Fein MSf 636-1 – страница 4

Инструкция к Шлифовальной Машиной Fein MSf 636-1

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 61 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

ro

61

Pentru siguranţa dumneavoastră.

Curăţaţi regulat orificiile de aerisire ale sculei electrice

cu unelte nemetalice. Ventilatorul trage praful în carcasă.

Citiţi toate instrucţiunile şi

Acest fapt poate cauza pericole electrice în cazul

indicaţiile privind siguranţa şi

acumulării excesive de pulberi metalice, generând

protecţia muncii. Nerespectarea instrucţiunilor şi

pericole electrice.

indicaţiilor privind siguranţa şi protecţia muncii poate

duce la electrocutare, incendiu şi/sau provoca leziuni

Înaintea punerii în funcţiune verificaţi dacă cablul de

grave.

alimentare şi ştecherul nu sunt deteriorate.

Păstraţi în vederea unei utilizări viitoare toate

Recomandare: conectaţi scula electrică întotdeauna

instrucţiunile şi indicaţiile privind siguranţa şi protecţia

printr-un întrerupător cu protecţie diferenţială (RCD), cu

muncii.

un curent de defect măsurat de 30 mA sau mai mic.

Nu folosiţi această sculă electrică înainte de a citi

Manipularea pulberilor periculoase

temeinic şi a înţelege în întregime prezentele

instrucţiuni de utilizare cât şi „Instrucţiunile de

În timpul operaţiilor de îndepărtare a materialului cu

ordin general privind siguranţa şi protecţia muncii“

această unealtă, se degajă pulberi care pot fi periculoase.

(număr document 3 41 30 054 06 1) alăturate. Păstraţi

Atingerea sau inhalarea anumitor pulberi ca de exemplu

documentaţia amintită în vederea unei utilizări ulterioare

azbest şi materiale care conţin azbest, vopsele pe bază de

şi transmiteţi-le mai departe în cazul predării sau

plumb, metale, anumite tipuri de lemn, minerale,

înstrăinării sculei electrice.

particule de silicaţi provenind din materiale de construcţii

din piatră, solvenţi, agenţi de protecţie a lemnului,

Respectaţi deasemenea normele naţionale de protecţia

vopsele antifouling pentru cisterne, pot provoca reacţii

muncii.

alergice şi/sau afecţiuni ale căilor respiratorii, cancer,

Destinaţia sculei electrice:

infertilitate. Riscul generat de inhalarea acestor pulberi

maşină de şlefuit manuală pentru şlefuirea uscată cu hârtie

depinde de gradul de expunere la acestea. Folosiţi o

abrazivă a suprafeţelor din metal, piatră, material plastic,

instalaţie de aspirare adecvată tipului de praf degajat

lemn, materiale compozite, vopsea/lacuri, masă de şpaclu

precum şi echipamente personale de protecţie şi asiguraţi

şi materiale asemănătoare cu scule şi accesorii admise de

o bună ventilare a locului de muncă. Nu permiteţi

FEIN, în mediu protejat împotriva intemperiilor.

prelucrarea materialelor care conţin azbest decât de către

Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia

personal corespunzător calificat.

În condiţii nefavorabile, praful de lemn şi de metale

muncii.

uşoare, amestecurile fierbinţi de praf de şlefuire şi

Purtaţi echipament personal de protecţie. În funcţie de

substanţe chimice se pot autoaprinde sau provoca

utilizare, purtaţi o protecţie completă a feţei, protecţie

explozii. Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia

pentru ochi sau ochelari de protecţie. Dacă este cazul,

recipientului colector de praf precum şi încălzirea

purtaţi mască de protecţie împotriva prafului, protecţie

eexcesivă a sculei electrice şi a maerialului şlefuit, goliţi

auditivă, mănuşi de protecţie sau şorţ special care să

din timp recipientul colector de praf, respectaţi

ferească de micile aşchii şi particule de material. Ochii

instrucţiunile de prelucrare ale producătorului

trebuie protejaţi de corpurile străine aflate în zbor,

materialului respectv cât şi prescripţiile în vigoare în ţara

apărute în cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie

dumneavoastră cu privire la materialele de prelucrat.

împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei

Vibraţii mână-braţ

trebuie să filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă

Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a

sunteţi expuşi timp îndelungat zgomotului puternic, vă

fost măsurat conform unei proceduri de măsurare

puteţi pierde auzul.

standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la

Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu un

compararea sculelor electrice între ele.

dispozitiv de prindere este ţinută mai sigur decât atunci

Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la utilizările

când o prindeţi numai cu mâna.

principale ale sculei electrice. Desigur în cazul în care

Prindeţi strâns scula electrică. Pentru scurt timp pot

scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări, cu

apărea forţe de reacţie puternice.

dispozitive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o

întreţinere corespunzătoare, nivelul vibraţiilor poate fi

Este interzisă înşurubarea sau nituirea de plăcuţe şi

diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la

embleme pe scula electrică. O izolaţie deteriorată nu

vibraţii calculată pe tot intervalul de lucru.

oferă protecţie împotriva electrocutării. Folosiţi etichete

Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibraţii ar trebui

autocolante.

luate în considerare şi perioadele de timp în care scula

Nu folosiţi accesorii care nu au fost realizate sau

electrică este oprită sau este în funcţiune dar nu este

autorizate în mod special de fabricantul sculei electrice.

folosită efectiv. Aceasta ar putea reduce semnificativ

Utilizarea în condiţii de siguranţă nu este garantată numai

expunerea la vibraţii calculată cumulativ pe întregul

prin faptul că accesoriul resprectiv se potriveşte la scula

interval de lucru.

dumneavoastră electrică.

Adoptaţi măsuri suplimentare privind siguranţa, pentru a

proteja operatorul împotriva efectelor vibraţiilor, ca de

exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor

de lucru, menţinerea la cald a mâinilor, organizarea

raţională a proceselor de lucru.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 62 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

62

ro

Instrucţiuni de utilizare.

Schimbarea talerului de şlefuire (vezi pagina 4-6).

Montarea se efectuează în ordine inversă operaţiilor faţă

de demontarea ilustrată la pagina grafică.

Talerul de şlefuire şi capul excentric sunt adaptate între

ele. În cazul utilizării talerelor de şlefuire cu Ø 125 mm

trebuie să se monteze şi capul excentric prevăzut pentru

acestea.

Ajustarea garniturii-manşete (vezi pagina 6).

Fixaţi astfel brăţara de furtun încât să existe un contact cu

o uşoară frecare între garnitura-manşetă cu înălţime

reglabilă şi talerul de şlefuire.

Întreţinere şi asistenţă service post-

vânzări.

În condiţii de utilizare extrem de grele, la

prelucrarea metalelor, în interiorul sculei

electrice se poate depune praf metalic bun

conducător electric. Izolaţia de protecţie a sculei electrice

poate fi afectată. Suflaţi frecvent interiorul sculei electrice

prin fantele de aerisire cu aer comprimat uscat, fără ulei şi

legaţi în serie un întrerupător automat de protecţie la

curent rezidual FI/RCD.

În cazul în care cablul de alimentare al sculei elecrice este

deteriorat, el trebuie înlocuit cu un cablu de alimentare

special pregătit dinainte, disponibil la centrele de asistenţă

service post-vânzări FEIN.

Puteţi schimba şi singuri, dacă este necesar, următoarele

piese:

taler de şlefuire, cap excentric, apărătoare pentru

aspirare, foaie abrazivă

Garanţia legală de conformitate şi

garanţia comercială.

Garanţia legală de conformitate a produsului se acordă

conform reglementărilor legale din ţara punerii în

circulaţie a acestuia. În plus, FEIN acordă o garanţie

comercială conform certificatului de garanţie al

producătorului FEIN.

Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să

cuprindă numai o parte a accesoriilor descrise sau

ilustrate în prezentele instrucţiuni de folosire.

