Elta 6740: INSTRUCTIUNI DE OPERAREPREGATIREA TELECOMENZII
INSTRUCTIUNI DE OPERAREPREGATIREA TELECOMENZII: Elta 6740

207.
INTERFATA GRAFICA A UTILIZATORULUI
Informatia si setarile pot fi afisate pe ecranul TV-ului sau DVD player-ului.
PREGATIRE
Porniti TV-ul si apoi selectati optiunea de intrare video.
INSTRUCTIUNI DE OPERARE PREGATIREA TELECOMENZII
Instalarea bateriei
A
Introduceti bateria, tinand cont de polaritatile (+) si (-),
urmarind figura din dreapta.
Detalii ale telecomenzii
• Folositi o baterie plata, cu litiu CR2025.
• Bateria va functiona de obicei timp de aproape un an, functie
de cat de des este folosita unitatea telecomenzii.
• Daca unitatea telecomenzii nu functioneaza chiar si atunci
cand este utilizata langa aparat, inlocuiti bateria.
• Nu incercati sa reincarcati, scurt-circuitati, dezasamblati,
incalziti sau arunca bateria in foc.
• Nu scapati, calcati peste sau loviti telecomanda ca sa nu o
distrugeti.
• Daca unitatea telecomenzii nu este folosita pe o perioada
mai lunga de timp, , va rugam sa scoateti bateria.
Raza de acoperire a telecomenzii
B
Orientati unitatea telecomenzii la mai putin de 7 m de senzorul
telecomenzii si intr-un unghi de aproximativ 60° catre fereastra
senzorului aflata in partea din fata a aparatului.
Detalii despre raza de actiune a telecomenzii:
• Nu orientati lumina puternica direct spre senzor.
• Raza de operare depinde de luminozitatea camerei.
• Obiectele aflte intre telecomanda si fereastra senzorului
blocheaza transmisia.
• Nu folositi telecomanda in acelasi timp cu celelalte
telecomenzi ale aparatelor prezente in incapere.
SENSOR OF THE TELECOMANDA
A B
++
lle
C
m
ui
ht
iL
5
2
0
2r
C
V
3
2
cs
+10
0
7
4
1
8
5
2
9
6
3
1/ALL
TITLE
AUDIO
F.BWD
ANGLE
ZOOM
F.FWD
PREV
NEXT
SEARCH
PROGRAM
PAUSE/STEP
SLOW
SELECT
DISPLAY
SETUP
MUTE
REPEAT
MENU
SUBTITLE
PLAY
STOP
CLEAR
A-B
P/N
30
7 m
30

208.
FUNCTIONARE
1. Porniti aparatul.
2. Deschideti locasul CD-ului.
3. Introduceti un CD cu eticheta in sus pe discul negru de montare cu ajutorul celor 3 clapete de fixare.
4. Inchideti la loc locasul CD-ului si citirea va porni automat.
5. Cand ecranul meniului apare la TV, selectati inregistrarea dorita cu ajutorul tastelor de directie si tastelor
numerice si apoi porniti citirea apasand tasta SELECT la telecomanda sau PLAY/PAUSE la aparat.
SETAREA NIVELULUI VOLUMULUI
Reglati volumul aparatului cu ajutorul butonului rotund VOLUME, cu valori intre MIN si MAX.
ACTIVAREA NIVELULUI BASILOR
Apasati tasta BBS a aparatului. Sunetul de bas se va auzi mai profund si puternic. Apasati inca o data tasta
BBS si sunetul basilor va scadea in intensitate.
CITIRE CAPITOL/INREGISTRARE INAINTE SAU INAPOI
DVD:
In timpul citirii puteti sari la capitolul urmator sau anterior cu ajutorul tastelor NEXT si PREV.
VCD/CD:
In timpul citirii puteti sari la capitolul urmator sau anterior cu ajutorul tastelor NEXT si PREV.
DERULAREA RAPIDA INAINTE SI INAPOI
Apasand de cateva ori tastele F.FWD si F. BWD la telecomanda, sau FF si FR la aparat, veti putea scana
CD-ul inainte sau inapoi cu X2, X4, X8, X20 sau viteza normala.
In timpul operatiei de scanare, nivelul volumului este redus.
Apasati tasta PLAY pentru a reveni la citirea normala.
INTRERUPEREA CITIRII SAU CITIREA FRAGMENTATA (CD/MP3)
Pentru a intrerupe citirea, in timpul functionarii apasati tasta PAUSE/STEP la telecomanda. Continuati citirea
normala cu ajutorul tastei PLAY.
