Elta 2402N: инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: CD Плеер

Инструкция к CD Плееру Elta 2402N

background image

00-4518 Cover  12/1/06  5:38 PM  Page 1

2402N

Design Stereo

Music-Center mit CD-Player

Design stereo hudební centrum

s přehrávačem CD

CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti

Combină Muzicală Stereo Design,

cu CD Player

Музикална стерео система със

CD плеър и изключителен дизайн

Музыкальный стерео-центр в

дизайнерском исполнении

с CD-плеером

Design stereo music center

met CD-speler

Stylowy zestaw muzyczny

stereo z odtwarzaczem CD

Centro de Música Estéreo

de Design Com Leitor de CD

Cadena musical estéreo de

diseño con reproductor de CD

Music Center Stereo

con lettore CD

Formatervezett Sztereó

Mikro Hifi CD-lejátszóval

Chaîne Stéréo Musique

avec Lecteur CD

Design Stereo Music

Center With CD Player

BG

RU

background image

   

2.

MODELL: 2402N

Design Stereo Music-Center mit CD-Player

SICHERHEITSHINWEISE

Das Ausrufungszeichen 

imgleichseitigen Dreieck 

weist auf wichtige 

Bedienungs- und 

Wartungsanleitungen hin.

Der Blitz im gleichseitigen 

Dreieck weist auf gefährliche 

Hochspannung im Gerät hin, 

die zu Stromschlag führen 

kann.

Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften 

Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile 

und Batterien außerhalb deren Reichweite sind.

Wichtige Hinweise zum Gehörschutz

Vorsicht:

Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.

Deshalb seien Sie bitte vorsichtig beim Gebrauch dieses Gerätes.

Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.

Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu laut 

eingestellt wird.

Achtung!

Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.

Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, 

Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen 

elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal 

geöffnet werden.

Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das 

Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt.

Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.

Hinweise zum Umweltschutz

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall 

entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanlei-

tung oder der Verpackung weist darauf hin.                                                                    

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, 

der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen 

wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

WEITERE INFORMATIONEN

VORSICHT

STROMSCHLAGGEFAHR

NICHT ÖFFNEN

VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON 

STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE 

NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH 

KEINE VOM VERBRAUCHER 

WARTBAREN TEILE IM INNERN DES 

GERÄTS. REPARATUR UND 

WARTUNG NUR DURCH 

FACHPERSONAL.

background image

   

3.

Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder 

mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden 

verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.

Hitze und Wärme

Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, dass das Gerät 

keinen direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist. Achten Sie darauf, 

dass die Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdeckt sind.

Feuchtigkeit und Reinigung

Dieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie den Player nicht in Wasser ein und lassen ihn 

auch nicht mit Wasser in Berührung kommen. In den Player eindringendes Wasser kann ernsthafte 

Schäden verursachen.

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzen oder Schleifmittel 

enthalten, da diese den Player beschädigen können. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, 

feuchtes Tuch.

Batterien fachgerecht entsorgen

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für 

Altbatterien abgegeben werden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.   ALLE ANWEISUNGEN LESEN - 

Vor Betrieb des Geräts sollten Sie alle Sicherheits- und 

      Bedienungsanleitungen lesen.

2.   ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - 

Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftigen 

      Bezug aufbewahrt werden.

3.   WARNUNGEN BEACHTEN - 

Die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten 

      beachtet werden.

4.   ANWEISUNGEN BEFOLGEN - 

Alle Bedienungs- und Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.

5.   WASSER UND FEUCHTIGKEIT - 

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden, z.B. in der 

      Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, eines Waschzubers, in einem nassen 

      Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw.

6.   BELÜFTUNG - 

Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Ventilation. Sie sind für zuverlässigen 

      Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt 

      werden. Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, 

      einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung 

      wie in einem Bücherschrank oder einem Regal verwendet werden, wenn angemessene Ventilation 

      vorgesehen ist bzw. die Anweisungen des Herstellers befolgt worden sind.

7.   WÄRME - 

Das Gerät sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen 

      wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.

8.   STROMVERSORGUNG - 

Dieses Gerät sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen 

      Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie 

      haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihr Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für 

      Batteriebetrieb oder andere Stromquellen bitte auf die Bedienungsanleitung.

