Bowers & Wilkins ASW CM – страница 2

Инструкция к Акустику Bowers & Wilkins ASW CM

todas as regras de segurança apropriadas

fogo ou choque eléctrico. Nunca entorne

c Se o aparelho foi exposto a chuva ou água.

para uso no seu país.

líquido de nenhum tipo em cima do

d Se o produto não funciona normalmente

aparelho.

8 Protecção do Cabo de Corrente Os

seguindo as instruções no manual. Ajuste

cabos de corrente devem ser guiados por

15 Limpeza Desligue o aparelho da tomada

apenas os controlos mencionados no manual

forma a não serem pisados ou colocados

antes de o começar a limpar. A caixa do

de instruções, visto que um ajuste

objectos em cima dos mesmos, prestando

subwoofer pode ser limpa com um pano

desapropriado de outros controlos podem

especial atenção às fichas, orifícios

seco. Se desejar o uso de um spray aerosol

resultar em dano e requerem frequentemente

correspondentes e o ponto onde saem do

não pulverize directamente na caixa;

um trabalho extensivo de um técnico

aparelho.

pulverize o pano. Retire primeiro a grelha

qualificado para repor o aparelho no seu

para que o seu pano não fique manchado,

funcionamento normal.

9 Sobrecarga Não sobrecarregue as

mas tenha cuidado para não interferir com o

tomadas de parede nem extensões, isso

e Se deixou cair o aparelho, ou se danificou

altifalante. A grelha pode ser limpa usando

poderá resultar em fogo ou choque

de qualquer forma.

uma escova macia. Leia a secção do

eléctrico.

manual com instruções de limpeza -

f Quando o aparelho apresentar uma

10 Ventilação – O painel do amplificador na

"Cuidados com o Subwoofer".

alteração distinta no seu desempenho isto

traseira do aparelho é parte do mecanismo

indica necessidade de uma assistência

16 Ligações Não utilize ligações não

de arrefecimento e não deve ser obstruído

técnica.

recomendadas pelo fabricante do aparelho,

colocando o aparelho numa cama, sofá,

porque poderão causar danos.

22 Peças de Substituição Quando é

tapete, ou outras superfícies semelhantes.

necessário substituir uma peça, certifique-se

Não tape o painel do amplificador com

17 Acessórios Não coloque este aparelho

que o técnico o faz com peças indicadas

nada como panos de mesa, jornais, etc.

numa superfície instável, suporte, suporte de

pelo fabricante ou com as mesmas

Deve existir um espaço livre de pelo menos

parede ou mesa. O aparelho pode cair,

características que a peça original.

50mm entre a traseira do aparelho e

causando sérias lesões a crianças ou

Substituições não autorizadas podem resultar

qualquer parede ou divisória. Se o aparelho

adultos, e sérios danos no aparelho. Use

em fogo, choque eléctrico ou outros perigos

for colocado num espaço feito à medida

apenas com um suporte, suporte de parede

como uma prateleira, móvel aberto ou

ou mesa recomendados pelo fabricante ou

fechado, deve providenciar-se uma

vendido com o aparelho. Qualquer

circulação adequada de ar, seja com a) um

montagem do aparelho deve seguir as

espaço livre de 12mm à volta do topo,

instruções do fabricante e deve usar um

lados e base do aparelho ventilando para a

acessório de montagem recomendado pelo

23 Fusíveis de corrente para uma

sala ou por b) dois canais com um mínimo

fabricante.

protecção constante contra perigo de

de secção de 150cm2 a partir da sala

18 Movendo o aparelho A combinação

incêndio, use fusíveis apenas do tipo e

direccionados para espaços de 300mm de

do aparelho e sua embalagem devem ser

voltagem correctos. O amplificador está

largura x 50mm de profundidade no topo e

movidos com cuidado.

construído para funcionar com fontes de

base do compartimento em linha com o

Paragens rápidas, força

corrente nominal entre 100V e 230V AC,

espaço por trás do aparelho. Assegure-se

excessiva e superfícies

mas são utilizados diferentes tipos de

que as saliências do dissipador estão

irregulares podem fazer com

fusíveis, dependendo da voltagem. A

alinhados verticalmente para assegurar um

que o aparelho tombe.

especificação correcta para cada fusível

arrefecimento correcto. O aparelho não

Certifique-se que não existem cabos por

está marcada no aparelho.

deve ser colocado em lugares pouco

baixo da alcatifa ou carpete que possam ser

arejados, como uma prateleira, estante ou

24 Verificação de Segurança Após

danificados com os spikes. Não mova o

caixa a menos que lhe seja fornecida

qualquer assistência ou reparação feita a

aparelho com os spikes montados porque

ventilação apropriada ou as instruções do

este produto, peça ao técnico para efectuar

pode fazer com que eles se soltem da caixa

fabricante estejam de acordo com a

uma verificação de segurança para

e causem estragos no aparelho. Tenha

situação em causa.

confirmar se o produto está em condições

cuidado para não se picar com os spikes.

normais de funcionamento.

11 Calor O aparelho deve estar situado

19 Períodos de não utilização O cabo

longe de fontes de calor como, radiadores,

25 Campos Magnéticos o produto cria um

de corrente do aparelho deve ser desligado

aquecedores, fogões, ou outros aparelhos

campo magnético perdido. Não posicione

da tomada durante tempestades com

(incluindo amplificadores) que produzam

nenhum objecto que possa ser danificado

relâmpagos e quando o aparelho ficar sem

calor. Não devem ser colocadas junto do

por este campo magnético (ex. televisores

uso durante um longo período de tempo.

aparelho fontes de calor produzido por

com tubo de raios catódicos ou monitores

chama como por exemplo velas acesas.

20 Assistência Não tente efectuar você

de computador, cassetes audio e vídeo e

mesmo uma reparação neste aparelho, visto

cartões com banda magnética) a menos de

12 Montagem na Parede ou Tecto O

que abrir ou remover as tampas pode expô-

0.5m do aparelho. O aparelho pode causar

aparelho deve apenas ser montado numa

lo a voltagens perigosas ou outros perigos.

distorção nas imagens de tubos de raios

parede ou tecto segundo as indicações do

Direccione qualquer reparação para pessoal

catódicos para além desta distância.

fabricante.

qualificado.

13 Água ou Humidade Não use este

21 Danos requerendo reparação

aparelho perto de água ou humidade por

Introdução

Desligue o aparelho da tomada de parede

exemplo, perto de uma banheira, poliban,

e direccione a reparação para pessoal

Obrigado por ter comprado um Subwoofer

lava-louça, máquina de lavar, numa cave

qualificado quando nas seguintes condições:

Activo B&W ASW.

húmida, ou perto de uma piscina ou algo

similar.

a Quando o cabo de corrente ou ficha foram

Desde a sua fundação em 1966, que a filosofia

danificados.

de base da B&W tem sido a procura da

14 Entrada de Objectos ou Líquidos

reprodução sonora perfeita. Inspirados pelo

Nunca empurre objectos através das

b Quando foi entornado líquido ou se

fundador da companhia, o falecido John

ranhuras do aparelho para o seu interior,

deixaram cair objectos para dentro do

Bowers, esta busca significou não um

visto que elas podem tocar em peças com

aparelho.

elevado investimento em tecnologia e inovação

voltagens perigosas que podem provocar

18

de áudio mas também uma permanente

6 Interruptor de corte de FILTRO DE

O subwoofer é fornecido com quatro espigões.

avaliação em termos musicais para assegurar

FREQUÊNCIAS BAIXAS

Estes espigões atravessam a carpete, fixando a

que a tecnologia é aproveitada ao máximo.

coluna directamente ao solo sem achatar a

7 Selector de FASE

carpete.

O subwoofer foi desenhado para instalações de

8 Tomada LINE IN

Cinema em Casa e para aumentar a

Se a unidade é para ser usada numa superfície

performance de graves das colunas “full range”

9 Tomada LINE OUT

vulnerável, como chão de madeira, coloque um

usadas em 2 canais audio. Adicionando o

disco de protecção em cada spike ou coloque

10 LINK OUT

subwoofer ao seu sistema não extende o

os quatro pés de borracha no lugar dos spikes.

grave a frequências mais baixas, como melhora

11 Interruptor de CORRENTE Ligado/Desligado

Quando fixar quer os pés de borracha quer os

a clareza dos médios reduzindo a exigência de

12 Ficha de entrada de Corrente

spikes, primeiro enrosque as porcas de aperto e

graves nas suas colunas.

depois enrosque os pés completamente nos

13 Apoio de Fusível

Por favor, leia a totalidade deste manual antes

orifícios com rosca na base da caixa. Se a

de utilizar o subwoofer. Todas as instalações

unidade abana, desaperte os dois opostos e

sonoras necessitam de algum planeamento e

respectivos pés até que esteja firme, depois

Colocação do subwoofer

ensaio quando se pretende obter o melhor

reaperte as porcas de aperto.

desempenho dos equipamentos utilizados. Este

Uma vez que o subwoofer reproduz apenas sons

Verifique se não existem cabos sob a carpete

manual poderá guiá-lo através deste processo.

de frequência muito baixa, a colocação da

que possam ser danificados pelos espigões.

unidade é menos exigente, em certos aspectos,

Uma vez que o subwoofer é ligado à rede de

do que a das colunas convencionais. A

Não desloque o equipamento sobre os

alimentação, serà da maior importância que se

informação mais direccional é muito menos

espigões, pois isso pode fazer com que se

familiarize com as instruções de segurança e

precisa existindo uma maior gama de escolha

soltem do equipamento e causar danos.

siga todos os avisos.

na colocação do equipamento para obter um

Tenha cuidado com os seus próprios pés, os

Mantenha este manual em lugar seguro para

bom efeito. Dito isto, os melhores resultados são

espigões são perigosos.

futuras consultas.

obtidos quando o subwoofer é colocado entre

as colunas ou próximo de uma delas. Se utilizar

Os produtos B&W são distribuídos em mais de

dois subwoofers, o melhor será colocar um junto

60 países de todo o mundo e mantemos uma

Ligações eléctricas

de cada uma das colunas frontais.

rede internacional de dedicados distribuidores

Desligue todos os equipamentos do sistema de

cuidadosamente escolhidos. Se deparar com

A colocação do subwoofer atrás do ouvinte,

som da respectiva alimentação até efectuar e

qualquer problema que o seu revendedor não

mesmo em sistemas de som envolvente, oferece

verificar todas as ligações. Isto assegura que

esteja em condições de resolver, os nossos

geralmente uma imagem sonora de menor

não há risco de provocar avarias quando se

distribuidores estão à sua disposição.

qualidade; mas pode constituir um compromisso

ligam e desligam os cabos.

aceitável em casos de incompatibilidade com a

decoração doméstica.

A função do subwoofer é receber sinais do

Desembalagem

amplificador e, onde necessário para 2 canais

Como em todas as colunas, a proximidade das

(figura 1)

audio, dividir o sinal em frequências graves

paredes afecta o desempenho sonoro. Os

baixas e frequências mais altas e enviar as

A forma mais fácil para desembalar o subwoofer

baixos são geralmente reforçados pela

mesmas para as colunas satélite. As entradas

é a seguinte:

proximidade de superfícies. No entanto, ao

dos canais esquerdo e direito podem ser

contrário das colunas para toda a gama,

Abra completamente as tampas e coloque a

combinadas num envio único mono de graves

poderá sempre ajustar o equilíbrio geral do

caixa em posição invertida.

para a unidade do subwoofer se necessário.

sistema através do controlo de volume do

Levante a caixa deixando o equipamento no

subwoofer. Quanto mais ganho obtiver da

O subwoofer possui entradas e saídas para

chão.

própria sala, menos potência a coluna terá de

sinais de nível de linha através de fichas RCA e

fornecer; mas existe um contra. A colocação

sinais de nível de coluna através de bornes de

Recomendamos que guarde a embalagem para

junto ao canto excita por vezes as ressonâncias

4mm localizados no painel posterior.

futura utilização.

de baixa frequência da sala, tornando os

Utilize a tabela seguinte para escolher a forma

Para além deste manual, a caixa deve conter:

baixos menos homogéneos. Não existe qualquer

de ligação correcta do seu sistema:

forma de substituir os ensaios, uma vez que

1 Subwoofer

todas as salas se comportam de forma diferente,

Aplicação: Cinema em Casa

1 Pacote de acessórios contendo:

por isso deverá ensaiar várias soluções de

O subwoofer pode ser usado com qualquer

colocação antes de tomar a decisão final. Uma

4 Pés de borracha

descodificador que tenha uma saída de linha

peça musical com uma linha de baixos subindo

para subwoofer (normalmente através de uma

4 Spike

ou descendo a escala musical, será útil para

ficha RCA). A maioria dos descodificadores com

determinar o equilíbrio da resposta de baixos.

4 Porcas de aperto

amplificadores de potência internos ainda fazem

Esteja atento à existência de notas demasiado

o sinal de saída de subwoofer ou Efeitos de

1 Documento de garantia internacional

fortes ou fracas. Com um subwoofer

Frequências Baixas (LFE) a nível de linha.

independente poderá optimizar a interacção

com as ressonâncias da sala independentemente

Descodificador com um ou mais subwoofers

Visita ao Subwoofer

da colocação das colunas satélite para uma

– fig. 3

(figura 2)

melhor imagem sonora.

Aplicação: audio 2 canais

1 Indicador de Corrente/Standby

Se pretender utilizar o subwoofer num espaço

Amplificadores Pré e Potência separados:

exíguo, como é o caso de mobiliário feito por

2 Controle de VOLUME

medida, assegure-se que existe suficiente

a Um ou mais subwoofers com saída

3 Controlo de FREQUÊNCIAS BAIXAS

ventilação para o amplificador integrado no

combinada num único sinal mono fig. 4

equipamento. Se não estiver certo se o espaço

4 Interruptor MODE On/Auto/Standby

b Dois subwoofers com sinais independentes

para ventilação é adequado, consulte o seu

esquerdo e direito fig. 5

5 Interruptor de Equalização

revendedor.

19

O Subwoofer não é compatível para uso com

O interruptor (3) funciona como a seguir se

ao subwoofer em todos os modos. Para calibrar

amplificadores integrados/pré ou potência de 2

descreve:

o nível, o teste interno de ruído e os controlos

canais.

internos de nível no controlador THX

®

devem ser

On:

usados. Em qualquer dos casos os níveis devem

Com o comutador nesta posição, o amplificador

ser configurados para obter 75dB SPL

fica permanentemente ligado, e a lâmpada

Uilização de mais de um subwoofer

(C-weighted) na posição de audição do teste

ilumina-se de cor verde.

de sinal interno do controlador.