INTRERUPEREA CITIRII SAU CITIREA FRAGMENTATA (VCD/DVD)
In optiunea pauza, aparatul citeste un anumit fragment pentru fiecare tasta. Apasati PAUSE/STEP la teleco-
manda. Continuati citirea normala apasand tasta PLAY sau din nou PAUSE/STEP.
OPRIREA CITIRII
In timpul citirii, apasati tasta STOP la telecomanda sau la aparat pentru a opri citirea. Aparatul va activa
functiunea de revenire atunci cand apasati o data tasta STOP. Apasati din nou tasta PLAY pentru a porniti
citirea din locul in care s-a oprit anterior. Deschideti locasul CD-ului sau apasati tasta STOP timp de o secunda
pentru a dezactiva functiunea de revenire.

209.
MISCARE INCET
Doar pentru VCD/DVD
In timpul citirii, apasati tasta SLOW la telecomanda.
La inceput, discul va fi citit la jumatate de viteza. Cu
fiecare apasare a tastei, veti reduce viteza citirii (la
pana 1/7 din viteza normala).
Continuati citirea normala cu ajutorul tastei PLAY.
REPETA O DATA/REPETA TOT
In timpul citirii, apasati tasta REPEAT 1/ALL la
telecomanda.
DVD
Unul sau toate capitolele/titlurile se vor repeta.
VCD/CD
Una sau toate inregistrarile se vor repeta.
NOTA: In cazul VCD-ului, REPEAT 1/ALL va
functiona numai daca PBC-ul este oprit.
CAUTAREA UNEI SCENE PREFERATE
1. In timpul citirii, apasati tasta SEARCH la
telecomanda si subliniati portiunea ce trebuie
citita (titlul, capitolul sau timpul capitolului).
2. Introduceti numarul de ori dorit cu ajutorul tastelor
numerice.
3. Confirmati apasand tasta SELECT si citirea
fragmentului gasit va porni.
4. Pentru a iesi din meniul de cautare, apasati tasta
SEARCH.
REPEAT A-B
1. In timpul citirii, apasati tasta REPEAT A-B ca sa
fixati punctul de pornire (A) pentru repetare.
2. Apasati din nou aceasta tasta ca sa fixati punctul
de final (B). Aparatul va porni automat sa repete
fragmentul intre punctul A si B.
3. Apasati inca o data aceasta tasta pentru a reveni
la citirea normala.
PROGRAMAREA CITIRII (PANA LA 16 LOCATII
DE MEMORIE)
1. In timpul citirii, apasati tasta PROGRAM pentru a
accesa meniul de programare.
2. Selectati locatiile de memorare cu ajutorul tastelor
de directie si apoi introduceti numerele dorite ale
titlurilor/capitolelor cu ajutorul tastelor numerice.
Nota: Nu este necesar sa introduceti cifra zero.
Introduceti numarul dorit cu ajutorul tastei +10 la
telecomanda, ca fiind multiplu de 10 al
capitolului/titlului/inregistrarii. Daca numarul
capitolului/titlului/inregistrarii este mai mare de 10,
apasati mai intai tasta +10 si apoi cifra unitatilor.
Numerele introduse mai mari de numarul total al
titlurilor/ capitolelor/ inregistrarilor pe CD sunt
inutile.
Examplu:
Ca sa introduceti inregistrarea 3, apasati tasta "3".
Ca sa introduceti inregistrarea 12, apasati tasta
"+10" si apoi "2".
Ca sa introduceti inregistrarea 21, apasati de
doua ori tasta "+10" si apoi "1".
3. Porniti citirea programata apasand tasta PLAY in
meniu sau la telecomanda. Apasand din nou tasta
PROGRAM, puteti completa optiunile de programare.
4. Pentru a sterge anumite programe, selectati-le si
apoi apasati tasta CLEAR la telecomanda. Pentru a
sterge toate programele, selectati tasta <CLEAR>
in meniu si apoi apasati tasta SELECT la
telecomanda.
5. Puteti de asemenea opri optiunea de programare
stergand toate programele aflate in meniul de
programare.
FOCALIZARE (VCD/DVD)
Apasand continuu tasta ZOOM la telecomanda, puteti
mari de 2, 3 si 4 ori si puteti micsora de 1/2, 1/3, 1/4
din marimea normala a imaginii.
Daca imaginea este 1/4 din dimensiunea originala,
mai apasati inca o data tasta ZOOM ajungand la
dimensiunea normala de afisare.
