Bowers & Wilkins CCM618: Español

Español: Bowers & Wilkins CCM618

Öffnung sind jedoch einfacher, wenn der

Mit dem Schalter an der vorderen

Español

optionale Vormontage-Rahmen (PMK) vor

Schallwand kann der Ausgangspegel des

dem Anbringen der Gipsbauplatte

Hochtöners optimal so eingestellt werden,

eingesetzt wird.

dass auch außerhalb der Hörachse

Garantía limitada

befindliche Zuhörer erstklassige Klang-

Klammern oder nageln Sie das PMK an die

qualität genießen können sowie dumpfe

Balken, wie es in der dem Kit beiliegenden

Estimado cliente:

Akustikverhältnisse oder die Effekte in stark

Anleitung beschrieben wird. Führen Sie das

reflektierenden Räumen ausgeglichen

Bienvenido a B&W.

Kabel zum Befestigungspunkt am PMK und

werden. (Figure (Abb.) 9)

sichern Sie es dort. Geben Sie ausreichend

Este producto ha sido diseñado y fabricado

Kabel, um den Lautsprecher problemlos

de acuerdo con las más altas normas de

Farbliche Abstimmung

anschließen zu können, aber nicht zu viel,

calidad. No obstante, si hallara algún

da überschüssiges Kabel gegen die

Der Rahmen besitzt eine weiße Oberfläche

desperfecto, B&W Loudspeakers y sus

Konstruktion schwingen kann.

(halbmatt). Er ist lackierfähig und kann

distribuidores nacionales garantizan, sin

farblich an die Umgebung angepasst

coste alguno para usted, la mano de obra

Die Ergebnisse werden davon beeinflusst,

werden. Bringen Sie die Lackiermaske an,

(es posible que haya excepciones) y la

wie gut die Gipsbauplatte an den Balken

bevor Sie mit dem Lackiervorgang

reposición de piezas en cualquier país

befestigt ist. Sie können die Platten sowohl

beginnen. Lackieren Sie weder die

donde se cuente con un distribuidor

an die Balken in der Nähe des Lautspre-

Lautsprechereinheiten noch den

autorizado de B&W.

chers kleben als auch schrauben oder an

Schallwandbereich hinter der Abdeckung.

den Balken festnageln.

Esta garantía limitada es válida por un

Vermeiden Sie es, die Lautsprechersysteme

período de cinco años desde la fecha de

Ist die Platte angebracht, dient der

zu berühren, da dies zu Beschädigungen

compra y de dos años para las partes

Innenrand des PMKs als Orientierung beim

führen kann.

electrónicas, incluyendo sistemas de

Ausschneiden mit einer Säge.

Auch die Abdeckung kann lackiert werden.

altavoces amplificados.

Zuvor muss jedoch der Stoff von der

Dämmen der Öffnung

Términos y condiciones

Abdeckung entfernt werden, da sich

Drapieren Sie Matten aus Glasfaser oder

ansonsten das Gewebe zusetzt, was zu

1 Esta garantía está limitada a la

Mineralwolle an der Rückseite der Decken-

einer Beeinträchtigung der Klangqualität

reparación del equipo. La garantía no

schalung. Bedecken Sie dabei die Öffnung

führt. Lässt sich der Stoff nicht ohne

cubre ni el transporte, ni otros costes,

und führen Sie die Matten mindestens

weiteres wieder befestigen, entfernen Sie

ni ningún riesgo por traslado,

30 cm um den Lautsprecher in den Hohl-

ihn noch einmal und besprühen die

transporte e instalación de los

raum (Figure (Abb.) 7).

Rückseite der Metallabdeckung (NICHT den

productos.

Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M-

WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die von

2 La garantía será aplicable

Sprühkleber oder Ähnlichem.

Ihnen eingesetzten Werkstoffe den örtlichen

exclusivamente para el propietario

Gebäude- und Brandschutzverordnungen

original. No es transferible.

entsprechen.

3 Esta garantía tendrá validez solamente

si se trata de materiales defectuosos

Anbringen der Lautsprecher

y/o de fabricación existentes en el

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte vor

momento de la compra, y no será

dem Anschließen abgeschaltet sind.

válida en los siguientes casos:

Schließen Sie die Kabel an. Achten Sie

a. daños causados por instalación,

dabei auf die korrekte Polarität.

conexión o embalaje inapropiados,

Positionieren Sie den Lautsprecher (ohne

b. daños causados por uso inapropiado

Abdeckung) in der Öffnung und schrauben

que no se corresponda con el uso

Sie die 4 von der Front aus sichtbaren

correcto tal como se describe en el

Schrauben ein. Durch Anziehen dieser

manual del usuario, negligencia,

Schrauben werden automatisch Schnell-

modificaciones o la utilización de

befestigungen hinter die Montagefläche

piezas no originales de fábrica o no

geschoben. Stellen Sie sicher, dass die

autorizadas por B&W,

Schnellbefestigungen exakt ausgerichtet

c. daños causados por equipos auxiliares

sind, bevor Sie die Schrauben festziehen.

defectuosos o inapropiados,

Ein gewisses Maß an Biegung des

Rahmens ist erlaubt, um Unebenheiten an

d. daños causados por accidentes,

der Montagefläche auszugleichen.

relámpagos, agua, incendios, calor,

Überdrehen Sie die Schrauben jedoch

guerra, disturbios sociales u otra causa

nicht, da sich der Lautsprecherrahmen

ajena al control razonable de B&W y

dadurch stark verzieht.

de sus distribuidores autorizados,

e. productos cuyo número de serie haya

Ausrichten des Lautsprechers

sido modificado, borrado, retirado o

Der Winkel des Hochtöners kann

convertido en ilegible,

eingestellt werden. Ferner lässt sich der

f. si una persona no autorizada ha

Lautsprecher selbst drehen, so dass

efectuado alguna reparación o

insgesamt eine optimale Schallabstrahlung

modificación en el producto.

auf den Hörbereich gewährleistet wird.

(Figure (Abb.) 8)

4 Esta garantía complementa cualquier

obligación legal a nivel

Richten Sie den Hochtöner auf den

nacional/regional de concesionarios o

Hörbereich, um die Hochtonwiedergabe

distribuidores nacionales y, como

und das Klangbild zu verbessern, wenn der

cliente, no afecta a sus derechos

Lautsprecher zu weit von der Hörachse

estatutarios.

entfernt montiert werden muss.

Umgekehrt kann es bei Surroundanwen-

dungen vorteilhaft sein, den Hochtöner

nicht auf den Hörbereich zu richten, um ein

diffuseres Schallfeld zu erzeugen.

7