Elta 6740: ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ: Elta 6740

248.
РАБОТА С ВНЕШНИМИ НОСИТЕЛЯМИ (USB)
Подготовка проигрывателя к работе с
внешними запоминающими устройствами
1. Включите проигрыватель, и поверните
функциональный переключатель в положение
DVD. Загорится светодиодный индикатор
питания POWER.
2. Вставьте внешнее USB устройство,
содержащее музыку, jpeg или видео файлы в
USB порт проигрывателя. Внешнее USB
устройство будет опознано и считано через
несколько секунд. На экране будут показаны
все имеющиеся на USB устройстве каталоги.
3. Файлы с внешнего носителя могут быть
воспроизведены так же, как и файлы с диска
MP3/MPEG 4.
Примечание: когда Вы вставляете внешнее
USB устройство, убедитесь что в
проигрывателе нет компакт-диска.
ФУНКЦИЯ КАРАОКЕ С ДВУМЯ МИКРОФОНАМИ
Подключите микрофон к одному из гнезд — MIC1
или MIC 2.
Теперь вы можете изменять уровень громкости
микрофона с помощью регулятора MIC LEVEL.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
С помощью основных настроек Вы можете
установить предпочитаемые настройки
проигрывателя, которые будут сохранены в
памяти, и которые затем можно будет изменить
в любое время.
ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ
1. Нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ.
2. Параметры, которые нужно изменить,
выбирайте кнопками со стрелками, а выбор
подтверждайте кнопкой SELECT. Страница
настроек отображается на экране с
дополнительными опциями. Здесь также
можно выбирать параметры кнопками со
стрелками, подтверждая их кнопкой SELECT.
3. Переход к другому параметру на странице
главного меню настроек осуществляется с
помощью кнопок со стрелками.
4. Чтобы выйти из главного меню настроек,
нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ.
SYSTEM SETUP
TV SYSTEM
PASSWORD
RATING
DEFAULT
EXIT SETUP
TV TYPE
SCREEN SAVER
1. SYSTEM SETUP
1.1 TV SYSTEM –
выбор режима ТВ.
Доступные опции: NTSC, PAL, PAL60, AUTO
Выберите одну из опций, которая подходит к
Вашему телевизору.
1.2 SCREEN SAVER –
если проигрыватель не
используется в течение двух минут и более,
экран гаснет, и на нем появляется движущийся
логотип DVD (чтобы сохранить экран
телевизора).
Опции:
ON: хранитель экрана включен.
OFF: хранитель экрана отключен.
1.3 TV TYPE-
выбор ТВ формата (выберите
формат, соответствующий Вашему телевизору).
Опции:
4:3PS:
формат Pan & Scan
4:3LB:
широкоэкранный формат DVD (Letterbox)
16:9:
16:9 широкоэкранный ТВ
1.4 PASSWORD –
введите пароль, чтобы
разблокировать систему.
Необходимо выполнить следующие действия:
1.4.1 Войдите в режим настроек системы
(SYSTEM SETUP), и с помощью кнопок со
стрелками выберите опцию PASSWORD. С
помощью кнопки «вправо» активируйте поле
ввода.
1.4.2 Для разблокировки системы введите пароль
пользователя “0000”. Чтобы сменить пароль,
активируйте поле ввода еще раз, и введите
новое четырехзначное число. Подтвердите
свой выбор кнопкой SELECT. Если пароль был
изменен, то для разблокировки системы
требуется ввести новый пароль.
1.4.3 Если Вы забыли свой пароль, то
разблокировки системы можно использовать
основной код: “8200”.
ПРИМЕЧАНИЕ:
если в разблокированную
систему был введен неправильный пароль,
система становится заблокированной.
1.5 RATING-
корректировка рейтинга. Если вы
хотите изменить рейтинг родительской
блокировки, сначала введите пароль для
разблокировки системы.
Доступные опции: 1 KID SAFE/2 G/ 3 PG/ 4 PG
13/ 5 PG-R/ 6 R/7 NC-17/ 8 ADULT
RU

249.
VIDEO SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
EXIT SETUP
4.1 BRIGHTNESS –
настройка яркости
изображения.
Опции: 0/2/4/6/8/10/12
4.2 CONTRAST –
настройка контрастности
изображения.
Опции: 0/2/4/6/8/10/12
4.3 HUE –
настройка цветности изображения.
