Acer Aspire M3-581PT – страница 4
Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire M3-581PT
13
[Brasil] Noticia adicional de regulamento Anatel
Os componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues
sao homologados atendendo a requisicao da Agencia Nacional de
Telecomunicacoes Anatel, conforme referencia abaixo:
[Modem]
Modelo:
RD02-D330
1406-05-1675
Modelo:
Delphi_D40
Español
0455-06-2565
[Bluetooth]
Modelo:
BCM92046
1434-08-2859
Modelo:
BCM92070MD_REF
0395-09-1869
Modelo:
T77H056
2281-09-3987
Modelo:
AR5BBU12
0127-10-3987
[Bluetooth+802.11bgn]
Modelo:
BCM943225HMB
1260-09-1869
[802.11AGN]
Modelo:
512AN_MMW
0800-08-2198
Modelo:
512AN_HMW
0807-08-2198
Modelo:
533AN_MMW
0809-08-2198
Modelo:
533AN_HMW
0812-08-2198
Modelo:
622ANHMW
2123-09-2198
Modelo:
633ANHMW
2128-09-2198
14
[802.11BGN]
Modelo:
AR5B95
0223-09-3987
Modelo:
AR5B93
0190-09-3987
Modelo:
112BNHMW
1238-09-2198
Modelo:
112BNMMW
1237-09-2198
Modelo:
RTL8192SE
Español
1349-09-4076
Modelo:
BCM943225HM
0795-09-1869
Modelo:
AR5B97
2178-09-3987
Modelo:
BCM94313HMG2L
2429-09-1869
[802.11BG]
Modelo:
BCM94312HMG
0060-08-1869
[3G]
Modelo:
UNDP-1
0307-08-0540
Modelo:
NA
Gobi2000
0412-09-0540
Modelo:
NA
EM770W
2460-09-3257
15
Notificacion Regulatoria Adicional
[Mexico-COFETEL]
Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking.
Those modules’ model number and specific homologation number refers to below:
[Modem]
Modelo: RD02-D330 COFETEL: TTDCORD06-536
Modelo: Delphi_D40 (AM5) COFETEL: TTDAGDE07-056
[Bluetooth]
Español
Modelo: BCM92046 COFETEL: RCPFOBC08-0472
Modelo: BCM92070MD_REF COFETEL: RCPBRBC09-0213
Modelo: T77H056 COFETEL: RCPATT709-1049
Modelo: AR5BBU12 COFETEL: RCPATAR10-0064
[Bluetooth+802.11BGN]
Modelo: BCM943225HMB COFETEL: RCPBRBC09-0574
[802.11AGN]
Modelo: 512AN_HMW COFETEL:RCPIN5108-0260
Modelo: 512AN_MMW COFETEL:RCPIN5108-0260-A3
Modelo: 533AN_HMW COFETEL:RCPIN5108-0260-A2
Modelo: 533AN_MMW COFETEL:RCPIN5108-0260-A1
Modelo: 622ANHMW COFETEL:RCPIN6209-1009
Modelo: 633ANHMW COFETEL:RCPIN6309-1010
[802.11BGN]
Modelo: AR5B95 COFETEL:RCPATAR09-0168
Modelo: AR5B93 COFETEL: RCPATAR09-0167
Modelo: 112BNHMW COFETEL: RCPIN1109-0613-A1
Modelo: 112BNMMW COFETEL: RCPIN1109-0613
Modelo: RTL8192SE COFETEL: RCPRERT09-0751
Modelo: BCM943225HM COFETEL: RCPBRBC09-0464
Modelo: AR5B97 COFETEL: RCPATAR09-1103
Modelo: BCM94313HMG2L COFETEL: RCPBRBC09-1196
[802.11BG]
Modelo: BCM94312HMG COFETEL: RCPBRBC08-0015
[3G]
Modelo: UNDP-1 COFETEL:RTIQUUN08-0253
Modelo: Gobi2000 COFETEL:RTIQUGO09-0555
Modelo: EM770W COFETEL:RTIHUEM10-0096
[WiMax]
Modelo: 622ANXHMW COFETEL: RCPIN6210-0219
Part no.: NC.M3J11.00Z
Ver.: 01.01.01
Aspire M3
Guia rápido
Registo do produto
Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo
dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como:
• Assistência mais rápida por representantes formados.
