Acer Aspire E1-531 – страница 85

Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire E1-531

vii

Ettevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel

(ainult teatud mudelitel)

Hoiatus: See seade sisaldab lasersüsteemi ja on klassifitseeritud kui „1. KLASSI

LASERTOODE”. Seadme juures probleemide tekkimisel pöörduge palun lähimasse

VOLITATUD hooldusteenindusse. Vältimaks otsest kokkupuudet laserkiirega ärge

Eesti

proovige korpust avada.

KLASS 1 LASERTOODE

HOIATUS: NÄHTAMATU LASERKIIRGUS, KUI KAAS ON AVATUD. VÄLTIDA

KOKKUPUUDET

KIIREGA

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS

D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG

GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN

PRODUCTO LĮSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LĮSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE

EXPONERSE A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA

SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I

STRÅLEN

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I

STRÅLEN

Telefonijuhtmed ja ohutus

Enne hooldustöid või kui seade pole kasutuses, ühendage selle küljest lahti

kõik telefonijuhtmed.

Et vältida võimaliku elektrilöögi ohtu, ärge ühendage telefonijuhtmeid

seadmega äikese või tormi ajal.

Hoiatus! Ohutuskaalutlustel ärge kasutage komponente lisades

või vahetades mitteühilduvaid osi. Ostuvõimaluste kohta küsige

infot oma edasimüüjalt.

viii

Töökeskkond

Hoiatus! Ohutuse eesmärgil lülitage sülearvuti kasutamisel

alljärgnevates tingimustes välja kõik traadita või raadiolainetel

töötavad seadmed. Selliste seadmete hulka kuuluvad: traadita

võrgu (WLAN), Bluetooth ja/või 3G ning muud seadmed.

Eesti

Järgige igal pool kehtivaid eriregulatsioone ning lülitage oma seade alati välja, kui

selle kasutamine on keelatud või kui see võib põhjustada häireid või ohte. Kasutage

seadet ainult selle tavalistes tööasendites. Tavakasutamisel vastab seade

raadiokiirgust puudutavatele reeglitele. Andmefailide või sõnumite edukaks

edastamiseks vajab see seade kvaliteetset võrguühendust. Mõningatel puhkudel

lükkub andmefailide või sõnumite edastamine edasi, kuni selline ühendus on

olemas. Vaadake, et ülekande lõpetamiseni oleks täidetud ülaltoodud vahemaa

kohta käivad juhised. Seadme teatud osad on magnetilised. Seade võib tõmmata ligi

metallmaterjale ning kuuldeaparaatidega inimesed ei tohiks seadet hoida

kuuldeaparaadiga kõrva ääres. Ärge asetage seadme lähedale krediitkaarte või

muid magnetkandjaid, kuna neile salvestatud informatsioon võib kustuda.

Meditsiinitehnika

Raadiosaatjate, sealhulgas mobiiltelefonide töö võib häirida ebapiisavalt kaitstud

meditsiinitehnika tööd. Konsulteerige arsti või meditsiiniseadme tootjaga, et teada

saada, kas see on väliste raadiolainete eest piisavalt varjestatud või kui Teil on selle

kohta küsimusi. Lülitage seade raviasutustes välja, kui seda käsivad teha

ümbruskonnas rippuvad juhised. Haiglad või raviasutused võivad kasutada tehnikat,

mis võib olla tundlik väliste raadiolainete suhtes.

Südamestimulaatorid. Südamestimulaatorite tootjad soovitavad hoida traadita

seadmete ja stimulaatori vahel vähemal 15,3 sentimeetrist (6 tollist) vahemaad, et

vältida võimalikke häireid stimulaatoris. Need soovitused on kooskõlas Wireless

Technology Research'i sõltumatute uuringute tulemuste ning soovitustega.

Südamestimulaatoriga inimesed peaksid tegema järgmist:

Alati hoidma seadet stimulaatorist kaugemal kui 15,3 sentimeetrit (6 tolli)

Mitte kandma seadet südamestimulaatori lähedal, kui seade on sisse lülitatud.

Kui kahtlustate võimalikke häireid, lülitage seade välja ning vahetage selle

asukohta

.