9.   NETZKABELSCHUTZ - 

Netzkabel sollten so verlegt werden, dass möglichst nicht darauf getreten wird 

      und dass sie nicht eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der Kabel an Steckern, 

      Verlängerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Gerät. Ziehen Sie das Netzkabel stets am 

      Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.

10. NICHTBENUTZUNG 

– Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel ab.

11. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN -

 Niemals Objekte irgendwelcher Art 

      durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder 

      kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten 

      irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.

12. BESCHÄDIGUNG, DIE EINE WARTUNG ERFORDERT - 

Ziehen Sie stets den Netzstecker 

      und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn: 

background image

   

4.

DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE 

LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE 

BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG.

UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE 

SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!

LASERLINSE NICHT BERÜHREN

STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ANDERS ALS IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 

BESCHRIEBEN KÖNNEN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, STROMSCHLAG UND STÖRUNGEN NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR 

VERWENDEN UND GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

Installation

Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in folgenden Bereichen:

1) mit direkter Sonneneinstrahlung, Einbau in Regalen oder Schränken ohne ausreichende Ventilation;

2) mit hoher Temperatur oder hohe Luftfeuchtigkeit;

3) mit übermäßiger Staubentwicklung;

4) mit Vibrationen, Stößen oder auf geneigter Oberfläche, hierdurch können Komponenten erheblich 

    beschädigt werden. 

Fremdkörper oder Finger im Gerät

Das berühren von Teilen innerhalb des Gerätes ist gefährlich und kann zu Beschädigungen führen. Bitte 

demontieren Sie das Gerät nicht. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen.

Magnetische Gegenstände meiden

Halten Sie magnetische Gegenstände wie beispielsweise nicht abgeschirmte Lautsprecher vom Gerät 

entfernt.

      a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist;

      b. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind; 

      c. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war; 

      d. das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert. Stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der 

          Bedienungsanleitung beschrieben sind;

      e. das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde; 

      f.  das Gerät Leistungskraft verloren hat.

13. WARTUNG - 

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen 

      von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aussetzen können. Wenden Sie sich mit 

      Wartung und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.

14. REINIGUNG – 

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Benutzen Sie keine flüssigen oder 

      Sprühreiniger, sondern nur ein feuchtes Tuch. Folgen Sie den Reinigungshinweisen in der 

      Bedienungsanleitung.

15. GEWITTER – 

Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und 

      Antennenkabel als zusätzlichen Schutz gegen Überspannung ab.

16. SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG – 

Verlangen Sie nach einer Wartung stets eine Sicherheitsüberprüfung 

      durch den Kundendienst.

17. ÜBERLASTUNG – 

Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht, das kann zu Feuer und 

      Stromschlag führen. 

18. ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG - 

Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht, 

      das Netzkabel rausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder anschließen.

ACHTUNG

background image

   

5.

Stapeln

Stellen Sie das Gerät flach auf. Keine Verstärker oder andere Geräte, die sich erwärmen können, auf dem 

Gerät abstellen. 

Kondensation 

Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn sich Feuchtigkeit im Innern befindet. Bitte schalten 

Sie ihn aus und warten eine Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.

Netzanschluss:

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Feuer, Verletzungen und Stromschlag beachten Sie bitte folgende 

Hinweise:

• Überzeugen Sie sich vor Netzanschluss, dass Netzspannung und Angaben auf dem Typenschild 

  übereinstimmen (AC 230V~50Hz).

• Schließen Sie das Netzkabel an einer 230V~50Hz Steckdose an.

• Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte am Stecker an und nicht am Kabel um Kabelbruch und 

  daraus resultierende Risiken zu vermeiden.

• Halten Sie den Netzstecker gut fest, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken oder abziehen.

• Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.

• Netzkabel vor wärmeerzeugenden Geräten schützen.

• Ist das Gerät einmal herunter gefallen oder anderweitig beschädigt, dann schalten Sie es bitte aus.

