Delonghi PGX 664 GHI – страница 4

Инструкция к Плите Delonghi PGX 664 GHI

61

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ВЕРТЕЛЕ

СВЕТ В ДУХОВКЕ

PG.. 664 GGHI

Внутридуховкиустановленалампочка,отве-

чающая за внутреннее освещениеи позво-

Данный режим используется следующим

ляющая следить за процессом приготовле-

образом(Рис.3.7):

нияпищи.

- Установите противень на последний,

самыйнижнийуровеньвдуховкеивставь-

Модели с ручкой

теподпоркустрежня.

- Насадите на стержень мясо, стараясь

(PG.. 664 GGHI)

закрепить его по центру с помощью спе-

Длятого чтобызажечь лампочку, поверните

циальныхвилок.

ручку по часовой стрелке до символа

- Вставьте стержень в отверстие привода

(Рис.3.8).

и установите на подпорку хомутик верте-

ла; затем удалитетеплозащитную ручку,

повернувеевлево.

- Установитетеплозащитныйэкран и вклю-

читегриль.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: В процессе приго-

товления дверца всегда должна оставать-

ся полуоткрытой. Поверхности нагрева-

ются до очень высокой температуры,

поэтому не подпускайте детей близко к

духовке.

Максимальное время приготовления на

гриле– 30 минут.

Рис. 3.8

Модели с кнопкой

(TG.. 664 GHI)

Длятогочтобызажечьлампочку,нажмитена

кнопку, расположенную на передней панели

управления.(Рис.3.9)

Рис. 3.7

Рис. 3.9

62

СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА С ВЕНТИЛЯЦИЕЙ

4

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Внимание: В процессе

СТАТИЧЕСКОЙ ДУХОВКИ С

эксплуата¬ции дверца духовки

ВЕНТИЛЯЦИЕЙ

сильно нагревается. Не подпускай-

те детей близко к духовке.

–Нижнийнагрев 1400Вт

–Верхнийнагрев 1000Вт

Важное замечание: В процессе

использования духовки необходимо,

–Гриль 2000Вт

чтобы крышка плиты была открыта.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Дверь горя-

чая, используйте ручку. Во время

работы бытовой прибор нагрева-

ется. Будьте осторожны, не дотра-

гивайтесь до горячих элементов

внутри духовки.

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ

Подогревание и приготовление пищи

в статической духовке с вентиляцией

ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

осущест¬вляются согласно следующим

Как видно из определения, Вам предла-

принципам:

гаетсядуховка, обладающая особенными

a. Методом естественной конвекции

экс¬плуатационнымихарактеристиками.

Тепловырабатываетсяспомощьюверх-

Вы можетевыбратьодин из 4 различных

негоинижнегонагревательногоэлемен-

типов приготовления в зависимости от

та.

Вашихтребований.

б. Методом принудительной конвекции

Вентиляторраспределяетвнутридухов-

ПРИМЕЧАНИЕ: При первом запуске в экс-

ки тепло, вырабатываемое верхним и

плуатацию необходимо поставить духовку

нижним нагревательными элементами.

Темсамымобеспечиваетсявозможность

намаксимум,идатьейпоработать,устано-

одновременногоприготовлениянесколь-

вив ручку термостата в положение 250°C,

кихблюд.

примерно 1 час в режиме

и еще 15

минут в режиме , выбрав с помощью

в. Методом излучения и вентиляции

ручкитермостататемпературу175°С.

Тепло,излучаемоеинфракраснымрези-

Это позволит устранить следы смазки с

стором гриля, распределяется внутри

электрическихрезисторо

духовкиспомощьювентилятора.

г. Методом излучения

Тепло излучается инфракрасным рези-

сторомгриля.

д. Методом вентиляции

Пищаразмораживаетсяспомощьювен-

тилятора,безактивизациирежимаподо-

гревания.

63

Рис. 4.1

Рис. 4.2

РУЧКА ТЕРМОСТАТА (Рис.4.2)

Служит исключительнодля регулировки температуры приготовления пищи, но не для зажига-

ния духовки. Поверните ручку по часовой стрелке до необходимой температуры (в диапазоне

от50 до 250°С). Индикаторная лапочка температурысигнализирует включение и выключение

нагре¬вательныхэлементов.