Kuuldeaparadid. Mõned digitaalsed traadita seadmed võivad häirida

kuuldeaparaatide tööd. Häirete tekkimisel konsulteerige oma teenusepakkujaga.

ix

Sõidukid

Raadiosagedussignaalid võivad mõjutada mootorsõidukites valesti paigaldatud või

ebapiisavalt varjestatud elektroonilisi süsteeme, näiteks kütuse

sissepritsesüsteeme, elektroonilisi libisemisvastaseid (blokeerumisvastaseid)

pidurisüsteeme, elektroonilisi kiiruse reguleerimise süsteeme ning

turvapadjasüsteeme. Lisainformatsiooni saate oma sõiduki või lisatud seadmete

Eesti

tootjalt või nende esindajatelt. Seadet võivad hooldada või sõidukisse paigaldada

ainult selleks kvalifitseeritud isikud. Väär paigaldus või hooldus võib olla ohtlik ning

tühistada seadmele kehtiva garantii. Kontrollige regulaarselt, kas sõidukis olevad

traadita seadmed on kinnitatud ja töötavad korralikult. Ärge hoidke või transportige

seadme, selle osade või lisaga samas ruumis kergestisüttivaid vedelikke, gaase või

plahvatusohtlikke materjale. Turvapadjaga sõidukite puhul tuleb meeles pidada, et

turvapadjad täituvad suure jõuga. Ärge paigutage turvapadja kohale või selle

avamisteele esemeid, sealhulgas paigaldatud ega kaasaskantavaid traadita

seadmeid. Kui traadita seade on sõidukisse paigaldatud valesti ning turvapadi täitub,

võivad tagajärjeks olla tõsised vigastused. Seadme kasutamine lennukis lennates

on keelatud. Enne lennukisse sisenemist lülitage seade välja. Traadita teleseadmete

kasutamine lennukis võib olla ohtlik lennuki tööle, segada traadita telefonivõrgu tööd

ning olla ebaseaduslik.

Potentsiaalselt plahvatusohtlikud keskkonnad

Potentsiaalselt plahvatusohtliku keskkonnaga alades lülitage oma seade välja ning

järgige kõiki hoiatusmärke ja juhiseid. Potentsiaalselt plahvatusohtlike keskkondade

hulka kuuluvad kõik alad, kus Teil tavaliselt kästakse sõiduki mootor välja lülitada.

Sellistes kohtades võivad sädemed põhjustada plahvatust või tulekahju, mis võib

lõppeda kehavigastuste või koguni surmaga. Tankimiskohtades, näiteks

hooldusjaamade bensiinipumpade läheduses, lülitage seade välja. Järgige kõiki

piiranguid, mis kehtivad raadioseadmete kasutamisel kütuseterminalides,

ladustamis- ja jaotuskohtades; keemiatehastes või kohtades, kus teostatakse

õhkimistöid. Tihti on plahvatusohtliku keskkonnaga alad selgelt märgistatud, kuid

mitte alati. Nende hulka kuuluvad ka laevatekialused, kemikaalide transpordi- või

laostuspunktid, vedelgaasi (näiteks propaani või butaani) kasutavad sõidukid ning

alad, kus õhk sisaldab kemikaale või muid osakesi, näiteks tolmu, vilja- või

metallitolmu. Ärge lülitage sülearvutit sisse, kui traadita telefoni kasutamine on

keelatud või kui see võib põhjustada häireid või ohtu.

Hädaabikõned

Hoiatus: Seadme kaudu ei saa sooritada hädaabikõnesid. Hädaabikõne

tegemiseks kasutage oma mobiiltelefoni või muud telefonisüsteemi.

x

Käitlemisjuhised

Ärge visake seadet prügikasti. Palun taaskäidelge see saaste

vähendamiseks ning globaalse keskkonna suurima kaitse tagamiseks.

Et saada rohkem informatsiooni elektroonikajäätmete kohta käivatest

regulatsioonidest, vaadake

www.acer-group.com/public/Sustainability

Eesti

ENERGY STAR

ENERGY STAR’i märgistusega Acer’i tooted aitavad säästa teie

raha, kuna kulutavad vähem energiat ning on keskkonnasõbralikud

ilma, et nende omadused või jõudlus selle tõttu kannataks. Acer’il

on hea meel oma klientidele pakkuda tooteid, millel on ENERGY

STAR’i märk.

Mis see ENERGY STAR on?

ENERGY STAR’i märgistusega tooted tarbivad vähem voolu ning kuna need

vastavad USA Keskkonnakaitseagentuuri kehtestatud rangetele nõuetele,

vähendavad ka õhku paisatavate kasvuhoonegaaside hulka. Acer pakub kogu

maailmas tooteid ja teenuseid, mis aitavad klientidel säästa raha, energiat ning

parandada meie keskkonna kvaliteeti. Mida rohkem me tänu suuremale

energiatõhususele energiat säästame, seda rohkem vähendame me

kasvuhoonegaaside hulka ning kliimamuutusega kaasnevaid probleeme.