Tastenbelegung und Funktionen

1.   Fernbedienungs-SENSOR

2.   POWER LED

3.   PROGRAM: Programmmodus

4.   REPEAT: Wiederholungsmodi

5.         Wiedergabe/Pause

6.          vorheriger Track/Tracksuche rückwärts

7.          nächster Track/Tracksuche vorwärts

8.       Wiedergabe beenden (Stopp)

9.   Frequenzanzeige

10. BAND: Bandwahl MW (AM) / (FM)UKW Mono/(FM ST.) 

      UKW Stereo

11. FUNCTION: Funktionsumschalter (OFF, CD, RADIO)

12. VOLUME: Lautstärkeregler

13. ◄ TUNING ►: Senderwahl

14. FM ST.: LED Stereoanzeige

15. LED Display

16. SPEAKERS ( L / R ): Lautsprecherbuchse links/rechts

17. FM ANT.: UKW Wurfantenne

18. AC 230V~50Hz: Netzkabel

16

17

18

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

14

background image

   

6.

Fernbedienung

1. PLAY / PAUSE: Wiedergabe/Pause

2. SKIP -: vorheriger Track/Tracksuche rückwärts

3. PROGRAM: Programmmodus

4. STOP: Wiedergabe beenden

5. SKIP +: nächster Track/Tracksuche vorwärts

6. REPEAT: Wiederholungsmodi

Installation und Anschlüsse

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batterien nicht 

mitgeliefert)

1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel durch leichtes 

    Herunterdrücken und schieben ihn nach außen.

2. Setzen Sie zwei Batterien Typ „AAA, UM – 4“, 1,5 V ein. Achten Sie 

    beim Einsetzen der Batterien auf die im Batteriefach dargestellte 

    Polarität (“+” and “-”).

3. Schieben Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach bis er einrastet.

Allgemeine Hinweise zu Batterien

• Folgen Sie den Sicherheits- und Benutzungshinweisen des Batterieherstellers.

• Bewahren Sie Batterien kindersicher und sicher vor Haustieren auf.

• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien weder Hitze noch Feuer aus.

• Entsorgung von Batterien: Entsorgen Sie erschöpfte Batterien entsprechend der örtlichen Gesetze und 

  Verordnungen. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrer Entsorgungsbehörde in 

  Verbindung.

• Vermischen Sie nicht alte mit neuen Batterien und keine normalen Batterien mit wiederaufladbaren 

  Batterien.

• Vermischen Sie keine unterschiedlichen Batterietypen: z.B. Alkali mit Zink-Kohle. Verwenden Sie nur 

  Batterien gleichen Typs.

• Bei längerer Nichtbenutzung entnehmen Sie bitte die Batterien.

• Falsche Verwendung von Batterien kann ein Auslaufen des Elektrolyten verursachen und das Batteriefach 

  angreifen oder die Batterien platzen lassen

Hinweise zur Fernbedienung:

• Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, dann sind die Batterien erschöpft und sie müssen ersetzt 

  werden.

• Drücken Sie sanft, aber fest auf die Tasten.

• Richten Sie die Fernbedienung aus nicht mehr als 6m Entfernung im Winkel von 60º auf das Sensorfenster 

  vorn im Gerät aus.

• Richten Sie keine hellen Lampen auf das Sensorfenster.

• Die Reichweite hängt von der Helligkeit des Raums ab.

• Gegenstände zwischen Fernbedienung und Sensorfenster blockieren die Übertragung.

• Benutzen Sie die Fernbedienung nicht gleichzeitig mit Fernbedienungen für andere Geräte.

Lautsprecheranschluss

Wickeln Sie die Lautsprecherkabel ab und stecken sie in die Lautsprecherbuchsen SPEAKERS (L / R) (16).

1

2

5

3

6

4

background image

   

7.

Antennenanschluss

Wickeln Sie die UKW Wurfantenne FM ANT. (17) auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab.

Allgemeine Bedienungshinweise

Ein- und Ausschalten

Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) stets auf die Position OFF, wenn Sie das Gerät nicht 

benutzen.

Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER LED rot auf.

1. Wählen Sie die Betriebsart mit FUNCTION (11) aus: OFF, CD, oder RADIO.

2. Mit VOLUME (12) auf dem Gerät stellen Sie die Lautstärke ein.

3. Zum Ausschalten stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf OFF.

Radio

1. Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf RADIO.

2. Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter BAND (10) den Frequenzbereich aus: AM (Mittelwelle), 

    FM (UKW Mono) oder FM ST. (UKW Stereo).

