Bowers & Wilkins ASW 12CM: Deutsch

Deutsch: Bowers & Wilkins ASW 12CM

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 16

Comment faire une réclamation en vertu de

la garantie

Deutsch

V

euillez respecter la procédure ci-dessous, si vous

s

ouhaitez faire une réclamation sous garantie :

Bedienungsanleitung

1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat,

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui

a

vendu l’équipement.

1. Bitte lesen Sie sich diese Hinweise vor der

I

nbetriebnahme genau durch.

2

Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que

le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur

2

. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine

n

ational B&W du pays de résidence, qui vous

spätere Wiederverwendung gut auf.

indiquera où vous pouvez faire réparer

3. Befolgen Sie alle Warnhinweise.

l’équipement. Vous pouvez appeler B&W au

R

oyaume-Uni ou consulter notre site Web pour

4

. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise.

obtenir les coordonnées de votre distributeur local.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von

A

fin de valider votre garantie, vous devrez présenter

W

asser.

c

e livret de garantie qui aura été rempli et tamponné

6

. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen

par votre revendeur le jour de l’achat. En l’absence de

Tuch.

ce livret, vous devrez présenter l’original de la facture

7. Verdecken Sie keine Ventilationsöffnungen.

commerciale ou une autre preuve d’achat et de la

Installieren Sie das Gerät den Herstellerhinweisen

date d’achat.

entsprechend.

8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärme-

quellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen, End-

stufen oder sonstige Wärme erzeugende Geräte).

9. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehö-

rigen zweipoligen Netzkabel an die Netzsteckdose

an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall.

Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polari-

sationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel

sollte an eine zweipolige Netzsteckdose ange-

schlossen werden. Verwenden Sie keine

Verlängerungskabel.

10. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht be-

schädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung,

Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere

Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und

den Anschlussstellen des Gerätes geboten.

11. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene

Montagehilfen/vom Hersteller empfohlenes Zubehör.

12. Verwenden Sie vom Hersteller

ausdrücklich empfohlene oder

mitgelieferte Unterlagen (Rollwagen,

Ständer, Stative, Halterungen oder

Tische). Wird das Gerät auf einen

Rollwagen gestellt, sollte dieser mit größter

Vorsicht bewegt werden, um Verletzungen von

Personen oder die Beschädigung von Teilen durch

das Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden.

13. Ziehen Sie bei Gewitter oder bei längeren Phasen

der Nichtbenutzung den Netzstecker aus der

Steckdose.

14.

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie

geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn das

Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,

Gegenstände bzw

. Flüssigkeit in das Gerät gelangt

sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausge-

setzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktio-

niert bzw. eine deutliche Leistungsminderung

aufweist oder wenn das Gerät hingefallen ist bzw.

beschädigt wurde.

16

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 17

1

5. In dieses Gerät darf keine Flüssigkeit gelangen.

Stellen Sie daher keine mit Flüssigkeit gefüllten

CAUTION

G

egenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät.

R

ISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

1

6. Um das Gerät vollständig von der

Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das

N

etzkabel aus der Steckdose.

A

CHTUNG: GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES. NICHT ÖFFNEN

1

7. Achten Sie darauf, dass der Stecker des

Netzkabels nicht beschädigt ist.

Wenn Sie dieses Symbol auf dem Gerät sehen, so

1

8. Werden Ersatzteile benötigt, so vergewissern Sie

b

edeutet es, dass beim Öffnen des Gerätes die Gefahr

sich, dass der Servicetechniker die vom Hersteller

e

ines elektrischen Schlages besteht. Im Gehäuse-

e

mpfohlenen Ersatzteile verwendet oder solche,

innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden

die dieselben Technischen Daten aufweisen wie

T

eile. Ziehen Sie nur qualifiziertes Personal zu Rate.

d

as Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile

D

as Blitzsymbol mit Pfeil in einem

k

önnen zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder

gleichseitigen Dreieck macht den

sonstigen Gefahren führen.