Lisainformatsiooni leiate aadressidelt www.energystar.gov või

www.energystar.gov/powermanagement.

ENERGY STAR’i märgistusega Acer’i tooted: (ainult teatud mudelitel)

Eraldavad vähem soojust ning vähendavad jahutuskoormust ja sellega

kliima soojenemist.

Kui ekraani või arvutit ei kasutata vastavalt 10 ja 30 minuti jooksul, lülitub

ekraan või arvuti automaatselt unerežiimile.

Väljuvad unerežiimist , kui vajutatakse klaviatuuril suvalist klahvi või

liigutatakse hiirt.

Unerežiimil tarbivad arvutid enam kui 80% vähem voolu.

ENERGY STAR ja ENERGY STAR’i märk on USA-s registreeritud märgid.

Näpunäited ja informatsioon mugavaks

kasutamiseks

Arvutikasutajad võivad pikaajalise kasutamise järel kurta silmade väsimise ja

peavalude üle. Kasutajad riskivad pikaajalisel arvuti taga töötamisel ka füüsiliste

vigastustega. Pikk tööaeg, vale poos, halvad tööharjumused, stress, halvad

töötingimused, isiklik tervis ning muud faktorid suurendavad füüsilise vigastuse riski

tunduvalt.

Arvuti vale kasutamine võib põhjustada tunnelsündroomi, kõõluse-, ja

liigesepõletikku ning muid muskuloskeletaalseid häireid. Kätel, randmetel,

käsivartel, õlgadel, kaelal või seljal võivad ilmneda järgmised sümptomid:

xi

Tuimus, põletav või kihelev tunne.

Valutamine, hellus või tundlikkus.

Valu, paistetus või tuikamine.

Kangus või pinge.

Külmus või nõrkus.

Kui Teil esinevad need sümptomid või muu korduv või püsiv arvuti kasutamisega

Eesti

seotud ebamugavustunne või valu, konsulteerige koheselt arstiga ning informeerige

oma firma töötervishoiu osakonda.

Järgnevad osad pakuvad nõuandeid arvuti mugavamaks kasutamiseks.

Mugavustsooni leidmine

Leidke oma mugavustsoon, seades monitori vaatenurka, kasutades jalatuge või

tõstes maksimaalse mugavuse saavutamiseks oma istekõrgust. Järgige

alljärgnevaid näpunäiteid:

Ärge jääge liialt pikaks ajaks liikumatult ühte asendisse.

Vältige ettepoole kummardamist või tahapoole nõjatumist.

Tõuske regulaarselt püsti ja kõndige ringi, et vähendada jalalihaste pinget.

Tehke lühikesi pause, et puhata oma kaela ja õlgu.

Vältige lihaste pingutamist või õlgade kehitamist.

Paigaldage väline ekraan, klaviatuur ning hiir korralikult ja mugavasse

kaugusse.

Kui vaatate ekraani rohkem kui oma dokumente, paigutage ekraan laua

keskele, et vähendada kaela pinget.

Silmade eest hoolitsemine

Pikk ekraani vaatamine, valede prillide või kontaktläätsede kandmine, helkimine,

liighele valgus, halvasti fookuses ekraanid, väiksed kirjatähed ning madala

kontrastiga ekraanid võivad silmi kurnata. Järgnevates osades antakse soovitusi

silmapinge vähendamiseks.

Silmad

Puhake silmi sagedasti.

Andke silmadele regulaarselt puhkust, vaadates monitorist kõrvale ning

fokuseerides eemal asuvale punktile.

Pilgutage sagedasti silmi, et nad ei kuivaks.

Ekraan

Hoidke ekraan puhtana.

Hoidke oma pea ekraani ülemisest servast kõrgemal, et silmad vaataksid

ekraani keskpunkt vaadates allapoole.

Reguleerige teksti loetavuse ja pildi selguse parandamiseks ekraani heledus ja/

või kontrast mugavale tasemele.

Peegelduste ja vastuhelgi kõrvaldamiseks:

asetage ekraan nii, et see oleks küljega akna või valgusallika poole,

xii

vähendage kardinate, ruloode või aknakatete abil ruumi valgustatust,

kasutage kohtvalgustit,

muutke ekraani vaatenurka,

kasutage ekraanifiltrit,

kasutage ekraanivarju, näiteks ekraani ülaserva külge kinnitatud

papitükki.

Vältige ekraani seadmist ebamugava nurga alla.

Eesti

Ärge vaadake pikka aega järjest eredate valgusallikate suunas.

