740

143.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeżeli nastąpi awaria, należy sprawdzić poniższą listę symptomów przed oddaniem urządzenia do naprawy.
Problem
Sprawdź/rozwiązanie
Urządzenia nie można włączyć
lub nagle się wyłącza.
Upewnij się, że adapter zasilania prądem zmiennym jest prawidłowo
podłączony do gniazda zasilania.
Wyłącz zasilanie, po czym włącz je ponownie.
Sprawdź, czy baterie nie są wyczerpane.Wymień baterie.
Upewnij się, że bateria została umieszczona w prawidłowej pozycji.
Sprawdź, czy bateria nie jest wyczerpana.Wymień baterię.
Skieruj pilot bezpośrednio w stronę czujnika zdalnego sterowania z przodu
odtwarzacza DVD.
Usuń przeszkody znajdujące się między pilotem a czujnikiem zdalnego
sterowania.
Baterie zostały zamontowane,
lecz urządzenia nie można
włączyć lub nagle się wyłącza.
Pilot nie działa.
Brak obrazu, brak dźwięku
Upewnij się, że kabel audio/wideo został podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że włożona płyta to DVD (kod regionalny 1 lub wszystkie),
DVD-RW, VIDEO CD lub AUDIO CD.
Sprawdź, czy płyta jest podrapana lub brudna.
Upewni się, że strona płyty CD z etykietą jest skierowana ku górze.
Soczewka odtwarzacza DVD może być brudna. Skontaktuj się z działem
serwisowym w celu jej wyczyszczenia.
Upewnij się, że kanał odbiornika TV został ustawiony na VIDEO lub AV,
jeżeli korzystasz z odbiornika TV.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w prawidłową stronę lub kabel
zasilania podłączony.
Brak obrazu
Upewnij się, że monitor LCD został włączony.
Brak dźwięku
Sprawdź ustawienie głośności. Jeżeli ustawienie głośności jest w pozycji
MIN, zwiększ poziom głośności.
Sprawdź, czy słuchawki nie są podłączone do gniazda słuchawkowego.
Głośników nie można używać razem ze słuchawkami.
Zakłócenia obrazu lub dźwięku
Płyta CD jest podrapana lub wygięta.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie wyświetlacza TFT
• Wyłącz odtwarzacz i przetrzyj wyświetlacz miękką szmatką.
Czyszczenie obudowy
• Używaj suchej i miękkiej szmatki. Jeżeli powierzchnie są bardzo zabrudzone, należy użyć miękkiej szmatki
lekko zwilżonej łagodnym roztworem czyszczącym.
• Nie używać mocnych rozpuszczalników, jak alkoholu, benzyny, ponieważ mogą one zniszczyć powierzchnię
odtwarzacza.
Оглавление
- ACHTUNG
- ANSICHT DER BEDIENELEMENTE / ANSCHLÜSSE
- Tasten auf der Fernbedienung und ihrer FunktionINSTALLATION UND ANSCHLUSS
- Batterien:
- ANSCHLUSS VON MIKROFON UND KOPFHÖRER
- BEDIENUNG VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
- GRUNDEINSTELLUNGEN
- RADIOBETRIEB
- FEHLERSUCHE
- TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
- GARANTIE UND KUNDENDIENST
- CAUTION
- LOCATION OF CONTROLS / CONNECTIONS
- Buttons on the remote control an their functionsINSTALLATION AND CONNECTION
- Batteries:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- OPERATING INSTRUCTIONS PREPARATION OF THE REMOTE CONTROL
- BASIC SETTINGS
- RADIO OPERATION
- TROUBLE SHOOTING
- TECHNICAL DATA
- GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
- AVERTISSEMENT
- LOCALISATION DES CONTROLES : CONNECTIONS
- Boutons de la télécommande et leur fonction INSTALLATION ET CONNEXION
- Piles :
- CONNEXION DU MICROPHONE ET DES ECOUTEURS
- INSTRUCTIONS D’OPERATION PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
- REGLAGES DE BASE
- FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- GUIDE DE DEPANNAGE
- DONNEES TECHNIQUES
- GARANTIE ET SERVICE CLIENT
- FIGYELEM
- SZABÁLYOZÓK/CSATLAKOZÁSOK ELHELYEZKEDÉSE
- A távirányító gombjai és funkcióikÜZEMBE HELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
- Elemek:
- MIKROFON ÉS FEJHALLGATÓ CSATLAKOZTATÁSA
- HASZNÁLATI UTASÍTÁS TÁVIRÁNYÍTÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
- ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK
- RÁDIÓ HASZNÁLATA
- HIBAKERESÉS
- MŰSZAKI ADATOK
- GARANCIA ÉS VEVŐSZOLGÁLAT
- ATTENZIONE
- Pulsanti sul telecomando e funzioni relativeINSTALLAZIONE E CONNESSIONE