Benutzer auf das Vorhandensein

1

9. Stellen Sie sicher, dass unter dem Teppich keine

gefährlicher Spannung im Gehäuse

Kabel liegen, die durch die Spikes beschädigt

aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie

werden können. Schieben Sie das Gerät nicht auf

für eine Gefährdung von Personen durch

seinen Spikes, da dies zu Beschädigungen führen

einen elektrischen Schlag ausreicht.

kann. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht an

Das Ausrufungszeichen in einem

den Spikes verletzen.

gleichseitigen Dreieck weist den Leser

20. Um eine Brandgefahr auszuschließen, sind nur

auf wichtige Betriebs- und Wartungs-

Sicherungen des vom Hersteller genannten Typs

(Service-)hinweise in der dem Gerät

mit den vom Hersteller genannten Nenndaten zu

beiliegenden Literatur hin.

verwenden. Die Hauptsicherungen befinden sich

WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem

sowohl im Gehäuse als auch an der Rückseite des

elektrischen Schlag darf das Gerät weder Regen

Gehäuses. Der Austausch der internen Sicherung

noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

sollte nur von einem Fachmann durchgeführt wer-

den. Vom Benutzer auswechselbare Sicherungs-

Betreiben Sie das Gerät nicht im Regen, nicht in der

typen sind in den Technischen Daten angegeben.

Nähe von Wasser und nicht in einer feuchten

Umgebung. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten

21. Möchten Sie das Gerät vom Netz trennen, so

Gegenstände auf das Gerät.

ziehen Sie den Netzstecker oder trennen das

Kabel vom Netzeingang. Während des Betriebes

Achten Sie beim Anschließen des Gerätes darauf, dass

muss entweder die Steckdose oder der Netzein-

die Netzsteckdose frei zugänglich ist. Treten Störungen

gang an der Geräterückseite frei zugänglich sein.

auf, so schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen

den Netzstecker, da selbst bei ausgeschaltetem Gerät

22. Das Gerät ist nur an die auf der Geräterückseite

noch immer ein minimaler Strom zum Gerät fließt.

angegebenen Stromquellen anzuschließen. Sollten

Ziehen Sie den Netzstecker auch, wenn Sie das Gerät

Sie sich diesbezüglich nicht sicher sein, fragen Sie

über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

Ihren autorisierten Fachhändler oder wenden sich

an die örtliche Stromgesellschaft.

Einleitung

23. Vermeiden Sie eine Überlastung der Wandsteck-

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

dosen, Verlängerungskabel usw., um Feuer oder

vielen Dank, dass Sie sich für die Marke Bowers &

einem elektrischen Schlag vorzubeugen.

Wilkins entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese

24. Magnetische Streufelder – Das Gerät erzeugt ein

Bedienungsanleitung vor dem Auspacken und der

magnetisches Streufeld, das über die Gehäuse-

Installation des Produktes genau durch. Dies wird Ihnen

grenzen hinaus reicht. Daher empfehlen wir, einen

bei der optimalen Nutzung des Systems helfen. B&W

Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch

liefert in über 60 Länder und verfügt über ein weites

empfindlichen Artikeln (CRT-Fernsehgeräten,

Netz erfahr

ener Distributoren, die Ihnen weiterhelfen,

Computerbildschirmen, Discs, Audio- und Video-

auch wenn der Händler Ihr Problem nicht lösen kann.

bändern, Scheckkarten usw.) und Lautsprecher zu

Umweltinformation

bewahren. Magnetische Streufelder haben keinen

Einfluss auf LCD- und Plasma-Bildschirme.

B&W-Produkte entsprechen den internatio-

nalen Richtlinien über die Beschränkung der

25. Montage – Das Gerät darf nicht auf einen instabi-

Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe

len Ständer oder einen Tisch gestellt oder an einer

in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous

Halterung angebracht wer

den, da es beim Herun-

Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektr

o- und

terfallen zu erheblichen Verletzungen und Beschä-

Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic

digungen kommen kann. Eine Montage darf nur

Equipment (WEEE)). Die hier abgebildeten Symbole stehen

den Herstellerhinweisen entspr

echend erfolgen.

für deren Einhaltung und besagen, dass die Produkte

or

dnungsgemäß r

ecycelt oder diesen Richtlinien

17

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 18

e

ntsprechend entsorgt werden müssen. Erkundigen Sie

d

ie Wiedergabe übernimmt, an der die Satellitenlaut-

sich diesbezüglich bei der örtlichen Abfallentsorgung.

sprecher überfordert sind.

