Danfoss AVQT (Gen. 2006): SLOVENŠČINA ČESKY POLSKI MAGYAR РУССКИЙ

SLOVENŠČINA ČESKY POLSKI MAGYAR РУССКИЙ: Danfoss AVQT (Gen. 2006)

background image

AVQ, AVQT - PN 16,25

27

No

Wymagany 

przepływ

Liczba obrotów 

ogranicznika 

przepływu

No

Požadovaný 

průtok

(Počet)

Otáčky škrtícího 

nastavovacího 

prvku 

No

Расчетный расход 

перемещаемой среды

Число оборотов 

штока дросселя

No

Szükséges 

térfogatáram-érték

A fojtó elem 

szükséges 

fordulatai kifelé

No

Potrebni 

pretok

Vrtljaji 

omejevalnika 

pretoka

2.  Privijte (v smeri urinega 

kazalca) nastavljivi 

omejevalnik pretoka 

dokler se ne ustavi.

  Ventil je zaprt, ni pretoka.

3.   Izberite krivuljo za 

nastavitev pretoka iz 

diagrama (glejte naslednjo 

stran).

4.  Odvijte (proti smeri 

urinega kazalca) 

prilagodljivi omejevalnik 

pretoka za odčitano število 

vrtljajev 

.

5.  Nastavitev je končana, 

nadaljujte s korakom 3, 

stran 29. 

Opomba:

Če je sistem v obratovanju, 

lahko nastavitev preverite s 

pomočjo kalorimetra, glejte 

naslednje poglavje. 

2.  Zašroubujte až na 

doraz (ve směru chodu 

hodinových ručiček) 

omezovač průtoku 

.

  Ventil je nyní uzavřen, 

médium neprotéká.

3.  Vyberte z diagramu (viz 

následující strana) křivku 

nastavení průtoku.

 4.  Omezovač průtoku 

vyšroubujte (proti směru 

chodu hodinových 

ručiček) o daný počet 

otáček 

.

5.  Po dokončeném nastavení 

pokračujte podle kroku 3, 

na straně 29.

Poznámka:

Nastavení může být později 

při provozu systému 

překontrolováno pomocí 

měřiče tepla, viz další 

kapitola.

2.  Wkręcić (zgodnie z ruchem 

wskazówek zegara) aż do 

oporu nastawny element 

dławiący 

  Zawór jest zamknięty, nie 

ma przepływu.

3.   Wybrać krzywą regulacji 

dla danego zaworu (na 

następnej stronie).

4.  Wykręcić element 

dławiący o odczytaną 

liczbę obrotów 

.

5.   Nastawa została 

wykonana. Dalej wg 

punktu 3, str. 29.

Uwaga:

Nastawę można 

zweryfikować podczas 

pracy układu za pomocą 

ciepłomierza – patrz 

następny rozdział.

SLOVENŠČINA ČESKY POLSKI MAGYAR РУССКИЙ

2.  Ütközésig csavarja be 

(az óramutató járásával 

megegyező irányban) a 

térfogatáram-korlátozót 

Így a szelepen zárja  a 

közeg áthaladásának útját.

3.   Keresse ki a megfelelő 

térfogatáram-beállító 

diagramot (lásd. a 

következő oldalt)!

4.  Csavarja ki (az óramutató 

járásával ellentétes 

irányban) az állítható 

térfogatáram-korlátozót 

a grafikonból leolvasott 

fordulattal 

!

5.  Ezzel a beállítást 

elvégezte, folytassa 

a 29. oldalon található 3. 

lépéssel!

Megjegyzés:

Egy hőmennyiségmérővel 

a beállítás üzem közben 

ellenőrizhető, a következő 

bekezdés alapján.

2.  Заверните по часовой 

стрелке до упора дроссель 

ограничителя расхода 

.

Клапан будет закрыт, расход 

отсутствует.

3.   Выберите на диаграмме 

настроечную кривую (см. 

следующую страницу).

4.  Отверните против 

часовой стрелки дроссель 

ограничителя расхода 

на указанное число 

оборотов

.

5.  Настройка выполнена, 

продолжайте, начиная с 

пункта 3 на стр. 29. 

Примечание:

Если система включена, 

то настройка может 

быть проверена 

путем использования 

теплосчетчика (см. 

следующий раздел).