РУЧКА ПЕРКЛЮЧАТЕЛЯ РЕЖИМОВ (Рис.4.1)

Длявыбораследующихрежимовповернитеручкупочасовойстрелке:

ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВКИ

Высможетезажечьлампочкудуховки,установивручкувданноеположение.Привыполнениивсех

функцийпоприготовлениюпищилампочкавсегдагорит.

ТРАДИЦИОННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОНВЕКЦИЕЙ

Включаютсянижнийиверхнийнагревательныеэлементы.

Тепло распространяется методом естественной конвекции. Предусмотрена возможность

регули¬рованиятемпературыспомощью ручкитермостатавдиапазонеот50до250°С. Перед

темкакпомещатьпродуктывнутрьдуховки,рекомендуетсянагретьеедонужнойтемпературы.

Рекомендовано для: продуктов,требующиходинаковойстепениприготовлениявнутрииснару-

жи,например,дляжаркого,свиныхребрышек,безеит.п.

64

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОНВЕКЦИЕЙ С ВЕНТИЛЯЦИЕЙ

Включаютсяверхнийинижнийнагревательныеэлементыивентилятор.Потоктепла,направлен-

ныйвверхивниз,распределяетсяметодомпринудительнойконвекции.Температурарегулирует-

сяспомощьюручкитермостатавдиапазонеот50до250°С.

Рекомендовано для: большихобъемовилибольшогоколичествапищи,требующейравномер-

ногоприготовлениявнутрииснаружи;например,дляжареныхрулетиков,индюка,ножек,тортов

ит.д.

РАЗМОРАЖИВАНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ

Включаетсятольковентиляторвнутридуховки.

Длявыбораданногорежимаручкатермостатадолжнабытьустановленавположение

,пото-

мучтоустановкаручкивдругиеположениянепринесетжелаемогоэффекта.Размораживание

осуществляетсяспомощьюпростойвентиляции,безподогревания.

Рекомендовано для: быстрогоразмораживаниязамороженныхпродуктов;дляразмораживания

одногокилограмма требуетсяприблизительно1час.Время работыварьируетсявзависимости

отколичестваитипапродукта,которыйпредстоитразморозить.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ С ВЕНТИЛЯЦИЕЙ

Включаются инфракрасный гриль и вентилятор. Тепло распространяется, главным образом,

методомизлучения,авентиляторраспределяетегоповсейвнутреннейполостидуховки.

Дверца духовки должна быть закрыта. Температура регулируется с помощью ручки термо-

статавдиапазонеот50до175°С.Требуетсяпредварительныйразогревдуховкиприблизительно

втечение5минут.Дляполученияинформации оправильномиспользованиирежимасмотрите

главу«ПРИГОТОВЛЕНИЕНАГРИЛЕИЗАЖАРИВАНИЕ».

Максимальное время приготовления на гриле с вентиляцией – 30 минут.

Внимание: при выборе режима приготовления на гриле с вентиляцией некоторые доступ-

ные детали могут нагреваться. Не подпускайте детей к плите.

Рекомендовано для: на гриле, если требуется быстрое подрумянивание сна¬ружи, для того

чтобыудержатьмяснойсоусвнутри,например,длябифштексовизтелятины,отбивных,гамбур-

геровит.п.

ТРАДИЦИОННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ

Включаетсяинфракрасныйэлектрическийрезистор.Теплораспространяетсяизлучением.

Дверца духовки должна быть закрыта, а ручка термостата должна быть установлена в

поло¬жение225°Сна15минут,азатемвположение175°С.

Для получения рекомендаций по использованию режима смотрите главу «ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ТРАДИЦИОННОГОГРИЛЯ».

Рекомендовано для: интенсивногозажариваниянагриле;подрумянивания,получениязолотой

корочки,зажаривания,обжариванияит.п.

Максимальное время приготовления на гриле с вентиляцией – 30 минут.

Внимание: при выборе режима приготовления на гриле с вентиляцией некоторые доступ-

ные детали могут нагреваться. Не подпускайте детей к плит.