Kartoninhalt

Subwoofer-Positionierung und -Installation

Im Versandkarton liegen:

Das Ohr nimmt die Quelle zur Wiedergabe von tiefen

F

requenzen kaum wahr, so dass die Positionierung

1 Netzkabel

d

es Subwoofers im Vergleich zu den Vollbereichslaut-

1

Zubehörpaket bestehend aus:

sprechern im Allgemeinen weniger kritisch ist. Die

4

M6-Spikes

b

esten Ergebnisse werden jedoch erzielt, wenn der

4 M6-Gummifüßen

S

ubwoofer zwischen dem linken und dem rechten

4

Sicherungsmuttern (Schlüsselweite 10 mm)

Lautsprecher oder in der Nähe eines dieser Lautspre-

Installation

c

her platziert wird. Werden zwei Subwoofer eingesetzt,

so sollten Sie einen neben den linken und den anderen

Der Subwoofer ist sowohl für HiFi-Cinema-Anwendun-

neben den rechten Lautsprecher stellen. Steht der

g

en als auch zur Steigerung der Bass-Performance von

S

ubwoofer hinter der Hörposition, so führt dies – auch

Vollbereichslautsprechern in 2-Kanal-Audiosystemen

in Mehrkanal-Surround-Installationen – im Allgemeinen

geeignet. Sollen Audiosysteme ihr volles Leistungspo-

z

u einem schlechteren Klangbild. Dies kann aber

t

enzial entfalten, so sind einige Überlegungen hinsichtlich

trotzdem ein akzeptabler Kompromiss sein, wenn die

ihrer Installation erforderlich. Nützliche Hinweise hierzu

räumlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen.

erhalten Sie in dieser Bedienungsanleitung.

Wie bei allen Lautsprechern, wird der Klang des

Der Subwoofer wird an die Stromversorgung ange-

Subwoofers durch die Nähe von Wänden beeinflusst.

schlossen. Daher ist es wichtig, dass Sie sich mit allen

Der Bass wird intensiver, je größer die Oberflächen in

Sicherheitshinweisen vertraut machen und alle Warn-

nächster Nähe der Lautsprecher sind. Im Gegensatz

hinweise beachten. Bewahren Sie die Bedienungsan-

zu Vollbereichslautsprechern kann die Klangbalance

leitung für eine spätere Wiederverwendung gut auf.

des Gesamtsystems einfach durch Einstellen des

Anschlussmöglichkeiten und Bedienelemente

Subwoofer-Lautstärkepegels optimiert werden. Je

des Subwoofers (Figure (Abb.) 1)

größer die Verstärkung durch den Raum ist, desto

1. LED-Anzeige

niedriger kann die Lautstärke eingestellt werden und

desto weniger muss der Subwoofer leisten. Jedoch

2. On/Auto/Stand-By-Schalter

hat dies nicht nur Vorteile. So werden tiefe Raumreso-

3. Lautstärkeregler (LINE)

nanzen durch die Platzierung in den Ecken eines

4. Lautstärkeregler (SPEAKER)

Raumes verstärkt, wodurch die Tieftonwiedergabe

nicht im Einklang mit der Frequenz steht. Letztendlich

5. Regler zur Einstellung der Tiefpassfrequenz (LOW-

gibt es kein Patentrezept, da sich der Klang mit dem

PASS FREQ)

Raum verändert. Daher sollten Sie mehrere Positionen

6. Schalter zum Ein-/Ausschalten des Tiefpass-Filters

ausprobieren, bevor Sie eine Entscheidung treffen. Ein

(LOW-PASS FILTER)

Musikstück mit längeren, variierenden Basspassagen

erleichtert die Einstellung, um schließlich eine erst-

7. BASS EXTENSION-Schalter

klassige Tieftonwiedergabe sicherzustellen. Achten Sie

8. EQ-Schalter

auf betonte oder ruhigere Passagen.

9. Phasenschalter (PHASE)

Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben

(z.B. in speziellem Mobiliar), muss für eine ausreichen-

10. 12 V TRIGGER-Eingang

de Belüftung des Gerätes gesorgt werden. Lassen Sie

11. Eingangsbuchsen (LINE IN)

sich von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.