• Subscrição na comunidade Acer para receber promoções e participar em inquéritos
ao cliente.
• As últimas novidades da Acer.
Registe-se já e usufrua tantas outras vantagens!
Como registar
Para registar o seu produto Acer, visite www.acer.com. Seleccione o seu país, clique em
REGISTAR PRODUTO e sigas as instruções.
Também ser-lhe-á solicitado que registe o seu produto durante a instalação, ou poderá
clicar duas vezes no ícone de registo no ambiente de trabalho.
Quando recebermos o seu registo, ser-lhe-á enviada uma mensagem de confirmação
com dados importantes que deverá guardar.
Obter acessórios Acer
Temos o prazer de o informar que poderá encontrar online o programa de extensão da
garantia da Acer e acessórios para Notebook. Visite a nossa loja online e encontre o que
precisa em store.acer.com.
A loja Acer é actualizada de forma progressiva, sendo que poderá não estar disponível
em alguns países. Aceda ao site regularmente de modo verificar quando estará
disponível no seu país.
© 2012 Todos os Direitos Reservados.
Guia rápido da Aspire M3
Esta revisão: 08/2012
Número de Modelo: _____________________________
Número de Série: ______________________________
Data de Compra: _______________________________
Local de Aquisição: _____________________________
3
Primeiro que tudo
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil
Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Português
Português
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma
série de manuais:
Antes de mais, o Cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o
seu computador.
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu
novo computador.
Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador Aspire M3. O Manual do
Utilizador Aspire M3 contém informações úteis aplicáveis ao seu novo
computador. Abrange tópicos básicos como a utilização do teclado, áudio,
etc.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como
utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e
solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador
portátil.
Siga estes passos para o aceder:
1 Digite "Utilizador" a partir de Iniciar.
2 Clique/toque no Manual do Utilizador Acer.
4
Visita guiada ao seu computador portátil
Acer
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de
configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Vista do teclado
Português
Português
1
2
# Item Descrição
Para introduzir informações no seu computador.
Precaução: Não utilize um protector de teclado ou
1 Teclado
capa similar uma vez que o teclado inclui entradas de
ventilação para arrefecimento.
Dispositivo apontador sensível ao toque.
O painel táctil e botões de selecção formam uma
única superfície.
2 Teclado táctil
Prima firmemente a superfície do painel táctil para
executar um clique esquerdo.
Prima firmemente no canto inferior direito para
executar um clique direito.
5
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do
ecrã e o volume de saída.
Português
Português
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn>
antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Tecla de atalho Ícone Função Descrição
Activa/desactiva os dispositivos
<Fn> + <F3> Comunicação
de comunicação do computador.
Coloca o computador no modo
<Fn> + <F4> Suspensão
de Suspensão.
Alterna a saída entre o ecrã de
Comutação de
<Fn> + <F5>
visualização, o monitor externo
visualização
(se está ligado) e ambos.
Desliga a luz de fundo do ecrã de
visualização para economizar
<Fn> + <F6> Ecrã em branco
energia. Prima qualquer tecla
para retomar a actividade.
Comutação de
Liga e desliga o teclado táctil
<Fn> + <F7>
teclado táctil
interno.
Comutação de
<Fn> + <F8>
Liga e desliga os altifalantes.
altifalante
Aumentar
<Fn> + < >
Aumenta a luminosidade do ecrã.
luminosidade
Reduzir
<Fn> + < >
Reduz a luminosidade do ecrã.
luminosidade
<Fn> + < >
Aumentar volume Aumenta o volume de som.
<Fn> + < >
Diminuir volume Diminui o volume de som.
Reproduzir/
Reproduz ou pausa um ficheiro
<Fn> + <Home>
Pausar
multimédia seleccionado.
Para a reprodução do ficheiro
<Fn> + <Pg Up> Parar
multimédia seleccionado.
Retorna ao ficheiro multimédia
<Fn> + <Pg Dn> Anterior
anterior.
Avança até ao ficheiro
<Fn> + <End> Seguinte
multimédia seguinte.
6
Vista do ecrã
1
2
Português
Português
3
# Item Descrição
Câmara web para comunicações vídeo.