Declaraţie de conformitate.

Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest

produs corespunde prevederilor specificate la ultima

pagină a prezentelor instrucţiuni de utilizare.

Protecţia mediului înconjurător,

eliminare.

Ambalajele, sculele electrice şi accesoriile scoase din uz

trebuie direcţionate către o staţie de reciclare ecologică.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 63 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

sl

63

sl

Originalno navodilo za obratovanje ekscentričnega brusilnika.

Uporabljeni simboli, kratice in pojmi.

Simbol, znaki Razlaga

Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja.

Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike!

Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna

varnostna navodila.

Pred tem delovnim korakom potegnite omrežno stikalo iz omrežne vtičnice. Sicer obstaja

nevarnost poškodb zaradi nenamernega vklopa električnega orodja.

Pri delu morate uporabljati zaščito za oči.

Pri delu morate uporabljati zaščito sluha.

Pri delu morate uporabljati zaščito za roke.

Dodatna informacija.

Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti.

To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo, ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti.

Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in

poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje.

Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo

Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga

P

1

W W Zmogljivost motorja

P

2

WWOddajanje moči

U V V Naznačena napetost

f Hz Hz Frekvenca

M... mm mm Mera, metrični navoj

Ø mm mm Premer okroglega dela

in

v

M

1

=navoj za brusilni krožnik

mm

mm

l

1

=dolžina navoja

mm

mm

Ø

D

=maks. premer brusilnega krožnika

mm mm M=navoj za ekscentrično glavo

l=dolžina navojnega vretena

kg kg Teža v skladu z EPTA-Procedure 01/2003

L

pA

dB dB Nivo hrupa

L

wA

dB dB Moč hrupa

L

pCpeak

dB dB Najvišji nivo hrupa

K... Negotovost

a m/s

2

m/s

2

Emisijske vrednosti vibracij v skladu z EN 60745

(vektorska vsota treh smeri)

a

2

h,DS

m/s

m/s

2

Emisijska vrednost vibracij (brušenje z brusilnim

listom)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Osnovne in izpeljane enote iz mednarodnega

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

merskega sestava SI.

2

2

min, m/s

min, m/s

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 64 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

64

sl

Za vašo varnost.

Rokovanje z nevarnimi prahovi

Preberite vsa varnostna opozorila in

Pri delovnih postopkih, kjer se odstranjuje material,

navodila. Neupoštevanje varnostnih

nastajajo pri delu s tem orodjem prahovi, ki so lahko

navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar

nevarni.

in/ali težke poškodbe.

Dotik ali vdihavanje nekaterih prahov, npr. azbesta in

Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za

materialov, ki vsebujejo azbest, svinčenega premaza,

prihodnost.

kovin, nekaterih vrst lesa, mineralov, silikatnih delcev

kameninskih materialov, barvnih topil, sredstev za zaščito

Tega električnega orodja ne uporabljajte tako

lesa, antivegetativnih premazov za plovila lahko pri

dolgo, preden niste temeljito prebrali tega navodila

osebah povzročijo alergične reakcije in/ali obolenja dihal,

za uporabo ter priloženih „Splošnih varnostnih

rak, okvare plodnosti. Tveganje zaradi vdihavanja prahov

opozoril“ (številka spisa 3 41 30 054 06 1) in jih v celoti

je odvisno od ekspozicije. Uporabite primeren način

razumeli. Navedeno dokumentacijo shranite za kasnejšo

odsesovanja, ki je usklajen z vrsto nastalega prahu ter

uporabo in jo izročite naprej pri posredovanju ali

osebno zaščitno opremo in poskrbite za dobro

odsvojitvi električnega orodja.

odzračevanje delovnega mesta. Obdelavo materialov, ki

Prav tako upoštevajte zadevne nacionalne predpise

vsebujejo azbest prepustite le strokovnjakom.

varstva pri delu.

Lesni prah in prah lahkih kovin, vroče mešanice brusnega

Namembnost električnega orodja:

prahu in kemične snovi se lahko pod neugodnimi pogoji

ročno voden brusilnik za brušenje z brusilnim papirjem

samostojno vnamejo ali povzročijo eksplozijo. Preprečite

površin iz kovine, umetne mase, lesa, spojin materialov,

iskrenje v smeri zbiralnikov prahu ter pregrevanje

barv/lakov, mase za lopatico in drugih podobnih

električnega orodja in brusnega materiala, pravočasno

materialov v vremensko zaščitenem okolju z vstavnimi

izpraznite zbiralnike prahov, upoštevajte opozorila za

orodji in priborom, ki je odobreno s strani FEIN.

obdelavo, ki so od proizvajalca materiala ter predpise, ki

so za obdelavo materialov veljavni v vaši državi.

Posebna varnostna navodila.

Vibracije rok

Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Odvisno od vrste

uporabe si nataknite zaščitno masko čez cel obraz,

Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se

zaščito za oči ali zaščitna očala. Če je potrebno, nosite

izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom

zaščitno masko proti prahu, zaščitne glušnike, zaščitne

po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo

rokavice ali specialni predpasnik, ki Vas bo zavaroval

električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno

pred manjšimi delci materiala, ki nastajajo pri brušenju.

oceno obremenjenosti z vibracijami.

Oči je treba zavarovati pred tujki, ki nastajajo pri različnih

Naveden nivo vibracij reprezentira glavne uporabe

vrstah uporabe naprave in letijo naokrog. Zaščitna maska

električnega orodja. Če pa električno orodje uporabljate

proti prahu ali dihalna maska morata filtrirati prah, ki

še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali

nastaja pri uporabi. Predolgo izpostavljanje glasnemu

pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij

hrupu ima lahko za posledico izgubo sluha.

odstopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med

določenim obdobjem uporabe občutno poveča.

Zavarujte obdelovanec. Varneje je, da držite obdelovanec

Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami

z vpenjalno napravo, kot pa z roko.

morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena

Električno orodje morate trdno držati v roki. Kratkoročno

in sicer teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko

lahko pride do visokih reakcijskih momentov.

ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja

dela občutno zmanjša.

Prepovedano je privijačenje ali kovičenje ploščic in

Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito

znakov na električno orodje. Poškodovana izolacija ne

uporabnika pred vpljivi vibracij, npr. vzdrževanje

nudi zaščite proti električnemu udaru. Uporabljajte

električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok,

lepilne ploščice.

organizacija delovnih postopkov.

Ne uporabljajte pribora, ki ga proizvajalec električnega

orodja ni razvil in sprostil. Varno obratovanje ne morete

Navodila za uporabo.

zagotoviti s tem, da se pribor prilega električnemu

orodju.

Menjava brusilnega krožnika (glejte stran 4-6).

Montaža se opravi v nasprotnem vrstem redu kot

Z nekovinskimi orodji morate redno čistititi odprtine za

prikazana demontaža.

zračenje električnega orodja. Ventilator motorja potegne

Brusilni krožnik in ekscentrična glava sta med seboj

prah v ohišje. To lahko pri preveliki koncentraciji

usklajena. Pri uporabi brusilnih krožnikov z Ø 125 mm

kovinskega prahu pozvroči električno ogrožanje.

morate montirati tudi za to predvideno ekscentrično

Pred zagonom preverite omrežni priključek in omrežni

glavo.

vtič na poškodbe.

Justiranje tesnilne manšete (glejte stran 6).

Priporočamo: Električno orodje uporabljajte vedno preko

Pritrdite veznik gibke cevi tako, da obstaja lahki torni

zaščitnega stikala za okvarni tok (RCD) z

kontakt med višinsko nastavljivo tesnilno manšeto in

dimenzioniranim okvarnim tokom 30 mA ali manj.

brusilnim krožnikom.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 65 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

sl

65

Vzdrževanje in servis.

Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko

prevodni prah, ki nastane pri obdelavi kovin,

usede v notranjosti električnega orodja. Pri

tem se lahko poškoduje zaščitna izolacija električnega

orodja. Iz notranjosti električnega orodja pogosto

izpihavajte prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim

tlačnim zrakom in predvklopite tokovno zaščitno stikalo

(FI).

Če je priključni vodnik električnega orodja poškodovan,

ga morate nadomestiti s posebej pripravljenim

priključnim vodnikom, ki ga dobite pri servisu FEIN.

Naslednje dele lahko po potrebi samostojno zamenjajte:

Brusilni krožnik, ekscentrična glava, sesalni zaščitni

pokrov, brusilni list

Jamstvo in garancija.

Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v

državi, kjer se je izdelek dal v promet. Poleg tega vam daje

FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN.

V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi

le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za

obratovanje.

Izjava o skladnosti.

Podjetje FEIN izjavlja pod izključno odgovornostjo, da ta

izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom, ki so

opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje.

Varstvo okolja, odstranitev odpadkov.

Embalaže, odpadna električnega orodja in pribor morate

reciklirati v skladu z varstvom okolja.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 66 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

66

sr

sr

Originalno uputstvo za rad Ekscentar brusilica.

Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi.

Simbol, znak Objašnjenje

Rotirajuće delove električnog alata ne dodirivati.

Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici!

Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja.

Pre ovoga radnog zahvata izvucite mrežni utikač iz utičnice. Inače postoji opasnost od povreda

usled nenamernog pokretanja električnog alata.

Pri radu koristite zaštitu za oči.

Pri radu koristite zaštitu za sluh.

U radu koristite zaštitu za ruku.

Dodatna informacija.

Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice.

Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju, koja može uticati na najozbiljnije povrede

ili smrt.

Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno

i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

Proizvodi sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom

Znak Jedinica

Jedinica nacionalna Objašnjenje

internacionalna

P

1

W W Primnjena snaga

P

2

W W Predana snaga

U V V Odredjivanje napona

f Hz Hz Frekvencija

M... mm mm Dimenzija, metrički navoj

Ø mm mm Presek nekog okruglog dela

in

in

M

1

=Navoj za brusnu ploču

mm

mm

l

1

=Dugi navoj

mm

mm

Ø

D

=maks. presek brusne ploče

mm mm M=Navoj za ekscentar glavu

l=Dužina vretena sa navojem

kg kg Težina prema EPTA-Procedure 01/2003

L

pA

dB dB Nivo zvučnog pritiska

L

wA

dB dB Brzi nivo snage

L

pCpeak

dB dB Vršni nivo zvučnog pritiska

K... Nesigurnost

a m/s

2

m/s

2

Emisiona vrednost vibracija je prema EN 60745

(Zbir vektora tri pravca)

a

2

h,DS

m/s

m/s

2

Emisiona vrednost vibracija (brušenje sa brusnim listom)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Bazne i izvedene jedinice iz internacionalnog sistema

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

jedinica SI.

min, m/s

2

min, m/s

2

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 67 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

sr

67

Za Vašu sigurnost.

Ophodjenje sa opasnom prašinom

Čitajte sva sigurnosna upozorenja i

Kod rada sa skidanjem materijala sa ovim alatom nastaju

uputstva. Propusti kod održavanja

prašine, koje mogu biti opasne.

sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati

Dodir ili udisanje nekih prašina na primer azbesta i

električni udar, požar i/ili teške povrede.

materijala koji sadrže azbest, prezama koji sadrže olovo,

Čuvajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva za

metala, nekih vrsta drveta, minerala, čestica silikata

budućnost.

materijala koji sadrže kamen, rastvarača za boju, sredstava

za zaštitu drveta, sredstava za upotrebu vodenih vozila

Ne upotrebljavajte ovaj električni alat, pre nego što

može izazvati kod osoba alergijske reakcije i/ili obolenja

temeljno ne pročitate i potpuno razumete ovo

disajnih puteva, rak, oštećenja rasplodjavanja. Rizik usled

uputstvo za rad kao i priložena „Opšta sigurnosna

udisanja prašine zavisi od ekspozicije. Koristite jedno

upozorenja“ (broj spisa 3 41 30 054 06 1). Čuvajte

usisivanje koje odgovara nastaloj prašini kao i ličnu

navedenu dokumentaciju za kasniju upotrebu i predajte

zaštitnu opremu i pobrinite se za dobro provetravanje

je kod nekog otudjenja ili davanja električnog alata.

radnog mesta. Prepustite rad sa azbestnim materijalom

Pazite isto tako na važeće nacionalne propise o zaštiti na

samo stručnjacima.

radu.

Drvenu prašinu i prašinu lakih metala, vreme mešavine

Odredjivanje električnog alata:

brušene prašine i hemijskih materijala mogu pod

Ručno vodjena brusilica za suvo brušenje sa peščanim

nepovoljnim uslovima podleći samopaljenju ili

papirom površine od metala, kamena, plastike, drveta,

prouzrokovati eksploziju. Izbegavajte varničenje u pravcu

veznih materijala, boja/lakova, gita i sličnih materijala sa

rezervoara sa prašinom kao i pregrevanje električnog

umetnutim alatima i priborom koje je odobrio FEIN a u

alata i materijala koji se brusi, praznite na vreme rezervar

sredini zaštićenoj od nevremena.

za prašinu, pazite na uputstva za preradu proizvodjača

materijala kao i na propise koji važe u Vašoj zemlji za

Specijalna sigurnosna upozorenja.

materijale koje treba preradjivati.

Nosite ličnu zaštitnu opremu. Upotrebljavajte zavisno od

Vibracije ruke i šake

namene potpunu zaštitu za lice, zaštitu za oči ili zaštitne

naočare. Ako odgovara, nosite masku za prašinu, zaštitu

Nivo vibracija naveden u ovim upozorenjima je izmeren

za sluh, zaštitne rukavice ili specijalnu kecelju, koja male

prema jednom mernom postupku koji je standardizovan

čestice od brušenja i materijal drže na odstojanju od Vas.

u EN 60745 i može se upotrebiti za poredjenje

Oči treba da budu zaštićene od stranih tela koja bi letela

električnih alata jedan sa drugim. Pogodno je i za

okolo, koja nastaju pri različitim radovima. Maska za

privremenu procenu opterećenja vibracijama.

prašinu ili disanje mora filtrirati prašinu koja nastaje

Navedeni nivo vibracija predstavlja glavne primene

prilikom rada. Ako ste izloženi dugo glasnoj buci, možete

električnog alata. Ako se svakako električni alat

izgubiti i sluh.

upotrebljava za druge namene, sa upotrebljenim alatima

koji odstupaju ili nedovoljnim održavanjem, može nivo

Obezbedite radni komad. Radni komad koji drži neki

vibracija odstupati. Ovo može opterećenje vibracijama

zatezni uredjaj se sigurnije drži nego sa Vašom rukom.

značajno povećati preko celog radnog vremena.

Dobro i čvrsto držite električni alat. Mogu na kratko

Za neku tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi

nastupiti veliki reakcioni momenti.

uzeti u obzir i vreme, u kojem je uredjaj isključen, ili

doduše radi, medjutim nije stvarno u upotrebi. Ovo

Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili

može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko

ih nitovati. Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu

celog radnog vremena.

protiv električnog udara. Upotrebljavajte lepljive tablice.

Utvrdite dodatne sigurnosne mere za zaštitu radnika pre

Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije specijalno

delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnih

proizveden od proizvodjača električnog alata ili odobren.

alata i alata za upotrebu, održavajte ruke tople,

Siguran rad nije samo zbog toga, što neki pribor odgovara

organizacija radnog postupka.

Vašem električnom alatu.