3. Stellen Sie mit dem ◄ TUNING ► (13) Drehknopf den gewünschten Sender ein. Die Frequenz können Sie 

    auf der Frequenzskala an der Zeigerposition ablesen.

4. Bei Bandwahl FM ST. (UKW Stereo) und Auffinden eines Stereosenders leuchtet die FM ST. LED vorn auf 

    dem Gerät.

5. Mit VOLUME (12) auf dem Gerät stellen Sie die Lautstärke ein.

FM Mono / Stereo

- Stellen Sie die Bandwahl BAND (10) auf FM für UKW-Empfang in Mono.

- Stellen Sie die Bandwahl BAND (10) auf FM ST. für UKW-Empfang in Stereo. Die FM ST. LED leuchtet auf.

Tipps für besseren Empfang

UKW (FM): Wickeln Sie die UKW Wurfantenne auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab.

Mittelwelle (AM): Die AM-Antenne ist eingebaut, bei schwachem Empfang richten Sie das Gerät bitte neu 

aus.

Disc (Audio-CD)

Der CD-Player kann nur Audio-CD’s abspielen. Versuchen Sie nicht, MP3-CD’s, Daten-CD’s oder VCD/DVD 

Discs wiederzugeben.

Laden einer Disc

1. Stellen Sie FUNCTION (11) auf die Position CD. Auf dem Display blinkt „- -“ und 

    nach ein paar Sekunden wird „no“ angezeigt.

2. Öffnen Sie das CD-Laufwerk durch Drücken auf das Symbol     /OPEN auf der 

    linken Seite der CD-Klappe. Das Display zeigt „- -“ an.

3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben ein.

4. Schließen Sie die Klappe des CD Laufwerks manuell. Auf dem Display blinkt 

    „- -“ und nach ein paar Sekunden wird die Gesamtanzahl der Tracks (z.B. „20“) angezeigt.

Entnehmen einer Disc

1. Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Stoppmodus befindet (Taste     (8)).

2. Öffnen Sie das CD-Laufwerk durch Drücken auf das Symbol     /OPEN auf der rechten Seite der 

    CD-Klappe. Das Display zeigt „- -“ an.

3. Nehmen Sie die CD vorsichtig nach oben heraus, ohne die Oberflächen zu berühren.

4. Schließen Sie die Klappe des CD Laufwerks manuell.

5. Verstauen Sie die entnommene CD zum Schutz im entsprechenden Cover.

CD einlegen

background image

   

8.

Wiedergabe von Discs

1. Legen Sie eine CD ein (siehe Abschnitt 

„Laden einer Disc“

).

2. Starten Sie die Wiedergabe mit       (1) am Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung. Das 

    Display zeigt die aktuelle Tracknummer an (z.B. „01.“). Der Punkt „.“ rechts zeigt den Wiedergabemodus 

    an.

3. Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME (12) ein.

4. Zur Unterbrechung der Wiedergabe drücken Sie erneut       am Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der 

    Fernbedienung. Die aktuelle Tracknummer blinkt im Display. Erneutes Drücken von       (1) am Gerät oder 

    PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung setzt die Wiedergabe fort.

5. Zum Beenden der Wiedergabe drücken Sie     (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung, 

    im Display wird die Gesamtzahl der Tracks angezeigt.

    

Hinweise:

    Die CD Wiedergabe wird auch beendet, wenn:

    a. die Klappe des CD-Laufwerks mit      /OPEN geöffnet wird.

    b. der Funktionsumschalter FUNCTION (11) auf RADIO geschoben wird.

    c. alle Tracks der CD abgespielt wurden.

6. Entnehmen Sie die CD (siehe Abschnitt 

„Entnehmen einer Disc“

)

7. Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie FUNCTION (11) auf die Position OFF.

Hinweis: 

Beachten Sie bitte, dass die CD sich auch im Pausemodus weiterdreht, selbst wenn kein Ton zu 

hören ist. Vergessen Sie nicht den Pausemodus auszuschalten, um einen unnötigen Motorlauf zu vermei-

den.