65

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА РЕШЕТКЕ

ПРИГОТОВЛЕНИЮ

И ЗАЖАРИВАНИЕ

Выбор

с помощью переключателя

СТЕРИЛИЗАЦИЯ

режимов позволит зажаривать продукты

Стерилизация продуктов питания с целью

со всех сторон, поскольку горячийвоздух

их последующего консервирования в низ-

равномерно обволакивает приготавливае-

кихгерметичныхемкостяхосуществляетсяв

мый продукт. Установите ручку термостата

следующемпорядке:

вположение175°С.Затемпростоположите

a. Установитепереключательв положение

продуктнарешетку.

.

Закройте дверцу и, выбрав с помощью

ручкитермостататемпературув диапазоне

b. Установите ручку термостата в поло-

от50 до175°С,оставьтедуховкудозавер-

жение 175°С и оставьте духовку для

шенияпроцессаприготовлениянарешетке.

пред¬варительногоразогрева.

Передзавершениемприготовлениядобавь-

c. Налейтегорячейводывпротивень.

те несколько тонких ломтиков сливочного

d. Установитебанкивпротивеньтак,чтобы

масла, это позволитподзолотить корочку,

они не соприкасались между собой, и,

образовавшуюсявпроцессезажаривания.

промывводойкрышки,закройтедуховку

иустановитеручкутермостатавположе-

Максимальное время приготовления на

ние130°С.

гриле– 30 минут.

Стерилизациязапущена,когдавнутрибанок

Внимание: при выборе режима

начнут появляться пузырьки, выключите

приго¬товления на гриле дверца нагре-

духовкуиоставьтебанкиостывать.

вается. Не подпускайте детей к плите.

ВОССТАНОВЛЕНИЕ

ТРАДИЦИОННОЕ

Установитепереключательвположение ,

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ

аручкутермостатавположение150°С.Хлеб

Включитегриль согласно указаниям,дан-

станетдушистым,еслисбрызнутьеговодой

ным в предыдущих разделах, и дайте ему

ипоставитьвдуховкуна10минут,установив

про¬гретьсявтечение5минут,закрывдвер-

ручкунамаксимальнуютемпературу.

цу.

Поставьте внутрь продукты, которые пред-

стоитготовить,установиврешеткукакможно

ближекгрилю.

ЖАРКОЕ

Для сбора сока, образующегося в про-

Длятогочтобыполучитьклассическоежар-

цессе приготовления пищи, под решеткой

кое, хорошо и равномерно прожаренное,

поставь¬тепротивень.

необходимозапомнитьследующее:

Приготовление на гриле должно осущест-

– рекомендуетсяподдерживать температу-

влятьсяпризакрытойдверце.

рувдиапазонеот180°до200°С,

Максимальное время приготовления на

время приготовления зависит от

количес¬тва и качества продуктов пита-

гриле– 30 минут.

ния.

Внимание: В процессе эксплуатации

доступные элементы оборудования силь-

но нагреваются. Не подпускайте детей

близко к плите.

66

ОДНОВРЕМЕННОЕ

ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ДУХОВКЕ

ПРИГОТОВЛЕНИЕ РАЗЛИЧНЫХ

Прежде чем ставить продукты в духовку,

БЛЮД

необходимопредварительно разогреть ее

донужнойВамтемпературы.

Выбрав с помощью переключателя

После того, как внутри духовки будет

режи¬мовна Вашей статическойдуховке с

достигнута желаемаятемпература, ставь-

вентиляциейрежим ,Вы сможете одно-

те продукты, затем проверьте время

временно приготовитьнесколько блюдиз

приго¬товления, и выключитедуховку за 5

разнородныхингредиентов.

минутдо окончания теоретического време-

Предусмотрена возможность одновремен-

ни приготовления, для того чтобы блюдо

смоглозабратьнакопленноетепло.

ного приготовлениятаких продуктов, как

рыба,торти мясо, при этом смешение их

ароматов и вкусовых оттенков полностью

исключено.

ПРИМЕРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Небольшие меры предосторожности, кото-

рыерекомендуетсяпредпринять,изложены

Ниже приводятся значения температуры

ниже:

исключительнодляинформации,поскольку

- Необходимо установить значения

вдействительноститемпературазависитот

температуры для всех блюд, несуще-

качестваиобъемапродукта.

ственно отличающиеся друг от друга:

Рекомендуется пользоваться сковородами,

максималь¬ная температурная разница

подходящими для приготовления пищи в

недолжнапревышать20-25°С.

духовке, а также изменять температуру в

духовкевпроцессеприготовлени.

- Блюда помещаются в духовку в разное

время, в зависимости от времени приго-

товления каждого из них. Результат оче-

виден:этотспособприготовленияпозво-

литВамсэкономитьвремяисилы,аэто

БЛЮДА Температура

какразто,чтоВамнужно.

Лазанья,запеченнаявдуховке 220°

Паста,запеченнаявдуховке 220°

Пиццасанчоусами 225°

Риспо-креольски 225°

Картофельвмолоке 200°

Фаршированныепомидоры 225°

Сырноесуфле 200°

Картофельноесуфле 200°

Жаркоеизтелятины 200°

Котлеткиизтелятинынагриле 225°

Куринаягрудкавпомидорах 200°

Курицанагриле–жаркоеизкурицы220°

Котлетыизговядины 200°

Котлетыизтелятины 200°

Шашлыкпо-турецки 225°

Ростбиф 220°

Филекамбалы 200°

Ароматнаяевропейскаямерлуза 200°

Сладкоекольцо(пирожное) 180°

Сливовыйпирог 200°

Кексысконфитюром 225°

Бисквитныйторт 225°

Сладкоеслоеноепирожное 200°

Торт«Маргаритка» 220°

67

ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО

5

СЧЕТЧИК МИНУТ (60 МИНУТ)

(Рис.5.1)

Счетчик минут подает звуковой сигнал

по истечении определенного периода

време¬ни.Времярегулируетсядо60минут.

Необходимоустановитьручку регулято-

ра (Рис. 5.1) в положение «60 минут»,

повер¬нув ее по часовой стрелке, а затем

установитьнужныйпериодвремени,повер-

нувеепротивчасовойстрелк.

Рис. 5.1

68

ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

6

СОВЕТЫ ПОТРЕБИТЕЛЮ

–Перед тем как приступатьк очистке обо-

рудования,отключитеплитуотэлектриче-

скойсетииподождите,покаонаостынет.

R

– В случае если Вы не пользуетесь пли-

той, рекомендуетсяв целях предосто-

D

рожности перекрыть кран подачи газа из

распре¬делительной сетиили кран на

газовом баллоне. Периодически прове-

ряйтесостояние гибкой трубки, соединя-

ющейбаллонилигазораспределительную

S

сеть с плитой, при обнаружении каких-

либоотклоненийотнормызаменитеее.

– Не используйте моющие средства с хло-

ромилинакислотнойоснове.

Рис. 6.1

– Если кран не поворачивается, не прила-

гайтесилу,обратитесьвслужбутехниче-

скойподдержки.

СТЕКЛЯННАЯ КРЫШКА

Только модель TG.. 664 GHI,

TEM.. 664 GHI

Для проведения очистки Вы можете про-

сто снять крышку по направлению вверх,

пред¬варительнополностьюоткрывее.

При необходимости извлеченияшарниров

вставьтеихвпрежнееположение,приэтом

необходимоучитыватьследующее:

Не закрывайте крышку, когда

- справа устанавливается шарнир со

зна¬ком«D»,аслева–шарнирсознаком

горит горелка.

«S»(Рис.6.1).

ВНИМАНИЕ

- Не опускайте стеклянную

крышку, когда горелки все еще

Регулирование балансировки

горячие или когда духовка

работает или все еще горячая.

Закройтекрышкуиубедитесь,чтобаланси-

ровка отрегулирована надлежащим обра-

- не ставьте горячие кастрюли и

зом;приоткрытиина45°крышкаостаетсяв

тяжелую кухонную посуды на

такомполуоткрытомсостоянии.

стеклянную крышку .