12. Anschlussklemmen (SPEAKER LEVEL IN)

Der Subwoofer ist so konzipiert, dass er auf den

13. Netzeingang

Boden gestellt wird. Stellen Sie unbedingt sicher, dass

der Subwoofer fest auf dem Boden steht. Benutzen

14. Externer Sicherungshalter

Sie daher, wann immer möglich, die beiliegenden

Einsatzber

eiche des Subwoofers

Spikes. Die Spikes sind so ausgelegt, dass sie sich

durch den Teppich bohren und auf der Bodenober-

Die Hauptfunktion eines Subwoofers besteht in der

fläche aufliegen. Schrauben Sie zunächst die Siche-

Reproduktion der Signale des LFE(Low Frequency

rungsmuttern so auf die Spikes, dass sie sich

Effects)-Kanals eines A/V-Prozessors. Darüber hinaus

oberhalb des T

eppichs befinden, wenn die Spikes

kann der Prozessor so konfiguriert werden, dass der

darunter auf dem Boden aufliegen. Schrauben Sie die

T

iefbassanteil einiger oder aller ander

en Kanäle der

Spikes vollständig in die Gewinde am Lautsprecher-

LFE-Information hinzugefügt wird. Dabei werden beim

boden. Steht das Gerät instabil, so lösen Sie die

Setup des Prozessors in der Regel die „Kleinen" Laut-

beiden auf dem Boden aufliegenden Spikes so lange,

spr

echer angewählt.

bis die optimale Standfestigkeit erreicht ist. Ziehen Sie

Bei 2-Kanal-Anwendungen wir

d ein Subwoofer ge

-

nun die Sicherungsmutter

n gegen das Gehäuse fest.

nutzt, um die Bässe, die von den Satellitenlautspre-

Sie können sich das Anbringen und Einstellen der

chern nicht wiedergegeben werden können, zu repro-

Spikes erleichtern, indem Sie zunächst die optimale

duzier

en. Das T

iefpass-Filter des Subwoofers muss so

Lautspr

echerposition festlegen.

eingestellt wer

den, dass der Subwoofer an der Stelle

18

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 19

L

iegt kein Teppich und möchten Sie ein Zerkratzen der

Einsatz der Speaker Level-Eingänge:

Bodenoberfläche vermeiden, so verwenden Sie

Figure (Abb.) 8

e

ntweder eine Schutzscheibe aus Metall (etwa eine

D

er Subwoofer ist an eine Vor-/Endstufenkombination

Münze) und legen diese zwischen Spike und Boden

a

ngeschlossen:

o

der Sie nutzen die zum Lieferumfang gehörenden

G

ummifüße. Schrauben Sie die Gummifüße in die an

Einsatz der Hochpegeleingänge: Figure (Abb.) 9

der Unterseite des Gehäuses befindlichen Gewinde.

Einsatz der Speaker Level-Eingänge: Figure (Abb.) 10

Die an der Subwooferfront befindliche Abdeckung

Z

wei Subwoofer sind an eine Vor-/Endstufenkombi-

k

ann gegebenenfalls abgenommen werden. Berühren

nation angeschlossen:

Sie jedoch auf keinen Fall die beweglichen Teile der

Einsatz der Hochpegeleingänge: Figure (Abb.) 11

Chassis, da hierdurch Beschädigungen hervorgerufen

w

erden können.

Einsatz der Speaker Level-Eingänge: Figure (Abb.) 12

Einsatz von mehr als einem Subwoofer

Vor der Inbetriebnahme

Durch den Einsatz von mehr als einem Subwoofer

Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres neuen

kann die Performance des Systems folgendermaßen

Systems beginnen und die Komponenten aufeinander

verbessert werden:

a

bstimmen, sollten Sie noch einmal die Anschlüsse

prüfen. Stellen Sie sicher, dass:

Bis hin zu den tiefsten Frequenzen ist eine präzise

Stereokanaltrennung sichergestellt.

1. Die Polarität korrekt ist. Vergewissern Sie sich bei

Anschluss an die Speaker Level-Anschlussklem-

Der Klang wird im Hinblick auf Raumresonanzen,

men, dass die positiven Anschlussklemmen am

die bei tiefen Frequenzen auftreten, optimiert.

Subwoofer (mit + und rot gekennzeichnet) mit den

Ein höherer maximaler Lautstärkepegel wird möglich.

positiven Ausgangsanschlüssen des Verstärkers

Bei Verwendung von zwei Subwoofern in einem

und die negativen Anschlussklemmen am Sub-

2-Kanal-Audiosystem wird die Stereokanaltrennung

woofer (mit – und schwarz gekennzeichnet) mit

nur verbessert, wenn jeder Kanal seinen eigenen

den negativen Ausgangsanschlüssen des Verstär-

Subwoofer hat, der in der Nähe des jeweiligen Satelli-

kers verbunden werden. Durch falsches Anschlie-

tenlautsprechers platziert ist.

ßen wird der Klang unpräzise und der Bass

schwach.