In imaginea marita puteti sa va miscati cu ajutorul
tastelor de directie.
AFISAREA INFORMATIILOR PE ECRAN
Cand aparatul este pornit, apasati continuu tasta
DISPLAY la telecomanda. In partea de sus a ecranului
veti putea observa un mesaj (tipul curent al CD-ului,
numarul titlului, capitolului, timpul de citire, limba
vorbita, tipul audio, limba de subtitrare, unghiul etc.).
MODIFICAREA LIMBII INREGISTRARII AUDIO
(DVD/VCD)
Puteti modifica limba setata initial cu o alta noua
(Numai pentru discurile ce contin diverse limbi).
DVD
During the playback of a DVD press the AUDIO key.
In timpul citirii DVD-urilor, apasati tasta AUDIO.
Urmatoarea limba vorbita va aparea pe ecran si veti
observa un mesaj de atentionare.
Nota: Optiunea audio are pana la 8 limbi (in functie de
DVD).
VCD
Apasati tasta AUDIO in timpul the citirii VCD-ului si
modificati optiunea de iesire audio: MONO L, MONO
R sau STEREO.
NOTA: In cazul in care nicio limba nu este
inregistrata, aceasta tasta nu va avea nicio
functiune.

210.
VEDERE MULTI-UNGHIULARA (NUMAI PENTRU DVD)
In timpul citirii, apasati tasta ANGLE pentru a afisa
numarul de inregistrare si apoi selectati scena dorita.
Nota: aceasta functiune este valabila numai in cazul
DVD-urilor multi-imagini ale scenelor si selecteaza
acele scene care au fost inregistrate in perspective
diferite (numai pentru unghiuri ale camerei inregistrate
pe DVD).
MODIFICAREA LIMBII DE SUBTITRARE (NUMAI
PENTRU DVD)
In timpul citirii unui DVD, apasati tasta SUBTITLE.
Limba de subtitrare va aparea pe ecran si se va
modifica cu fiecare apasare a tastei.
Atunci cand limba de subtitrare dorita este afisata in
mesaj, lasati libera tasta si subtitrarea va aparea in
aceasta limba.
Nota: Aceasta functiune este valabila doar pentru
DVD-urile care au inregistrate subtitrari in diverse limbi.
Subtitrarile pot fi afisate in maxim 32 de limbi (in functie
de disc).
CITIREA VCD-URILOR CU AJUTORUL FUNCTIUNII
PBC
Dupa incarcarea unui VCD 2.0/1.0 cu PBC, ecranul va
afisa formatul discului si apoi meniul.
Selectati inregistrarea dorita cu ajutorul tastelor
numerice: Apasati tasta pentru inregistrarile de la 1 la
9 cu cifrele corespunzatoare 1 - 9. Cu tasta “0”
selectati inregistrarea 10. Daca numarul inregistrarii
depaseste 10, apasati mai intai tasta +10 si apoi o alta
cifra intre 1 - 9.
Porniti sau opriti functiunea PBC apasand tasta
MENU. Daca optiunea PBC este oprita, ecranul va
arata doar 9 imagini anterioare.
DVD
Ca sa reveniti la meniul principal in timpul citirii,
apasati tasta MENU.
TITLUL:
Citeste titlul unui DVD.
CITIREA MP3/MPEG 4
1. Introduceti un CD cu Mp3/MPEG4 in locasul
CD-ului. Ecranul va afisa dupa cateva secunde
toate fisierele CD-ului.
NOTA: Daca exista titluri in fisierul de baza, citirea
primului document se va face automat.
2. Selectati un fisier cu ajutorul tastelor de directie si
confirmati apasand SELECT.
3. Documentele in acest fisier vor fi afisate si veti
putea selecta un document cu ajutorul tastelor de
directie. Pasand SELECT puteti porni citirea.
4. Apasand NEXT si PREV puteti selecta direct un
document.
5. Modificati optiunile de citire apasand REPEAT 1/ALL:
REP 1 – Repeta un document.
REP DIR - Repeta toate documentele in fisierul
curent.
REP ALL – Repeta toate documentele din
CD-ul introdus.
OFF – Anuleaza toate optiunile de repetare.
CITIREA CD-URILOR CU POZE KODAK /JPEG
Dupa ce ati introdus un CD cu poze Kodak, imaginile
se vor afisa una dupa alta automat.