Опции: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
4.4 SATURATION –
настройка насыщенности
изображенияSetting of the saturation level of the
screen.
Опции: 0/2/4/6/8/10/12
5. SPEAKER SETUP (НАСТРОЙКА
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ)
SPDIF/RAW: используется для «домашнего
кинотеатра». Может обеспечить выход аудио
сигнала в формате 5.1.
SPDIF/PCM: аудио сигнал выводится только по
двум каналам, но с более высоким качеством.
4. VIDEO SETUP (НАСТРОЙКА ВИДЕО)
5.1 DOWNMIX
Опции: LT/RT –
режим микширования
влево/вправо
STEREO –
выбирайте эту опцию, если к
проигрывателю не подключен усилитель
для вывода аудио в формате 5.1.
SPEAKER SETUP
DOWNMIX
EXIT SETUP
3.1 AUDIO OUT –
настройка выходного аудио
сигнала.
SPDIF/OFF: выберите эту опцию, выход аудио не
подключен к усилителю.
AUDIO SETUP
AUDIO OUT
EXIT SETUP
1.6 DEFAULT-
восстановить заводские настройки.
Доступные опции: RESTORE (восстановить)
2. LANGUAGE SETUP (УСТАНОВКА ЯЗЫКА)
2.1 OSD LANGUAGE –
выбор языка экранного
меню.
Опции: ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH
PORTUGUESE ITALIAN
2.2 AUDIO LANG –
выбор предпочитаемого языка
аудио (только DVD диски, если записаны
соответствующим образом).
Опции: ENGLISH SPANISH PORTUGUESE
ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN
2.3 SUBTITLE LANG-
выбор предпочитаемого
языка субтитров (только DVD диски, если
записаны соответствующим образом).
Опции: ENGLISH SPANISH PORTUGUESE
ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH OFF
2.4 MENU LANG –
выбор предпочитаемого языка
меню диска (только DVD диски, если
записаны соответствующим образом).
Опции: ENGLISH SPANISH PORTUGUESE
ITALIAN FRENCH GERMAN DUTCH JAPAN
3. AUDIO SETUP (НАСТРОЙКА АУДИО)
LANGUAGE SETUP
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
EXIT SETUP
RU
Оглавление
- ACHTUNG
- ANSICHT DER BEDIENELEMENTE / ANSCHLÜSSE
- Tasten auf der Fernbedienung und ihrer FunktionINSTALLATION UND ANSCHLUSS
- Batterien:
- ANSCHLUSS VON MIKROFON UND KOPFHÖRER
- BEDIENUNG VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
- GRUNDEINSTELLUNGEN
- RADIOBETRIEB
- FEHLERSUCHE
- TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
- GARANTIE UND KUNDENDIENST
- CAUTION
- LOCATION OF CONTROLS / CONNECTIONS
- Buttons on the remote control an their functionsINSTALLATION AND CONNECTION
- Batteries:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- OPERATING INSTRUCTIONS PREPARATION OF THE REMOTE CONTROL
- BASIC SETTINGS
- RADIO OPERATION
- TROUBLE SHOOTING
- TECHNICAL DATA
- GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
- AVERTISSEMENT
- LOCALISATION DES CONTROLES : CONNECTIONS
- Boutons de la télécommande et leur fonction INSTALLATION ET CONNEXION
- Piles :
- CONNEXION DU MICROPHONE ET DES ECOUTEURS
- INSTRUCTIONS D’OPERATION PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
- REGLAGES DE BASE
- FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- GUIDE DE DEPANNAGE
- DONNEES TECHNIQUES
- GARANTIE ET SERVICE CLIENT
- FIGYELEM
- SZABÁLYOZÓK/CSATLAKOZÁSOK ELHELYEZKEDÉSE
- A távirányító gombjai és funkcióikÜZEMBE HELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
- Elemek:
- MIKROFON ÉS FEJHALLGATÓ CSATLAKOZTATÁSA
- HASZNÁLATI UTASÍTÁS TÁVIRÁNYÍTÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
- ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK
- RÁDIÓ HASZNÁLATA
- HIBAKERESÉS
- MŰSZAKI ADATOK
- GARANCIA ÉS VEVŐSZOLGÁLAT
- ATTENZIONE
- Pulsanti sul telecomando e funzioni relativeINSTALLAZIONE E CONNESSIONE
- Batterie:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- ISTRUZIONI D’USO PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- IMPOSTAZIONI DI BASE
- FUNZIONAMENTO RADIO
- RISOLUZIONE DI GUASTI
- DATI TECNICI
- GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