Elektrische Anschlüsse

2. Die Signale aus dem linken und rechten Kanal

Schließen Sie die zum System gehörenden Geräte erst

nicht vermischt werden. Das kann beispielsweise

an das Netz an, wenn die Signalverbindungen herge-

dazu führen, dass die Musik eines Orchesters

stellt und geprüft worden sind. Der Subwoofer akzep-

genau seitenverkehrt wahrgenommen wird oder,

tiert über die Cinch-Eingänge Hochpegelsignale (Punkt

was noch gravierender ist, dass der Ton aus Ihrer

11 in Figure (Abb.) 1) und über die Anschlussklemen

HiFi-Cinema-Anlage nicht zur Handlung auf dem

Speaker Level-Signale (Punkt 12 in Figure (Abb.) 1). Im

Bildschirm passt.

Folgenden erhalten Sie Hinweise zur Auswahl der

geeigneten Anschlussmethoden in Ihrem System:

Ein- und Ausschalten

Anwendung: HiFi-Cinema

Subwoofer sollten nach den anderen Geräte ein- und

vor den anderen Geräten abgeschaltet werden. Der

Der Subwoofer ist an einen A/V-Prozessor ange-

On/Auto/Stand-By-Schalter (Punkt 2 in Figure (Abb.) 1)

schlossen, der wiederum mit separaten Endstufen

funktioniert folgendermaßen:

verbunden ist: Figure (Abb.) 2

On: Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist

Der Subwoofer ist an einen A/V-Prozessor mit inte-

der Subwoofer permanent eingeschaltet. Die LED-

grierten Endstufen angeschlossen:

Anzeige leuchtet grün.

Einsatz der Hochpegeleingänge: Figure (Abb.) 3

Auto: Wird der Schalter in die Auto-Position gesetzt,

Einsatz der Speaker Level-Eingänge: Figure (Abb.) 4

wird der Subwoofer zunächst vollständig aktiviert. Die

LED-Anzeige leuchtet grün. Liegt fünf Minuten lang

Hinweis: Bei HiFi-Cinema-Anwendungen ist es stets

kein Eingangssignal an, schaltet der Subwoofer

besser, den Subwoofer über seine Hochpegeleingänge

automatisch in den Standby-Modus. Die LED-Anzeige

anzuschließen.

leuchtet rot. Wird ein Eingangssignal empfangen,

Anwendung: 2-Kanal-Audio

schaltet sich der Subwoofer automatisch ein. Die LED-

Anzeige leuchtet grün. Liegt fünf Minuten lang kein

Der Subwoofer ist an einen Vollverstärker ange-

Eingangssignal an, schaltet der Subwoofer automa

-

schlossen:

tisch in den Standby-Modus.

Einsatz der Hochpegeleingänge: Figure (Abb.) 5

A/V-Prozessoren mit „automatischem" Setup können

Einsatz der Speaker Level-Eingänge: Figure (Abb.) 6

unter Umständen „Pr

obleme" mit Subwoofer

n haben,

Zwei Subwoofer sind an einen V

ollverstärker ange

-

die eine Auto-/Standby-Funktion besitzen. Dies kann

schlossen:

möglicherweise zu Schäden führen. Lassen Sie den

Schalter am besten in der On-Position, wenn solch ein

Einsatz der Hochpegeleingänge: Figur

e (Abb.) 7

Prozessor genutzt wird.

19

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 20

®

S

tand-By:

H

aben Sie für den Schalter die Stand-By-

E

instellmöglichkeiten, die der THX

-

Controller bietet.

Position gewählt, wird der Subwoofer aktiviert, wenn

Auf alle Fälle sollte der mit Hilfe der Testtöne ermittelte

a

m Trigger-Eingang 12 V anliegen (Punkt 10 in Figure

P

egel an der Hörposition 75 dB SPL (Messgerät in

(Abb.) 1). Die LED-Anzeige leuchtet grün. Bei 0 V am

Position C) betragen.

E

ingang schaltet der Subwoofer in den Standby-

Bei Nutzung anderer Prozessoren setzen Sie die

M

odus. Die LED-Anzeige leuchtet rot.