1 Webcam
Uma luz junto da Webcam indica que a webcam está
ativa.
2 Microfone Microfone interno para gravação de som.
Apresenta a informação no ecrã, suporta introdução
3 Ecrã tátil
multi-toque.
Vista frontal
1 2
# Ícone Item Descrição
1 Botão de energia Liga e desliga o computador.
Indicador de
Indica o estado da alimentação do
alimentação
computador.
Indica o estado da bateria.
2
A carregar: A luz é âmbar quando a
Indicador da bateria
bateria está a carregar.
Totalmente carregado: A luz é azul.
7
Visão traseira
Português
Português
# Ícone Item Descrição
Ventilação e ventoinha
Permite ao computador manter-se fresco.
1
de arrefecimento
Não tape nem obstrua as aberturas.
Liga a dispositivos áudio (por ex. colunas,
Tomada de auriculares/
2
auscultadores) ou auriculares com
altifalante
microfone.
3 Portas USB
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
Porta USB com
USB 2.0, se for azul é também compatível
4
carregamento em modo
com USB 3.0 (ver abaixo).
desligado
Suporta ligações de vídeo digital de alta
5 Porto HDMI
definição.
Entrada Ethernet
Liga a uma rede Ethernet de base
6
(RJ-45)
10/100/1000.
7 Tomada de entrada CC Liga a um adaptador CA.
Informações sobre USB 3.0
• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.
• Para melhor desempenho, utilize dispositivos com certificação
USB 3.0.
• Definido pela especificação USB 3.0 (USB SuperSpeed).
8
Vista esquerda
321 4 5
# Ícone Item Descrição
Português
Português
Unidade óptica interna; aceita CDs ou
1 Unidade óptica
DVDs.
Indicador de acesso do
Acende quando a unidade óptica está
2
disco óptico
activa.
Botão de ejecção da
3
Ejecta o disco óptico da unidade.
unidade óptica
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando
Furo de ejecção de
o computador está desligado.
4
emergência
Introduza, com cuidado, um clip endireitado
para ejectar o tabuleiro da unidade óptica.
Aceita um cartão Secure Digital (SD ou
Leitor de cartões
SDHC) ou MultiMediaCard (MMC).
5
2 em 1
Nota: Para remover o cartão basta puxá-lo
da ranhura.
Vista direita
1
# Ícone Item Descrição
Liga a um cadeado de segurança
Kensington (ou compatível).
Ranhura para fecho
Enrole o cabo de bloqueio de segurança
Kensington
do computador em torno de um objecto
imóvel, como por exemplo uma mesa ou
1
o puxador de uma gaveta fechada.
Introduza o cabo de segurança na
ranhura e rode a chave para proteger o
bloqueio.
Também estão disponíveis modelos
sem chave.
9
Vista da base
Português
Português
1
2
4
3
# Ícone Item Descrição
Ventilação e ventoinha
Permite ao computador manter-se fresco.
1
de arrefecimento
Não tape nem obstrua as aberturas.
Compartimento do
Aloja o disco rígido do computador.
disco rígido
2
Compartimento da
Aloja a memória principal do computador.
memória
3 Altifalantes Obtenha saída de áudio em estéreo.
Simula a remoção e reinstalação da bateria.
Orifício de reposição
4
Insira um clipe no orifício e prima durante
da bateria
quatro segundos para repor o computador.
Ambiente
• Temperatura:
• Funcionamento: 5°C a 35°C
• Não em funcionamento: -20°C a 65°C
• Humidade (não condensação):
• Funcionamento: 20% a 80%
• Não em funcionamento: 20% a 80%
10
Ligar à Internet
A ligação sem fios do seu computador está ligada por predefinição.
O Windows detecta e apresenta uma lista das redes disponíveis durante a
configuração. Seleccione a sua rede e introduza a palavra-passe, se
necessário.
Caso contrário, abra o Internet Explorer e siga as instruções. Consulte
Português
Português
também a documentação do seu ISP ou router.
Acer Instant Connect
Instant Connect garante uma ligação mais rápida a qualquer das redes à
qual o seu computador se liga com frequência.