Heade tööharjumuste kujundamine

Järgmiste tööharjumustega on arvuti kasutamine lõõgastavam ja produktiivsem:

Tehke regulaarselt ja sagedasti lühikesi pause.

Sooritage venitusharjutusi.

Hingake nii tihti kui võimalik värsket õhku.

Tehke regulaarselt sporti ning hoidke keha tervena.

Hoiatus! Me ei soovita kasutada arvutit kušetil või voodil.

Kui see on vältimatu, töötage korraga lühikest aega, tehke

regulaarselt pause ning sooritage venitusharjutus.

Märkus: Rohkem informatsiooni saate peatükist "Regulatsioonid ja

märkused ohutuse kohta" leheküljel 57.

xiii

Kõigepealt tähtsamad asjad

Täname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.

Teie teejuhid

Eesti

Et aidata Teil kasutada oma Acer'i sülearvutit, oleme loonud komplekti juhiseid:

Kõigepealt aitab seadistuse poster Teil alustada oma arvuti häälestamist.

Aspire’i kasutusjuhend sisaldab kõigile Aspire tooteseeria mudelitele kohalduvat

kasulikku teavet. See katab põhilisi teemasid nagu klaviatuuri kasutamine, heli jne.

Palume mõista, et tulenevalt nende loomusest viitab Kasutusjuhend aeg-ajalt

funktsioonidele või omadustele, mis on ainult teatud seeria mudelitel, kuid mitte

tingimata teie ostetud mudelil. Sellised juhtumid on tekstis märgitud väljenditega

nagu „ainult teatud mudelitel”.

Trükitud Lühijuhend tutvustab Teile uue arvuti põhilisi omadusi ja funktsioone.

Kui soovite rohkem teada saada, kuidas arvuti aitab Teil produktiivsem olla, vaadake

Aspire’i kasutusjuhend. Teatmik sisaldab täpsemat informatsiooni teemadel nagu

süsteemiutiilidid, andmete taastamine, laiendusvõimalused ja probleemide

lahendamine. Sellele lisaks sisaldab see garantiiteavet ning slearvuti kohta kehtivaid

ldiseid regulatsioone ja ohutuseeskirju. See on saadaval PDF-formaadis (Portable

Document Format) ning on laaditud teie slearvutisse. Juhised selle avamiseks:

1 Otsingu avamiseks hakake algkuval sisestama sõna „kasutus”.

2 Klõpsake tulemusel Aceri kasutusjuhend, et kasutusjuhend oma arvutis

avada.

Üldine hooldus ning näpunäited arvuti

kasutamiseks

Arvuti sisse-ja väljalülitamine

Arvuti sisselülitamiseks vajutage lihtsalt korraks toitenuppu. Toitenupu asukoha

leiate seadistuslehe abil.

Arvuti väljalülitamiseks on erinevaid viise:

Kasutage Windowsi sulgemiskäsku: Vajutage klahvikombinatsiooni Windowsi

klahv + <C>, klõpsake suvanditel Seaded > Toide > Sule arvuti.

Kui tahate arvuti toite lühikeseks ajaks välja lülitada, kuid ei soovi arvutit täiesti välja

lülitada, saate panna selle talveunerežiimile, kui:

Vajutage toitenuppu.

Võite lülitada arvuti unerežiimile, vajutades unerežiimi kiirklahvi <Fn> + <F4>.

xiv

Märkus: Kui Teil ei õnnestu arvuti normaalselt välja lülitada, vajutage

voolunuppu ja hoidke seda all üle nelja sekundi, et arvuti välja lülituks.

Kui lülitate arvuti välja ning tahate seda uuesti sisse lülitada, oodake

enne sisselülitamist vähemalt kaks sekundit.

Arvuti eest hoolitsemine

Eesti

Arvuti teenib Teid hästi, kui selle eest hoolitsete.

Ärge jätke arvutit otsese päiksekiirguse kätte. Ärge asetage seda

soojusallikate, näiteks radiaatori lähedusse.

Ärge laske arvutil kokku puutuda temperatuuridega alla 0°C (32°F) ega üle

50°C (122°F).

Ärge laske arvutil kokku puutuda magnetväljaga.

Ärge jätke arvutit vihma või niiskuse kätte.

Ärge loksutage arvuti peale vett või muid vedelikke.

Hoidke arvutit ränkade põrutuste ja vibratsiooni eest.

Hoidke arvuti tolmust ja mustusest puhtana.

Ärge kunagi asetage asju arvuti kaanele.

Ärge lööge arvuti ekraani hooga kinni.

Ärge asetage arvutit ebatasasele pinnale.