A montagem de vários subwoofers pode

Auto:

melhorar o desempenho da seguinte forma:

Com outros descodificadores, configure as

Ligando inicialmente o subwoofer em Auto, o

colunas frontais e traseiras para “large” ou

Mantém a separação entre canais nas

amplificador fica activo e a luz (10) acima do

“small” como deve ser antes de configurar os

frequências mais baixas.

interruptor ligado/auto/standby fica verde.

níveis. Use o sinal interno de teste de ruído e o

Depois de um período de 5 minutos sem entrada

Melhor desempenho em salas de maiores

controlo de VOLUME no subwoofer se o

de sinal, o amplificador reverte automaticamente

dimensões.

descodificador não tiver alcançe suficiente para

ao modo standby, e a luz fica vermelha.

atingir os níveis correctos.

Possibilita um maior nível saída

Quando um sinal é detectado, o amplificador

especialmente para efeitos especiais em

fica automaticamente activo e a luz fica verde.

Existem aparelhos económicos de medida de

sistemas Home Theatre.

nível de pressão sonora (nps) nas lojas de

Standby:

componentes electrónicos que devem ser

Suaviza os efeitos das ressonâncias de

Nesta posição, o amplificador está em standby,

utilizados para calibrar estes níveis.

baixa frequência da sala.

e a luz fica vermelha.

Para 2 canais audio

Se está a usar 2 subwoofers para 2 canais

Se o subwoofer vai ficar sem uso surante um

audio, a separação stereo é melhorada se cada

período de tempo prolongado recomendamos

Coloque inicialmente o controlo de VOLUME

canal tiver o seu subwoofer, dando a acada

que o separe da fonte de alimentação, usando

na posição intermédia (12 horas).

um, um lugar perto da coluna satélite

o interruptor POWER (10) ou mesmo retirando o

Coloque as FREQUÊNCIAS GRAVES

correspondente. Use apenas a ligação mono da

cabo de corrente.

inicialmente em 80Hz.

figura 4 se não conseguir colocar cada

subwoofer perto da sua coluna satélite.

Coloque o interruptor de FREQUÊNCIAS

Ajuste dos controlos do subwoofer

GRAVES em IN.

Há 5 controlos a considerar:

Coloque o interruptor EQ inicialmente na

Verificação das ligações

posição B.

O controlo de VOLUME (1)

Antes de apreciar a qualidade de som da sua

Coloque o comutador de FASE inicialmente

nova instalação e de efectuar o respectivo ajuste

O controlo de FREQUÊNCIAS BAIXAS (2)

em 0°.

fino, volte a verificar as ligações. Os

O selector de FASE (6)

utilizadores queixam-se muitas vezes de não

Veja também a secção “Ajuste fino do sistema”.

conseguir obter um som de qualidade decente

O interruptor de FILTRO DE FREQUÊNCIAS

quando ajustam os controlos, e a causa está

BAIXAS (5)

normalmente em ligações erradas. Assegure-se

Ajuste fino do sistema

O interruptor EQ (equalização) (4)

que:

Há duas definições para o interruptor EQ.

A posição óptima dos ajustes depende do

A fase está correcta – não pode haver

A posição A é optimizada para permitir o

restante equipamento utilizado com o subwoofer.

nenhuma ligação positivo para negativo

subwoofer para dar os mais altos níveis de

Se usar mais de um subwoofer, assegure-se que

para as colunas satélite. Se alguma coisa

audição, enquanto que a posição B uma

a posição dos controlos de ambos é idêntica.

está fora de fase pode obter um som

maior extensão de graves juntamente com um

estranho com uma imagem imprecisa e

Uso com descodificadores de Cinema em

som mais compacto.

flutuante, uma falta de graves ou uma

Casa

2 canais audio

combinação de ambas.

O Subwoofer Activo B&W ASW não é um

®

Ajuste do selector de FASE e do controlo de

Não devem existir trocas do canal esquerdo

componente com certificação THX

, mas pode

com o direito isso pode resultar, por

ser usado com um controlador THX

®

FREQUÊNCIAS GRAVES estão inter-relacionados

se

e também dependentes da frequência de corte

exemplo, numa disposição incorrecta da

desejado.

das colunas satélite e das posições em que são

orquestra ou, pior ainda, o som do seu

Ponha o controlo de VOLUME do

colocadas todas as colunas do sistema.

sistema de auditório doméstico é proveniente

descodificador a meio do seu precurso total

do lado oposto do ecrã àquela em que

Instale o sistema na posição preferida faça uma

(12 horas).

decorre a acção.

audição de uma faixa que contenha um grave

O acerto das FREQUÊNCIAS BAIXAS é

controlado. A melhor configuração para as

irrelevante.

FREQUÊNCIA BAIXAS depende de diferentes

Ligar e desligar

variáveis; o desempenho de graves e a potência

Coloque o comutador de FASE inicialmente

recomendada das colunas satélite, o número de

Recomendamos que ligue o subwoofer antes de

na posição de 0°.

subwoofers usados e a sua posição

qualquer amplificador que receba sinais deste

Desligue o selector de FREQUÊNCIAS

relativamente às colunas satélite. O intervalo

equipamento. De forma idêntica, quando

BAIXAS.

80 90 Hz é um bom ponto de começo para

desligar, desligue o subwoofer em último lugar.

as FREQUÊNCIAS BAIXAS. A menos que dois

Posicione o selector EQ inicialmente na

O interruptor (3) ligado/auto/desligado na

subwoofers estejam a ser usados para preservar

posição A.

parte superior direita do painel do amplificador

a separação de informação dos canais

não o isola completamente da fonte de

Veja também a secção “Ajuste fino do sistema”.

esquerdo e direito e estejam situados perto das

alimentação. Mantém uma entrada de baixa

colunas satélite correspondentes, usando uma

Se tem um controlador THX®, assegure-se de

corrente para um circuito de sensibilidade

frequência de corte mais alta pode comprometer

que a função subwoofer está activada. Quando

auxiliar.

a imagem stereo e apenas deve ser considerada

assim configurada incorpora todas as

se o desempenho de graves das colunas satélite

configurações de nível e filtragem necessárias

é particularmente limitado.

20

Para cada ajuste da frequência de corte, escute

relativas do(s) subwoofer(s) e colunas satélite ao

ITALIANO

o som com o comutador de fase em ambas as

ouvinte, controle novamente a posição do

posições. A posição correcta é aquela que

comutador de fase. Deverá também verificar o

IMPORTANTI

fornece mais baixos e que depende do

ajuste de nível do subwoofer (utilizando tanto o

desempenho de baixos das colunas satélite e da

controlo de nível de saída do descodificador ou

ISTRUZIONI DI

distância relativa do(s) subwoofer(s) e colunas

o controlo de volume do amplificador do

satélite ao ouvinte. Quando utilizar mais de um

subwoofer), mas apenas após escolher a

SICUREZZA

subwoofer, assegure-se que cada um possui os

posição correcta do comutador de fase.

mesmos ajustes de fase e frequência de corte.

Cuidados com o subwoofer

ATTENZIONE

Ajuste o ganho do subwoofer em relação aos

Não utilize o subwoofer como mesa. Os

RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA

satélites de acordo com o seu gosto. Utilize uma

objectos colocados sobre ele chocalham e

NON APRIRE

grande variedade de músicas para poder obter

deterioram a qualidade de som. Os líquidos são

um ajuste médio, pois um som que pode

particularmente perigosos (por exemplo bebidas

Avvertenza:

impressionar em determinada peça pode exceder

ou vasos de flores), deve pois conservá-los o

o limite numa outra. Faça o seu ajuste com os

Per ridurre il rischio di scossa, non togliete il

mais possível afastados do eqipamento.

níveis de som habituais pois a percepção de

pannello posteriore e non esponete

equilíbrio varia com o nível de som.

Se o seu sistema não for utilizado por um longo

l’apparecchio a pioggia o umidità. Non

período de tempo, desligue o subwoofer da

contiene parti utili per l’utente. Per l’assistenza

Cinema em Casa

alimentação.

fate riferimento a personale qualificato.

A situação com Cinema em Casa é em algo

Nota: O Subwoofer desligar-se-á automaticamente

Spiegazione dei simboli grafici:

diferente de simples utilização Estéreo. O sinal

se receber uma sobrecarga. Se isso acontecer,

do subwoofer (LFE) é um canal separado em vez

Il fulmine inserito in un triangolo vi

reconfigure o subwoofer desligando-o e voltando a

de uma extensão do sinal das colunas. O filtro

avverte della presenza di materiale

ligar, usando o interruptor Power on/off no painel

de GRAVES é desligado, porque o

non isolato ad "alto voltaggio"

do amplificador.

descodificador faz toda a filtragem para

all’interno del prodotto che può

qualquer coluna definida como “small”. No

costituire pericolo di folgorazione.

entanto, a posição do selector de fase deve

Il punto esclamativo entro un

ainda assim ser fixado. Normalmente a fase

triangolo equilatero vi avverte della

será fixada em 0°, mas se o subwoofer está

presenza di istruzioni importanti per

posicionado a uma distância significativamente

l’utilizzo e la manutenzione nel

diferente das outras colunas, ou que aconteça o

manuale che accompagna

amplificador de potência que está a alimentar

l’apparecchiatura.

as outras colunas inverter o sinal, a posição

180° pode ser a melhor. Ouça com o selector

PRIMA DELL’USO:

em ambas as posições e escolha a que lhe o

1 Leggere le istruzioni Le istruzioni d’uso

som mais completo. Se houver uma pequena

e di sicurezza dovrebbero essere lette prima

diferença, deixe o selector a 0°.

dell’utilizzo del prodotto.

Os Descodificadores têm habitualmente um sinal

2 Conservare le istruzioni Le istruzioni

de ruído calibrado que pode ser usado para

d’uso e di sicurezza vanno conservate per

configurar os níveis de todas as colunas,

farvi riferimento in futuro.

tornando esta tarefa muito mais avançada do

que para utilizações Estéreo. No entanto, não

3 Precauzioni Seguite tutte le avvertenze e

tenha medo de alterar as definições para as

le istruzioni di sicurezza riportate in questo

suas preferências. É também muito fácil deixar-se

manuale e sul prodotto stesso.

levar com as capacidades do subwoofer,

4 Seguite le istruzioni Seguite tutte le

especialmente com alguns efeitos de frequências

indicazioni sull’utilizzo del prodotto.

baixas. Frequentemente consegue-se um

desempenho mais real e a longo prazo mais

5 Installazione Installate l’apparecchio

satisfatório regulando o subwoofer a um nível

seguendo le istruzioni del costruttore.

abaixo do nível normal da calibragem.

6 Alimentazione L’apparecchiatura

Para todas as aplicações

dovrebbe essere collegata solamente a una

sorgente elettrica del tipo e del voltaggio

Se tiver problemas de desequilíbrio na

indicato sul pannello posteriore. Se non siete

reprodução de baixos com algumas notas

sicuri del tipo di alimentazione che avete in

baixas exageradas em relação a outras isto

casa consultate il vostro ente fornitore di

quer dizer que terá provavelmente um problema

energia elettrica.

de interacção com a própria sala de audição,

que poderá em princípio ser resolvido alterando

7 Messa a terra o polarità L’apparecchio

a posição do subwoofer. Aquilo que poderá

non necessita di messa a terra. Assicuratevi

parecer uma pequena alteração de posição

che la spina sia completamente inserita nella

cerca de 15cm poderá produzir um profundo

presa o nella prolunga per evitare

efeito no som. Experimente levantar o subwoofer

l’esposizione della parte in tensione. Alcune

do chão assim como a deslocação lateral do

versioni del prodotto vengono fornite di un

mesmo. A utilização de vários subwoofers pode

cavo di alimentazione provvisto di spina

suavizar o efeito das ressonâncias da sala uma

polarizzata (una spina con una lamella più

vez que cada subwoofer tem tendência para

larga delle altre). Questa spina entra nella

excitar ressonâncias a frequências diferentes. Se

presa di alimentazione solo in un senso per

alterar de forma apreciável as distâncias

una questione di sicurezza. Se non riuscite

21

ad inserire la spina completamente in un

14

Oggetti o liquidi caduti nel prodotto

21 Necessità di assistenza tecnica

senso provate a girarla. Se ancora non

Non inserite mai oggetti di ogni genere

Scollegate il prodotto dall’alimentazione e

riuscite ad inserirla completamente,

all’interno del prodotto attraverso le fessure,

consultate il vostro centro di assitenza

contattate il vostro elettricista per sistemarla.

potrebbero toccare parti in tensione o

tecnica autorizzato per le seguenti anomalie:

Non cercate di modificare il cavo fornito o

cortocircuitare componenti che

a Quando il cavo di alimentazione o la

la spina polarizzata. Se dovete utilizzare

provocherebbero scosse elettriche o fiamme

spina siano stati danneggiati

una prolunga o un cavo di alimentazione

che potrebbero provocare incendi. Non

diverso da quello fornito in dotazione,

spruzzate mai liquidi di nessun genere sul

b Se del liquido o degli oggetti siano

assicuratevi che sia appropriato per l’uso

prodotto.

penetrati nell’apparecchio

che dovrete farne e che rispetti le norme di

15 Pulizia Scollegate l’alimentazione

c Se l’apparecchio è stato esposto a

sicurezza vigenti nel vostro paese.

dell’apparecchio prima di pulirlo. Seguite le

pioggia o acqua

8 Protezione del cavo di alimentazione

istruzioni riportate nella sezione

d Se il prodotto non funziona normalmente

– Non fate passare i cavi di alimentazione

manutenzione. Il cabinet del subwoofer può

seguendo le istruzioni. Eseguite la taratura

dove potrebbero essere calpestati o

essere pulito spolverandolo con un panno

del prodotto solo come descritto sulle

danneggiati da oggetti posti vicino o sopra

asciutto. Se preferite utilizzare un prodotto

istruzioni d’uso, una errata impostazione o

di essi, fate particolare attenzione al

spray per la pulizia, non spruzzatelo

modifica di altri componenti potrebbe

posizionamento del cavo di alimentazione in

direttamente sul cabinet, spruzzatelo sul

comportare un notevole lavoro da parte di

corrispondenza della presa e dal punto da

panno. Rimuovete la griglia di protezione,

un tecnico dell’assistenza per riportare il

cui esce dall’apparecchiatura.

altrimenti il tessuto si potrebbe macchiare,

prodotto alle condizioni originali di

facendo attenzione a non danneggiare la

9 Sovraccarico Non sovraccaricate le

funzionamento.

membrana dell’altoparlante. Il panno della

prese di alimentazione, prolunghe o

griglia può essere pulito con un una

e Se l’apparecchio è stato danneggiato o

accessori di derivazione.

spazzola morbida.

manomesso.