При необходимости отрегулируйте положе-

- Протрите на сухо от любой

ние пружин шарниров, повернув винты (R)

жидкости, которая, возможно,

почасовойстрелке(Рис.6.1).

пролилась на крышку перед ее

открытием.

69

ЭМАЛИРОВАННЫЕ ДЕТАЛИ

ПОВЕРХНОСТИ ИЗ

НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ

Все эмалированные детали, включая пло-

ские решетки, моются с помощью мыльной

(Модель: PG.. 664 GGHI)

воды или другогоподобного раствора, не

ВНИМАНИЕ

содержащегоабразивныхвеществ.

Передние поверхности из нержавеющей

Вытиратьдеталирекомендуетсямягкойтря-

стали(панельуправления,дверцадуховкии

почкой.

открывающиеся отсеки), использующиеся в

Вещества, содержащие кислоту, например

этойплите,покрытыспециальнымзащитным

сок лимона, консервированных томатов,

слоем прозрачноголака, препятствую¬щего

уксус или другие подобныепродукты, при

появлениюотпечатков.

длительном контактес эмалью разрушают

Для того чтобы не повредить защиту этих

ее,придаваяейматовыйоттенок.

элементов оборудования из нержавеющей

стали не используйте для очистки абразив-

ныевещества.

ДЕТАЛИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ

ОЧИСТКА ПОВЕРХНОСТЕЙ ИЗ

СТАЛИ, АЛЮМИНИЯ И

НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ МОЖЕТ

ОКРАШЕННЫЕ ПОВЕРХНОСТИ

ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО С ПОМОЩЬЮ

Проводите очистку, используя

ГОРЯЧЕЙ МЫЛЬНОЙ ВОДЫ.

соответствую¬щее вещество. Аккуратно

вытирайте.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: во избежание

появ¬ления царапин и истирания аккуратно

мойтеэтидетали.

СМАЗКА ГАЗОВЫХ КРАНОВ

Используйтемягкуютряпочкуинейтральное

В случае если краны станут плохо повора-

мыло, применение средств, содержащих

чиваться, обратитесь в центр технической

абразивныевещества,запрещено.

поддержки.

Примечание: длительное использование

оборудования может привести к изме-

нению цвета горелок под воздействием

высокой температуры.

ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ В ДУХОВКЕ

Вытащитештепсель питающего кабеля из

электрическойрозетки.

Вывинтитестарую и установитеновую лам-

почку, способную выдержать высокую тем-

пературу (300°С), напряжение 230В (50 Гц),

15Вт,E1.

Использовать пароструйные при-

боры запрещено, поскольку влага

может проникнуть внутрь устрой-

ства, что представляет опасность

для работы оборудования.

70

ГОРЕЛКИ И РЕШЕТКИ

ПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА

ГОРЕЛОК

Можно снять и помыть только в мыльной

воде.

Важнопроверять,чтобырассекателипламе-

Следите за тем, чтобы поверхность всегда

ниFикрышкаСгорелкистоялиправиль¬но

была чистой, периодическипротираяее с

(см. Рис. 6.2 - 6.3), поскольку их смещение

помощью средства, использующихся для

можетстатьпричинойполомки.

чисткинержавеющейстали.

При использовании моделей с

После каждой операции очистки или мойки

электриче¬скимзажиганиемследитезатем,

убедитесь,чторассекателипламенигорелок

чтобы электрод «S» (Рис.6.2) был всегда

и сами горелки, сухие и установлены над-

чистым,это позволит включатьего,регули-

лежащим образом.

руяобразованиеискры.

Следите за тем,чтобы щуп «Т» (Рис.6.2),

расположенныйрядом с каждой горелкой,

Необходимоконтролироватьположениерас-

был всегдачистым, это позволитотрегу-

секателя пламени, поскольку егосмещение

лировать работу предохранительных

можетстатьпричинойнеполадок.

клапа¬нов.

Примечание: во избежание повреждения

Аккуратнопроводитеочисткущупаи крыш-

не используйте функцию зажигания, если

ки.

горелки не установлены в нужное поло-

жение.