Vahelduvvooluadapteri eest hoolitsemine

Siin on mõned viisid, kuidas kanda hoolt oma vahelduvvooluadapteri eest:

Ärge ühendage adapterit ühegi teise seadmega.

Ärge astuge voolujuhtmele ega asetage sellele raskeid objekte. Paigutage

voolujuhe ning muud juhtmed hoolikalt liikumisteedest eemale.

Kui juhet seinast välja tõmbate, ärge tõmmake juhet ennast vaid võtke kinni

pistikust.

Kui kasutate pikendusjuhet, ei tohi sellesse ühendatud seadmete kogutugevus

ületada juhtme nimivoolutugevust. Ühte seinakontakti ühendatud seadmete

koguvõimsus ei tohiks ühendada kaitsme nimivõimsust.

xv

Akude eest hoolitsemine

Siin on mõned viisid, kuidas kanda hoolt oma akude eest:

Kasutage ainult sama tüüpi varuakusid. Enne akude eemaldamist või

vahetamist lülitage vool välja.

Ärge surkige akusid. Hoidke neid laste käeulatusest eemal.

Eesti

Kõrvaldage akusid vastavalt kohalikele regulatsioonidele. Kui võimalik,

taaskäidelge.

Puhastamine ja hooldustööd

Arvuti puhastamisel tehke järgmist:

1 Lülitage arvuti välja ning eemaldage aku.

2 Ühendage lahti vooluadapter.

3 Kasutage pehmet, niisket riidetükki. Ärge kasutage vedelaid või

aerosoolpuhasteid.

Kui juhtub, et:

Arvuti kukkus maha või selle kest on vigastatud

Arvuti ei tööta korralikult

Vaadake peatükki "Korduma kippuvad küsimused" leheküljel 50.

xvi

Eesti

Informatsioon ohutuse ja

mugavuse tagamiseks iii

Ohutusjuhised iii

Ettevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel

(ainult teatud mudelitel) vii

Töökeskkond viii

Meditsiinitehnika viii

Sõidukid ix

Potentsiaalselt plahvatusohtlikud keskkonnad ix

Hädaabikõned ix

Käitlemisjuhised x

ENERGY STAR x

Näpunäited ja informatsioon mugavaks kasutamiseks x

Sisukord

Kõigepealt tähtsamad asjad xiii

Teie teejuhid xiii

Üldine hooldus ning näpunäited arvuti kasutamiseks xiii

Arvuti sisse-ja väljalülitamine xiii

Arvuti eest hoolitsemine xiv

Vahelduvvooluadapteri eest hoolitsemine xiv

Akude eest hoolitsemine xv

Puhastamine ja hooldustööd xv

Puuteplaat 1

Puuteplaadi põhitõed (eraldi nuppudega mudelitele) 1

Puuteplaadi põhitoimingud

(integreeritud nuppudega mudelitele) 2

Puuteplaadi liigutused 3

Klaviatuuri kasutamine 4

Lukuklahvid ja sisseehitatud numbriklahvistik* 4

Kiirklahvid 5

Taaste 6

Süsteemi varukoopia loomine 6

Draiverite ja rakenduste varukoopia loomine 8

Süsteemi taastamine 10

Draiverite ja rakenduste uuesti installimine 10

Süsteemi varasema hetktõmmiseni naasmine 12

Süsteemi tehasesätete taastamine 13

Taastamine Windowsist 13

Taastamine süsteemi varukoopialt 15

Acer Backup Manager 18

Acer clear.fi 20

Meediumite ja fotode sirvimine 20

Jagatud failid 20

Millised seadmed ühilduvad? 21

Failide esitamine teises seadmes 21

Toitehaldus 22

Energia säästmine 22

Kiirkäivituse inaktiveerimine 22

Aku 24

Aku omadused 24

Aku laadimine 25

Aku tööea optimiseerimine 25

Aku seisu kontrollimine 26

Aku tühjenemise hoiatus 26

Aku paigaldamine ja eemaldamine 27

Sülearvuti endaga kaasaskandmine 28

Töölauast lahti ühendamine 28

Ringiliikumine 28

Arvuti ettevalmistamine 28

Mida koosolekutele kaasa võtta 29

Arvuti koju kaasa võtmine 29

Arvuti ettevalmistamine 29

Mida kaasa võtta 29

Tasub silmas pidada 30

Kodukontori ülesseadmine 30

Arvutiga reisimine 30

Arvuti ettevalmistamine 30

Mida kaasa võtta 30

Tasub silmas pidada 31

Arvutiga reisimine rahvusvahelistel reisidel 31

Arvuti ettevalmistamine 31

Mida kaasa võtta 31

Tasub silmas pidada 31

Arvuti turvalisus 32

Arvuti turvaluku kasutamine 32

Paroolide kasutamine 32

Paroolide sisestamine 33

Paroolide seadmine 33

Laiendusvõimalused 34

Ühendusvõimalused 34

Faks/datamodem (ainult teatud mudelitel) 34

Sisseehitatud võrgukaart 35

Consumer Infrared (CIR, laiatarbe infrapuna)