- ADVERTENCIA
- UBICACIÓN DE LOS CONTROLES / CONEXIONES
- Botones del control remoto y sus funciones INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
- Baterías:
- CONEXIÓN DE MICRÓFONO Y DE AURICULARES
- INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN DEL CONTROL REMOTO
- FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
- SOLUCIONES
- DATOS TÉCNICOS
- GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR
- CUIDADO
- LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS/LIGAÇÕES
- Botões no controlo remoto e respectivas funçõesINSTALAÇÃO E LIGAÇÃO
- Pilhas:
- LIGAÇÃO DO MICROFONE E DOS AUSCULTADORES
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PREPARAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
- DEFINIÇÕES BÁSICAS
- FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- DADOS TÉCNICOS
- GARANTIA E SERVIÇO AO CLIENTE
- UWAGA
- ROZMIESZCZENIE UKŁADU STEROWANIA / POŁĄCZENIA
- Przyciski na pilocie zdalnego sterowania i ich funkcje MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
- Baterie:
- PODŁĄCZENIE MIKROFONU I SŁUCHAWEK
- INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYGOTOWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
- PODSTAWOWE USTAWIENIA
- OBSŁUGA RADIA
- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- DANE TECHNICZNE
- GWARANCJA I CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA
- OPGELET
- WAAR ZIT WAT
- De knoppen op de afstandbediening en hun functies INSTALLATIE EN AANSLUITING
- Batterijen:
- AANSLUITING VAN DE MICROFOON EN KOPTELEFOON
- BEDIENINGSAANWIJZINGEN HET VOORBEREIDEN VAN DE AFSTANDBEDIENING
- BASISINSTELLINGEN
- DE BEDIENING VAN DE RADIO
- PROBLEEMOPLOSSING
- TECHNISCHE GEGEVENS
- GARANTIE EN KLANTENSERVICE
- UPOZORNĚNÍ
- UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ / PŘÍPOJEK
- Tlačítka na dálkovém ovládání a jejich funkceINSTALACE A PŘIPOJENÍ
- Baterie:
- PŘIPOJENÍ MIKROFONU A SLUCHÁTEK
- NÁVOD K OBSLUZE PŘÍPRAVA DÁLKOVÉHO OVLÁDAČE
- ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
- OVLÁDÁNÍ RÁDIA
- ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
- UYARI
- DÜĞMELERİN YERLERİ/ BAĞLANTILAR
- UZAKTAN KUMANDANIN DÜĞMELERİ VE İŞLEVLERİKURULUM VE BAĞLANTILAR
- Piller:
- MİKROFON VE KULAKLILARIN TAKILMASI
- ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI UZAKTAN KUMANDANIN KULLANILMASI
- TEMEL AYARLAR
- RADYONUN KULLANILMASI
- SORUN GİDERME
- TEKNİK BİLGİLER
- GARANTİ VE MÜŞTERİ SERVİSİ
- ATENTIE
- POZITIA TASTELOR DE CONTROL / CONEXIUNI
- Tastele telecomenzii si functiunile lorINSTALARE SI CONECTARE
- Baterii:
- CONECTAREA MICROFONULUI SI CASTILOR
- INSTRUCTIUNI DE OPERAREPREGATIREA TELECOMENZII
- SETARI STANDARD
- UTILIZAREA RADIOULUI
- PROBLEME APARUTE IN UTILIZARE
- SPECIFICATII TEHNICE
- GARANTIA SI SERVICIILE PENTRU CLIENTI
- ВНИМАНИЕ
- МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ НА КОПЧЕТАТА/КОНЕКТОРИТЕ
- Копчета върху дистанционното управление и техните функцииИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ
- Батериите:
- СВЪРЗВАНЕ НА МИКРОФОН И СЛУШАЛКИ
- НАПЪТСТВИЯ ЗА РАБОТА ПОДГОТОВКА НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
- ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА С РАДИОТО
- ОСНОВНИ ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ДИСКОВЕТЕ
- ГАРАНЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ
- ВНИМАНИЕ
- КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ
- Кнопки на пульте дистанционного управленияУСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- Батарейки:
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА И НАУШНИКОВ
- УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА РАДИО
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- СПЕЦИФИКАЦИЯ
- ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