C

F

T

S

Рис. 6.2

Рис. 6.3

71

ТРОЙНАЯ КОРОНАРНАЯ ГОРЕЛКА (модели с тройной коронарной

горелкой)

Даннаягорелкадолжнабытьправильноустановлена,какпоказанонаРис.6.4.

Приэтомнеобходимоследитьзатем,чтобыребразаходиливсвоипазы,какпоказанострелоч-

кой.

УстановитекрышкуАикольцоВ(Рис.6.5-6.6)всоответствующиепазы.

Горелкаприправильнойустановкенедолжнавращаться(Рис.6.5).

Рис. 6.4

A

B

Рис. 6.5

Рис. 6.6

72

ДЕМОНТАЖ ДВЕРЦЫ (ТИП 1)

Рис. 7.6A

Демонтаждверцыдуховкиосуществляетсяв

следующемпорядке:

–Полностьюоткройтедверцудуховки(Рис.

7.6A).

– Установите поддерживающую скобу на

специальный зубец левого и правого

шар¬ниров(Рис.7.6B).

– Возьмитесь за дверцу, как показано на

Рис.7.6.

– Осторожно закрывая дверцу, отцепите и

вытащитенижнийштыкшарнировизпаза

(Рис.7.6C).

Рис. 7.6B

– Такжевытащитеверхнийштык шарниров

изпаза(Рис.7.6D).

–Положитедверцунамягкуюповерхность.

– Для установки дверцы выполняйте все

перечисленные операции в обратном

порядке.

Рис. 7.6C

Рис. 7.6D

Рис. 7.6

73

ДЕМОНТАЖ ДВЕРЦЫ (ТИП 2)

Действуйтесогласноследующимуказаниям:

–Полностьюоткройтедверцудуховки.

– Надавите вниз на рычажок крюка «L» и,

удерживая его в таком положении, снова

L

аккуратно закройте дверцу, это позволит

заблокироватьшарнир.

– Возьмитесь за дверцу, как показано на

Рис. 7.8, и, закрывая ее, отцепите два

шарнира,какпоказанонаРис.7.9.

Рис. 7.7

МОНТАЖ ДВЕРЦЫ (ТИП 2)

Возьмитесь за дверцу обеими рука-

ми рядом с шарнирами и приподнимите

ука¬зательными пальцами рычаги «Н»

(Рис.7.9).

–Вставьте шарниры в их пазы так, чтобы

оникоснулиськрюкарычагов«Н».

–Полностью откройтедверцу, этопозволит

вывести из зацепления рычажки крюка

«L».

Рис. 7.8

H

Рис. 7.9

74

ДУХОВКА

Мойте духовку после каждого процесса

при¬готовления.

Для очистки внутренней поверхности

духов¬ки отсоедините,и вновь соберите

боковые рамы согласноуказаниям, дан-

ным ниже. Когдадуховка станет прохлад-

ной, помойте стенки тряпочкой, смоченной

в очень горячей мыльной воде или другом

подобномрастворе.

Основание духовки (только модели с

газо¬вой духовкой), боковые рамы, проти-

веньирешеткуможновытащитьиздуховки

ипомытьвмойке.

Рис. 6.11

МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ

БОКОВЫХ РАМ

Вставьте боковые рамы в отверстия в

боковых стенках духовки с внутренней

стороны(Рис.6.11).

– Вставьте в направляющую боковых рам

противень и решетку, как показано на

Рис. 6.12. Решетка устанавливается так,

чтобы предохранительный упор, предот-

вращающий случайное выпадение, был

повернутвнутрьдуховки.

– Демонтаж осуществляется в обратном

порядке.

Рис. 6.12

ЯЩИК

Ящиквыдвигаетсяобычнымспособом.

ДВЕРЦА ДУХОВКИ

Хранить легковоспламеняющиеся

пред¬меты в духовке или в ящике запре-

Для проведения очистки можно легко снять

щено (например, тонкую бумагу, хлопча-

стекло с внутренней стороны дверцы,

тобумажную ткань, шелк, нейлон и другие

откру¬тивдвафиксирующихвинтапобокам

подобныематериалы).

(Рис.6.13).

Хранить легковоспламеняющие¬ся

предметы в духовке или в ящике

запрещено (например, тонкую бума-

гу, хлопчатобумажную ткань, шелк,

ней¬лон и другие подобные материа-

лы).