10 Ventilazione Il pannello posteriore

16 Fissaggi Non utilizzare supporti d

f Se le prestazioni dell’apparecchio

dell’amplificatore posto dietro al prodotto è

fissaggio non raccomandati dal produttore,

dovessero cambiare nel tempo, questo

parte integrante del sistema di

potrebbero creare problemi.

indica che necessita un intervento tecnico.

raffreddamento e non dovrebbe essere

sofffocato posizionandolo su un letto,

17 Accessori Non posizionate questo

22 Sostituzione di parti Quando si rende

divano, tappeto, o superfici simili che

prodotto su carrelli, piedistalli, treppiedi,

necessario sostituire un componente,

possano bloccare le aperture di ventilazione.

mensole o tavoli instabili. Il prodotto

assicuratevi che il centro assistenza utilizzi

Non coprite il pannello dell’amplificatore

potrebbe cadere e danneggiarsi o causare

solo ricambi originali. Riparazioni con

con nessun oggetto come panni di

danni ad adulti o bambini. Utilizzate solo

ricambi non appropriati potrebbero

copertura, giornali, ecc. Assicuratevi che sia

piedistalli o stand raccomandati dal

danneggiare l’apparecchio e causare rischi

ventilato adeguatamente e che l’aria circoli

costruttore o venduti con il prodotto. Ogni

di scossa elettrica o incendi.

dietro al pannello posteriore

installazione di questo prodotto deve sempre

dell’amplificatore. Dovrebbe esserci uno

seguire le istruzioni di montaggio e devono

spazio di almeno 50mm tra la parte

sempre essere utilizzati accessori

posteriore del prodotto e la superficie più

raccomandati dal costruttore.

vicina. Se il prodotto viene inserito in un

18 Spostamento dell’apparecchio Il

contenitore chiuso come uno scaffale, in una

23 Fusibili principali Per avere sempre la

prodotto posizionato su un supporto deve

libreria, in un cabinet o in una installazione

sicurezza della protezione contro rischi di

sempre essere spostato con

chiusa, deve essere prevista una sufficiente

corto circuiti o danni causati da incendi,

molta cautela. Fare movimenti

ventilazione: a) 12 mm di spazio libero dal

utilizzate sempre fusibili appropriati.

bruschi, spingere troppo forte

top, dai lati e dal fondo; b) due condotti di

L’amplificatore è stato costruito per

o trascinarlo su superfici

almeno 150mm quadrati, tra il cabinet e le

funzionare con una tensione di

sconnesse potrebbe causare il

pareti interne del contenitore, larghi 300mm

alimentazione da 100V a 230V alternata,

rovesciamento dell’apparecchio e del

per 50 mm di profondità, tenendo conto

vengono quindi utilizzati diversi tipi di fusibili

supporto. Controllate che non ci siano cavi

sempre della ventilazione sul pannello

in base alla tensione di rete. Le specifiche

sotto il tappeto prima di posizionarlo che

posteriore del prodotto.

dei fusibili da utilizzare, per il

potrebbero essere danneggiati dalle punte

corrispondente valore di tensione di rete,

11 Fonti di calore L’apparecchio dovrebbe

sulla base. Non trascinate il prodotto sui

sono riportate sul prodotto.

essere posizionato lontano da fonti di calore

piedini che si potrebbero staccare dal

come caloriferi, stufette o altri prodotti

cabinet e danneggiarsi. Fate attenzione a

24 Controlli di sicurezza Dopo ogni

(inclusi gli amplificatori) che producano

non procuravi ferite con le punte del cabinet.

intervento di manutenzione o riparazione

calore. Nessuna fiamma nuda, ad esempio

sull’apparecchio, richiedete al tecnico di

19 Periodi di non utilizzo Il cavo di

una candela accesa dovrebbe essere

effettuare un controllo generale dei

alimentazione andrebbe scollegato dalla

appoggiata sul prodotto.

dispositivi di sicurezza per assicurarsi che il

presa di corrente durante temporali o

prodotto operi nelle condizioni ottimali.

12 Montaggio a muro o a soffitto

quando l’apparecchio non viene utilizzato

L’apparecchio può essere montato a soffitto

per lunghi periodi.

25 Campi magnetici Questo prodotto crea

o a muro seguendo le precauzioni del

un campo magnetico diffuso. Non

20 Riparazione Non cercate di riparare da

produttore.

posizionare nessun oggetto che potrebbe

soli questo prodotto, l’apertura o la

venire danneggiato da questo campo

13 Umidità Non esponete questo prodotto

rimozione di componenti della struttura

magnetico (ad esempio televisori a tubo

vicino all’acqua o per esempio, vicino a

potrebbe esporre parti in tensione o

catodico, monitor di computer, cassette

tubazioni, lavandini, cucine, tubi della

procurare altri rischi. Per ogni tipo di

audio e video o carte magnetiche) nel

lavatrice, vicino a piscine o ambienti umidi

intervento interpellate il centro di assistenza

raggio di 0, 5m dall’apparecchio. Il campo

in genere.

qualificata.

magnetico potrebbe causare distorsioni

dell’immagine prodotta dal tubo catodico

22

del televisore se posto al di sotto della

4 dadi di fissaggio

della risposta alle basse frequenze. Ascoltate gi

distanza minima consigliata.

estremi della gamma dei bassi. La presenza di

1 Documento di garanzia internazionale.

un subwoofer separato vi consente di ottimizzare

le risonanze sonore della stanza

Introduzione

indipendentemente dalla collocazione dei

Uno sguardo al subwoofer

diffusori satellite per un’immagine ottimale.

Grazie per aver acquistato il subwoofer attivo

(figura 2)

ASW 675 B&W.

Se il subwoofer deve essere utilizzato in uno

1 Spia Alimentazione/Standby

spazio angusto(per esempio in un mobile

Fin dalla sua fondazione nel 1966, la costante

2 Controllo VOLUME

apposito), lo spazio deve essere ventilato per

filosofia di B&W è stata quella di ricercare una

consentire una sufficiente circolazione d’aria per

perfetta riproduzione del suono. Questa ricerca

3 Controllo FREQUENZA PASSA BASSO

raffreddare l’unità. Chiedete consiglio al vostro

ispirata dal fondatore della società, John

4 Interruttore MODE On/Auto/Standby

rivenditore.

Bowers, ha comportato non solo un elevato

investimento in tecnologia audio ed innovazioni,

5 Interruttore di Equalizzazione

Il subwoofer viene fornito con quattro piedini a

ma ha anche significato una costante

punta. Le punte trapassano la trama del tappeto

6 Interruttore di by-pass del filtro PASSA

rivalutazione della musica e della qualità sonora

fornendo un solido sostegno direttamente sulla

BASSO

nei film per garantire il massimo rendimento

superficie del pavimento senza rompere la

della tecnologia stessa.

7 Interruttore di FASE

trama.

Questo subwoofer è stato progettato per sistemi

8 Connettori LINE IN

Se il subwoofer deve essere collocato su una

Home Theater e per aumentare le prestazioni dei

superficie delicata, come un pavimento in legno,

9 Connettori LINE OUT

diffusori “full-range” alle basse frequenze nell’uso

o collocate un dischetto protettivo sotto ogni

audio a 2 canali. Aggiungendo il subwoofer al

10 Connettori livello LINK OUT

punta o applicate al posto delle punte i quattro

vostro sistema non solo estende le basse

piedini in gomma.

11 Alloggiamento per fusibile

frequenze a ottave inferiori, ma migliora la

Quando sistemate sia i piedini in gomma sia le

purezza della gamma media, riducendo le

12 Presa di ingresso di alimentazione

punte, avvitate prima completamente i dadi alla

richieste di basse frequenze ai vostri attuali

13 Commutatore ACCENSIONE

filettatura, poi avvitate i piedini saldamente sugli

diffusori.

inserti filettati alla base del cabinet. Se l’unità

Vi preghiamo di leggere attentamente questo

oscilla, allentate le due punte opposte che

manuale prima di usare i subwoofer. Tutte le

Posizionamento del subwoofer

sporgono fino a che il sostegno è stabile poi

installazioni audio richiedono alcune prove al fin

riavvitate i dadi agli inserti.

Poiché il subwoofer riproduce solo note molto

di utilizzare in maniera ottimale i prodotti e

basse, il posizionamento è in qualche modo

Controllate che non ci siano cavi sotto il tappeto

questo manuale vi guiderà in questo

meno impegnativo di quello dei diffusori a

che potrebbero venire danneggiati dalle punte.

procedimento.

gamma estesa. La direzionalità dell’informazione

Non spostate il sistema con le punte applicate

Appena collegato il subwoofer alla rete di

musicale è molto meno precisa e voi avete

perché i piedini conici potrebbero staccarsi dal

alimentazione, è importante conoscere le

maggiore scelta sul posizionamento dei diffusori

cabinet e danneggiarlo.

istruzioni di sicurezza e seguire le avvertenze.

per ottenere il miglior effetto. Detto questo, i

risultati migliori si ottengono se il subwoofer

Fate attenzione a non trapassarvi i piedi con le

Conservate questo manuale in un posto sicuro

viene collocato tra i diffusori satellite o in

punte.

per ulteriori consultazioni.

prossimità di uno di essi. Se utilizzate due

I prodotto B&W sono distribuiti in più di

subwoofer, è meglio collocarne uno vicino ad

60 paesi in tutto il mondo e disponiamo i una

ogni diffusore satellite.

Collegamenti elettrici

rete internazionale di distributori devoti ed

Collocando il subwoofer dietro agli ascoltatori,

Scollegate tutto l’impianto audio dalla rete di

accuratamente selezionati. Se avete un problema

anche in installazioni con suono surround,

alimentazione fino a che i collegamenti di

che il vostro rivenditore non è in grado di

generalmente crea un’immagine inferiore, tuttavia

segnale sono stati effettuati e controllati. Ciò

risolvere, i nostri distributori saranno più che

può risultare un compromesso accettabile nel

evita il rischio di danni mentre i collegamenti

felici di assistervi.

caso fosse dettato da considerazioni

vengono effettuati o che questi possono essere

domestiche.

interrotti.

Sballaggio

Così come con tutti i diffusori, la vicinanza con

La funzione del subwoofer è quella di ricevere

(figura 1)

le pareti della stanza condiziona il suono.

segnali dalla catena di amplificazione, dove

Generalmente i bassi aumentano quando più

necessario per l’audio stereo a 2 canali,

Il modo migliore per sballare il subwoofer

superfici sono molto vicine ai diffusori. Tuttavia,

suddividere il segnale in frequenze basse e

evitando di causare danni è il seguente:

a differenza dei diffusori a gamma estesa,

frequenze più alte ed inviare quest’ultime ai

Aprite totalmente i lembi della scatola e

potete sempre ricreare il corretto bilanciamento

diffusori satellite. Gli ingressi del canale destro e

capovolgete il cartone e il suo contenuto.

di tutto il sistema, modificando il livello del

sinistro possono essere uniti in un unico segnale

volume del subwoofer. Più la stanza tende ad

mono alle bassissime frequenze e inviato

Sollevate il cartone togliendolo dal prodotto.

amplificare le basse frequenze, meno il

all’unità subwoofer se necessario.

Vi raccomandiamo do conservare l’imballo per

subwoofer deve lavorare. Ma c’è un

Il subwoofer può ricevere ed inviare segnali di

un successivo utilizzo.

inconveniente. Le posizioni d’angolo stimolano

livello linea attraverso le prese RCA Phono

maggiori risonanze a bassa frequenza nella

Oltre a questo manuale, l’imballo dovrebbe

collocate sul panello posteriore.

stanza, rendendo il basso più irregolare.

contenere:

Utilizzate le seguenti indicazioni per scegliere il

Non c’è alcuna alternativa alla sperimentazione

1 Subwoffer

corretto metodo di cablaggio per la vostra

in quanto la stanza si comporta diversamente,

installazione:

1 Pacchetto di accessori contenente

pertanto provate il subwoofer in varie posizioni

prima di prendere la decisione finale. Un brano

4 piedini in gomma

musicale con una scala di bassi ascendente e

4 punte

discendente è utile per determinare la linearità

23

Applicazione: Home Theater

suoni nel vostro sistema home theater

La regolazione del comando di FREQUENZA

vadano nella direzione opposta all’azione

PASSA BASSo è irrilevante

Il subwoofer può essere utilizzato con qualsiasi

sullo schermo.

decoder che abbia un’uscita per subwoofer di

Spostate l’interruttore FASE inizialmente

livello di linea (normalmente da una presa Phono

su 0°

RCA). La maggior parte dei decoder con finali

Accensione e spegnimento

Regolate l’interruttore FREQUENZA

di potenza integrati erogano il segnale del

PASSA BASSO su OUT.

subwoofer o degli effetti di bassa frequenza

Vi raccomandiamo di accendere il subwoofer

(LFE) al livello di linea.

prima che qualsiasi amplificatore di potenza

Regolate l’interruttore EQ inizialmente in

riceva segnali dal subwoofer. Allo stesso modo,

posizione A.

Decoder con uno o più subwoofer

quando lo spegnete, disinserite il subwofer per

figura 3.

Consultate anche il paragrafo sulla perfetta

ultimo.

“messa a punto”.

Applicazione: per audio a 2 canali

L’interruttore MODE standby/auto/on (3) alla

Se avete un’unità di controllo THX

®

, assicuratevi

Preamplificatori e finali di potenza separati:

destra in alto del panello dell’amplificatore non

che la funzione subwoofer sia abilitata. In

isola completamente l’amplificatore

a Uno o più subwoofer con uscita abbinata in

questa configurazione tutti i filtri e le regolazioni

dall’alimentazione. Conserva un ingresso a bassa

un segnale mono unico fig.4

di livello necessarie al subwoofer in tutti i modi

alimentazione a un circuito ausiliario censibile.

risultano inseriti. Per la calibrazione di livello, il

b Due subwoofer con segnale destro e sinistro

L’interruttore (3) funziona in questo modo:

test di rumore interno e i controlli di livello di

separati – fig.5

canali dovrebbero essere usati. In tutti i casi, i

On:

Il subwoofer non è compatibile per l’utilizzo con

livelli dovrebbero essere regolati in modo tale

Con l’interruttore in questa posizione,

amplificatori integrati a 2 canali.

da ottenere 75dB SPL di pressione sonora

l’amplificatore resta acceso e la spia è verde.

(pesato C) nella posizione di ascolto dal segnale

Auto:

test di rumore interno dell’unità di controllo.

Uso con più di un subwoofer

Non appena si attiva il subwoofer su Auto,

Con altri decoder, configurate i diffusori anteriori

l’amplificatore diventa completamente attivo e la

Usando più di un’unità in un’unica installazione

e surround come “large” o “small” come corretto

spia (10) sopra l’interruttore on/auto/standby

si può migliorare la resa in questo modo:

prima di regolare i livelli. Utilizzate il segnale

diventa verde. Dopo un periodo di circa 5

interno di verifica del disturbo e i controlli di

Mantenendo la separazione stereo alla

minuti senza un segnale di ingresso,

volume del decoder per regolare i livelli di tutti i

frequenze più basse.

l’amplificatore ritorna automaticamente in

diffusori. Cambiate solamente il comando del

modalità standby e la spia diventa rossa.