(ainult teatud mudelitel) 35

Universal Serial Bus (USB) 36

IEEE 1394 port (ainult teatud mudelitel) 36

High-Definition Multimedia Interface

(kõrglahutusega multimeedialiides)

(ainult teatud mudelitel) 37

ExpressCard (ainult teatud mudelitel) 37

Mälu paigaldamine (ainult teatud mudelitel) 39

Televisiooni nautimine rakenduse

Windows Media Center abil 40

Valige sisendi tüüp 40

Telesaadete vaatamine lisavarustuse hulka kuuluva

DVB-T (digitelevisiooni) antenni abil

(vaid valitud mudelite puhul) 40

Digiantenni ühendamine 41

Telesaadete vaatamine välise antenni või kaablipistiku abil 42

BIOS-i utiliit 43

Alglaadimise järjekord 43

Parool 43

Tarkvara kasutamine 44

DVD-filmide mängimine 44

Bluetooth-ühenduse kasutamine 45

Bluetoothi lubamine ja keelamine 45

Bluetooth-seadme lisamine 46

Probleemide lahendamine 49

Näpunäiteid probleemide lahendamiseks 49

Veateated 49

Korduma kippuvad küsimused 50

Teeninduse nõudmine 51

Rahvusvaheline Reisigarantii (ITW) 51

Enne helistamist 51

Näpunäiteid ja soovitusi Windows 8 kasutamiseks 53

Kolm mõistet, mida peaksite meeles pidama 53

Kuidas avada riba Tuumnupud? 53

Kuidas saab alguskuvale? 53

Kuidas rakenduste vahel liikuda? 53

Kuidas arvuti välja lülitada? 53

Miks on kasutusel uus kasutajaliides? 53

Kuidas saab arvuti lukust lahti? 54

Kuidas saab arvutit isikupärastada? 54

Tahan Windowsit kasutada nii, nagu olen harjunud –

andke töölaud tagasi! 55

Kus on mu rakendused? 55

Mis on Microsofti tunnus (konto)? 56

Kuidas lisada Internet Exploreris lemmikuid? 56

Kuidas saab kontrollida, kas Windowsi värskendusi on? 56

Kust leiab lisateavet? 56

Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta 57

FCC teade 57

Märkused modemi kohta (ainult teatud mudelitel) 58

Teade LCD pikslite kohta 60

Märkused raadioseadmete alaste regulatsioonide kohta 60

Üldinfo 60

FCC raadiosageduste ohutuse nõue 61

Kanada — Madala võimsusega litsentsist vabastatud

raadio-kommunikatsiooniseadmed (RSS-210) 62

Inimeste kokkupuude RF-väljadega (RSS-102) 62

LCD panel ergonomic specifications 62

1

Puuteplaat

Sisseehitatud puuteplaat on osutusseade, mis tajub liikumist plaadi pinnal. See

tähendab, et kursor vastab sõrme liigutamisele mööda puuteplaadi panda.

Eesti

Märkus: Puuteplaat ja sõrmed tuleb hoida kuiva ja puhtana.

Puuteplaadi põhitõed (eraldi nuppudega

mudelitele)

Järgmistes punktides on kirjeldatud, kuidas kasutada kahe klahviga puuteplaati.

Kursori liigutamiseks vedage sõrmega mööda puuteplaadi pinda.

Valimis- ning käivitamisfunktsioonide teostamiseks vajutage vasakule ja

paremale nupule puuteplaadi allservas. Need kaks nuppu on sarnased hiire

vasakule ja paremale nupule. Puuteplaadi toksimine on sama mis vasakpoolse

nupuga klõpsamine.

Funktsioon Vasak nupp Parem nupp Puuteplaat

Käivita Kiire topeltklõps. Toksi kaks korda (sama

kiiresti kui hiirenupuga

topeltklõpsu tehes).

Vali Klõpsa üks kord. Toksi üks kord.