F

ront- und Surroundlautsprecher auf „Groß" oder

Klein", bevor Sie mit dem Einpegeln beginnen. Nutzen

Einstellen der Regler bzw. Schalter des

Subwoofers

Sie die internen Testtöne und Einstellmöglichkeiten des

P

rozessors zum Einpegeln aller Lautsprecher. Verwen-

Es stehen sieben Regler bzw. Schalter zur Verfügung:

den Sie den Lautstärkeregler am Subwoofer nur, wenn

Lautstärkeregler (LINE) – Punkt 3 in Figure (Abb.) 1

die Möglichkeiten am Prozessor nicht ausreichen, um

Lautstärkeregler (SPEAKER) – Punkt 4 in

d

ie richtigen Pegel einzustellen. Preiswerte SPL-Meter

Figure (Abb.) 1

sind in jedem Elektronikfachgeschäft zu finden. Der

Bedienungsanleitung zu Ihrem Prozessor können Sie

Regler zur Einstellung der Tiefpassfrequenz (LOW-

weitere

Einzelheiten zum Einpegeln entnehmen.

P

ASS FREQ) – Punkt 5 in Figure (Abb.) 1

Einstellungen bei 2-Kanal-Audio-

Schalter zum Ein-/Ausschalten des Tiefpass-Filters

Anwendungen

(LOW-PASS FILTER) – Punkt 6 in Figure (Abb.) 1

Setzen Sie den Lautstärkeregler (LINE oder SPEAKER)

Hinweis: Dies gilt nur für den Hochpegeleingang.

zunächst auf 9 Uhr.

Das Filter befindet sich immer in einem Schaltkreis

mit dem Eingang SPEAKER LEVEL.

Setzen Sie den Schalter LOW-PASS FILTER auf IN.

BASS EXTENSION-Schalter – Punkt 7 in

Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst auf A.

Figure (Abb.) 1

Setzen Sie den Phasenschalter (PHASE) zunächst

EQ-Schalter – Punkt 8 in Figure (Abb.) 1

auf 0°.

Phasenschalter (PHASE) – Punkt 9 in

Stellen Sie den Regler zur Einstellung der Tiefpass-

Figure (Abb.) 1

frequenz (LOW-PASS FREQ) passend so ein, dass sie

zur Trennfrequenz (-6 dB) der Satellitenlautsprecher

Die jeweiligen Einstellungen hängen von dem mit dem

passt. In den Technischen Daten jedes B&W-Lautspre-

Subwoofer verbundenen Equipment und den An-

chermodells finden Sie sowohl den Wert -3 dB als

schlussmodi zusammen. Verwenden Sie mehr als

auch den Wert -6 dB. Gibt der Hersteller der Satelli-

einen Subwoofer, so stellen Sie sicher, dass die

tenlautsprecher nur -3 dB an, liegt die optimale Ein-

gewählten Einstellungen für alle die gleichen sind.

stellung für den Regler zur Einstellung der Tiefpass-

Hinweis: Die Lautstärkeregler LINE und SPEAKER

frequenz (LOW-PASS FREQ) zwischen dem 0,6fachen

funktionieren nur bei Nutzung der entsprechenden

und dem 0,9fachen dieser Zahl.

Eingänge. Ein nicht genutzter Lautstärkeregler sollte

Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt „Fein-

am besten auf Min gesetzt werden.

abstimmung".

Einstellungen bei HiFi-Cinema-

Anwendungen

Feinabstimmung

Setzen Sie den Lautstärkeregler (LINE oder SPEAKER)

HiFi-Cinema

zunächst auf 9 Uhr.

Das Subwoofer(LFE)-Signal ist in HiFi-Cinema-

Setzen Sie den Schalter LOW-PASS FILTER auf OUT.

Anwendungen eher ein separater Kanal als eine

Signalerweiterung zu den Satellitenlautsprechern.

Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst auf A.

Setzen Sie den Schalter zum Ein-/Ausschalten des

Setzen Sie den Phasenschalter (PHASE) zunächst

Tiefpass-Filters (LOW-PASS FILTER) auf Out, da der

auf 0°.