Sfruttando stanze più grandi.

VOLUME sul subwoofer se non c’è nel decoder

Quando viene individuato un segnale in

gamma sufficiente per raggiungere i giusti livelli.

Rendendo possibile un’uscita sonora più

ingresso, l’amplificatore diventa automaticamente

elevata – spesso utile per riprodurre gli effetti

attivo e la spia diventa verde.

Misuratori di livello sonoro poco costosi sono

speciali nelle applicazioni Home Theater.

facilmente reperibili presso i negozi di

Standby:

elettronica e dovrebbero essere usati per

Regolarizza gli effetti delle risonanze nelle

In questa posizione l’amplificatore è in standby

regolare accuratamente i livelli. Fate riferimento

stanze sulle basse frequenze.

costante e la luce è rossa.

al manuale di istruzioni per ulteriori dettagli sulle

Se state utilizzando due subwoofer per un audio

Se il subwoofer rimarrà inattivo per un lungo

regolazioni dei livelli.

a 2 canali, la separazione stereo viene

periodo, vi raccomandiamo di isolarlo

Utilizzo per l’audio a 2 canali

migliorata se ogni canale ha il proprio

dall’alimentazione sia usando il tasto POWER

subwoofer, purché ciascuno sia collocato vicino

(10) sia scollegandolo dalla presa di corrente.

Inizialmente regolate il comando del

al diffusore satellite importante. Utilizzate

VOLUME in posizione centrale (ore 12)

solamente i collegamenti mono della figura 4 se

Inizialmente regolate la FREQUENZA

non potete collocare ogni diffusore vicino al suo

Regolazione dei comandi

PASSA BASSO a 80Hz

diffusore satellite.

Ci sono 5 comandi da considerare:

Regolate l’interruttore di FREQUENZA

Il comando del VOLUME (1)

PASSA BASSO su IN

Controllo accurato dei collegamenti

Il comando di FREQUENZA

Inizialmente regolate l’interruttore EQ in

Prima di ascoltare la qualità sonora della vostra

PASSA BASSO (2)

posizione B

nuova installazione e di metterla a punto,

L’interruttore di FASE (6)

Posizionate il commutatore di FASE

controllate accuratamente i collegamenti. Troppo

inizialmente a

spesso gli utenti si lamentano di non riuscire ad

L’interruttore FILTRO PASSA – BASSO (5)

ottenere un suono decente nonostante regolino i

Vedere anche la sezione “messa a punto”.

L’interruttore di EQ (equalizazzione) (4)

controlli per poi scoprire che qualche

Messa a punto

collegamento è stato effettuato male.

Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri

Assicuratevi che:

apparecchi utilizzati con il subwoofer. Se

Ci sono due regolazioni dell’interruttore EQ. La

utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi che i

posizione A viene ottimizzata per consentire al

La fase sia corretta – non ci dovrebbero

comandi su ciascuno siano gli stessi.

subwoofer di fornire i più alti livelli di ascolto,

essere collegamenti da positivo a negativo

mentre la posizione B offre una maggiore

verso i diffusori satellite. Se qualcosa è fuori

Utilizzo con decoder home theater

estensione sulle basse frequenze abbinata ad un

fase potete notare un suono confuso con

Il subwoofer attivo ASW B&W non è un

suono più controllato.

un’immagine precisa e fluttuante, una

componente con certificazione THX

®

, ma può

mancanza di bassa frequenze o una

essere utilizzato con un preamplificatore THX

®

Audio a 2 canali

combinazione delle due.

se desiderato.

Le regolazioni ottimali del commutatore di FASE

Il canale destro e sinistro non siano invertiti

e della frequenza del filtro PASSA BASSO

Spostate il controllo VOLUME in posizione

questo può produrre come risultato, per

sono correlate e dipendono anche dalla

media (ore 12)

esempio, che l’orchestra si trovi nella

caratteristica di taglio alle basse frequenze dei

posizione opposta o, ancor peggio, che i

24

diffusori satellite e dalle relative posizioni di tutti

più realistica e una più soddisfacente a lungo

NEDERLANDS

i diffusori dell’impianto.

termine, è possibile ottenerla regolando il livello

del subwoofer più basso del livello di

Collocate il sistema nella posizione preferita ed

BELANGRIJK

calibrazione standard.

ascoltate alcuni brani con un ricco contenuto di

basse frequenze. La regolazione ottimale della

VOOR UW

FREQUENZA PASSA – BASSO dipende da

Tutte le applicazioni

diverse variabili la risposta ai bassi e la

VEILIGHEID

potenza di pilotaggio dei diffusori satellite, il

Se avete problemi di bassi eccessivi- se alcune

numero dei subwoofer utilizzati e la loro

note basse sono esuberanti più di altre

WAARSCHUWING

posizione rispetto ai diffusori. La gamma degli

probabilmente avete problemi di interfaccia

KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN

80–90Hz è un buon punto di partenza per il

con l’ambiente d’ascolto ed è consigliabile

NIET OPENEN

filtro PASSA – BASSO. A meno che non vengano

intervenire sul posizionamento del subwoofer.

Waarschuwing:

utilizzati due subwoofer per garantire

Quelli che possono sembrare piccoli spostamenti

un’informazione musicale separata nei canali

– circa 15 cm possono avere effetti molto

Om het risico van elektrische schokken te

destro e sinistro, e questi sono collocati vicino ai

rilevanti sul suono. Provate ad alzare il

vermijden de achterzijde niet openen. Er

diffusori principali, l’utilizzo di una frequenza di

subwoofer dal pavimento spostandolo anche dai

bevinden zich geen door de gebruiker te

taglio più alta può alterare l’immagine stereo e

lati. L’utilizzo di più subwoofer può attenuare gli

onderhouden onderdelen in het apparaat. Laat

dovrebbe essere presa in considerazione solo

effetti delle risonanze della stanza poiché ogni

service over aan gekwalificeerde technici.

nel caso in cui la risposta sui bassi sei diffusori

subwoofer tenderà a stimolare risonanze a

Betekenis van de symbolen:

satellite fosse particolarmente limitata.

frequenze diverse. Se modificate in modo

considerevole le distanze fra i subwoofer e i

Het symbool van de bliksemschicht

Ad ogni regolazione della frequenza di taglio,

diffusori satellite e gli ascoltatori, ridefinite la

in een gelijkzijdige driehoek

ascoltate, con il commutatore di fase in

regolazione della fase. Dovreste anche verificare

waarschuwt de gebruiker voor de

entrambe le posizioni. Quella corretta vi darà il

il livello del subwoofer (utilizzando sia i livelli di

aanwezigheid van ongeïsoleerde,

basso più corposo e questo dipenderà dalle

uscita dal decoder, sia il controllo volume

gevaarlijke spanningen binnen in

caratteristiche di risposta alle basse frequenze

sull’amplificatore del subwoofer in maniera

het apparaat. Deze spanningen

dei vostri diffusori satellite e dalle relative

adeguata) ma solo dopo aver regolato

kunnen elektrische schokken

distanze del/dei subwoofer e dei satelliti

correttamente la fase.

veroorzaken.

dall’ascoltatore. Quando utilizzate più di un

subwoofer, assicuratevi che ognuno di essi

Het uitroepteken in een

abbia commutatori di fase e di frequenza di

gelijkzijdige driehoek waarschuwt

Manutenzione del subwoofer

taglio nella stessa posizione.

de gebruiker voor de

Non usate il subwoofer come un tavolo. Quando

aanwezigheid van belangrijke

Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai

è in funzione, gli oggetti lasciati sul piano

informatie aangaande onderhoud

diffusori satellite a vostro piacimento. Usate

superiore tendono a vibrare. In particolare,

en service in de

un’ampia varietà di brani per trovare una

evitate il rischio che liquidi vengono versati (ad

gebruiksaanwijzing.

regolazione ottimale. Se un pezzo musicale ad un

esempio bevande o vasi di fiori).

livello di regolazione ha un suono eccezionale,

WAARSCHUWING:

un altro brano allo stesso livello di loudness può

Se il sistema non viene usato per parecchio

1 Lees de aanwijzingen Lees alle

risultare eccessivamente potente. Ascoltate a livelli

tempo, scollegate il subwoofer dalla rete di

aanwijzingen over veiligheid en bediening

realistici poiché la percezione del bilanciamento

alimentazione.

zorgvuldig door voordat u het apparaat in

varia in funzione del livello sonoro.

Nota: il subwoofer si disattiva automaticamente

gebruik neemt.

Home Theater

se sovrasollecitato. Se ciò accade, ressettate il

2 Bewaar de aanwijzingen Berg deze

subwoofer spegnendolo e poi riaccendendolo

La situazione con l’home theater è in un certo

aanwijzingen op een veilige plaats op voor

dall’interruttore on/off sul panello

senso diversa dall’audio a 2 canali. Il segnale

later gebruik.

dell’amplificatore.

del subwoofer (LFE) è un canale separato più

3 Neem waarschuwingen serieus Houd

che un’estensione del segnale ai diffusori

rekening met alle aanwijzingen zowel op het

satellite. Il filtro PASSA – BASSO viene

apparaat als in deze handleiding.

disattivato perché il decoder fornisce tutti i filtri

per qualsiasi diffusore posto su “small”. Tuttavia,

4 Volg de aanwijzingen op Volg alle

la posizione dell’interruttore di fase deve ancora

aanwijzingen over veiligheid nauwgezet op.

essere definita. Normalmente la fase sarà posta

5 Installeren Volg bij het installeren

a 0°, ma se il subwoofer viene posto a una

nauwgezet de aanwijzingen van de

notevole distanza dagli altri diffusori, oppure

fabrikant op.

l’amplificatore di potenza che pilota gli altri

diffusori, inverte per caso il segnale, potrebbe

6 Netspanning Gebruik het apparaat

essere consigliabile la posizione 180°. Ascoltate

alleen op de netspanning die op de

con l’interruttore in entrambe le posizioni e

achterzijde van het apparaat staat

scegliete quello che fornisce il suono più pieno.

aangegeven. Bent u niet zeker van de juiste

spanning, raadpleeg dan uw leverancier.

In genere, i decoder hanno un segnale di disturbo

calibrato che può essere utilizzato per definire i

7 Aarde – Dit apparaat heeft geen randaarde

livelli relativi ai tutti i diffusori, rendendo il compito

nodig. Zorg dat de netstekker geheel in het

in un certo senso più semplice che non l’audio a

stopcontact is gestoken. Versies voor gebruik

2 canali. Tuttavia, non temete di alternare le

in gebieden met 110 120 V netspanning

regolazioni secondo le vostre preferenze. E’ fin

zijn voorzien van een netsnoer met een

troppo facile lasciarsi trasportare dalle possibilità

gepolariseerde netstekker (waarvan de ene

del subwoofer, in particolar modo con alcuni

pen breder is dan de andere). Deze past om

effetti sulle basse frequenze. Spesso un’immagine

veiligheidsredenen slechts op één manier in

25

het stopcontact. Lukt het niet de stekker

aan. De grill zelf kan met een zachte doek

23

Netzekeringen Voor een afdoende

geheel in het stopcontact te steken, draai de

worden schoongemaakt.

beveiliging tegen brand e.d., uitsluitend

stekker dan om. Lukt het dan nog niet,

zekeringen van het juiste type en de juiste

16 Toebehoren Gebruik om

raadpleeg dan een elektricien. Verwijder

waarde gebruiken. De versterker is bedoeld

veiligheidsredenen nooit toebehoren die

nooit de veiligheidsvoorzieningen van de

voor gebruik op een 100 230 V

door de fabrikant niet zijn aanbevolen.

stekker. Bij gebruik van een verlengsnoer of

wisselspanningsnet, waarvoor verschillende

een ander netsnoer dan het bijgeleverde,

17 Opstelling Plaats het product nooit op

zekeringen worden gebruikt, afhankelijk van

altijd een exemplaar met aangespoten

een niet stabiele ondergrond stand,

de netspanning. De juiste waarde voor elke

stekker gebruiken dat is goedgekeurd voor

driepoot, tafeltje enz. waardoor het kan

netspanning is op het product aangegeven.

het land waarin het wordt gebruikt.

omvallen, verwondingen kan veroorzaken en

24 Veiligheidscontrole Laat een technicus

beschadigd kan raken. Gebruik alleen door

8 Wees voorzichtig met netsnoeren

na reparatie of onderhoud altijd een

de fabrikant aanbevolen opstellingen. Volg

Leg een netsnoer altijd zo dat er niet op

veiligheidscontrole uitvoeren.

bij wand- of plafondmontage de

getrapt kan worden en zet er ook geen

aanwijzingen van de fabrikant op.

25 Magnetisch veld Het product heeft een

zware meubels e.d. op. Wees altijd

magnetisch strooiveld dat binnen een straal

voorzichtig met het snoer waar het het

18 Verplaatsen Het product en de stand

van 0,5 meter invloed kan hebben op

apparaat of de stekker verlaat.

o.i.d. voorzichtig verplaatsen. Zorg dat het

andere objecten (TV, monitoren, banden,

niet kan omvallen. Steun het niet zijdelings

9 Overbelasting Overbelast stopcontacten

cassettes, credit cards). Het TV-beeld kan

op de pootjes, daar op die manier de

en/of groepen niet; dat kan tot brand en

ook buiten deze straal nog beïnvloed

pootjes uit de kast kunnen

elektrische schokken leiden.

worden door het magnetisch strooiveld.

breken en deze ernstig

10 Ventilatie Het versterkerpaneel op de

beschadigen. Let op dat u uw

achterzijde is deel van de koeling van de

voet niet verwondt met een

Inleiding

versterker en mag niet afgedekt worden door

spike!

het op een zachte ondergrond te plaatsen.

Dank u voor de aanschaf van deze Bowers &

19 Afwezigheid Bent u voor langere tijd

Dek ook het versterkerpaneel niet af met

Wilkins ASW Actieve Subwoofer!

afwezig, neem dan de stekker uit het

kleedjes of andere zaken die de ventilatie

stopcontact. Doe dat ook bij hevig onweer.

Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft

belemmeren. Laat altijd minimaal 5 cm

B&W altijd gezocht naar de perfecte

ruimte tussen de achterzijde en de

20 Service Probeer nooit het product zelf te

geluidsweergave. Deze zoektocht heeft niet

achterliggende wand. Plaats het product

repareren; door het te openen kunt u in

alleen geleid tot grote investeringen in

evenmin in een afgesloten kastje, tenzij

aanraking komen met gevaarlijke

audiotechnologie en ontwikkeling; maar

adequate maatregelen voor ventilatie zijn

spanningen. Laat service over aan een

geïnspireerd door de inmiddels overleden

genomen. U kunt dat doen door a) gaten

gekwalificeerde technicus.

oprichter John Bowers ook in een voortdurende

van 12 mm ø aan te brengen boven de

21 Neem direct de stekker uit het

muzikale betrokkenheid: alleen op die manier

versterker en aan de zijkanten en de

stopcontact en waarschuw een

namelijk kan alle technologie optimaal wordt

onderzijde, dan wel b) twee grote

technicus:

gebruikt.

ventilatieopeningen van ca. 10 x 15 cm

naar de kamer te maken, leidend naar

a Wanneer het netsnoer en/of de stekker

Deze subwoofer is speciaal ontworpen voor

openingen van 300 x 50 mm boven en

beschadigd zijn.