Auswahl eines anderen Tracks (SKIP im Stoppmodus und während der Wiedergabe)

Während der Wiedergabe können Sie mit        (6) oder        (7) am Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP + (5) 

auf der Fernbedienung zum vorherigen oder nächsten Track springen.

1. Wählen Sie den Track im Wiedergabe-, Stopp- oder Pausemodus und starten die Wiedergabe mit       (1) 

    auf dem Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung.

2. Mit einem kurzen Tastendruck auf        (7) am Gerät oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung springen Sie 

    zum nächsten Track oder drücken mehrmals auf die Taste, bis die gewünschte Tracknummer im Display 

    angezeigt wird.

3. Mit        (6) auf dem Gerät oder SKIP - (2) auf der Fernbedienung kehren Sie zum Anfang des aktuellen 

    Tracks zurück.

4. Ein erneuter Tastendruck (innerhalb 1 Sekunde nach dem ersten Tastendruck) auf        (6) oder SKIP - (2) 

    auf der Fernbedienung springt jeweils einen Track zurück.

Suche nach bestimmten Stelle (während der Wiedergabe)

Halten Sie        (6) oder        (7) auf dem Gerät oder SKIP - (2) oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung zur 

Suche nach der gewünschten Stelle innerhalb des Tracks gedrückt. Nach Loslassen der Taste wird die 

normale Wiedergabe fortgesetzt. 

Hinweis: 

Während der Suche wird die Lautstärke heruntergeregelt.

Programmierung von Tracks

Bis zu 20 Tracks können zur Wiedergabe in einer bestimmten Reihenfolge vorprogrammiert werden. Ein 

Track kann auch mehr als einmal programmiert werden. Der CD-Player muss sich im Stoppmodus befinden 

(     (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung).

1. Drücken Sie PROGAM (3) oder auf der Fernbedienung zum Aufrufen des Programmmodus. Das Display 

    zeigt kurz „01“ (Speicherplatznummer) an und anschließend blinkt „00“.

2. Wählen Sie den gewünschten Track mit        (6) oder        (7) auf dem Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP 

    + (5) auf der Fernbedienung aus.

3. Speichern Sie den ausgewählten Titel mit einem Tastendruck auf PROGAM (3) auf dem Gerät oder der 

    Fernbedienung.

background image

   

9.

4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zum Speichern weiterer Tracks. Die Speicheplatznummer wird 

    automatisch erhöht.

5. Starten Sie die Wiedergabe der programmierten Tracks mit       (1) auf dem Gerät oder 

    PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung.

6. Durch zweimaliges Drücken von     (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung 

    beenden Sie die vorprogrammierte Wiedergabe.

    

Hinweise: 

    - Wechseln der Betriebsart oder setzen von FUNCTION (11) auf die Position OFF löscht die 

      programmierten Tracks.

    - Mit        (6) oder        (7) auf dem Gerät oder mit SKIP - (2) oder SKIP + (5) auf der Fernbedienung kann 

      zum vorherigen oder nächsten Track in der programmierten Reihenfolge gesprungen werden.

    - Durch wiederholtes Drücken von PROGAM (3) auf dem Gerät oder der Fernbedienung kann die 

      programmierte Reihenfolge kontrolliert werden.

    - Wenn innerhalb von 30 Sekunden bei der Programmierung keine Taste gedrückt wurde, wird der 

      Programm-Modus verlassen.

Wiederholungsmodi

Ihnen stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung, die vor oder während der Wiedergabe mit REPEAT (4) 

auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung (6) aufgerufen und umgeschaltet werden können.

Jeder Tastendruck wechselt den Wiederholungsmodus wie folgt:

1. Zur ständigen Wiederholung des aktuellen Tracks drücken Sie 

    während der Wiedergabe einmal REPEAT (4) auf dem Gerät 

    oder der Fernbedienung (6). Auf dem Display blinkt die 

    Wiederholungsanzeige (Punkt „.“ zwischen den zwei Ziffern).

2. Zur ständigen Wiederholung der gesamten aktuellen Disc in 

    der aufgezeichneten Reihenfolge drücken Sie während der 

    Wiedergabe zweimal REPEAT (4) auf dem Gerät oder der Fernbedienung (6). Auf dem Display leuchtet 

    die Wiederholungsanzeige (Punkt „.“zwischen den zwei Ziffern) ständig.