Čistite redovno otvore za provetravanje električnog alata

Uputstva za rad.

sa nemetalnim alatima. Motorna duvaljka vuče vazduh u

Promena brusne ploče (pogledajte stranu 4-6).

kućište. Ovo može kod prekomernog sakupljanja

Montaža se vrši obrnutim redosledom kao i demontaža

metalne prašine prouzrokovati električnu opasnost.

sa slika.

Kontrolišite pre puštanja u rad da li su mrežni priključak

Brusna ploča i ekscentar glava su usaglašeni zajedno. Pri

i utikač oštećeni.

upotrebi brusnih ploča sa Ø 125 mm mora se montirati i

Preporuka: Radite sa električnim alatom uvek preko

za to predvidjena ekcentar glava.

zaštitnog prekidača struje (RCD) sa izmerenom strujom

Baždarenje manžetne zaptivača

kvara od 30 mA ili manjom.

(pogledajte stranu 6).

Pričvrstite vezu zavrtnjima tako, da postoji laki tarući

kontakt izmedju manžetne zaptivača koja se može

podešavati po visini i brusne ploče.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 68 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

68

sr

Održavanje i servis.

Kod ekstremnih radnih uslova pri radu sa

metalima može se u unutrašnjosti električnog

alata taložiti provodljiva prašina. Zaštitna

izolacija se može oštetiti. Izduvavajte često unutrašnjost

električnog alata kroz proreze za ventilaciju sa suvim i

bez ulja komprimovanim vazduhom i uključite ispred

jedan prekidač strujne zaštite od grešaka u struji.

Ako je oštećen priključni vod električnog alata, mora se

zameniti sa specijalno pripremljenim priključnim vodom,

koji se može dobiti preko FEIN servisa.

Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti:

Brusna ploča, ekscentar glava, usisna zaštitna hauba,

brusni list

Jemstvo i garancija.

Garancija na proizvod važi prema zakonskim

regulativama u zemlji gde se pušta u rad. Pored toga daje

FEIN garanciju prema FEIN garantnoj izjavi proizvodjača.

U obimu isporuke Vašeg električnog alata može biti čak

samo jedan deo pribora koji je opisan u uputstvu za rad

ili koji je prikazan na slikama.

Izjava o usaglašenosti.

Firma FEIN izjavljuje na vlastitu odgovornost, da ovaj

proizvod odgovara važećim propisima koji su navedeni

na poslednjoj stranici ovoga uputstva za rad.

Zaštita čovekove okoline, uklanjanje

djubreta.

Pakovanja,sortirani električni alati i pribor odvozite nekoj

reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 69 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

hr

69

hr

Originalne upute za rad ekscentarske brusilice.

Korišteni simboli, kratice i pojmovi.

Simbol, znak Objašnjenje

Ne dodirivati rotirajuće dijelove električnog alata.

Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama!

Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće

napomene za sigurnost.

Prije ove radne operacije mrežni utikač treba izvući iz mrežne utičnice. Inače postoji

opasnost od ozljeda zbog nehotičnog pokretanja električnog alata.

Kod rada treba nositi zaštitne naočale.

Kod rada treba nositi štitnik za sluh.

Pri radovima treba koristiti zaštitne rukavice.

Dodatna informacija.

Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije.

Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do

smrtnog slučaja.

Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba

odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.

Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom

Znak Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje

P

1

W W Primljena snaga

P

2

W W Predana snaga

U V V Napon dimenzioniranja

f Hz Hz Frekvencija

M... mm mm Mjera, metrički navoj

Ø mm mm Promjer okruglog dijela

in

in

M

1

=navoj za brusni tanjur

mm

mm

l

1

=duljina navoja

mm

mm

Ø

D

=max. promjer brusnog tanjura

mm mm M=navoj za glavu s ekscentrom

l=duljina navojnog vretena

kg kg Težina prema EPTA postupku 01/2003

L

pA

dB dB Razina zvučnog tlaka

L

wA

dB dB Razina učinka buke

L

pCpeak

dB dB Razina max. zvučnog tlaka

K... Nesigurnost

2

2

a m/s

m/s

Vrijednost emisija vibracija prema EN 60745

(vektorski zbroj u tri smjera)

2

2

a

h,DS

m/s

m/s

Vrijednost emisija vibracija (brušenje s brusnim

listom)

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Osnovne i izvedene jedinice iz Međunarodnog

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

sustava jedinica SI.

min, m/s

2

min, m/s

2

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 70 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

70

hr

Za vašu sigurnost.

Manipuliranje sa opasnom prašinom

Pročitajte sve upute za sigurnost

Kod materijala na kojima kod rezanja sa ovim alatom

i upute za uporabu. Propusti kod

nastaje prašina koja može biti opasna.

poštivanja napomena za sigurnost i uputa mogu

Dodirivanje ili udisanje nekih vrsta prašine, npr. od

prouzročiti strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

azbesta i materijala sa sadržajem azbesta, premaza sa

Sve napomene za sigurnost i upute spremite za buduću

sadržajem olova, metala, nekih vrsta drva, minerala,

uporabu.

čestica silikata od materijala sa sadržajem kamena,

razrjeđivača boje, zaštitnih sredstava za drvo, Antifouling

Ovaj električni alat ne koristite prije nego što ste

za vodene alate, kod nekih osoba može prouzročiti

temeljito pročitali i razumjeli ove upute za

alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih organa, rak,

rukovanje kao i priložene „Opće napomene za

reproduktivne poteškoće. Opasnost od udisanja prašine

sigurnost“ (br. tiska. 3 41 30 054 06 1). Spomenutu

ovisi od izlaganja prašini. Koristite usisavanje prilagođeno

dokumentaciju spremite za kasniju uporabu i predajte je

nastaloj prašini, kao i osobna zaštitna sredstva i osigurajte

novom vlasniku kod predaje ili prodaje električnog alata.

dobro provjetravanje radnog mjesta. Obradu materijala

Također, pridržavajte se važećih nacionalnih propisa

sa sadržajem azbesta prepustite samo stručnim osobama.

zaštite pri radu.

Drvena prašina i prašina od lakih metala, zagrijane prašine

Definicija električnog alata:

od brušenja i kemijskih tvari, pod nepovoljnim uvjetima

Ručna brusilica za suho brušenje brusnim papirom,

mogu se same zapaliti i prouzročiti eksploziju.

površina od metala, kamena, plastike, drva, kompozitnih

Izbjegavajte iskrenje u smjeru spremnika sa prašinom,

materijala, boja/lakova, kita i sličnih materijala, s radnim

kao i pregrijavanje električnog alata i izratka,

alatima i priborom odobrenim od FEIN i u radnoj okolini

pravovremeno ispraznite spremnik za prašinu,

zaštićenoj od vremenskih utjecaja.

pridržavajte se uputa za obradu od proizvođača

materijala, kao i propisa za obradu materijala u vašoj

Posebne napomene za sigurnost.

zemlji.

Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno od primjene

Vibracije ruke i šake

koristite masku za zaštitu lica i zaštitne naočale. Ukoliko

je to potrebno, nosite masku za zaštitu od prašine,

Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je

štitnike za sluh, zaštitne rukavice ili specijalne pregače,

postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se

koje će vas zaštititi od sitnih čestica od brušenja i

primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata.

materijala. Oči treba zaštiti od letećih stranih tijela koja

Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od

nastaju kod različitih primjena. Zaštitne maske protiv

vibracija.

prašine ili za disanje moraju profiltrirati prašinu nastalu

Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene

kod primjene. Ako ste dulje vrijeme izloženi buci, mogao

električnog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za

bi vam se pogoršati sluh.

druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od

navedenih ili se nedovoljno održavaju, prag vibracija

Osigurajte izradak. Izradak koji se drži sa steznom

može odstupati. Na taj se način može osjetno povećati

napravom sigurnije se drži nego sa rukom.

opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog

Električni alat držite čvrsto. Kratkotrajno se mogu

perioda rada.

pojaviti visoki momenti reakcije.

Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se

uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili

Zabranjeno je natpise i znakove pričvršćivati na električni

doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način

alat vijcima ili zakovicama. Oštećena izolacija ne pruža

može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom

nikakvu zaštitu od strujnog udara. U tu svrhu koristite

čitavog vremenskog perioda rada.

naljepnice.

Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere

Ne koristite pribor koji nije proizveo ili odobrio proizvođač

sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje

električnog alata. Siguran rad se ne postiže samo ako

električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih

pribor odgovara vašem električnom alatu.

operacija.

Redovito čistite otvore za hlađenje električnog alata sa

nemetalnim alatima. Ventilator motora uvlači prašinu u

Upute za rukovanje.

kućište. To kod prekomjernog nakupljanja metalne

Zamjena brusnog tanjura (vidjeti stranicu 4-6).

prašine može dovesti do električnog ugrožavanja.

Montaža se provodi obrnutim redoslijedom u odnosu na

Prije puštanja u rad električnog alata provjerite na

prikazanu demontažu.

oštećenja mrežni priključni kabel i mrežni utikač.

Brusni tanjur i glava s ekscentrom međusobno su

Savjet: sa električnim alatom radite uvijek preko zaštitne

usklađeni. Kod primjene brusnih tanjura promjera

sklopke struje kvara (RCD) sa strujom kvara

Ø 125 mm mora se montirati i za to predviđena glava s

dimenzioniranja od 30 mA ili manjom.

ekscentrom.

Podešavanje brtvene manžete (vidjeti stranicu 6).

Spojnicu crijeva pričvrstite tako da se uspostavi slabiji

kontakt trenjem između visinski podesive brtvene

manžete i brusnog tanjura.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 71 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

hr

71

Održavanje i servisiranje.

Kod ekstremnih uvjeta primjene, može se kod

obrade metala u unutrašnjosti električnog alata

nakupiti električno vodljiva prašina. To može

negativno utjecati na zaštitnu izolaciju električnog alata.

Često ispušite unutarnji prostor električnog alata kroz

otvore za hlađenje suhim komprimiranim zrakom bez

ulja i uključite zaštitnu sklopku struje kvara (FI).

Ako je priključni kabel električnog alata oštećen, mora se

zamijeniti sa originalnim priključnim kabelom koji se

može dobiti u FEIN servisu.

Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti:

brusni tanjur, glava s ekscentrom, štitnik usisavanja,

brusni list

Jamstvo.

Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima

u zemlji korisnika električnog alata. Tvrtka FEIN daje

jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu.

U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti

sadržan i samo jedan dio pribora opisanog ili prikazanog

u ovim uputama za rukovanje.

Izjava o usklađenosti.

Tvrtka FEIN izjavljuje uz punu odgovornost da ovaj

proizvod prikazan na zadnjoj stranici ovih uputa za

rukovanje odgovara navedenim važećim propisima.

Zaštita okoliša, zbrinjavanje u otpad.

Ambalažu, neuporabive električne alate i pribor treba

dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 72 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

72

ru

ru

Оригинал руководства по эксплуатации эксцентриковой шлифмашины.

Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.

Символическое изображение,

Пояснение

условный знак

Не прикасайтесь к вращающимся частям.

Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!

Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по

эксплуатации и общие инструкции по безопасности.

Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки сети.

В противном случая возможно получение травм в результате

непреднамеренного включения электроинструмента.

При работе использовать средства защиты глаз.

При работе использовать средства защиты органов слуха.

Защищайте при работе руки.

Дополнительная информация.

Подтверждает соответствие электроинструмента директивам

Европейского Сообщества.

Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая

может привести к серьезным травмам или смерти.

Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и

сдавать отдельно на экологически чистую переработку.

Изделие с двойной или усиленной изоляцией

Условный

Eдиница измерения,

Eдиница измерения,

Пояснение

знак

международное

русское обозначение

обозначение

P

1

W Вт Потребляемая мощность

P

2

W Вт Отдаваемая мощность

U V B Расчетное напряжение

f Hz Гц Частота питающей сети

M... mm мм Диаметр метрической резьбы

Ø mm мм Диаметр круглой части

in

in

M

1

=резьба для опорной шлифовальной тарелки

mm

мм

l

1

=длина резьбы

mm

мм

Ø

D

=макс. диаметр опорной шлифовальной

тарелки

mm мм M=резьба для эксцентриковой головки

l=длина шпинделя с резьбой

kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003

L

pA

dB дБ Уровень звукового давления

L

wA

dB дБ Уровень звуковой мощности

L

pCpeak

dB дБ Макс. уровень звукового давления

K... Погрешность

2

2

a m/s

м/с

Вибрация в соответствии с EN 60745 (векторная

сумма трех направлений)

2

2

a

h,DS

m/s

м/с

Вибрация (шлифование абразивной шкуркой)

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 73 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

ru

73

Условный

Eдиница измерения,

Eдиница измерения,

Пояснение

знак

международное

русское обозначение

обозначение

m, s, kg, A, mm, V,

м, с, кг, A, мм, В,

Основные и производные единицы измерения

W, Hz, N, °C, dB,

Вт, Гц, Н, °C, дБ,

Международной системы единиц СИ.

min, m/s

2

мин., м/с

2

Для Вашей безопасности.

Закрепляйте обрабатываемую деталь. Закрепленная

в зажимном устройстве деталь удерживается

Прочтите все указания и

надежнее, чем в Вашей руке.

инструкции по технике

безопасности. Упущения, допущенные при

Крепко держите электроинструмент в руках. Не

соблюдении указаний и инструкций по технике

исключено возникновение отдачи.

безопасности, могут стать причиной электрического

Запрещается закреплять на электроинструменте

поражения, пожара и тяжелых травм.

таблички и обозначения с помощью винтов и

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего

заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от

использования.

поражения электрическим током. Применять

Не применяйте настоящий

приклеиваемые таблички.

электроинструмент, предварительно не изучив

Не применяйте принадлежности, которые не были

основательно и полностью не усвоив это

специально сконструированы изготовителем

руководство по эксплуатации, а также приложенные

электроинструмента или на применение которых нет

«Общие указания по технике безопасности» (номер

разрешения изготовителя. Безопасная эксплуатация

публикации 3 41 30 054 06 1). Сохраняйте

не обеспечивается только тем, что принадлежности

названные документы для дальнейшего

подходят к Вашему электроинструменту.

использования и приложите их к

электроинструменту при его передаче другому лицу

Регулярно очищайте вентиляционные отверстия

или при его продаже.

электроинструмента неметаллическим инструментом.

Учитывайте также соответствующие национальные

Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.

правила по охране труда.

Чрезмерное скопление металлической пыли может

стать причиной поражения электрическим током.

Назначение электроинструмента:

Ручная шлифовальная машина для сухого

Перед включением инструмента проверьте сетевой

шлифования наждачной бумагой металлических,

кабель и вилку на наличие повреждений.

каменных, пластмассовых и деревянных

Рекомендация: При работе всегда подключайте

поверхностей, композиционных материалов и

электроинструмент через устройство защитного

поверхностей, покрытых краской/лаком или

отключения (УЗО) с номинальным током

шпаклевкой, а также подобных материалов для

срабатывания 30 мА или менее.

работы в закрытых помещениях с допущенными

Обращение с опасной пылью

фирмой FEIN рабочими инструментами и

При работах со снятием материала с использованием

принадлежностями.

данного инструмента образуется пыль, которая

Специальные указания по технике

может представлять собой опасность.

безопасности.