Рис. 6.13

Рис. 6.14

75

Рекомендации

для

монтажников

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:

–Дляпроведениянадлежащейустановки,регулировкии измененияплитыдляработынадру-

гомвидегазанеобходимообратитьсязапомощьюКВАЛИФИЦИРОВАННОГОМОНТАЖНИКА.

Несоблюдениеданноготребованияведетканнулированиюгарантии.

–Оборудованиедолжнобытьустановленонадлежащимобразомвсоответствиисдействующи-

минормамииинструкциямипроизводителя.

–Вмешательствов работу оборудования допустимо толькопри условииотключенияустановки

отсетипитания.

–Стенки мебелиили стеныздания,примыкающие к установке,должнывыдерживатьтемпера-

турувыше75°С.Вслучаееслиплитаустановленарядомсмебелью,верхнийуровенькоторой

находитсявышерабочейповерхности,расстояниемеждуустановкойимебельюдолжнобыть

приблизительно5см.

–Стальные или алюминиевые элементынекоторыхустройств покрыты специальной защитной

пленкой.

Перед использованием плиты необходимо аккуратно удалить защитную пленку.

76

УСТАНОВКА

7

650 mm

450 mm

500 mm

50 mm min.

УСТАНОВКА ПЛИТ

Условия установки, с учетом необходимости предотвращения перегрева поверхностей, примы-

кающихкплите,показанынаРис7.1a-7.1b.

Стенки мебели должны

выдерживать температуру

окружающего воздуха до

75°С и выше.

Класс 1

Соединение с источником

газа осуществляется с помо-

щью специальной резиновой

трубки, которая должнабыть

установлена так, чтобы ее

можнобыловидеть.

Рис. 7.1a

Класс 2

Подкласс 1

Соединение с источником

газа осуществляется с помо-

щью жесткой или гибкой

металлическойтрубки.

Рис. 7.1b

77

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ

Для предотвращенияповреждения пола

установите опорные ножки. Для этого

положите плиту на пол,как показанона

Рис. 7.2, и нажатиемвставьте 4 ножки,

включенныевкомплектпоставки,всоот-

ветствующиеотверстия.

Рис. 7.2

УСТАНОВКА

ЗАЩИТНОЙ ПАНЕЛИ

(Модель: PG.. 664 GGHI)

Ус т а н о в и т е з а щ и т н у ю

панель, как пок азано на

рисунке 7.3 и зафиксируйте

3винтами.

B

Рис. 7.3

78

Мин. высота 650 мм

ПОМЕЩЕНИЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ

Данное устройство не оснаще-

Помещение,в которомпланируетсяустано-

но приспособлением для отвода

вить газовое оборудование, должно иметь

про¬дуктов горения. Устройство

доступ воздуха для обеспечения процесса

должно быть установлено и оснаще-

горениягаза.

но в соответствии с действующими

Приток воздуха должен осуществлять-

правилами по установке подобного

ся через одноили несколько отверстий на

оборудования. При этом особое вни-

наружных стенках: общая площадь свобод-

мание необходимо уделить вентиля-

ной зоны должна составлять приблизитель-

ции помещения.

2

но100см

.

Отверстия должны находиться рядом

с полом, предпочтительно со стороны,

ОТВОД ПРОДУКТОВ ГОРЕНИЯ

про¬тивоположнойвытяжкепродуктовгоре-

ния. При этомконструкция этих отверстий

Продуктыгорения,образующиеся в процес-

должнаисключатьихзасорение,каксвнеш-

се эксплуатации газового устройства,отво-

ней,такисвнутреннейстороны.

дятся с помощью специальных колпаков,

Вслучаеневозможностиобеспеченияотвер-

устанавливаемыхснаружи(Рис.7.4).

стийнеобходимыйвоздухможетподаваться

Вслучае если этоневозможно,допускается

вентиляторомв требуемом объеме из при-

использование электрического вентилятора,

легающегопомещения,приусловии,что по

установленногона внешней стенке или на

соседству находится не спальня и не опас-

окне.Вданномслучаемощностьвентилято-

ноепомещение.