Venita Klõpsa ja hoia nuppu

Toksi kaks korda (sama

all ning vea kursorit

kiiresti kui hiirega

sõrmega puuteplaadil.

topeltklõpsu tehes); hoia

pärast teist toksu sõrme

puuteplaadil ning vea

sellega kursorit.

Ava

Klõpsa üks

kontekstimenüüle

kord.

Märkus: Illustratsioonid on ainult üldiseks võrdlusaluseks.

Arvuti täpne konfiguratsioon sõltub ostetud mudelist.

Märkus: Puuteplaati kasutades hoidke see — ning oma sõrmed —

puhaste ja kuivadena. Puuteplaat on tundlik sõrme liikumisele; seega,

mida kergem puudutus, seda parem on reaktsioon. Kõvemini

puuteplaadil toksimine ei paranda sellereaktsiooni.

2

Märkus: Vertikaalne ja horisontaalne kerimine on puuteplaadil

vaikimisi sisse lülitatud. Välja saab seda lülitada Hiireseadete alt

Windowsi Juhtpaneelil (Control Panel).

Puuteplaadi põhitoimingud (integreeritud

Eesti

nuppudega mudelitele)

Märkus: Puuteplaat on tundlik sõrme liikumisele; mida kergem

puudutus, seda parem on reaktsioon. Kõvemini puuteplaadil

toksimine ei paranda selle reaktsiooni.

Kursorit juhitakse teatud põhiliigutuste abil.

Ühe sõrmega libistamine: kursori liigutamiseks libistage sõrmega

mööda puuteplaadi pinda.

Ühe sõrmega vajutamine või toksamine: klõpsu tegemiseks

vajutage puuteplaati alla või toksake seda õrnalt sõrmega – sellega

saate valida või käivitada üksuse. Toksake kiiresti kaks korda, et teostada

topelttoksatus või topeltklõps.

Ühe sõrmega vajutamine või toksamine alumises paremas nurgas:

paremklõpsu teostamiseks vajutage puuteplaadi alumist paremat nurka.

Avakuval lülitab see rakenduse käskude vahel, enamikus rakendustes avab

see valitud üksusega seonduva kontekstimenüü.

Lohistamine: vajutage ja hoidke puuteplaadi alumist vasakut nurka all või

toksake kaks korda puuteplaadi suvalisel kohal, seejärel libistage sõrm risti üle

puuteplaadi, et valida kõik üksused sellel alal.

3

Puuteplaadi liigutused

Windows 8 ja paljud rakendused toetavad puuteplaadi liigutusi, mis kasutavad ühte

või mitut sõrme.

Eesti

Märkus: Puuteplaadi liigutuste tugi sõltub aktiivsest rakendusest.

Parema serva sissepoole libistamine: avab riba Tuumnupud.

Ülemise serva sissepoole libistamine: avab rakenduse käsud.

Vasaku serva sissepoole libistamine: lülitab eelmisele rakendusele.

Kahe sõrmega libistamine: veebilehtede, dokumentide ja

esitusloendite kiireks kerimiseks asetage kaks sõrme puuteplaadile

ja liigutage neid mis tahes suunas.

Kahe sõrmega näpistamine: suumige fotodel, kaartidel ja

dokumentidel sisse ja välja, kasutades lihtsat sõrme-pöidla liigutust.

4

Klaviatuuri kasutamine

Klaviatuuril on täissuuruses klahvid ning sisseehitatud numbriklahvistik*, eraldi

kursori-, luku-, Widowsi, funktsiooni- ja erinupud.

Lukuklahvid ja sisseehitatud numbriklahvistik*

Klaviatuuril on kolm lukuklahvi, mida saate sisse ja välja lülitada.

Eesti

Lukuklahv Kirjeldus

Caps Lock

Kui Caps Lock (suurtähelukk) on sees, on kõik trükitavad tähed suured.

Num Lock

Kui Num Lock (numbrilukk) on sees, on sissehitatud klahvistik

numbrirežiimil. Numbriklahvid funktsioneerivad kalkulaatorina (olemas on

<Fn> + <F11>*

aritmeetilised tehted +, -, * ja /). Kasutage seda režiimi siis, kui Teil on vaja

sisestada suurel hulgal arvandmeid. Parem lahendus oleks ühendada

arvutiga väline numbriklahvistik.

Scroll Lock

Kui Scroll Lock (kerimislukk) on sees, liigub ekraan nool-üles või nool-alla

klahvile vajutades rea võrra üles või alla. Mõnedes

<Fn> + <F12>

rakendusprogrammides kerimislukk ei tööta.

Sisseehitatud numbriklahvistik funktsioneerib tavalise numbriklahvistikuna.