Home Theater systemen en ook om het laag van

onder de kast.

stereosystemen extra te versterken. De subwoofer

b Als vloeistof of vreemde voorwerpen in het

doet echter veel meer dan de laagweergave van

11 Warmte Houd het apparaat uit de buurt

apparaat terecht zijn gekomen.

uw audiosysteem uitbreiden. Doordat namelijk

van krachtige warmtebronnen zoals

c Wanneer het apparaat blootgesteld is

de gewone luidsprekers in het laag nu veel

radiatoren, ovens en dergelijke (ook

geweest aan regen of water.

minder belast worden, verbetert ook de

versterkers). Zet vooral geen kaarsen of

weergave van het erg belangrijke

sfeerlichtjes op het apparaat.

d Wanneer het apparaat niet normaal

middengebied.

reageert op het gebruik. Bedien het

12 Wand- of plafondbevestiging

apparaat als beschreven in deze

Wij raden u aan voor in gebruik name deze

Monteer het apparaat alleen aan de wand

handleiding, daar andere handelingen tot

handleiding in zijn geheel aandachtig door te

of het plafond op de door de fabrikant

schade kunnen leiden die door een

lezen. Hoe goed de luidspreker op zich ook

voorgeschreven wijze.

gekwalificeerde technicus moet worden

is, elke luidspreker is afhankelijk van de ruimte

13 Water en vocht – Gebruik dit product niet

hersteld.

waarin hij staat. De tijd die u daarom spendeert

in de nabijheid van water gootsteen, bad

aan een zo goed mogelijke opstelling zal

e Wanneer het product is gevallen.

– bij een zwembad en dergelijke.

uiteindelijk resulteren in vele uren luisterplezier.

f Wanneer het gedrag plotseling geheel

14 Vreemde objecten, vloeistof Zorg dat

Daar de actieve luidspreker direct is verbonden

anders dan gebruikelijk is dit geeft aan

er nooit vreemde voorwerpen of vloeistof in

met het lichtnet is het zeer belangrijk de

dat er iets mis is.

het apparaat kunnen komen, daar dit tot

veiligheidsinstructies en waarschuwingen goed

gevaarlijke situaties kan leiden door

22 Vervangende onderdelen Wanneer

te lezen en nauwgezet op te volgen.

kortsluiting, brand of elektrische schokken.

vervangende onderdelen nodig zijn overtuig

Bewaar deze handleiding op een veilige plaats

u er dan van dat deze van dezelfde soort en

15 Schoonmaken Neem de stekker uit het

als referentie voor later.

kwaliteit zijn als de originele. Niet originele

stopcontact voordat u het apparaat

vervangingen kunnen later problemen geven

Bowers & Wilkins luidsprekers worden verkocht

schoonmaakt. De behuizing hoeft normaliter

en tot gevaarlijke situaties leiden.

in meer dan 60 landen over de hele wereld.

alleen te worden afgestoft met een droge

B&W heeft een internationaal netwerk van

doek. Gebruikt u een schoonmaakmiddel in

zorgvuldig geselecteerde importeurs die u

spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een

optimale service zullen geven. Heeft u

doek, op enige afstand van de luidspreker

problemen heeft die uw leverancier niet kan

en de eenheid en van de grille in het

oplossen, neem dan contact op met de

bijzonder. Verwijder de grill zodat er geen

importeur.

vlekken op komen, maar raak de woofer niet

26

Uitpakken

Hoe meer muurvlakken zich in de onmiddellijke

Aansluiten

(afbeelding 1)

nabijheid van de luidspreker bevinden, hoe

Overtuig u er eerst van alle apparaten van

krachtiger het laag. In tegenstelling tot gewone

Dit is de eenvoudigste manier om de luidsprekers

het systeem niet meer met het lichtnet zijn

breedband luidsprekers, kunt u bij de subwoofer

uit te pakken:

verbonden. Hierdoor bent u er zeker van dat er

altijd weer de juiste klankbalans vinden door het

tijdens het losnemen en vastzetten van kabels

Vouw eerst de flappen geheel naar buiten

volume van de subwoofer te corrigeren. Hoe

geen schade kan ontstaan.

en keer dan de doos met inhoud om.

meer de ruimte versterkt, hoe lager de subwoofer

ingesteld kan worden, met één restrictie. Bij

De subwoofer ontvangt de signalen van de

Trek vervolgens de doos voorzichtig

opstelling in een hoek zullen er meer

versterker en, noodzakelijk voor een 2-kanaals

omhoog.

resonantiefrequenties van de ruimte worden

audiosysteem, splitst het signaal in een

We adviseren u om het verpakkingsmateriaal te

geactiveerd en zal de laagweergave

subwoofer signaal en alle overige frequenties

bewaren voor eventueel toekomstig gebruik.

onregelmatiger worden. Daar elke ruimte anders

voor de satellietluidsprekers. De linker en rechter

reageert, is experimenteren de enige manier om

ingangen mogen gecombineerd worden in een

Naast deze handleiding bevat de doos:

de optimale en definitieve opstelling van de

mono bassignaal voor een enkele subwoofer.

1 Subwoofer

subwoofer te bepalen. Hierbij is het handig om

De subwoofer heeft lijningangen en –uitgangen

een stuk muziek te gebruiken met een duidelijk

1 Set toebehoren met daarin:

via cinch aansluitingen op het paneel op de

basloopje van laag naar hoog of omgekeerd: zo

achterzijde.

4 Rubber voetjes

kan gecontroleerd worden of de laagweergave

strak is door te luisteren naar noten die

Onderstaand overzicht geeft de juiste

4 Spikes

overdreven hard en/of zacht klinken. Met een

aansluitmethode voor uw installatie:

4 Contramoeren

subwoofer is het veel eenvoudiger om

Toepassing: Home Theater

ruimteresonanties onder controle te krijgen,

1 Internationaal garantiebewijs

terwijl u tegelijkertijd de hoofdluidsprekers op

De subwoofer kan in combinatie met elke

hun optimale positie voor het totale geluidsbeeld

decoder die voorzien is van een lijnniveau

kunt opstellen.

subwoofer uitgang gebruikt worden meestal

Bedieningspaneel

een cinch aansluiting. De meeste decoders met

(afbeelding 2)

Wilt u de subwoofer in een kleine ruimte

ingebouwde eindversterkers hebben desondanks

inbouwen, bijvoorbeeld in een speciaal meubel,

1 Netspanning/standby indicatie

een subwoofer of LFE (Low Frequency Effects)

zorg dan voor voldoende ventilatie en koeling

signaal op lijnniveau.

2 Volumeregelaar

van de ingebouwde eindversterker. Twijfelt u

over de ventilatie, vraag dan advies aan uw

Decoder met één of meer subwoofers

3 Laagdoorlaat filter frequentie-instelling

leverancier.

afbeelding 3

4 Functie aan/auto/standby

De subwoofer wordt geleverd met vier “spikes”.

Toepassing: 2-kanaals audio

5 Equalizerschakelaar

Deze prikken door het tapijt en rusten op de

Gescheiden voor- en eindversterkers:

vloer eronder.

6 Laagdoorlaat filter aan/uit

a Eén of meer subwoofers met tot mono

Heeft u geen tapijt, maar wilt u krassen op

7 Faseschakelaar

gecombineerde uitgangen afbeelding 4

de vloer voorkomen? Gebruik dan een

8 Lijningang

beschermplaatje tussen vloer en spikes of

b Twee subwoofers met afzonderlijke links

in plaats van de spikes de rubber voetjes.

en rechts signalen afbeelding 5

9 Lijnuitgang

Schroef eerst de contramoeren helemaal tot aan

De subwoofer is niet geschikt voor gebruik met

10 LINK uitgang

het einde van de draad op de spikes of de

2-kanaals geïntegreerde voor/eindversterkers.

11 Zekeringhouder

voetjes. Schroef de voetjes of spikes dan

volledig in de luidsprekeronderkant. Staat de

12 Lichtnetaansluiting

behuizing nu niet stabiel: draai dan de twee

Meer dan één subwoofer gebruiken

13 Netschakelaar

voetjes of spikes die de vloer niet raken naar

Meer dan een sub in een systeem kan de

buiten totdat de behuizing wel stevig staat.

weergave op de volgende manieren verbeteren:

Fixeer daarna alle voetjes of spikes door de

Opstelling van de subwoofer

contramoeren tegen de behuizing vast te

De stereoscheiding blijft optimaal tot de

draaien.

laagste frequenties.

De subwoofer produceert uitsluitend zeer lage

frequenties, daarom is de opstelling minder

Controleer of er onder het tapijt geen kabels

Geschikt voor grotere luisterruimten.

belangrijk dan bij gewone luidsprekers. De

liggen die door de spikes beschadigd kunnen

Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk – vaak

richtingsinformatie in het laag is tamelijk vaag,

worden.

zinvol om op de juiste wijze de speciale

zodat u meer vrijheid heeft in het opstellen van

Kantel de kast niet op de spikes daar deze dan

Home Cinema effecten weer te geven.

de subwoofer. Voor optimale resultaten adviseren

door het gewicht uit de kast kunnen losbreken en

we u de subwoofer tussen de linker en rechter

Ruimteresonanties worden minder storend

zo ernstige schade toebrengen.

front luidsprekers op te stellen, of in de nabijheid

hoorbaar.

van één van de twee. Gebruikt u twee

Wees ook voorzichtig dat u de spikes niet op

Gebruik van twee subwoofers bij stereo zal de

subwoofers, plaats beide dan zo dicht mogelijk

uw eigen voet laat neerkomen.

kanaalscheiding verbeteren, wanneer deze

bij een front luidspreker.

dichtbij de bijbehorende satellietluidspreker

Een subwoofer achter de luisteraars geeft zelfs in

wordt opgesteld. Kan de subwoofer niet in de

surround systemen meestal een slecht

directe nabijheid van de satellieten worden

geluidsbeeld. Het kan echter een noodzakelijk

geplaatst, gebruik dan de mono-uitgang

compromis zijn, afhankelijk van de inrichting van

(afbeelding 4).

het interieur.

Zoals bij alle luidsprekers heeft de positie ten

opzichte van een muur effect op de weergave.

27

Controleer alle aansluitingen

Frequentie-instelling voor laagdoorlaat

Fijninstelling

nogmaals

filter (2)

De EQ schakelaar heeft twee posities: positie A

Voordat het systeem wordt ingeschakeld en

Faseschakelaar (6)

is bedoeld voor optimale laagweergave bij

afgeregeld, eerst alle aansluitingen nogmaals

afluisteren op hoog afspeelniveau, terwijl positie

Schakelaar voor laagdoorlaat filter (5)

controleren. Het gebeurt namelijk maar al te

B een dieper, maar vooral ook strakker laag

vaak dat geen behoorlijke weergave wordt

Schakelaar EQ equalizer (4)

geeft.

verkregen ongeacht de gemaakte instelling,

De optimale instelling van elke regeling wordt

Stereo

waarna wordt ontdekt dat er iets verkeerd

bepaald door de andere apparatuur die met de

was aangesloten. Controleer daarom of:

De optimale instellingen van de PHASE

subwoofer wordt gebruikt. Wordt er meer dan

schakelaar en de LOW-PASS FILTER FREQUENTIE

De signaalpolariteit klopt: voor de

één subwoofer gebruikt, zet dan de

beïnvloeden elkaar en zijn afhankelijk van de

luidsprekeraansluitingen van de satellieten

overeenkomende instellingen in dezelfde positie.

laagweergave van de satellietluidsprekers en de

geldt dat de “+” met de “+” wordt

Gebruik met Home Cinema decoders

onderlinge plaatsing van alle luidsprekers in de

verbonden en de “–” met de “–”.

®

ruimte.

Verwisseling geeft een “vage” weergave met

De B&W ASW Actieve Subwoofer is niet THX

een onduidelijk stereobeeld, weinig laag of

gecertificeerd, maar kan desgewenst met een

Stel het systeem conform uw wensen op en draai

®

zelfs beide.

THX

controller worden gebruikt.

muziek, weer met een redelijk constante

hoeveelheid laag. De optimale instelling voor de

De linker en rechter kanalen in het gehele

Draai de VOLUME regelaar half open

LOW-PASS FREQUENCY hangt van verschillende

systeem op dezelfde manier zijn

(“12 uur”).

variabelen af, zoals de laagweergave en

aangesloten. Let op het juiste klankbeeld

De stand van de LOW-PASS FREQUENCY

belastbaarheid van de satellietluidsprekers, het

van een orkest en of bij Home Cinema het

(2) regelaar is niet van belang.

aantal subwoofers en hun positie ten opzichte

geluidsbeeld in dezelfde richting beweegt

van de satellieten. Een instelling tussen 80 en

als het beeld.

Zet de PHASE schakelaar (6) op 0°.

90 Hz is een goed uitgangspunt voor de LOW-

Zet de LOW-PASS FILTER schakelaar (5) op

PASS frequentie instelling. Een hogere frequentie

OUT (uit).

zal het stereobeeld negatief beïnvloeden, tenzij

In- en uitschakelen

u voor een optimale kanaalscheiding twee

Zet de EQ schakelaar (4) op A.

We adviseren om eerst de subwoofer in te

subwoofers gebruikt, opgesteld in de nabijheid

schakelen en daarna pas de andere versterkers

Lees ook de paragraaf “Fijninstelling”.

van de satellietluidsprekers. Gebruik de hogere

die signalen van de subwoofer krijgen. Het

waarde daarom alleen wanneer de satellieten

Gebruikt u een THX

®

decoder, schakel dan de

omgekeerde geldt bij uitschakelen: schakel dan

betrekkelijk weinig laag produceren.

subwoofer functie in. Op deze manier zijn de

de subwoofer als laatste uit.

instellingen voor filter en volume optimaal om de

Beluister bij elke frequentie-instelling het effect

De functieschakelaar aan/auto/standby (3)

subwoofer in alle toepassingen te gebruiken.

van de faseschakelaar in beide posities. De

linksboven op het versterkerpaneel scheidt de

Voor het inregelen van de geluidsniveaus

juiste stand is die welke het meeste laag geeft.

versterker niet volledig van het lichtnet. Een

gebruikt u het interne testsignaal en de

Welke dat is hangt af van de laagweergave van

kanaalinstellingen van de THX

®

laagspanningsverbinding met een speciale

decoder. In

de satellieten en de relatieve afstand tussen

sensorschakeling blijft actief.

alle gevallen deze testruis op de luisterpositie

luisteraar en de combinatie van subwoofer en

op een geluidsdruk van 75 dB SPL (C-gewogen)

satellieten. Bij gebruik van meer dan één

De schakelaar (3) werkt als volgt:

instellen.

subwoofer er op letten dat de ingestelde low-

On (aan):

pass frequentie en fase voor beide identiek is.