3. Zur Rückkehr zur Normalwiedergabe drücken Sie erneut REPEAT (4) auf dem Gerät oder der 

    Fernbedienung (6). Das Display kehrt zur normalen Anzeige zurück.

Behandlung und Pflege von Discs

Behandlung von CD’s

* Entnehmen Sie die CD aus dem Cover.

* Berühren Sie die Oberflächen nicht.

* Bringen Sie keine Aufkleber oder Beschriftungen auf CD’s an.

* Biegen Sie CD’s nicht.

Aufbewahrung

* Bewahren Sie CD’s in ihrem Cover auf.

* Setzen Sie CD’s nicht direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub aus.

Reinigen von CD’s

* Reinigen Sie CD’s mit einem weichen Tuch.

* Reinigen Sie CD’s von innen nach außen. 

Track

wiederholen

Gesamte Disc

wiederholen

Normale

Wiedergabe

background image

   

10.

Störungserkennung

Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie 

sich an den Kundendienst wenden.

WARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen 

stets an einen autorisierten Kundendienst.

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHE

LÖSUNGSVORSCHLAG

ALLGEMEIN

Kein Ton

Lautstärke ist zu gering 

eingestellt. 

Netzkabel ist nicht 

angeschlossen.

Regeln Sie die Lautstärke. 

Schließen Sie das Netzkabel 

korrekt an.

RADIO 

Schlechter Empfang

Schwaches Signal

Störungen durch andere 

Elektrogeräte (Fernseher, 

Videorekorder, Computer 

usw.).

Antenne ausrichten:

UKW: Wurfantenne.

MW: Gerät ausrichten.

Halten Sie Abstand zu anderen 

Elektrogeräten.

CD 

CD springt

CD beschädigt oder

verschmutzt.

Ersetzen oder reinigen Sie die 

Disc.

Anzeige: „no“

Keine CD eingelegt.

Die CD ist verschmutzt oder 

beschädigt.

Die Laserlinse ist 

beschlagen.

Legen Sie eine CD, CD-R oder 

CD-RW ein.

Ersetzen oder reinigen Sie die 

CD.(Siehe 

„Behandlung von 

CD’s“

)

Warten bis die Laserlinse 

wieder trocken ist.

Keine Tastenfunktion

Elektrostatische Aufladung.

Ziehen Sie den Netzstecker für 

einige Sekunden und schalten 

das Gerät danach wieder ein.

VON INNEN NACH AUSSEN

RICHTIG                             FALSCH

background image

   

11.

Technische Spezifikationen

Allgemein

Spannungsversorgung: 

AC 230V~50Hz

Fernbedienung: 

DC 3V         (2 Batterien, Typ AAA, UM – 4, 1,5 V)

Leistungsaufnahme: 

20 Watt

Radio

Frequenzbereich:   

UKW 87,5 – 108 MHz

MW 525 – 1615 kHz

CD Player

CD-Wiedergabesystem: 

Toplader

Tonabnehmer-Linse: 

3 – Strahl-Laser

Abmessungen: 

ca. 515 x 150 x 165 mm (B x H x T)

Gewicht:   

ca. 3,0kg

Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

background image

   

12.

MODEL: 2402N

Design Stereo Music Center With CD Player

SAFETY INSTRUCTIONS

A triangle with an 

exclamation mark draws the 

user's attention to important 

instructions for use and 

maintenance in the 

accompanying manual, 

which should be studied.

A triangle with a lightning 

symbol draws the user's 

attention to "dangerous 

voltage" without insulation in 

the cabinet which may be 

high enough to entail a risk of 

electric shock.

Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health 

and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach 

of children.

Important advice regarding hearing protection

Caution:

You care for your hearing, and so do we.

Therefore, use caution while using this appliance.

Our recommendation: Avoid high volumes.

Children should be supervised while using headphones; make sure that the appliance is not set to 

high volume.

Caution!

High volumes may cause irreparable damage to children’s ears.

NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on 

this devise. This may lead into death due to electric shock. The device must only be opened by a 

qualified assistant.

Only use the appliance for its intended purpose.

This device may only be used in housings and business premises.

Please keep this instruction manual for further reference.