Контакт с некоторыми видами пыли или вдыхание

некоторых видов пыли как, напр., асбеста и

Применяйте средства индивидуальной защиты. В

асбестосодержащих материалов,

зависимости от выполняемой работы применяйте

свинцовосодержащих лакокрасочных покрытий,

защитный щиток для лица, защитное средство для

металлов, некоторых видов древесины, минералов,

глаз или защитные очки. Насколько уместно, при-

каменных материалов с содержанием силикатов,

меняйте противопылевой респиратор, средства

растворителей красок, средств защиты древесины,

защиты органов слуха, защитные перчатки или

средств защиты судов от обрастания, может

специальный фартук, которые защищают Вас от

вызывать у людей аллергические реакции и/или

абразивных частиц и частиц материала. Глаза

стать причиной заболеваний дыхательных путей,

должны быть защищены от летающих в воздухе

рака, а также отрицательно сказаться на

посторонних частиц, которые могут образовываться

репродуктивности. Степень риска при вдыхании

при выполнении различных работ. Противопылевой

пыли зависит от экспозиционной дозы. Используйте

респиратор или защитная маска органов дыхания

соответствующее данному виду пыли

должны задерживать образующуюся при работе

пылеотсасывающее устройство и индивидуальные

пыль. Продолжительное воздействие сильного

средства защиты и хорошо проветривайте рабочее

шума может привести к потере слуха.

место. Поручайте обработку содержащего асбест

материала только специалистам.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 74 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

74

ru

Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие

Техобслуживание и сервисная служба.

смеси абразивной пыли и химических веществ могут

При работе в экстремальных условиях при

самовоспламеняться при неблагоприятных условиях

обработке металлов внутри

или стать причиной взрыва. Избегайте искрения в

электроинструмента может откладываться

сторону контейнера для пыли, перегрева

токопроводящая пыль. Это может иметь негативное

электроинструмента и шлифуемого материала,

воздействие на защитную изоляцию

своевременно опорожняйте контейнер для пыли,

электроинструмента. Регулярно продувайте

соблюдайте указания производителя материала по

внутреннюю полость электроинструмента через

обработке, а также действующие в Вашей стране

вентиляционные щели сухим и свободным от масла

указания для обрабатываемых материалов.

сжатым воздухом и подключайте

Вибрация, действующая на кисть-руку

электроинструмент через устройство защитного

Указанный в этих инструкциях уровень вибрации

отключения (УЗО).

определен в соответствии с методикой измерений,

Поврежденный кабель питания электроинструмента

предписанной EN 60745, и может использоваться

должен быть заменен оригинальным кабелем,

для сравнения электроинструментов. Он пригоден

который можно приобрести через сервисную

также для предварительной оценки вибрационной

службу FEIN.

нагрузки.

При необходимости Вы можете самостоятельно

Уровень вибрации указан для основных областей

заменить следующие части:

применения электроинструмента. Он может

опорную шлифовальную тарелку, эксцентриковую

отличаться при использовании электроинструмента

головку, защитный вытяжной кожух, абразивную

для других применений, использовании иных

оснастку

рабочих инструментов или недостаточном

техобслуживании. Следствием может явиться

Обязательная гарантия и

значительное увеличение вибрационной нагрузки в

дополнительная гарантия

течение всей продолжительности работы.

Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно

изготовителя.

учитывать также и время, когда инструмент

Обязательная гарантия на изделие предоставляется

выключен или, хоть и включен, но не находится в

в соответствии с законоположениями в стране

работе. Это может снизить среднюю вибрационную

пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет

нагрузку в течение всей продолжительности

дополнительную гарантию в соответствии с

работы.

гарантийным обязательством изготовителя FEIN.

Предусмотрите дополнительные меры

Комплект поставки Вашего электроинструмента

предосторожности для защиты пользователя от

может не включать весь набор описанных или

воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание

изображенных в этом руководстве по эксплуатации

электроинструмента и рабочих инструментов,

принадлежностей.

теплые руки, организация труда.

Декларация соответствия.

Указания по пользованию.

С исключительной ответственностью фирма FEIN

Замена опорной шлифовальной тарелки

заявляет, что настоящее изделие соответствует

(см. стр. 4-6).

нормативным документам, приведенным на

Монтаж производится в обратной

последней странице настоящего руководства по

последовательности изображенного на рисунке

эксплуатации.

демонтажа.

Охрана окружающей среды,

Опорная шлифовальная тарелка и эксцентриковая

головка рассчитаны друг на друга. При

утилизация.

использовании опорных шлифовальных тарелок с

Упаковку, пришедшие в негодность

Ø 125 мм необходимо монтировать также и

электроинструменты и принадлежности следует

эксцентриковую головку, предусмотренную для

собирать для экологически чистой утилизации.

опорной шлифовальной тарелки.

Настройка уплотнительной манжеты (см. стр. 6).

Прикрепите зажим шланга так, чтобы между

уплотнительной манжетой и опорной

шлифовальной тарелкой установился небольшой

скользящий контакт.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 75 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

uk

75

uk

Оригінальна інструкція з експлуатації ексцентрикової шліфмашини.

Використані символи, скорочення та поняття.

Символ, позначка Пояснення

Не торкайтеся до деталей електроінструменту, що обертаються.

Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч!

Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та

загальні вказівки з техніки безпеки.

Перед виконанням цієї робочої операції витягніть штепсель з розетки. Інакше

виникне небезпека поранення внаслідок ненавмисного запуску

електроінструменту.

Під час роботи одягайте захисні окуляри.

Під час роботи одягайте навушники.

Під час роботи захищайте руки.

Додаткова інформація.

Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив

Європейського Співтовариства.

Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації, яка може

привести до серйозних травм або смерті.

Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби

повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.

Виріб з подвійною або посиленою ізоляцією

Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення

P

1

W Вт Споживча потужність

P

2

W Вт Корисна потужність

U V В Розрахункова напруга

f Hz Гц Частота

M... mm мм Діаметр метричної різьби

Ø mm мм Діаметр круглої частини

in

in

M

1

=різьба для опорної шліфувальної тарілки

mm

мм

l

1

=довжина різьби

mm

мм

Ø

D

=макс. діаметр шліфувальної тарілки

mm мм M=різьба для ексцентрикової головки

l=довжина шпинделя з різьбою

kg кг Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

L

pA

dB дБ Рівень звукового тиску

L

wA

dB дБ Рівень звукової потужності

L

pCpeak

dB дБ Піковий рівень звукового тиску

K... Похибка

a m/s

2

м/с

2

Вібрація у відповідності до EN 60745

(сума векторів трьох напрямків)

a

2

h,DS

m/s

м/с

2

Вібрація (шліфування абразивною шкуркою)

m, s, kg, A, mm, V,

м, с, кг, A, мм, В,

Основні та похідні одиниці Міжнародної

W, Hz, N, °C, dB,

Вт, Гц, Н, °C, дБ,

системи одиниць SI.

min, m/s

2

хвил., м/с

2

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 76 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

76

uk

Для Вашої безпеки.

Регулярно очищайте вентиляційні щілини

електроінструменту неметалевими інструментами.

Прочитайте всі правила з

Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне

техніки безпеки і вказівки.

накопичення металевого пилу може призвести до

Невиконання правил з техніки безпеки і вказівок

електричної небезпеки.

може призводити до удару електричним струмом,

пожежі та/або важких травм.

Перед увімкненням інструменту перевірте шнур

Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на

живлення та штепсель на предмет пошкоджень.

майбутнє.

Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад

Не застосовуйте цей електроінструмент, не

до пристрою захисного вимкнення із номінальним

прочитавши уважно та не зрозумівши дану

струмом спрацювання 30 мА або менше.

інструкцію з експлуатації та додані «Загальні

Поводження з небезпечним пилом

вказівки з техніки безпеки» (номер документа

3 41 30 054 06 1). Зберігайте названі документи для

Під час робіт із зніманням матеріалу з використанням

подальшого використання та додавайте їх до

даного інструменту утворюється пил, що може бути

електроінструменту при його передачі в

небезпечним.

користування або при продажу.

Контакт з деякими видами пилу або вдихання

деяких видів пилу, як напр., пилу від азбесту та

Зважайте також на чинні національні приписи з

матеріалів, що містять азбест, лакофарбових

охорони праці.