Gebruikt u een andere decoder, kies dan voor

In deze stand is de versterker altijd actief en is

de front en de surround luidsprekers eerst de

Stel het volume van de subwoofer(s) zo in dat er

de indicatie groen.

juiste grootte (“large” of “small”), voordat u de

een goede balans met de satellieten ontstaat en

Auto (automatisch):

niveaus instelt. Gebruik het testsignaal en de

gebruik daarvoor een breed scala aan

Nadat u de subwoofer voor het eerst in de stand

volumeregeling van de decoder om alle

programmamateriaal. Een instelling die bij een

“Auto” heeft gezet, schakelt de versterker in en

luidsprekers in te stellen. Gebruik de VOLUME

bepaald stuk muziek indrukwekkend klinkt, kan

licht boven de schakelaar een groene indicatie

regeling van de subwoofer uitsluitend wanneer

namelijk bij een ander stuk teveel van het goede

(10) op. Wordt gedurende 5 minuten geen

u via de decoder geen goede instelling kunt

zijn. Luister vooral ook op normale

ingangsignaal gedetecteerd, dan zal de

bereiken.

geluidsniveaus, omdat de klankbalans sterk

versterker automatisch in “standby” gaan en

afhankelijk is van het niveau.

Bij elektronicawinkels zijn betaalbare

wordt de indicatie rood. Zodra een

geluidsdrukmeters te koop waarmee eenvoudig

Home Cinema

ingangssignaal wordt gesignaleerd, schakelt de

het juiste niveau kan worden ingesteld.

versterker weer in en wordt de indicatie groen.

Bij Home Cinema ligt de situatie iets anders. Het

Raadpleeg zonodig de handleiding van de

subwoofersignaal (LFE) is hier een apart kanaal

Standby:

decoder voor het instellen van het juiste niveau.

in plaats van een aanvulling op het

In deze stand staat de versterker permanent in

Gebruik in een stereosysteem

satellietsignaal. Het LOW-PASS filter is

“standby” en zal de indicatie rood blijven.

uitgeschakeld (OUT), omdat de decoder hier de

Draai de VOLUME regelaar half open

Bent u van plan de subwoofer voor langere tijd

juiste filters levert, die nodig zijn bij een instelling

(“12 uur”).

niet te gebruiken, dan raden we u aan de

op kleine (small) luidsprekers. De positie van de

netspanning geheel uit te schakelen met de

Zet de LOW-PASS FREQUENCY (2)

faseschakelaar kan echter wèl belangrijk zijn,

netschakelaar (10), of de stekker uit het

regelaar op 80 Hz.

normaliter is deze 0°, maar wanneer de

stopcontact te nemen.

subwoofer op een behoorlijke afstand van de

Zet de PHASE schakelaar (6) op 0°.

andere luidsprekers staat, of de versterker van de

Zet de LOW-PASS FILTER schakelaar (5)

andere luidsprekers de polariteit verandert, dan

Bedieningsorganen

op IN (aan).

kan 180° een beter resultaat geven. Luister

daarom naar beide posities van de schakelaar

De subwoofer beschikt over 5 knoppen:

Zet de EQ schakelaar (4) op B.

en kies de positie die het “volste” laag geeft. Is

Volumeregelaar (1)

Lees ook de paragraaf “Fijninstelling”.

geen verschil hoorbaar, laat de schakelaar dan

in de positie staan.

28

Decoders hebben gewoonlijk een eigen

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

µε ηλεκτρικ ρεύµα των προδιαγραφών

gekalibreerd testsignaal dat u kunt gebruiken om

που αναφέρονται στην ειδική ετικέτα

de onderlinge niveaus van de luidsprekers in te

που υπάρχει στην πίσω πλευρά τησ. Αν

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ

stellen. Dit maakt het inregelen eenvoudiger dan

δεν είστε βέβαιοσ/η για τα

bij een stereosysteem. Aarzel echter niet de

χαρακτηριστικά ρεύµατοσ τησ παροχήσ

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ

instellingen zonodig naar eigen inzicht aan te

του σπιτιού σασ (για την Ελλάδα θα

passen. Het is bovendien erg verleidelijk dankzij

πρέπει να είναι 220V, 50Hz),

ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ

de kwaliteiten van de subwoofer iets meer

απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία τησ

nadruk op het laag te leggen dan realistisch is,

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ

συσκευήσ ή στην τεχνική υπηρεσία τησ

vooral bij sommige laagfrequent effecten! Op de

∆ΕΗ.

lange duur geeft het een realistischer en

ΣΥΣΚΕΥΗΣ

7.

Γείωση Η συσκευή δεν χρειάζεται

bevredigend resultaat wanneer de subwoofer iets

γείωση. Βεβαιωθείτε τι το φισ του

zachter staat dan het standaard kalibratieniveau

Προσοχή:

καλωδίου τροφοδοσίασ έχει συνδεθεί

aangeeft.

ΠΡΟΣΟΧΗ

καλά στην πρίζα στην υποδοχή τησ

ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

προέκτασησ ή του πολύπριζου) ώστε να

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

µην είναι εκτεθειµένοι οι ακροδέκτεσ.

Alle toepassingen

Κάποιεσ εκδσεισ τησ συσκευήσ

Wanneer u een ongelijkmatige laagweergave

Για να ελαχιστοποιήσετε το ενδεχµενο

διαθέτουν καλώδιο ρεύµατοσ µε φισ

heeft – sommige frequenties zijn duidelijker dan

ηλεκτροπληξίασ µην αφαιρέσετε την πίσω

διακεκριµένων πλων (ο ένασ

andere – treden er waarschijnlijk staande golven

πλευρά τησ συσκευήσ και µην εκθέσετε τη

ακροδέκτησ του φισ θα είναι

in de luisterruimte op en heeft het zin te

συσκευή σε βροχή ή υγρασία. ∆εν

πλατύτεροσ απ τον άλλον σηµ. αυτά

experimenteren met de opstelling van de

υπάρχουν στο εσωτερικ µέρη που

τα µοντέλα, πιθαντατα, δεν

subwoofer. Hoewel het weinig lijkt in een

µπορούν να επισκευαστούν απ το

κυκλοφορούν στην Ελλάδα). Το φισ

opstelling, kunnen zelfs kleine verschuivingen van

χρήστη. Οποιαδήποτε επισκευή θα πρέπει

αυτ µπαίνει στην πρίζα µνο προσ µία

zo'n 15 cm al grote invloed op het geluid

να γίνει απ το τµήµα service τησ

κατεύθυνση για λγουσ ασφαλείασ. Αν

hebben. Heeft u een aantal verschillende posities

αντιπροσωπείασ τησ B&W.

δεν µπορείτε να βάλετε πλήρωσ στην

geprobeerd en blijft het probleem bestaan,

πρίζα το φισ, δοκιµάστε να το

probeer dan de subwoofer iets hoger op te

Επεξήγηση συµβ"λων:

αντιστρέψετε. Αν συνεχίζει να µην

stellen, of deze zijwaarts te verschuiven. Door

µπαίνει, καλέστε έναν ηλεκτρολγο για

Το τρίγωνο µε το τεθλασµένο

meer dan één subwoofer te gebruiken, kunt u het

να αντικαταστήσει την πρίζα. Μην

βέλοσ σηµαίνει την ύπαρξη

effect van de resonanties sterk beperken, daar

αγνοήσετε την διαφορά των πλων του

στο εσωτερικ τησ συσκευήσ

elke subwoofer resonanties op verschillende

φισ, προσπαθώντασ να το βάλετε στην

σηµείων µε υψηλή τάση

frequenties activeert. Wijzigt u de afstand van

πρίζα αντεστραµµένο. Αν

ρεύµατοσ των οποίων η

de subwoofer en de satellietluidsprekers

χρησιµοποιήσετε προέκταση

µνωση δεν είναι δυνατή και

onderling en plaatst u ze verderaf of dichterbij,

(µπαλαντέζα) ή άλλο καλώδιο ρεύµατοσ

τα οποία µπορούν να

dan bestaat de mogelijkheid dat de

απ αυτ που παρέχεται µε τη

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία.

faseschakelaar opnieuw ingesteld moet worden.

συσκευή, θα πρέπει η προέκταση ή το

Controleer dan ook weer het volume van de

Το τρίγωνο µε το θαυµαστικ

καλώδιο να είναι κατάλληλα για τισ

subwoofer (via de decoderuitgangen of met de

εφιστά την προσοχή του

προδιαγραφέσ τησ συσκευήσ, να είναι

volume regelaar op de subwoofer zelf), maar

χρήστη σχετικά µε την ύπαρξη

υψηλήσ ποιτητασ και να είναι

pas nadat de fase goed is ingesteld.

σηµαντικών οδηγιών χρήσησ

εγκεκριµένα για χρήση βάσει των

και συντήρησησ, στισ οποίεσ

προδιαγραφών ασφαλείασ τησ χώρασ

Onderhoud

θα πρέπει να ανατρέξει.

στην οποία χρησιµοποιούνται. Για

Gebruikt u een schoonmaakmiddel in spuitbus,

οποιαδήποτε απορία σασ σχετικά µε

spuit dit middel dan eerst op een doek, op

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ:

την τροφοδοσία τησ συσκευήσ

enige afstand van de luidspreker en de eenheid

απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία τησ

1. ∆ιαβάστε τις οδηγίες ∆ιαβάστε

en van de grille in het bijzonder.

B&W.

προσεκτικά λεσ τισ οδηγίεσ

Raak de woofer niet aan, daar dan

ασφαλείασ και χρήσησ πριν θέσετε τη

8.

Προστασία του καλωδίου τροφοδοσίας

onherstelbare schade kan ontstaan.

συσκευή σε λειτουργία για πρώτη

ρεύµατος – Το καλώδιο τροφοδοσίασ

φορά.

θα πρέπει να τοποθετείται έτσι ώστε

Opmerking: de subwoofer wordt automatisch

να µην κινδυνεύει να πατηθεί, να

teruggeregeld wanneer deze wordt overstuurd. In

2.

Φυλάξτε τις οδηγίες Κρατήστε το

παρασυρθεί ή να κοπεί απ

dat geval kunt u de subwoofer resetten door

φυλλάδιο µε τισ οδηγίεσ για

αντικείµενα που θα τοποθετηθούν

deze uit en vervolgens weer in te schakelen met

ενδεχµενη µελλοντική χρήση.

επάνω του. Φροντίστε επίσησ να µην

de netschakelaar op het versterkerpaneel.

3.

Οδηγίες για επίδειξη προσοχής

τσακίζει σε κανένα σηµείο του. ∆ώστε

Λαµβάνετε πάντα υπψη τισ οδηγίεσ

ιδιαίτερη προσοχή στο σηµείο

για επίδειξη προσοχήσ που

σύνδεσησ του φισ µε την πρίζα την

αναγράφονται επάνω στη συσκευή ή

προέκταση ή το πολύπριζο) και στο

στο φυλλάδιο µε τισ οδηγίεσ χρήσησ.

σηµείο σύνδεσησ του καλωδίου µε τη

συσκευή.

4.

Ακολουθήστε τις οδηγίες

Ακολουθήστε προσεκτικά λεσ τισ

9.

Υπερφ"ρτωση – Μην υπερφορτώνετε

οδηγίεσ χρήσησ και λειτουργίασ.

τισ πρίζεσ, τισ προεκτάσεισ ή τα

πολύπριζα, συνδέοντασ σε αυτά πολλέσ

5.

Εγκατάσταση Εγκαταστήστε τη

συσκευέσ (ιδίωσ αν αυτέσ απαιτούν

συσκευή ακολουθώντασ τισ οδηγίεσ

µεγάλη ποστητα ρεύµατοσ), γιατί

του κατασκευαστή.

υπάρχει κίνδυνοσ πυρκαγιάσ ή

6.

Παροχή ρεύµατος – Η συσκευή αυτή θα

ηλεκτροπληξίασ.

πρέπει να τροφοδοτείται αποκλειστικά

29

10. Εξαερισµ"ς – Η πίσω πλευράσ τησ

14.

Εισχώρηση αντικειµένων και υγρών

20.

Συντήρηση Μην προσπαθήσετε να

συσκευήσ και συγκεκριµένα ο

Φροντίστε ώστε να µην εισχωρήσει στο

κάνετε οποιαδήποτε εργασία

ενισχυτήσ, αποτελεί τµήµα του

εσωτερικ τησ συσκευήσ οποιοδήποτε

επισκευήσ ή συντήρησησ γιατί αν

συστήµατοσ ψύξησ του ηχείου και δεν

αντικείµενο, γιατί µπορεί να έρθει σε

ανοίξετε τη συσκευή ή αφαιρέσετε το

θα πρέπει να καλύπτεται απ την

επαφή µε εξαρτήµατα που έχουν

κάλυµµά τησ θα εκτεθείτε σε υψηλή

τοποθέτησή του επάνω σε επιφάνειεσ

υψηλή τάση ρεύµατοσ ή να προκαλέσει

τάση ρεύµατοσ και υπάρχει σοβαρσ

πωσ κρεβάτια, καναπέδεσ, χαλιά µε

βραχυκύκλωµα που θα µπορούσε να

κίνδυνοσ ηλεκτροπληξίασ.

χοντρή πλέξη κ.λπ. Μην καλύπτετε τον

οδηγήσει σε φωτιά ή ηλεκτροπληξία.

Οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησησ ή

ενισχυτή µε αντικείµενα πωσ

Για τουσ ίδιουσ λγουσ, δεν θα πρέπει

επισκευήσ θα πρέπει να ανατίθεται

τραπεζοµάντιλα, πετσετάκια,

σε καµία περίπτωση να ρίξετε

στο τµήµα τεχνικήσ υποστήριξησ τησ

εφηµερίδεσ κ.λπ. Επίσησ, δεν θα

οποιοδήποτε υγρ επάνω ή µέσα στη

αντιπροσωπείασ τησ B&W.

πρέπει να τοποθετείτε τη συσκευή σε

συσκευή.

21.

Ζηµιά που απαιτεί επισκευή – Στισ

κλειστέσ βιβλιοθήκεσ ή ντουλάπια που

15.

Καθαρισµ"ς Πριν καθαρίσετε τη

ακλουθεσ περιπτώσεισ θα πρέπει να

δεν έχουν επαρκή εξαερισµ, ενώ οι

συσκευή βγάλτε την απ την πρίζα.