- Batterie:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- ISTRUZIONI D’USO PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- IMPOSTAZIONI DI BASE
- FUNZIONAMENTO RADIO
- RISOLUZIONE DI GUASTI
- DATI TECNICI
- GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
- ADVERTENCIA
- UBICACIÓN DE LOS CONTROLES / CONEXIONES
- Botones del control remoto y sus funciones INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
- Baterías:
- CONEXIÓN DE MICRÓFONO Y DE AURICULARES
- INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN DEL CONTROL REMOTO
- FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
- SOLUCIONES
- DATOS TÉCNICOS
- GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR
- CUIDADO
- LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS/LIGAÇÕES
- Botões no controlo remoto e respectivas funçõesINSTALAÇÃO E LIGAÇÃO
- Pilhas:
- LIGAÇÃO DO MICROFONE E DOS AUSCULTADORES
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PREPARAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
- DEFINIÇÕES BÁSICAS
- FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- DADOS TÉCNICOS
- GARANTIA E SERVIÇO AO CLIENTE
- UWAGA
- ROZMIESZCZENIE UKŁADU STEROWANIA / POŁĄCZENIA
- Przyciski na pilocie zdalnego sterowania i ich funkcje MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
- Baterie:
- PODŁĄCZENIE MIKROFONU I SŁUCHAWEK
- INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYGOTOWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
- PODSTAWOWE USTAWIENIA
- OBSŁUGA RADIA
- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- DANE TECHNICZNE
- GWARANCJA I CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA
- OPGELET
- WAAR ZIT WAT
- De knoppen op de afstandbediening en hun functies INSTALLATIE EN AANSLUITING
- Batterijen:
- AANSLUITING VAN DE MICROFOON EN KOPTELEFOON
- BEDIENINGSAANWIJZINGEN HET VOORBEREIDEN VAN DE AFSTANDBEDIENING
- BASISINSTELLINGEN
- DE BEDIENING VAN DE RADIO
- PROBLEEMOPLOSSING
- TECHNISCHE GEGEVENS
- GARANTIE EN KLANTENSERVICE
- UPOZORNĚNÍ
- UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ / PŘÍPOJEK
- Tlačítka na dálkovém ovládání a jejich funkceINSTALACE A PŘIPOJENÍ
- Baterie:
- PŘIPOJENÍ MIKROFONU A SLUCHÁTEK
- NÁVOD K OBSLUZE PŘÍPRAVA DÁLKOVÉHO OVLÁDAČE
- ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
- OVLÁDÁNÍ RÁDIA
- ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
- UYARI
- DÜĞMELERİN YERLERİ/ BAĞLANTILAR
- UZAKTAN KUMANDANIN DÜĞMELERİ VE İŞLEVLERİKURULUM VE BAĞLANTILAR
- Piller:
- MİKROFON VE KULAKLILARIN TAKILMASI
- ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI UZAKTAN KUMANDANIN KULLANILMASI
- TEMEL AYARLAR
- RADYONUN KULLANILMASI
- SORUN GİDERME
- TEKNİK BİLGİLER
- GARANTİ VE MÜŞTERİ SERVİSİ
- ATENTIE
- POZITIA TASTELOR DE CONTROL / CONEXIUNI
- Tastele telecomenzii si functiunile lorINSTALARE SI CONECTARE
- Baterii:
- CONECTAREA MICROFONULUI SI CASTILOR
- INSTRUCTIUNI DE OPERAREPREGATIREA TELECOMENZII
- SETARI STANDARD
- UTILIZAREA RADIOULUI
- PROBLEME APARUTE IN UTILIZARE
- SPECIFICATII TEHNICE
- GARANTIA SI SERVICIILE PENTRU CLIENTI
- ВНИМАНИЕ
- МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ НА КОПЧЕТАТА/КОНЕКТОРИТЕ
- Копчета върху дистанционното управление и техните функцииИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ
- Батериите:
- СВЪРЗВАНЕ НА МИКРОФОН И СЛУШАЛКИ
- НАПЪТСТВИЯ ЗА РАБОТА ПОДГОТОВКА НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
- ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА С РАДИОТО
- ОСНОВНИ ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ДИСКОВЕТЕ
- ГАРАНЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ
- ВНИМАНИЕ
- КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ
- Кнопки на пульте дистанционного управленияУСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- Батарейки:
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА И НАУШНИКОВ
- УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА РАДИО
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- СПЕЦИФИКАЦИЯ
- ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