покриттів, що містять свинець, металу, деяких видів

Призначення електроінструменту:

деревини, мінералів, кам’яних матеріалів із вмістом

Ручна шліфувальна машина для сухого шліфування

силікатів, розчинників фарб, засобів захисту

наждаком поверхонь з металу, каменя, пластмаси,

деревини, засобів захисту суден від обростання,

дерева, композиційних матеріалів та поверхонь,

може викликати у людей алергічні реакції та/або

покритих фарбою/лаком або шпаклівкою, а також

стати причиною захворювань дихальних шляхів,

подібних матеріалів для роботи в закритих

раку, а також негативно позначитися на

приміщеннях з допущеними фірмою FEIN робочими

репродуктивності. Ступінь ризику при вдиханні

інструментами та приладдям.

пилу залежить від експозиційної дози.

Специфічні вказівки з техніки безпеки.

Використовуйте пиловідсмоктувальний пристрій,

що відповідає даному виду пилу, особисте захисне

Вдягайте особисте захисне спорядження. В

спорядження та добре провітрюйте робоче місце.

залежності від виду робіт використовуйте захисну

Доручайте обробку матеріалу, що містить азбест,

маску, захист для очей або захисні окуляри. За

лише фахівцям.

необхідністю вдягайте респіратор, навушники, захисні

Деревний пил та пил легких металів, гарячі суміші

рукавиці або спеціальний фартух, щоб захистити себе

абразивного пилу і хімічних речовин можуть за

від невеличких частинок, що утворюються під час

несприятливих умов самозайматися або стати

шліфування, та частинок матеріалу. Очі повинні бути

причиною вибуху. Уникайте розлітання іскор в

захищені від відлетілих чужорідних тіл, що

напрямку ємності для пилу, перегрівання

утворюються при різних видах робіт. Респіратор або

електроприладу і матеріалу, що шліфується,

маска повинні відфільтровувати пил, що утворюється

своєчасно спорожнюйте ємність для пилу,

під час роботи. При тривалій роботі при гучному

дотримуйтеся вказівок виробника матеріалу та

шумі можна втратити слух.

чинних у Вашій країні приписів щодо обробки

Фіксуйте оброблювану деталь. Закріплена в

матеріалу.

затискному пристрої деталь утримується надійніше,

Вібрація руки

ніж у Вашій руці.

Зазначений в цих вказівках рівень вібрації

Добре тримайте електроінструмент. Можливі короткі,

вимірювався за процедурою, визначеною в

але сильні реакційні моменти.

EN 60745; нею можна користуватися для порівняння

Забороняється закріплювати на електроінструменті

приладів. Цією цифрою можна користуватися також

таблички та позначки за допомогою гвинтів або

і для попередньої оцінки вібраційного

заклепок. Пошкоджена ізоляція не захищає від

навантаження.

ураження електричним струмом. Таблички треба

Зазначений рівень вібрації стосується головних

приклеювати.

робіт, на які розрахований електроінструмент.

Однак при застосуванні електроінструменту для

Не використовуйте приладдя, яке не було

інших робіт, роботі з іншими робочими

сконструйоване виробником електроінструменту саме

інструментами або при недостатньому технічному

для даного електроінструменту або на застосування

обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. Це

якого немає дозволу виробника. Сама лише

може значно збільшити вібраційне навантаження

можливість закріплення приладдя на Вашому

протягом всього часу роботи.

електроінструменті не є гарантією його безпечної

Для точної оцінки вібраційного навантаження треба

експлуатації.

ураховувати також і інтервали, коли прилад

вимкнутий або коли він хоч і увімкнутий, але не

використовується. Це може значно зменшити

вібраційне навантаження протягом всього часу

роботи.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 77 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

uk

77

Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від

Заява про відповідність.

вібрації працюючого з інструментом, як напр.:

Фірма FEIN заявляє під свою особисту

технічне обслуговування електроінструменту і

відповідальність, що цей виріб відповідає чинним

робочих інструментів, тримання рук у теплі,

приписам, викладеним на останній сторінці цієї

організація робочих процесів.

інструкції з експлуатації.

Вказівки з експлуатації.

Захист навколишнього середовища,

Заміна опорної шліфувальної тарілки

утилізація.

(див. стор. 4-6).

Упаковку, відпрацьовані електроінструменти та

Монтаж виконується у зворотній послідовності

приладдя потрібно утилізувати екологічно чистим

зображеного на малюнку демонтажу.

способом.

Опорна шліфувальна тарілка та ексцентрикова

головка розраховані одне для одного. При

використанні опорних шліфувальних тарілок з

Ø 125 мм потрібно також монтувати ексцентрикову

головку, передбачену для опорної шліфувальної

тарілки.

Настроювання ущільнювальної манжети

(див. стор. 6).

Прикріпіть затискач шланга так, щоб між

ущільнювальною манжетою та опорною

шліфувальною тарілкою утворився невеликий

ковзаючий контакт.

Ремонт та сервісні послуги.

В екстремальних умовах застосування для

обробки металів усередині

електроінструменту може осідати

електропровідний пил. Захисна ізоляція

електроінструменту може пошкодитися.

Продувайте часто внутрішні частини інструменту

через вентиляційні щілини сухим та нежирним

стисненим повітрям та під’єднуйте пристрій

захисного вимкнення.

У разі пошкодження мережного шнура

електроінструменту його треба міняти на

спеціальний шнур, який можна придбати в сервісний

майстерні FEIN.

За необхідністю Ви можете самостійно замінити

наступні деталі:

опорну шліфувальну тарілку, ексцентрикову

головку, захисний витяжний кожух, абразивну

шкурку

Гарантія.

Гарантія на виріб надається відповідно до

законодавчих правил країни збуту. Крім цього, фірма

FEIN надає заводську гарантію відповідно до

гарантійного талона виробника.

Можливо, що в обсяг поставки Вашого

електроінструменту входить не все описане або

зображене в даній інструкції з експлуатації

приладдя.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 78 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

78

bg

bg

Оригинална инструкция за експлоатация Ексцентрикова шлифоваща машина.

Използвани символи, съкращения и термини.

Символ, означение Пояснение

Не допирайте въртящите се детайли на електроинструмента.

Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство!

Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента

документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа.

Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта. В противен случай

съществува опасност от нараняване при неволно включване на електроинструмента.

Работете с предпазни очила.

Работете с шумозаглушители (антифони).

Работете с предпазни ръкавици.

Допълнителна информация.

Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския

съюз.

Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки травми

или смърт.

Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти

трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за

вторична преработка на съдържащите се в тях суровини.

Продукт с двойна или усилена изолация

Символ Международно

Национално

Пояснение

означение

означение

P

1

W W Консумирана мощност

P

2

WWПолезна мощност

U V V Номинално напрежение

f Hz Hz Честота

M... mm mm Размер, метрична резба

ØmmmmДиаметър на кръгъл детайл

in

in

M

1

=Резба за шлифоващия диск

mm

mm

l

1

ължина на резбата

mm

mm

Ø

D

=Макс. диаметър на шлифоващия диск

mm mm M=Резба за ексцентриковата глава

l=Дължина на резбовия вал

kg kg Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003

L

pA

dB dB Равнище на звуковото налягане

L

wA

dB dB Равнище на мощността на звука

L

pCpeak

dB dB Пиково равнище на звуковото налягане

K... Неопределеност

a m/s

2

m/s

2

Генерирани вибрации съгласно EN 60745

(векторна сума по трите направления)

a

h,DS

m/s

2

m/s

2

Генерирани вибрации (шлифоване с шкурка)

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 79 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

bg

79

Символ Международно

Национално

Пояснение

означение

означение

m, s, kg, A, mm, V,

m, s, kg, A, mm, V,

Основни и производни единици от

W, Hz, N, °C, dB,

W, Hz, N, °C, dB,

Международната система за мерни единици

min, m/s

2

min, m/s

2

SI.