βγάλετε αµέσωσ τη συσκευή απ την

ψήκτρεσ θα πρέπει να είναι κάθετεσ.

Μπορείτε να καθαρίσετε την καµπίνα

πρίζα και να την δώσετε για

Μεταξύ τησ πίσω πλευράσ τησ

του subwoofer χρησιµοποιώντασ ένα

επισκευή:

συσκευήσ και οποιουδήποτε τµήµατοσ

στεγν κοµµάτι ύφασµα. Εάν θέλετε να

του τοίχου θα πρέπει να υπάρχει κεν

Εάν υποστεί ζηµιά το καλώδιο

χρησιµοποιήσετε κάποιο καθαριστικ

τουλάχιστον 50 χιλιοστών. Αν η

τροφοδοσίασ ή το φισ.

σε µορφή σπρέι, µην ψεκάσετε κατ'

συσκευή τοποθετηθεί σε κάποιο

ευθείαν στην καµπίνα αλλά στο

Εάν εισχωρήσουν στο εσωτερικ τησ

κλειστ χώρο (rack, βιβλιοθήκη ή άλλο

ύφασµα. Πριν καθαρίσετε την καµπίνα,

συσκευήσ αντικείµενα ή υγρά.

έπιπλο), η επαρκήσ κυκλοφορία του

αφαιρέστε την προστατευτική σίτα

αέρα θα πρέπει να εξασφαλιστεί µε

Εάν η συσκευή εκτεθεί σε βροχή.

προσέχοντασ να µην προξενήσετε

έναν απ τουσ ακλουθουσ τρπουσ: α)

ζηµιά στο µεγάφωνο. Μπορείτε να

Εάν η συσκευή δεν φαίνεται να

αφήνοντασ 12 χιλιοστά κεν επάνω,

καθαρίσετε τη σίτα χρησιµοποιώντασ

λειτουργεί κανονικά σύµφωνα µε τισ

στο πλάι και κάτω απ τη συσκευή (το

µία µαλακή βούρτσα.

οδηγίεσ του κατασκευαστή.

οποίο κεν θα πρέπει να "βλέπει" το

Σηµειώστε τι θα πρέπει να

χώρο, δηλαδή στα σηµεία εκείνα θα

16.

Σύνδεση άλλων συσκευών Μην

χρησιµοποιείτε µνο τα πλήκτρα

πρέπει το έπιπλο να είναι ανοικτ), ή β)

συνδέσετε άλλεσ συσκευέσ στο ηχείο

λειτουργίασ που αναφέρονται στισ

δηµιουργώντασ δύο αγωγούσ µε

παρά µνο αν είναι εγκεκριµένεσ απ

οδηγίεσ χρήσησ, και µε τον τρπο

ελάχιστη διατοµή 150 τετραγωνικά

τον κατασκευαστή.

που περιγράφεται. Αν κάνετε

εκατοστά, που θα ξεκινούν απ το

17.

Ράφια και βάσεις Μην τοποθετείτε τη

οποιαδήποτε ρύθµιση που δεν

εξωτερικ του επίπλου (ώστε το ένα

συσκευή σε ασταθείσ βάσεισ, ράφια,

αναφέρεται στισ οδηγίεσ υπάρχει

τουσ άκρο να βγαίνει στον εξωτερικ

τρίποδα κ.λ.π. γιατί µπορεί να πέσει και

σοβαρ ενδεχµενο να προκληθεί

χώρο) και να καταλήγουν σε σχισµέσ

να πάθει ζηµιά ή/και να προκαλέσει

ζηµιά, η οποία για να αποκατασταθεί

πλάτουσ 300 χιλιοστών και βάθουσ 50

τραυµατισµ. Η συσκευή θα πρέπει να

ίσωσ χρειαστεί αρκετ χρνο

χιλιοστών, οι οποίεσ θα βρίσκονται

τοποθετείται µνο σε βάσεισ που

εργασίασ απ έναν ειδικευµένο

επάνω και κάτω απ τη συσκευή,

εγκρίνονται απ τον κατασκευαστή

τεχνικ.

ευθυγραµµισµένεσ µε το κεν που

ή/και παρέχονται µαζί µε το προϊν. Αν

υπάρχει στην πίσω πλευρά τησ (για

Εάν η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί

θέλετε να αναρτήσετε το ηχείο στον

λεπτοµέρειεσ σχετικά µε το σωστ

οποιαδήποτε ζηµιά.

τοίχο θα πρέπει να ακολουθήσετε τισ

εξαερισµ τησ συσκευήσ και τα έπιπλα

οδηγίεσ του κατασκευαστή και να

Εάν παρατηρήσετε αξιοσηµείωτη

που είναι κατάλληλα για την

χρησιµοποιήσετε το σύστηµα

αλλαγή στην απδοσή τησ.

τοποθέτησή τησ, απευθυνθείτε στην

ανάρτησησ που προτείνει.

αντιπροσωπεία τησ B&W).

22.

Ανταλλακτικά – Αν χρειαστεί να

18.

Μετακίνηση της συσκευής – Αν πρέπει

αντικατασταθεί κάποιο εξάρτηµα τησ

11.

Θερµ"τητα Η συσκευή θα πρέπει να

να µετακινήσετε τη συσκευή µε ένα

συσκευήσ, βεβαιωθείτε τι ο τεχνικσ

τοποθετείται µακριά απ πηγέσ

χειροκίνητο τροχήλατο

που θα κάνει την αντικατάσταση θα

θερµτητασ πωσ θερµάστρεσ,

µέσο (π.χ. καρτσι

χρησιµοποιήσει ανταλλακτικά που

καλοριφέρ, κλιµατιστικά ή άλλεσ

εµπορευµάτων), κάντε το

εγκρίνονται απ τον κατασκευαστή ή

συσκευέσ που εκπέµπουν θερµτητα

µε προσοχή. Απτοµα

που έχουν τισ ίδιεσ ακριβώσ

(π.χ. ενισχυτέσ). Μην τοποθετείτε

σταµατήµατα, δυνατ σπρώξιµο και

προδιαγραφέσ µε το αρχικ εξάρτηµα.

επάνω στη συσκευή αντικείµενα που

ανώµαλεσ επιφάνειεσ µπορούν να

Η χρήση µη εγκεκριµένων ή µη

παράγουν φλγα (π.χ. κεριά).

γίνουν αιτία ανατροπήσ τησ συσκευήσ.

ελεγµένων ανταλλακτικών, ή

12.

Στήριξη στον τοίχο ή στην οροφή – Για

Βεβαιωθείτε τι κάτω απ το χαλί δεν

ανταλλακτικών που δεν είναι

να αναρτήσετε τη συσκευή σε βάσεισ

υπάρχουν καλώδια που θα µπορούσαν

κατάλληλα για τη συγκεκριµένη

τοίχου η οροφήσ, ακολουθήστε πιστά

να πάθουν ζηµιά απ τισ ακίδεσ

συσκευή µπορεί να προκαλέσει ζηµιά,

τισ οδηγίεσ του κατασκευαστή.

στήριξησ του ηχείου. Μην µετακινείτε

φωτιά ή ηλεκτροπληξία.

το ηχείο σπρώχνοντάσ το επάνω στισ

13.

Νερ" και υγρασία Η συσκευή δεν θα

ακίδεσ γιατί µπορεί να σπάσουν και/ή

πρέπει να τοποθετείται και να

να προκαλέσουν ζηµιά. ταν

λειτουργεί κοντά σε νερ (π. χ. κοντά

µετακινείτε το ηχείο προσέξτε να µην

σε νεροχύτεσ, µπανιέρεσ, πισίνεσ, σε

τραυµατιστείτε απ τισ ακίδεσ.

υγρά υπγεια κ.λπ.).

23.

Ασφάλειες τροφοδοσίας Προκειµένου

19.

∆ιακοπή της χρήσης Σε περίπτωση

η λειτουργία τησ συσκευήσ να γίνεται

καταιγίδασ ή σε περίπτωση που δεν θα

σωστά και να µην υπάρχει κίνδυνοσ

χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για

βραχυκυκλώµατοσ, φωτιάσ κ.λπ., θα

µεγάλο χρονικ διάστηµα, βγάλτε το

πρέπει οι ασφάλειεσ που θα

φισ απ την πρίζα.

χρησιµοποιείτε να είναι σωστού τύπου

30

και χαρακτηριστικών. Ο ενισχυτήσ

διαβάστε προσεκτικά τισ οδηγίεσ χρήσησ.

6. ∆ιακπτησ απενεργοποίησησ φίλτρου

λειτουργεί µε ονοµαστική τάση µεταξύ

λεσ οι ηχητικέσ εγκαταστάσεισ απαιτούν

LOW-PASS

100 και 230V, αλλά ανάλογα µε την

κάποιο σχεδιασµ και κάποιεσ δοκιµέσ

7. ∆ιακπτησ επιλογήσ φάσησ (PHASE)

τάση τησ παροχήσ ρεύµατοσ που είναι

προκειµένου να έχετε την καλύτερη

συνδεδεµένοσ χρησιµοποιούνται

δυνατή απδοση απ το σύστηµά σασ. Το

8. Υποδοχέσ LINE ΙΝ

διαφορετικέσ ασφάλειεσ. Τα σωστά

φυλλάδιο αυτ θα σασ χρησιµεύσει ωσ

9. Υποδοχέσ LINE OUT

χαρακτηριστικά τησ ασφάλειασ

οδηγσ στη διαδικασία αυτή.

ανάλογα µε την τάση τροφοδοσίασ,

10. Υποδοχέσ LINK OUT

Το ASW™675 συνδέεται µε την παροχή

αναγράφονται επάνω στη συσκευή.

ρεύµατοσ, γεγονσ που σηµαίνει τι

11. Υποδοχή ασφαλείασ

24.

∆οκιµές ασφαλείας Μετά απ

υπάρχει υψηλή τάση στο εσωτερικ του.

12. Υποδοχή σύνδεσησ καλωδίου

οποιαδήποτε εργασία συντήρησησ ή

Για το λγο αυτ θα πρέπει να προσέξετε

τροφοδοσίασ

επισκευήσ θα πρέπει να ζητήσετε απ

λεσ τισ οδηγίεσ που σχετίζονται µε την

τον τεχνικ που την εκτέλεσε να κάνει

ασφάλειά σασ και να λάβετε τισ σχετικέσ

13. ∆ιακπτησ λειτουργίασ (POWER)

τισ απαραίτητεσ δοκιµέσ ασφαλούσ

προφυλάξεισ.

λειτουργίασ τησ συσκευήσ.

Κρατήστε το φυλλάδιο µε τισ οδηγίεσ για

Τοποθέτηση

25.

Μαγνητικά πεδία Το προϊν αυτ

ενδεχµενη µελλοντική χρήση.

παράγει ένα ελεύθερο µαγνητικ πεδίο

Επειδή το subwoofer αναπαράγει µνο

Η B&W διαθέτει τα προϊντα τησ σε

και για το λγο αυτ δεν θα πρέπει να

χαµηλέσ συχντητεσ (µπάσα), το σηµείο

περισστερεσ απ 60 χώρεσ σε λο τον

τοποθετείται κοντά σε συσκευέσ ή

που θα τοποθετηθεί δεν έχει τσο µεγάλη

κσµο, µέσω ενσ δικτύου επισήµων

αντικείµενα που µπορεί να

σηµασία σε σύγκριση µε τα κανονικά

αντιπροσώπων τουσ οποίουσ επιλέγουµε

επηρεαστούν απ το πεδίο αυτ

ηχεία. Η κατεύθυνση προσ την οποία θα

πολύ προσεκτικά. Αν συναντήσετε

[συσκευέσ που χρησιµοποιούν

πρέπει να είναι στραµµένο δεν είναι τσο

οποιοδήποτε πρβληµα που δεν µπορεί να

καθοδικέσ λυχνίεσ (π.χ. τηλεοράσεισ ή

συγκεκριµένη, και οι επιλογέσ που έχετε

λυθεί στο κατάστηµα απ που αγοράσατε

οθνεσ ηλεκτρονικών υπολογιστών),

είναι πολύ περισστερεσ. Γενικά πάντωσ,

τη συσκευή, οι άνθρωποι στην

µαγνητικά µέσα εγγραφήσ (π.χ.

το καλύτερο ηχητικ αποτέλεσµα

αντιπροσωπεία τησ B&W θα είναι

κασέτεσ ή δισκέτεσ), κάρτεσ µε

επιτυγχάνεται τοποθετώντασ το subwoofer

περισστερο απ πρθυµοι να σασ

µαγνητική ταινία (π.χ. πιστωτικέσ

µεταξύ των ηχείων-δορυφρων ή κοντά σε

βοηθήσουν.

κάρτεσ) κ.λπ.]. Η ελάχιστη ασφαλήσ

ένα απ αυτά. Εάν χρησιµοποιείτε δύο

απσταση του ηχείου απ τέτοια

subwoofers, το καλύτερο είναι να

Αποσυσκευασία

αντικείµενα είναι µισ µέτρο. Αν η

τοποθετήσετε απ ένα κοντά σε κάθε

(Εικνα 1)

απσταση αυτή είναι µικρτερη µπορεί

δορυφρο.

να προκληθεί παραµρφωση στην

Ο πιο εύκολοσ τρποσ να αποσυσκευάσετε

Η τοποθέτηση του subwoofer πίσω απ

εικνα τησ τηλερασησ, να διαγραφεί

το ηχείο αποφεύγοντασ οποιαδήποτε ζηµιά

τουσ ακροατέσ δίνει γενικά κατώτερη

το περιεχµενο µίασ κασέτασ ή µίασ

είναι ο εξήσ:

ηχητική εικνα ακµη και σε συστήµατα

δισκέτασ κ.λπ.

Ανοίξτε το κιβώτιο και γυρίστε το

surround. Πάντωσ, εάν η διάταξη του

ανάποδα.

χώρου επιβάλλει κάτι τέτοιο, η θέση αυτή

Εισαγωγή

είναι αποδεκτή.

Σηκώστε το και αφαιρέστε το,

Σασ ευχαριστούµε που αγοράσατε ένα

αφήνοντασ το περιεχµενο κάτω.

πωσ συµβαίνει και µε λα τα ηχεία, η

ενεργ subwoofer ASW τησ B&W.

απδοση του subwoofer επηρεάζεται απ

Καλ είναι να κρατήσετε τη συσκευασία

Aπ την ίδρυσή τησ το 1966, η φιλοσοφία

το πσο κοντά του είναι τα αντικείµενα

για πιθανή χρήση στο µέλλον.