ра должна обеспечивать ежечасный обмен

Если над оборудованием устанавлива-

воздухаобъемом,в3-4разапревышающим

ется подвесное устройство или колпак,

объем помещения, в которомустановлена

мини¬мальное расстояние между указан-

плита(Рис.7.5).

нымпод¬веснымустройствомиликолпаком

Установка вентилятора допустима только

ирабочейповерхностьюсоставляет650мм

в случае наличия отверстия,черезкоторое

(См.такжеРис.7.4).

осуществляется доступ воздуха, согласно

указаниям,даннымвглаве«Помещениедля

установки».

Колпакдля

вытяжки

продуктов

горения

Электрический

вентилятордля

вытяжки

продуктов

горения

Отверстиедля

Отверстиедля

доступа

доступа

воздуха

воздуха

Рис. 7.4

Рис. 7.5

79

ГАЗОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ОБОРУДОВАНИЯ

8

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА

Стенки, примыкающие к плите,

Подключение газа с соблюдением всех

должны быть изготовлены из тер-

местных действующихнорм долженосу-

мостойкого материала.

ществлять только квалифицированный спе-

циалист.

Плита спроектирована и отрегулирова-

ТИПЫ ГАЗА

на с учетом работы на газе, название и

В зависимости отхарактеристик среди всех

характе¬ристики которого указаны на

видовгаза,которыемогут бытьиспользова-

табличке,расположеннойнасамойплите.

ны для работыплиты, можно выделитьдва

Убедитесь,что вентиляция в помещении,

основныхтипа:

в котором планируется установка данной

плиты, отвечает всем действующим нор-

мам. Затем подсоедините плиту к газовому

баллону или газопроводу в зависимости от

Кат: II 2H3+

требований,установленныхв действующих

нормах.

- Природный газ G20,

Соединениеплиты с источникомгазаосу-

ществляется с задней стороны (Рис. 8.1)

- Сжиженный нефтяной газ G30/G31

с помощью правого или левого вывода на

плите; трубка не должна идти черезвсю

плиту.

Перед началом эксплуатации необ-

Неиспользуемый вывод на плите необхо-

ходимо убедиться в том, что мес-

димо закрыть заглушкой с уплотнительным

тные условия газораспределения

кольцом.

(вид газа и его давление) отвечают

требованиям.

Условия эксплуатации настоящего

духового шкафа указаны на таблич-

При необходимости использования типа

ке и на ярлыке.

газа, отличного от указанного на табличке,

следуетдействовать согласнонижеприве-

деннымуказаниям:

-Подключениекисточникугаза,

-Заменафорсунокнарабочейповерхности,

- Регулирование минимума для горелок на

рабочейплоскости.

А также для моделей с газовой духовкой:

Заглушка

-

Заменафорсунокдуховкиигриля,

-Регулированиепервичноговоздухадлягорел-

кивдуховке,

-Регулирование минимума для горелки в

духовке

.

Рис. 8.1

80

ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ

ГАЗА С ПОМОЩЬЮ ГИБКОЙ ИЛИ

ЖЕСТКОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ

ТРУБКИ

Плита соединяется с газовым оборудова-

нием с помощью непрерывных жестких

метал¬лическихтрубокили с помощью гиб-

кихтрубокизнержавеющейсталисрезьбо-

выми креплениями согласно действующим

нор¬мам, максимальное расширение кото-

рыхсоставляет2000мм.

Обратите внимание на тотфакт, что гибкие

металлические трубки не должныконтакти-

ровать с двигающимися или сдавленными

элементами.

Уплотнительное кольцо должно отвечать

Рис. 8.2

требованиям,установленнымвсоответству-

ющейнорме.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:

Всеоперациипопривинчиваниюилиотвин-

чиваниюрезиновогодержателяисужающего

переходника должны проводиться с помо-

½дюйма

щью2ключей(Рис.8.2).

цилиндрическое

Прокладка

газовоесоединение

По завершении подключения проверьте

герметичность всех соединений с помо-

щью мыльного раствора. Использование

огня для этих целей запрещено.

Рис. 8.3