Instructions on environment protection

Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it 

over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on 

the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.

The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling, material recycling or other 

forms of reutilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our 

environment.

Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.

FURTHER INFORMATION

WARNING 

RISK OF ELECTRIC SHOCK 

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK 

OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT 

REMOVE COVER (OR BACK). 

THERE ARE NO USER 

SERVICEABLE PART INSIDE. REFER 

SERVICING TO QUALIFIED 

SERVICE PERSONNEL

background image

   

13.

Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or 

any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system 

must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and 

reduce its performance and lifespan.

Heat and warmth

Do not expose the appliance to direct sunlight. Make sure that the appliance is not subject to direct 

heat sources such as heaters or open fire. Make sure that the ventilation slots of the appliance are 

not covered.

Moisture and cleaning

This appliance is not waterproof! Do not immerse player in water. Do not allow player to come in 

contact with water. If water gets inside the player it may cause serious damage. Do not use cleaning 

agents that contain alcohol, ammoniac, benzene or abrasives as these could damage the player. 

For cleaning, use a soft, moistened cloth.

Professional recycling

Batteries and packaging should not be disposed of in the trash. Batteries must be handed over to a 

collection centre for used batteries. Separating disposable packaging materials is ecologically 

friendly.

SAFETY INSTRUCTIONS

1.   READ INSTRUCTIONS -

 All the safety and operating instructions should be read before the unit is 

      operated.

2.   RETAIN INSTRUCTIONS - 

The safety and operating instruction should be retained for future reference.

3.   HEED WARNINGS -

 All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.

4.   FOLLOW INSTRUCTIONS -

 All operating instructions should be followed.

5.   WATER AND MOISTURE -

 The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, 

      washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.

6.   VENTILATION -

 Openings in the device serve its proper ventilation, are necessary for the operation and 

      prevent overheating. The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its 

      proper ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation 

      openings, in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through 

      the ventilation openings.

7.   HEAT - 

The unit should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances 

      (including amplifiers) that produce heat.

8.   POWER SOURCE -

 The unit should be connected to power supply only of the type described in the 

      operating instructions or as marked on the unit.

9.   POWER CORD PROTECTION - 

Power supply cords should be routed so that they are not likely to be 

      walked on or pinched by items placed upon or against them. Always hold the plug rather then the power 

      cable when disconnecting from the mains outlet; never pull the cable.

10. NON-USE -

 During longer periods of non-use please disconnect from mains power supply and antenna.

11. OBJECT and LIQUID ENTRY - 

Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled 

      into the enclosure through openings.

12. DAMAGE REQUIRING SERVICE -

 The unit should be serviced by qualified service personnel when:

      a. The power-supply cord or plug has been damaged.

      b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the unit enclosure. 

      c. The unit has been exposed to rain or moisture.

      d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged. Only use controls and adjustments as 

          specified in the manual.

      e. The unit does not appear to operate normally.

      f . The device displays serious changes in its performance.

background image

   

14.

THIS CD PLAYER IS A CLASS I LASER PRODUCT. HOWEVER, THIS CD PLAYER USES A 

VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM, WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. BE 

SURE TO OPERATE THE CD PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED.

INVISIBLE LASER RADIATION WHEN COVER IS OPEN OR THE SECURITY INTERLOCK DEFEATED. DO 

NOT EXPOSE TO BEAM! 

DO NOT TOUCH THE LASER LENS.

USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE 

SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK AND ANNOYING INTERFERENCE USE ONLY 

THE RECOMMENDED ACCESSORIES.

Installation 

Avoid installing the player in areas of:

1) direct sunlight or heating radiators or closed automobiles;

2) high temperature or high humidity;

3) excessive dust;

4) excessive vibration, as the internal parts may be seriously damaged.

Foreign Objects or Fingers in the Device

NEVER allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on this device. This 

may lead to death due to electric shock. 

Avoid Magnetic Objects:

To avoid interferences keep magnetic objects, such as speakers, at a distance from the player.

Stacking

Place the player in an upright position. Do not place the player on amplifiers or other equipment, which may 

heat up.

Condensation

If there is moisture inside the player, it may not operate properly. Please turn off the power supply and wait 

about one hour for the moisture to evaporate.