Prozessor die Filterfunktion für die auf „Klein" einge-

stellten Lautsprecher übernimmt. Jedoch ist immer

Setzen Sie den Regler zur Einstellung der Tiefpass-

noch die optimale Position für den Phasenschalter

frequenz (LOW-PASS FREQ) auf 140, wenn die

(PHASE) zu finden. In der Regel wird dieser Schalter

Speaker Level-Eingänge genutzt werden. Die Einstel-

auf 0° gesetzt. Steht der Subwoofer deutlich von den

lung ist unerheblich, wenn die Hochpegeleingänge

anderen Lautsprechern entfernt oder kehrt der die

(LINE IN) verwendet werden.

anderen Lautsprecher antreibende Endverstärker das

Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Ab-

Signal um, so ist möglicherweise die 180°-Position zu

schnitt „Feinabstimmung".

bevorzugen. Setzen Sie den Schalter in beide Posi-

®

Der Subwoofer ist keine THX

-lizensierte Komponente,

tionen und entscheiden Sie sich für diejenige, bei der

®

kann aber gegebenenfalls an einen THX

-Controller

der Klang am vollsten ist. Ist kein deutlicher Unter

-

®

angeschlossen wer

den. Bei Einsatz eines THX

-Con

-

schied wahrnehmbar, lassen Sie den Schalter auf 0°.

trollers stellen Sie sicher, dass die Subwoofer-Funktion

Surround-Prozessoren verfügen normalerweise über

aktiviert ist. Dazu gehört das Einstellen des Filters und

einen eingebauten T

esttongenerator

, der zur Einstel

-

des Pegels, wie es für den Subwoofer in allen Modi

lung der r

elativen Pegel aller Lautsprecher genutzt

erforderlich ist. Nutzen Sie für die Pegeleinstellung die

werden kann. Sie sollten sich jedoch nicht scheuen,

internen Testtöne (rosa Rauschen) und die Kanal-

die Einstellungen nach Ihrem persönlichen Geschmack

20

7276 10 CM manual revised.qxd 27/3/09 10:11 Page 21

z

u verändern. Man neigt häufig dazu, sich von den

S

chalter bei geringeren Raumresonanzen und wenn

Möglichkeiten, die der Subwoofer (besonders bei

der Subwoofer nicht in der Ecke steht in Position B.

S

pezialeffekten) bietet, beeindrucken zu lassen. Oft-

W

erden bestimmte Basspassagen mehr betont als

mals ist aber eine realistischere Wiedergabe langfristig

a

ndere, ist der Klang der Anlage vermutlich nicht

z

ufriedenstellender. Dazu sollte die Einstellung des

optimal an den Raum angepasst. Hierbei lohnt es sich,

S

ubwooferpegels unter dem Standardpegel liegen.

d

ie Position des Subwoofers so lange zu verändern, bis

2

-Kanal-Audio

e

r optimal platziert ist. Selbst kleinste Änderungen in

der Position – beispielsweise 15 cm – können einen

Setzen Sie das System in die von Ihnen bevorzugte

e

rheblichen Einfluss auf den Klang haben. Der Einsatz

Position und spielen Sie Stücke mit kontinuierlichen

von mehreren Subwoofern kann die Wirkung von

B

asspassagen.

Raumresonanzen mildern, da jeder Subwoofer in

D

ie optimalen Einstellungen des Phasenschalters

u

nterschiedlichen Frequenzbereichen Resonanzen

(PHASE) und des Reglers zur Einstellung der Tiefpass-

erzeugen wird. Wird der relative Abstand vom

f

requenz (LOW-PASS FREQ) sind voneinander und von

Subwoofer/von den Subwoofern und den Satellitenlaut-

d

er Trennfrequenz der Satellitenlautsprecher abhängig.

spre

chern zur Hörposition verändert, kann es unter

Jedoch sind die oben empfohlenen Einstellungen die-

U

mständen erforderlich sein, die Einstellung des

s

er Bedienelemente für den Betrieb mit den meisten

Phasenschalters (PHASE) zu ändern. Ferner ist die

Satellitenlautsprechern geeignet. Nutzen Sie die ur-

Lautstärkeeinstellung des Subwoofers zu prüfen

sprünglichen Einstellungen und prüfen Sie die Einstel-

(entweder über die Ausgangspegel des Prozessors oder

lung des Phasenschalters (PHASE). Wählen Sie die

den Lautstärkeregler des Subwoofer-Verstärkers), aber

Option, bei der der Klang am vollsten ist. Normaler-

erst, nachdem die Phase korrekt eingestellt worden ist.

weise stellt die empfohlene Option das Optimum dar,

unter bestimmten Umständen kann es aber auch an-

Pflege

ders sein. Das kann zutreffen, wenn die Endverstärker,

Die Gehäuseoberflächen müssen in der Regel nur

die die Satellitenlautsprecher antreiben, das Signal

abgestaubt werden. Bei Verwendung eines Aerosol-

umkehren oder wenn der Subwoofer nicht in der Nähe

oder sonstigen Reinigers entfernen Sie die Abdeckung

der Satellitenlautsprecher steht.

vorsichtig vom Gehäuse. Sprühen Sie den Reiniger

zunächst auf ein Tuch, nicht direkt auf das Gerät.