Dupa incarcarea fisierelor CD-ului cu imagini JPEG,
pozele vor fi afisate pe ecran. Selectati fisierul dorit
cu ajutorul tastelor de directie si confirmati apasand
SELECT.
Documentele acestui fisier vor fi afisate si veti putea
selecta imaginea dorita cu ajutorul tastelor de directie
sus/jos. Porniti citirea apasand SELECT.
Cautand in numele documentelor, veti obtine pe
ecran o imagine mai mica.
UTILIZAREA CD-URILOR CU POZE KODAK SI JPEG
1. OPTIUNEA DE REPETARE
In timpul citirii, apasati tasta 1/ALL ca sa modificati
optiunea de repetare.
REP 1- Repeta poza curenta.
REP DIR- Repeta toate pozele din fisierul existent.
REP ALL- Repeta toate pozele din CD-ul introdus.
OFF- Anuleaza toate optiunile de repetare.
Pentru a accesa optiunea anterioara in timpul citirii
apasati tasta STOP.
2. OMITERE IMAGINE SI TRECEREA LA
IMAGINEA URMATOARE/ ANTERIOARA
Apasati tasta NEXT sau PREV pentru a sari la
imaginea urmatoare sau anterioara.
Daca nu apasati nicio tasta cateva secunde, veti
sari automat la urmatoarea poza.
3. ROTIREA UNEI IMAGINI
Cu tasta de directie spre dreapta puteti roti
imaginea cu 90° in sensul acelor de ceasornic, iar
cu tasta de directie spre stanga in sens invers
acelor de ceasornic.
4. REFLECTAREA UNEI IMAGINI
Copiati in oglinda imaginea vertical cu ajutorul
tastei de directie in sus.
Copiati in oglinda imaginea orizontal cu ajutorul
tastei de directie in jos.
5. FOCALIZAREA UNEI IMAGINI
INTERIOR/EXTERIOR
Apasand continuu tasta ZOOM la telecomanda,
puteti mari dimensiunea originala a imaginii de 2, 3
si 4 ori si o puteti micsora pana la 1/2, 1/3, 1/4.
Daca imaginea este de 1/4 din dimensiunea
initiala, mai apasati o data tastai ZOOM ca sa
reveniti la dimensiunea originala.
Pentru a afisa zonele acoperite intr-o imagine
marita, puteti misca imaginea cu ajutorul tastelor
de directie din sectiunea afisata.
Оглавление
- ACHTUNG
- ANSICHT DER BEDIENELEMENTE / ANSCHLÜSSE
- Tasten auf der Fernbedienung und ihrer FunktionINSTALLATION UND ANSCHLUSS
- Batterien:
- ANSCHLUSS VON MIKROFON UND KOPFHÖRER
- BEDIENUNG VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
- GRUNDEINSTELLUNGEN
- RADIOBETRIEB
- FEHLERSUCHE
- TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
- GARANTIE UND KUNDENDIENST
- CAUTION
- LOCATION OF CONTROLS / CONNECTIONS
- Buttons on the remote control an their functionsINSTALLATION AND CONNECTION
- Batteries:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- OPERATING INSTRUCTIONS PREPARATION OF THE REMOTE CONTROL
- BASIC SETTINGS
- RADIO OPERATION
- TROUBLE SHOOTING
- TECHNICAL DATA
- GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
- AVERTISSEMENT
- LOCALISATION DES CONTROLES : CONNECTIONS
- Boutons de la télécommande et leur fonction INSTALLATION ET CONNEXION
- Piles :
- CONNEXION DU MICROPHONE ET DES ECOUTEURS
- INSTRUCTIONS D’OPERATION PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
- REGLAGES DE BASE
- FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- GUIDE DE DEPANNAGE
- DONNEES TECHNIQUES
- GARANTIE ET SERVICE CLIENT
- FIGYELEM
- SZABÁLYOZÓK/CSATLAKOZÁSOK ELHELYEZKEDÉSE
- A távirányító gombjai és funkcióikÜZEMBE HELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS
- Elemek:
- MIKROFON ÉS FEJHALLGATÓ CSATLAKOZTATÁSA
- HASZNÁLATI UTASÍTÁS TÁVIRÁNYÍTÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
- ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK
- RÁDIÓ HASZNÁLATA
- HIBAKERESÉS
- MŰSZAKI ADATOK
- GARANCIA ÉS VEVŐSZOLGÁLAT
- ATTENZIONE
- Pulsanti sul telecomando e funzioni relativeINSTALLAZIONE E CONNESSIONE
- Batterie:
- CONNECTION OF MICROPHONE AND HEADPHONES
- ISTRUZIONI D’USO PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- IMPOSTAZIONI DI BASE
- FUNZIONAMENTO RADIO
- RISOLUZIONE DI GUASTI
- DATI TECNICI
- GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