CAUTION

13. SERVICING - 

The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating 

      instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.

14. CLEANING -

 Disconnect from mains power supply before cleaning. Do not use liquid or spray cleaners, 

      only use a damp cloth. Follow the care and maintenance instructions in this manual.

15. LIGHTNING -

 During lightning and longer periods of non-use please disconnect from mains power supply 

      and antenna.

16. SAFETY CHECK - 

After servicing the unit ask the customer service for a safety check.

17. OVERLOAD -

 To avoid fire and electric shock do not overload wall outlets and convenience receptacles.

18. ELECTROSTATIC DISCHARGE -

 Disconnect from mains power supply and remove batteries if unit 

      malfunctions. Reconnect after a short time.

background image

   

15.

Mains Power Supply:

Heed the following instructions to avoid malfunction, fire, injury and electric shock:

• Check if the mains voltage as shown on the type plate (under the set) corresponds to your local mains 

  voltage. This unit is designed for AC 230V~50Hz.

• Connect the mains lead to the AC mains socket and the wall outlet.

• To disconnect from wall outlet only pull the plug and not the cable.

• Hold the plug tight, when connecting to or disconnecting from wall outlet.

• Do not touch the power cord with wet hands.

• Protect the power cord from heat generating devices.

• Please turn off the player if it has been dropped or is damaged otherwise.

Location Of Controls

1.   Remote control SENSOR

2.   POWER LED

3.   PROGRAM: Program mode

4.   REPEAT: Repeat modes

5.          : Play/pause

6.          : Previous track / search track backward

7.          : Next track / search track forward

8.        Stop playback

9.   Frequency indication

10. BAND: Band selector AM / FM Mono/FM ST. FM Stereo

11. FUNCTION: Selection of the audio source (OFF, CD, 

      RADIO)

12. VOLUME: Volume control

13. ◄ TUNING ►: Rotary knob

14. FM ST.: LED Stereo indication

15. LED display

16. SPEAKERS (L / R): Speaker jack left/right

17. FM ANT.: FM wire antenna

18. AC 230V~50Hz: Power cord

16

17

18

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

14

background image

   

16.

Remote control

1. PLAY / PAUSE: Play/pause

2. SKIP -: Previous track / search track backward

3. PROGRAM: Program mode

4. STOP: Stop playback

5. SKIP +: Next track / search track forward

6. REPEAT: Repeat modes

Installation and Connections

Insert batteries into the remote control (not supplied)

1. Remove the battery compartment cover by pressing it 

    down and sliding it out.

2. Insert 2 AAA batteries type “AAA / UM – 4“, 1.5V into the 

    battery compartment. Please observe the correct polarity as 

    marked with “+” and “-” inside the battery compartment.

3. Replace the cover by pushing onto the battery compartment 

    until it snaps in.

Battery Safety Precautions

• Follow the battery manufacturer’s safety and usage instructions.

• Keep batteries away from children and pets.

• Do not throw batteries into fire. Never expose batteries to heat or fire.

• Disposal of batteries: Dispose exhausted batteries according to the local laws and regulations. For further 

  information, please contact your disposal authority.

• Do not mix exhausted and new batteries or normal and rechargeable batteries.

• Do not mix different battery types (e.g. alkaline, zinc/carbon, rechargeable batteries). Use only batteries of 

  the same type and size.

• During longer periods of non-use, please remove the batteries.

• Wrong usage of batteries can cause a leaking of the electrolyte and corrode the battery compartment or let 

  the batteries burst.

Notes about the remote control:

• If the operation range of the remote control becomes smaller, the batteries are exhausted and must be 

  replaced.

• Press the keys soft, but firm.

• Direct the remote control unit from no more than about 6 m from the remote control sensor and within an 

  angle about 60° towards the sensor window on the front of the device.

• Do not direct bright lamps towards the sensor.

• The operation range depends on the brightness of the room.

• Objects between the remote control and sensor window block the transmission.

• Do not use the remote control simultaneously with remote controls of other devices.

Connection of the speakers

Uncoil the speaker wires and connect them to the speaker terminals SPEAKER (L / R) (16).

1

2

5

3

6

4

Аннотация для CD Плеера Elta 2402N в формате PDF