Gestão de energia
Este computador tem uma unidade de gestão de energia integrada que
monitoriza a atividade do sistema, como atividade que envolve um ou mais
dos seguintes dispositivos: teclado, rato, disco rígido, periféricos ligados às
computador e memória de vídeo. Caso não seja detectada qualquer
actividade durante um determinado período de tempo, o computador pára
alguns ou todos estes dispositivos para poupar energia.
Acer Green Instant On
Nota: Apenas para modelos selecionados.
A funcionalidade Acer Green Instant On permite ao seu computador
despertar do modo de Suspensão em menos tempo que o levantar do
ecrã. Quando fecha a tampa ou larga por um tempo o computador, este
entra no modo de Suspensão. Quando o computador está no modo de
Suspensão, a LED indicadora de energia irá piscar a laranja.
Abra o monitor ou prima qualquer tecla para despertar o computador do
modo de Suspensão.
Após um certo período de tempo no modo de Suspensão, o computador
entra automaticamente em Sono Profundo para preservar a bateria.
Quando o computador está em Sono Profundo, a LED indicadora de
energia será desligada. Neste estado, a bateria continua pronta a usar
durante muitas semanas.
11
Prima o botão de energia para despertar do Sono Profundo.
Nota: Uma vez em Sono Profundo, o seu PC irá consumir bastante
menos energia quando comparado com o modo de Suspensão, mas
Português
Português
irá demorar mais a retomar do Sono Profundo.
O modo Sono Profundo e de Suspensão funcionam em conjunto para
garantir que o seu computador poupa o máximo de bateria possível,
enquanto mantém acesso rápido e instantâneo.
Para poupar mais bateria, o seu computador entre normalmente no modo
de Sono Profundo quando não está a ser acedido com frequência, por
exemplo, a meio da noite. Para acesso mais rápido, o seu computador irá
entrar e permanecerá no modo de Suspensão quando está a ser acedido
com maior frequência, por exemplo, durante o horário de expediente.
Part no.: NC.M3J11.00Y
Ver.: 01.01.01
Aspire M3
Snelgids
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreert. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
• Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
• Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en meedoen aan
enquêtes.
• Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product op www.acer.com Selecteer uw land, klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
Eveneens zal u tijdens het installatieproces gevraagd worden uw product te registreren;
ook kunt u dubbelklikken op het registratiepictogram op het bureaublad.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een bevestiging
met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
Acer accessoires verkrijgen
Het verheugt ons u te kunnen informeren dat verlenging van de Acer garantie en
Notebookaccessoires u online ter beschikking staan. Bezoek onze online-winkel en vind
alles wat u nodig hebt op store.acer.com.
De Acer-winkels wordt stapsgewijs gelanceerd en is helaas in sommige regio’s niet
beschikbaar. Controleert u regelmatig opnieuw om te zien wanneer de site in uw land
beschikbaar zal zijn.
© 2012 Alle rechten voorbehouden.
Snelgids voor de Aspire M3
Deze uitgave: 08/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: ________________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
3
Om te beginnen
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing
voor uw mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een
aantal gidsen ontworpen:
Nederlands
Allereerst helpt de Instelkaart u bij het instellen van uw computer.
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en
functies van uw nieuwe computer.
Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen productiever te
werken, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding van de Aspire M3.
De Gebruikershandleiding van de Aspire M3 bevat nuttige informatie
over uw nieuwe computer. De handleiding behandelt basale onderwerpen,
zoals het gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde informatie over
onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel, uitbreidingsopties
en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over garantie en de
algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook.
Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
1Voer in Start "Gebruiker" in.
2 Klik/tik op Acer Gebruikershandleiding.
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent
u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Toetsenbord-overzicht
1
Nederlands
2
# Item Beschrijving
Om gegevens in te voeren in de computer.
Pas op: Bedek het toetsenbord niet met een
1 Toetsenbord
beschermhoes o.i.d., het toetsenbord is uitgerust met
ventilatieopeningen voor koeling.
Aanraakgevoelig aanwijsapparaat
Het touchpad en de selectietoetsen vormen één
enkel oppervlak.
2 Touchpad
Druk stevig op het oppervlak van het touchpad om
een linkerklik uit te voeren.
Druk stevig op de rechterbenedenhoek om een
rechterklik uit te voeren.