- ADVERTENCIA
- UBICACIÓN DE LOS CONTROLES / CONEXIONES
- Botones del control remoto y sus funciones INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
- Baterías:
- CONEXIÓN DE MICRÓFONO Y DE AURICULARES
- INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN DEL CONTROL REMOTO
- FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
- SOLUCIONES
- DATOS TÉCNICOS
- GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR
- CUIDADO
- LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS/LIGAÇÕES
- Botões no controlo remoto e respectivas funçõesINSTALAÇÃO E LIGAÇÃO
- Pilhas:
- LIGAÇÃO DO MICROFONE E DOS AUSCULTADORES
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PREPARAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
- DEFINIÇÕES BÁSICAS
- FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- DADOS TÉCNICOS
- GARANTIA E SERVIÇO AO CLIENTE
- UWAGA
- ROZMIESZCZENIE UKŁADU STEROWANIA / POŁĄCZENIA
- Przyciski na pilocie zdalnego sterowania i ich funkcje MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
- Baterie:
- PODŁĄCZENIE MIKROFONU I SŁUCHAWEK
- INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYGOTOWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
- PODSTAWOWE USTAWIENIA
- OBSŁUGA RADIA
- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- DANE TECHNICZNE
- GWARANCJA I CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA
- OPGELET
- WAAR ZIT WAT
- De knoppen op de afstandbediening en hun functies INSTALLATIE EN AANSLUITING
- Batterijen:
- AANSLUITING VAN DE MICROFOON EN KOPTELEFOON
- BEDIENINGSAANWIJZINGEN HET VOORBEREIDEN VAN DE AFSTANDBEDIENING
- BASISINSTELLINGEN
- DE BEDIENING VAN DE RADIO
- PROBLEEMOPLOSSING
- TECHNISCHE GEGEVENS
- GARANTIE EN KLANTENSERVICE
- UPOZORNĚNÍ
- UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ / PŘÍPOJEK
- Tlačítka na dálkovém ovládání a jejich funkceINSTALACE A PŘIPOJENÍ
- Baterie:
- PŘIPOJENÍ MIKROFONU A SLUCHÁTEK
- NÁVOD K OBSLUZE PŘÍPRAVA DÁLKOVÉHO OVLÁDAČE
- ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
- OVLÁDÁNÍ RÁDIA
- ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
- UYARI
- DÜĞMELERİN YERLERİ/ BAĞLANTILAR
- UZAKTAN KUMANDANIN DÜĞMELERİ VE İŞLEVLERİKURULUM VE BAĞLANTILAR
- Piller:
- MİKROFON VE KULAKLILARIN TAKILMASI
- ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI UZAKTAN KUMANDANIN KULLANILMASI
- TEMEL AYARLAR
- RADYONUN KULLANILMASI
- SORUN GİDERME
- TEKNİK BİLGİLER
- GARANTİ VE MÜŞTERİ SERVİSİ
- ATENTIE
- POZITIA TASTELOR DE CONTROL / CONEXIUNI
- Tastele telecomenzii si functiunile lorINSTALARE SI CONECTARE
- Baterii:
- CONECTAREA MICROFONULUI SI CASTILOR
- INSTRUCTIUNI DE OPERAREPREGATIREA TELECOMENZII
- SETARI STANDARD
- UTILIZAREA RADIOULUI
- PROBLEME APARUTE IN UTILIZARE
- SPECIFICATII TEHNICE
- GARANTIA SI SERVICIILE PENTRU CLIENTI
- ВНИМАНИЕ
- МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ НА КОПЧЕТАТА/КОНЕКТОРИТЕ
- Копчета върху дистанционното управление и техните функцииИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ
- Батериите:
- СВЪРЗВАНЕ НА МИКРОФОН И СЛУШАЛКИ
- НАПЪТСТВИЯ ЗА РАБОТА ПОДГОТОВКА НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
- ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА С РАДИОТО
- ОСНОВНИ ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ДИСКОВЕТЕ
- ГАРАНЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ
- ВНИМАНИЕ
- КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ
- Кнопки на пульте дистанционного управленияУСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- Батарейки:
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА И НАУШНИКОВ
- УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
- РАБОТА РАДИО
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- СПЕЦИФИКАЦИЯ
- ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