Selle asukohta näitavad väikesed numbrid klahvidel ülal paremas nurgas.

Klaviatuurilegendi lihtsustamiseks ei ole klahvidele trükitud kursorinuppude

sümboleid.

Kasutatavad klahvid Num Lock sees Num Lock väljas

Numbriklahvid

Sisestage numbreid tavalisel viisil.

sisseehitatud

klahvistikul

Kursorinupud

Hoidke kursorinuppude kasutamise

Hoidke kursorinuppude

ajal all klahvi <Shift>.

kasutamise ajal all klahvi

sisseehitatud

<Fn>.

klahvistikul

Klaviatuuri põhinupud

Hoidke sisseehitatud klaviatuuril

Trükkige tähti tavalisel viisil.

tähti trükkides all klahvi <Fn>.

* ainult teatud mudelitel

5

Kiirklahvid

Arvutil on enamiku seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid

ja klahvikombinatsioonid.

Kiirklahvide aktiveerimiseks vajutage ning hoidke enne teise kombinatsiooni kuuluva

klahvi vajutamist all klahvi <Fn>.

Eesti

Kiirklahv Ikoon Funktsioon Kirjeldus

<Fn> + <F3> Sideklahv Aktiveerib/desaktiveerib arvuti

sideseamded. (Sideseadmed võivad

vastavalt konfiguratsioonile erineda.)

<Fn> + <F4> Unerežiim Lülitab arvuti unerežiimi.

<Fn> + <F5> Ekraani valik Lülitab ekraanipildi kuvaekraanile,

välisele ekraanile (kui see on

ühendatud) või mõlemale.

<Fn> + <F6> Ekraan välja Lülitab ekraani tagantvalgustuse

energia säästmiseks välja.

Tagasipöördumiseks vajutage

suvalisele klahvile.

<Fn> + <F7> Puuteplaadi lüliti Sisseehitatud puuteplaat lülitatakse

sisse või välja.

<Fn> + <F8> Kõlarilüliti Lülitab kõlarid sisse või välja.

<Fn> + <F11> NumLk Lülitab sisseehitatud

numbriklahvistiku sisse või välja

(ainult teatud mudelitel).

<Fn> + < >

Heledus üles Suurendab ekraani heledust.

<Fn> + < >

Heledus alla Vähendab ekraani heledust.

<Fn> + < >

Helitugevus üles Tõstab helitugevust.

<Fn> + < >

Helitugevus alla Langetab helitugevust.

<Fn> + <Home> Esita/paus Esitab või peatab valitud

meediumifaili.

<Fn> + <Pg Up> Lõpeta Lõpetab valitud meediumifaili

esitamise.

<Fn> + <Pg Dn> Eelmine Pöördub tagasi eelmise meediumifaili

juurde.

<Fn> + <End> Järgmine Liigub edasi järgmise meediumifaili

juurde.

6

Taaste

Kui teil on arvutiga probleeme ja korduma kippuvatest küsimustest (vt leheküljel 50)

pole abi, saate oma arvuti „taastada”, st naasta selle varasemasse olekusse.

Selles lõigus kirjeldatakse teie arvutile saadaolevaid taastetööriistu. Acer pakub

rakendust Acer Recovery Management, mis võimaldab teil luua süsteemi varukoopia

ja draiverite ja rakenduste varukoopia ning käivitada taastesuvandeid kas Windowsi

tööriistade või süsteemi varukoopia abil.

Eesti

Märkus: Acer Recovery Management on saadaval ainult koos

eelnevalt installitud Windowsi operatsioonisüsteemiga.

Tähelepanu! Soovitame teil luua esimesel võimalusel süsteemi

varukoopia ning draiverite ja rakenduste varukoopia.

Teatud olukorras nõuab täielik taaste süsteemi varukoopiat USB-

mäluseadmel.

Süsteemi varukoopia loomine

USB-mäluseadme abil süsteemi uuesti installimiseks peate kõigepealt looma

süsteemi varukoopia. Süsteemi varukoopia sisaldab kogu arvuti kõvaketta algset

sisu, sh Windowsi ning tehases laaditud tarkvara ja draivereid. Selle varukoopia

kasutamine taastab teie arvuti oleku nii, nagu see oli ostmisel, võimaldades samal

ajal säilitada kõik sätted ja isiklikud andmed hilisemaks taastamiseks.

Märkus:

Veenduge, et teil on vähemalt 16 GB mahutavusega USB-

draiv.

1. Sisestage menüüs Start sõna „Recovery”, seejärel klõpsake rakenduste loendis

suvandil Acer Recovery Management.