Stellen Sie nun den Lautstärkeregler des Subwoofers

Testen Sie zunächst an einer kleinen, unauffälligen

(LINE oder SPEAKER) relativ zu den Satellitensyste-

Stelle, da einige Reinigungsprodukte die Oberflächen

men entsprechend Ihren Wünschen ein. Nutzen Sie

beschädigen. Verwenden Sie keine scharfen bzw.

eine große Bandbreite an Programmen, um eine

säure- oder alkalihaltigen oder antibakteriellen Produk-

Einstellung zu bekommen, die in den meisten Fällen

te. Verwenden Sie für die Chassis keine Reinigungs-

für ein gutes Ergebnis sorgt. Eine Einstellung, die in

mittel. Der Stoff kann nach dem Entfernen der Ab-

einem Fall beeindruckend wirkt, kann an anderer Stelle

deckung mit einer normalen Kleiderbürste gereinigt

störend sein. Hören Sie bei einem realistischen Laut-

werden. Vermeiden Sie es, das Lautsprecherchassis

stärkepegel, da sich die Wahrnehmung der musikali-

zu berühren, da dies zu Beschädigungen führen kann.

schen Balance mit dem Schallpegel ändert.

Schalten Sie den Subwoofer vor dem Reinigen ab.

Stellen Sie zum Schluss den Regler zur Einstellung der

Für die Gehäuseoberfläche haben wir feinstes Echt-

Tiefpassfrequenz (LOW-PASS FREQ) so ein, dass ein

holzfurnier verwendet. Bitte berücksichtigen Sie aber,

homogener Übergang zwischen dem Subwoofer und

dass Holz ein Naturwerkstoff ist, der auf die Einflüsse

den Satellitenlautsprechern gewährleistet ist.

der Umgebung reagiert. Halten Sie daher, um Rissen

Alle Anwendungen

vorzubeugen, einen ausreichenden Abstand zu direk-

ten Wärmequellen wie Heizkörpern und

Der BASS EXTENSION-Schalter des Subwoofers

Warmluftventilatoren. Das Furnier ist zum Schutz

bietet drei Einstellmöglichkeiten. Bei Position A ist die

gegen Sonnenlicht mit einem Speziallack behandelt

Basserweiterung am größten und bei Position C am

worden. Auf diese Weise werden die im Laufe der Zeit

geringsten. Position B liegt zwischen den beiden

auftretenden Farbveränderungen minimiert. Trotzdem

anderen. Wird das System bei sehr hohen Lautstärke-

bleiben kleine Veränderungen in der Regel nicht aus.

pegeln oder in einem großen Hörraum betrieben, kann

So verändern insbesondere die unter der Abdeckung

eine Einschränkung der Basserweiterung durch Aus-

oder im Schatten befindlichen Bereiche ihre Farbe

wahl von Position B oder Position C dabei helfen,

langsamer als andere. Farbunterschiede können Sie

dass der Subwoofer nicht über seine Grenzen hinaus

ausgleichen, indem Sie alle Fur

nieroberflächen

belastet wird. In den meisten Situationen sollte der

gleichmäßig dem Licht aussetzen, bis die Farbe wieder

BASS EXTENSION-Schalter in Position A gelassen

einheitlich ist. Dieser Pr

ozess kann mehr

er

e Tage oder

wer

den.

sogar Wochen dauern, lässt sich aber durch den

Der EQ-Schalter bietet zwei Einstellmöglichkeiten. Der

vorsichtigen Einsatz einer UV-Lampe beschleunigen.

Bass, den Sie hören, ist eine Mischung aus dem

Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche.

Subwoofer und den Raumklangef

fekten. Sie sollten

Auf der Oberfläche abgestellte Gegenstände können

sich für die Einstellung entscheiden, die dem Raum

wackeln und so die Klangqualität beeinträchtigen.

und der Position des Subwoofers in diesem Raum am

Insbesondere Flüssigkeiten (beispielsweise Getränke

besten gerecht wird. Position A ist besser geeignet,

oder Blumenvasen mit W

asser) sollten niemals auf den

wenn sich der Subwoofer in der Ecke oder in einem

Subwoofer gestellt werden.

resonanzstarken Raum befindet. Setzen Sie den

21