Bang & Olufsen BeoLab 4 PC - User Guide: Français
Français: Bang & Olufsen BeoLab 4 PC - User Guide

20
Français
Quand vous aurez ni d’installer
Mise sous tension et hors tension
Témoin lumineux
les enceintes selon la description
Si vous avez réglé le commutateur
faite dans les pages suivantes,
LINE IN MODE sur AUTO,
connectez l’ensemble du système
les enceintes s’allument
audio ou vidéo au secteur.
automatiquement quand elles
reçoivent un signal d’entrée,
Nettoyage de l’enceinte
comme l’indiquent les témoins
Vous pouvez nettoyer les panneaux
verts. Lorsque vous éteignez votre
des enceintes à l’aide d’un aspirateur
système, les enceintes passent
réglé sur la puissance la plus faible.
automatiquement en mode attente
Nettoyez les autres surfaces à l’aide
après quelques minutes, comme
d’un chiffon doux non pelucheux,
l’indiquent les témoins rouges.
– L’enceinte est conçue uniquement
trempé dans de l’eau tiède et ensuite
pour une utilisation à l’intérieur,
fermement essoré.
Par contre, si vous avez réglé le
dans un environnement
commutateur LINE IN MODE sur
domestique sec, et dans une
N’utilisez jamais d’alcool ou d’autres
ON, les enceintes sont toujours
plage de températures de 10 à
solvants pour nettoyer une partie
allumées, même quand vous
40°C (50 à 105°F).
quelconque de l’enceinte
éteignez votre système.
– Pour la qualité sonore optimale,
ne pas placer l’enceinte enfermée,
Quel que soit le réglage du
par exemple, dans un petit meuble.
commutateur LINE IN MODE,
Laissez au minimum 20 cm (8”)
la seule manière d’éteindre
d’espace sur les côtés et ne
totalement les enceintes consiste
placez aucun objet directement
à les débrancher de la prise secteur.
devant l’enceinte.
– Ne pas perturber le son émis par
Avertissements
les ports bass reex en bas de
– Assurez-vous que les enceintes
l’enceinte.
sont placées et connectées
– Placez l’enceinte avec sa face
conformément aux instructions
avant (comportant la plaque avec
données dans ce Manuel. Pour
le nom Bang & Olufsen) face à
éviter tout risque de blessure,
votre position préférée d’écoute.
veillez à utiliser uniquement des
pieds et des appliques agréés par
Bang & Olufsen.
–
Ne tentez pas d’ouvrir les enceintes.
Conez de telles opérations à du
personnel de maintenance qualié !
Les panneaux d’enceinte peuvent
cependant être retirés an d’être
nettoyés.
REMARQUE ! L’écoute prolongée
à un niveau sonore élevé peut être
nuisible pour l’ouïe.
Оглавление
- WARNING: To reduce the risk 警告:为了降低 火 灾或 触电危险, of fire or electric shock, do 请勿让本电器淋雨或受潮。请勿 not expose this appliance to 将液体滴溅在本设备上,并确保 rain or moisture. Do not 本设备上未放置任何装有液体 expose this equip ment to 的物品,例如花瓶。 dripping or splashing and 若要将本设备与交流电源完全 ensure that no objects filled 断开,请将电源线从交流电源 with liquids, such as vases, are 插座上拔出。 placed on the equipment.
- English
- Set up the loudspeakers
- Cable connections
- Dansk
- Opsætning af højttalerne
- Kabeltilslutninger
- Deutsch
- Die Lautsprecher aufstellen
- Kabel anschließen
- Español
- Configuración de los altavoces
- Conexión de los cables
- Français
- Installer les enceintes
- Connexions des câbles
- Italiano
- Configurazione dei diffusori
- Collegamenti dei cavi
- Nederlands
- De luidsprekers instellen
- Kabelaansluitingen
- Português
- Configurar as colunas
- Ligações dos cabos
- Suomi
- Kaiuttimien käyttöönotto
- Kaapelikytkennät
- Svenska
- Installera högtalarna
- Kabelanslutningar
- Ελληνικά
- Εγκατάσταση των ηχείων
- Συνδέσεις καλωδίων
- Русский
- Установка акустических колонок
- Подсоединение кабелей
- 繁體中文
- 安裝揚聲器
- 連接纜線
- 简体中文
- 安装扬声器
- 连接缆线
- 한국어
- 라우드스피커 설치
- 케이블 연결
- 日本語
- スピーカーの設置
- ケーブルの接続
- Important information