За Вашата сигурност.

Не използвайте допълнителни приспособления, които

не са изрично проектирани или допуснати за употреба

Прочетете всички указания за

от производителя на електроинструмента. Фактът, че

безопасна работа и за работа с

дадено приспособление може да бъде монтирано

електроинструмента. Пропуски при спазването на

към електроинструмента, не означава, че ползването

указанията за безопасна работа и за работа с

му е безопасно.

електроинструмента могат да предизвикат токов

удар, пожар и/или тежки травми.

Редовно почиствайте вентилационните отвори на

Съхранявайте всички указания за безопасна работа и

електроинструмента с неметални инструменти.

за работа с електроинструмента за ползване в

Турбинката на електродвигателя засмуква прах в

бъдеще.

корпуса. При прекомерна запрашеност с метален

Не използвайте този електроинструмент,

прах това може да увреди електроизолацията на

преди внимателно да прочетете и напълно да

електроинструмента.

разберете това ръководство за експлоатация,

Преди работа проверявайте дали захранващият кабел

както и приложените «Общи указания за безопасна

и щепселът са изрядни.

работа» (Номер на публикация 3 41 30 054 06 1).

Препоръка: винаги включвайте електроинструмента

Съхранявайте посочените материали за ползване по-

през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с

късно и при продажба на електроинструмента или

праг на задействане 30 mA или по-малък.

когато го давате за ползване от други лица ги

предавайте заедно с него.

Работа с опасни за здравето прахове

Съблюдавайте също валидните национални

При работа с този електроинструмент възникват

разпоредби по охрана на труда.

прахове, които могат да бъдат опасни.

Допирът или вдишването на някои прахове, напр.

Предназначение на електроинструмента:

отделящи се при работа с азбест и

Ръчна шлифоваща машина за сухо шлифоване с

азбестосъдържащи материали, съдържащи олово

шкурка в закрити помещения на повърхности от

лакови покрития и бои, метали, някои видове

метал, каменни материали, пластмаси, дървесни

дървесина, минерали, силикатни частици от инертни

материали, композитни материали, бои/лакови

материали, разтворители за някои видове боя,

покрития, замазки и др.п. материали с утвърдените

консерванти за дървесина, противообрастващи

от фирма FEIN работни инструменти и

средства за плавателни съдове може да предизвика

приспособления.

алергични реакции и/или заболявания на

Специални указания за безопасна работа.

дихателните пътища, рак, увреждане на половата

система и др.п. Рискът вследствие на вдишването на

Работете с лични предпазни средства. В зависимост от

праховете зависи от експозицията. Използвайте

приложението работете с цяла маска за лице, защита

подходяща за вида на отделяните прахове

за очите или предпазни очила. Ако е необходимо,

аспирационна система, както и лични предпазни

работете с дихателна маска, шумозаглушители

средства и осигурявайте добро проветряване на

(антифони), работни обувки или специализирана

работното място. Оставяйте обработването на

престилка, която Ви предпазва от малки откъртени

азбестосъдържащи материали да се извършва само

при работата частички. Очите Ви трябва да са защи-

от квалифицирани техници.

тени от летящите в зоната на работа частички.

При неблагоприятни обстоятелства прах от

Противопраховата или дихателната маска

дървесни материали или от леки метали, горещи

филтрират възникващия при работа прах. Ако

смеси от шлифоване и химикали могат да се

продължително време сте изложени на силен шум,

самовъзпламенят или да предизвикат експлозия.

това може да доведе до загуба на слух.

Внимавайте образуващата се по време на работа

Осигурявайте добре обработвания детайл. Детайл,

струя искри да не е насочена към кутии за събиране

захванат с подходящо приспособление, се държи

на отпадъчна прах, избягвайте прегряването на

по-сигурно и безопасно, отколкото, ако го държите

електроинструмента и на обработвания детайл,

с ръка.

своевременно изпразвайте прахоуловителната

Дръжте електроинструмента здраво. Съществува

кутия, спазвайте указанията за обработване на

опасност от внезапното възникване на силни

производителя на материала, както и валидните във

краткотрайни реакционни моменти.

Вашата страна предписания за обработваните

материали.

Забранява се захващането към корпуса на

електроинструмента на табелки или знаци с винтове

или нитове. Повредена изолация не осигурява защита

от токов удар. Използвайте самозалепващи се

табелки.

OBJ_BUCH-0000000017-001.book Page 80 Friday, March 11, 2011 11:15 AM

80

bg

Предавани на ръцете вибрации

Поддържане и сервиз.

Посоченото в това ръководство за експлоатация

При екстремни работни условия при

равнище на вибрациите е определено съгласно

обработване на метали по вътрешността на

процедура, посочена в стандарта EN 60745, и може

електроинструмента може да се отложи

да бъде използвана за сравняване на различни

голямо количество токопровеждащ прах. Това може

електроинструменти. То е подходящо също и за

да наруши защитната електроизолация на

груба предварителна оценка на натоварването от

електроинструмента. Редовно продухвайте

вибрации.

вътрешността на корпуса през вентилационните

Посоченото равнище на вибрациите е

отвори със сух и обезмаслен въздух под налягане и

представително за най-често срещаните

включвайте електроинструмента през

приложения на електроинструмента. Ако обаче

дефектнотоков прекъсвач за утечни токове (FI).

електроинструментът се използва при други

Ако захранващият кабел на електроинструмента се

работни условия и за други приложения, с различни

повреди, трябва да бъде заменен с предназначен за

работни инструменти или ако не бъде поддържан в

този електроинструмент захранващ кабел, който

изрядно състояние, равнището на вибрациите може

може да бъде получен от сервиз за

да се отличава съществено от посоченото. Това би

електроинструменти на FEIN.

могло значително да увеличи натоварването от

При необходимост можете сами да замените следните

вибрации за целия производствен цикъл.

елементи:

За точната преценка на натоварването от вибрации

Шлифоваща плоча, ексцентрикова глава,

трябва да се отчитат и интервалите от време, през

прахоуловителен предпазен кожух, листове шкурка

които електроинструментът е изключен или работи,

но не се използва. Това може значително да намали

Гаранция и гаранционно обслужване.

натоварването от вибрации за целия производствен

цикъл.

Гаранционното обслужване на електроинструмента

Взимайте допълнителни мерки за предпазване на

е съгласно законовите разпоредби в страната-

работещия с електроинструмента от влиянието на

вносител. Освен това фирма FEIN осигурява

вибрациите, напр.: поддържане на

гаранционно обслужване съгласно Гаранционната

електроинструмента и работните инструменти в

декларация на производителя на FEIN.

изрядно състояние, подгряване и поддържане на

В окомплектовката на Вашия електроинструмент

ръцете топли, подходяща организация на

може да са включени само част от описаните в това

последователността на работните цикли.

ръководство и изобразени на фигурите

допълнителни приспособления.

Указания за ползване.

Декларация за съответствие.

Смяна на шлифоващата плоча

Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този

(вижте страница 4-6).

продукт съответства на валидните нормативни

Монтирането се извършва в обратна

документи, посочени на последната страница на

последователност на изобразеното на фигурата

това ръководство за експлоатация.

демонтиране.

Шлифоващият диск и ексцентриковата глава работят

Опазване на околната среда,

съвместно. При използване на шлифоващи дискове с

бракуване.

Ø125mm трябва да бъде монтиран предвидената за

Опаковките, излезлите от употреба

целта ексцентрикова глава.

електроинструменти и допълнителни

Настройване на уплътнителния маншон

приспособления трябва да се предават за

(вижте страница 6).

оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

Закрепете скобата за шлауха така, че да има лек

контакт на триене между регулируемия по височина

уплътнителен маншон и шлифоващия диск.