τησ B&W δεν έπαψε ποτέ να είναι η

που υπάρχουν στο χώρο ακρασησ. Γενικά,

αναζήτηση τησ αναπαραγωγήσ του τέλειου

Στη συσκευασία, εκτσ απ τισ οδηγίεσ

οι χαµηλέσ συχντητεσ (µπάσα)

ήχου. Εµπνευσµένη απ τον ιδρυτή τησ

χρήσησ περιλαµβάνονται:

εντείνονται εάν υπάρχουν πολλέσ

John Bowers, η αναζήτηση αυτή δεν

επιφάνειεσ κοντά στο ηχείο. µωσ,

1 Subwoofer

οδήγησε µνο σε µεγάλεσ επενδύσεισ και

αντίθετα µε ,τι συµβαίνει µε τα κανονικά

καινοτοµίεσ στο χώρο τησ τεχνολογίασ

1 Πακέτο µε αξεσουάρ που περιέχει:

ηχεία, µπορείτε ανά πάσα στιγµή να

αναπαραγωγήσ του ήχου αλλά και στο

διορθώσετε την τονική ισορροπία

4 Λαστιχένια πέλµατα

σεβασµ προσ την ίδια τη µουσική,

(balance) του συστήµατοσ, ρυθµίζοντασ

γεγονσ που εξασφαλίζει τι η χρήση τησ

4 Πέλµατα-ακίδεσ

απλά την ένταση του subwoofer. σο

τεχνολογίασ θα δώσει το καλύτερο δυνατ

περισστερο τονίζονται οι χαµηλέσ λγω

4 Παξιµάδια ασφάλισησ

αποτέλεσµα.

τησ διάταξησ του χώρου, τσο µικρτερη

1 Έντυπο µε τουσ ρουσ τησ διεθνούσ

“προσπάθεια” πρέπει να καταβάλλει το

Το subwoofer αυτ έχει σχεδιαστεί για

εγγύησησ τησ συσκευήσ

ηχείο. Υπάρχει µωσ και ένα µειονέκτηµα:

συστήµατα home theatre αλλά και για να

οι γωνιακέσ θέσεισ εντείνουν περισστερο

ενισχύσει την απδοση των µπάσων σε

Περιγραφή του subwoofer

τισ χαµηλέσ αντηχήσεισ του χώρου, µε

απλά στερεοφωνικά συγκροτήµατα που

(Εικνα 2)

αποτέλεσµα τα µπάσα να αποδίδονται

χρησιµοποιούν ηχεία πλήρουσ εύρουσ

άνισα σε σχέση µε τισ υπλοιπεσ

συχνοτήτων. Προσθέτοντασ ένα subwoofer

1. Φωτεινή ένδειξη λειτουργίασ /

συχντητεσ. Για το λγο αυτ και επειδή

στο σύστηµά σασ, δεν αυξάνετε µνο τη

αναµονήσ λειτουργίασ

κάθε χώροσ έχει διαφορετική ηχητική

δυναττητα του συστήµατοσ να

2. Ρυθµιστικ έντασησ (VOLUME)

συµπεριφορά, ο καλύτεροσ τρποσ για να

αναπαράγει τα µπάσα, αλλά βελτιώνετε και

επιτύχετε το βέλτιστο αποτέλεσµα είναι,

τη διαύγεια των µεσαίων συχνοτήτων,

3. Ρυθµιστικ συχντητασ LOW-PASS

πριν καταλήξετε, να δοκιµάσετε διάφορα

αποδεσµεύοντασ τα ηχεία σασ απ την

4. ∆ιακπτησ ενεργοποίησησ / αναµονήσ

σηµεία τοποθέτησησ του ηχείου. Καλ θα

απαίτηση να αποδώσουν τισ πολύ χαµηλέσ

λειτουργίασ / αυτµατησ ανίχνευσησ

ήταν, ταν κάνετε τισ δοκιµέσ να βάλετε

συχντητεσ.

σήµατοσ

να ακούγεται ένα µουσικ κοµµάτι τα

Παρακαλούµε, πριν εγκαταστήσετε και

µπάσα του οποίου να κινούνται σε λο το

5. ∆ιακπτησ ισοστάθµισησ (EQ)

θέσετε σε λειτουργία το subwoofer,

εύροσ τησ περιοχήσ των χαµηλών

31

συχνοτήτων, ούτωσ ώστε να µπορέσετε να

αλυσίδα και, που είναι απαραίτητο (σε

Ελέγχοντασ καλύτερα και

εκτιµήσετε πλήρωσ το πσο οµαλή είναι η

στερεοφωνικέσ εφαρµογέσ), να τα

περιορίζοντασ τισ χαµηλέσ αντηχήσεισ

απκριση των χαµηλών. Ακούστε προσεκτικά

διαχωρίζει σε χαµηλέσ και υψηλέσ

του χώρου.

τισ έντονεσ και τισ σιγανέσ ντεσ. Η

συχντητεσ και να στέλνει τισ τελευταίεσ

Αν χρησιµοποιήσετε δύο subwoofers σε

ύπαρξη ενσ ξεχωριστού subwoofer σασ

πίσω στα ηχεία δορυφρουσ. Οι είσοδοι

ένα στερεοφωνικ σύστηµα, ένα για κάθε

δίνει τη δυναττητα να ελέγξετε καλύτερα

του δεξιού και του αριστερού καναλιού

κανάλι, ο στερεοφωνικσ διαχωρισµσ

τισ αντηχήσεισ του χώρου.

µπορούν να συνδυαστούν και να στείλουν

βελτιώνεται, αρκεί να τοποθετήσετε το

ένα µονοφωνικ σήµα χαµηλών

κάθε subwoofer κοντά στο αντίστοιχο

Εάν τοποθετήσετε το subwoofer σε κάποιο

συχνοτήτων στο subwoofer.

ηχείο-δορυφρο. Αν δεν µπορεί να γίνει

κλειστ χώρο (π.χ. σε κάποιο ράφι ή ειδικ

Το subwoofer οδηγεί λα τα σήµατα

αυτ (δηλαδή το κάθε subwoofer να

έπιπλο), θα πρέπει φροντίσετε ώστε ο

εισδου και εξδου επιπέδου line (µέσω

τοποθετηθεί δίπλα στον αντίστοιχο

χώροσ αυτσ να επιτρέπει την επαρκή

των υποδοχών τύπου RCA) και επιπέδου

δορυφρο), κάνετε µνο τη µονοφωνική

κυκλοφορία του αέρα για να ψύχεται το

ηχείων (speaker level µέσω των

σύνδεση τησ εικνασ 4.

ηχείο. Συµβουλευτείτε σχετικά τον

ακροδεκτών 4mm που υπάρχουν στη πίσω

προµηθευτή σασ.

πλευρά του), γεγονσ που δίνει αρκετέσ

Στη συσκευασία θα βρείτε τέσσερισ ακίδεσ

επιλογέσ ωσ προσ τισ συνδέσεισ.

Έλεγχος των συνδέσεων

στήριξησ. Οι ακίδεσ περνούν στο

Χρησιµοποιήστε τον παρακάτω πίνακα για

Πριν ακούσετε την ηχητική απδοση του

εσωτερικ τησ πλέξησ του χαλιού (χωρίσ

να επιλέξετε το σωστ τρπο σύνδεσησ

συστήµατσ σασ και πριν κάνετε τισ

να το διαπερνούν) και στηρίζουν καλά το

για το σύστηµά σασ:

τελικέσ ρυθµίσεισ, ελέγξτε πάλι τισ

ηχείο, κατ’ ευθείαν στην επιφάνεια του

συνδέσεισ. Συµβαίνει πολύ συχνά, να

πατώµατοσ.

Εφαρµογή: Home Theatre

εκφράζονται παράπονα απ τουσ χρήστεσ

Αν τοποθετήσετε το ηχείο σε µία

τι δεν µπορούν να επιτύχουν καλ ήχο

Το subwoofer µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε

ευαίσθητη επιφάνεια, πωσ ένα ξύλινο

σο και αν προσπαθήσουν, για να

οποιονδήποτε επεξεργαστή surround έχει

πάτωµα, µπορείτε να τοποθετήσετε ένα

αποδειχτεί τελικά τι είχαν κάνει κάποιο

έξοδο επιπέδου line για subwoofer

προστατευτικ δίσκο κάτω απ κάθε ακίδα

λάθοσ στισ συνδέσεισ. Έτσι, θα πρέπει να

(συνήθωσ µε υποδοχέσ RCA). Ακµα και οι

ή να τοποθετήσετε τα τέσσερα λαστιχένια

βεβαιωθείτε:

επεξεργαστέσ που έχουν ενσωµατωµένο

πέλµατα αντί για τισ ακίδεσ.

τελικ ενισχυτή (τουλάχιστον οι

Η φάση είναι σωστή δεν θα πρέπει να

Πριν τοποθετήσετε τισ ακίδεσ ή τα

περισστεροι απ αυτούσ) “βγάζουν” το

έχουν συνδεθεί αντίστροφα οι πλοι

λαστιχένια πέλµατα, βιδώστε πλήρωσ σε

σήµα του subwoofer ή το κανάλι χαµηλών

στα ηχεία-δορυφρουσ (π.χ. ο θετικσ

αυτέσ τα παξιµάδια ασφαλείασ και κατπιν

συχνοτήτων (LFE) σε επίπεδο line.

στον αρνητικ πλο). Αν κάτι είναι

βιδώστε πλήρωσ τισ ακίδεσ στισ υποδοχέσ

εκτσ φάσησ µπορεί ο ήχοσ να είναι

Επεξεργαστήσ µε ένα ή περισστερα

που υπάρχουν στη βάση τησ καµπίνασ. Εάν

παραµορφωµένοσ και η ηχητική εικνα

subwoofers – εικνα 3

το πάτωµα παρουσιάζει κάποια ανωµαλία

ανακριβήσ και ασταθήσ ή να είναι

και το ηχείο δεν είναι σταθερ, ξεβιδώστε

περιορισµένεσ οι χαµηλέσ συχντητεσ

Εφαρµογή: στερεοφωνικ"

τισ ακίδεσ των δύο διαγώνιων ποδιών που

(µπάσα) ή και τα δύο.

συγκρ"τηµα

δεν εφάπτονται καλά, τσο ώστε να

τι έχετε συνδέσει σωστά τα κανάλια

σταθεροποιηθεί το ηχείο, και µετά βιδώστε

Προενισχυτήσ – Τελικσ:

(το δεξί (Right R) στο δεξί και το

πάλι τα παξιµάδια στισ υποδοχέσ.

α Ένα ή περισστερα subwoofers µε

αριστερ (Left L) στο αριστερ).

Φροντίστε ώστε κάτω απ το χαλί να µην

συγχώνευση σηµάτων εξδου σε ένα

Τέτοιου είδουσ λάθοσ σύνδεση µπορεί

υπάρχουν καλώδια που µπορεί να πάθουν

µονοφωνικ σήµα: Εικνα 4

να έχει σαν αποτέλεσµα, τα ργανα τησ

ζηµιά απ τισ ακίδεσ σταθεροποίησησ τησ

ορχήστρασ να ακούγονται σαν να ήταν

β ∆ύο subwoofers µε ξεχωριστά σήµατα

συσκευήσ.

τοποθετηµένα ανάποδα ή ακµη

δεξιού και αριστερού καναλιού:

χειρτερα – ο ήχοσ σε ένα σύστηµα

Μην σύρετε το ηχείο επάνω στισ ακίδεσ,

Εικνα 5

Home Theatre να έρχεται αντίθετα απ

γιατί υπάρχει ενδεχµενο να σπάσουν και

Το subwoofer δεν είναι κατάλληλο για

τη δράση στην οθνη.

να προκληθεί ζηµιά στο ηχείο.

χρήση µε στερεοφωνικούσ

Κρατήστε τα πδια σασ µακριά απ τισ

ολοκληρωµένουσ ενισχυτέσ.

Ενεργοποιήση και απενεργοποιήση

ακίδεσ.

του ηχείου

Καλ είναι, το subwoofer να τίθεται σε

Συνδέσεις

Χρήση περισσοτέρων απ" ένα

λειτουργία πριν απ τον ενισχυτή σασ και

subwoofers

Για να αποκλείσετε το ενδεχµενο να

αντίστοιχα να απενεργοποιείται τελευταίο.

προκληθεί ζηµιά, βγάλτε λεσ τισ

Η χρήση περισσοτέρων απ ένα

Ο διακπτησ MODE (αναµονή λειτουργίασ /

συσκευέσ του συστήµατοσ απ την πρίζα

subwoofers µπορεί να βελτιώσει την

αυτµατη ενεργοποίηση / ενεργοποίηση)

σο θα κάνετε τισ συνδέσεισ. Ο ρλοσ του

απδοση του συστήµατσ σασ ωσ εξήσ:

(3), που βρίσκεται επάνω αριστερά στον

subwoofer είναι να λαµβάνει τα σήµατα

∆ιατηρώντασ το στερεοφωνικ

ενισχυτή, δεν διακπτει εντελώσ την

απ την αλυσίδα ενίσχυσησ και, που είναι

διαχωρισµ στισ πολύ χαµηλέσ

παροχή ρεύµατοσ στη συσκευή, αλλά

απαραίτητο, να διαχωρίζει το σήµα σε

συχντητεσ.

διατηρεί ρεύµα σε ένα βοηθητικ κύκλωµα

χαµηλέσ και υψηλέσ συχντητεσ και να

εντοπισµού σήµατοσ.

στέλνει τισ τελευταίεσ πίσω στα ηχεία

Επιτυγχάνοντασ καλύτερη απδοση σε

δορυφρουσ. Τα σήµατα εισδου του

µεγαλύτερουσ χώρουσ.

Ο διακπτησ (3) λειτουργεί ωσ εξήσ:

δεξιού και του αριστερού καναλιού

Αυξάνοντασ το µέγιστο επίπεδο

Θέση Οn:

µπορούν αν χρειαστεί να συγχωνευτούν

έντασησ, γεγονσ που βοηθά στην

ταν ο διακπτησ βρίσκεται στη θέση

σε ένα µονοφωνικ σήµα χαµηλών που θα

βελτιστοποίηση τησ απδοσησ των

αυτή, ο ενισχυτήσ είναι διαρκώσ σε

πηγαίνει στο subwoofer.

ειδικών εφφέ σε συστήµατα Home

λειτουργία και η φωτεινή ένδειξη είναι

Η χρησιµτητα του subwoofer είναι να

Theatre.

πράσινη.

δέχεται σήµατα απ την ενισχυτική

32

Αuto:

∆ιαβάστε επίσησ την εντητα “Τελικέσ

Στερεοφωνικ" συγκρ"τηµα

Την πρώτη φορά που θα βάλετε το

Ρυθµίσεισ”.

Η ιδανικέσ θέσεισ του διακπτη PHASE και

διακπτη στη θέση Auto, ο ενισχυτήσ του

του ρυθµιστικού LOW-PASS FREQUENCY

subwoofer θα τεθεί σε πλήρη λειτουργία

Αν έχετε έναν αποκωδικοποιητή THX

®

,

είναι αλληλοεξαρτώµενεσ αλλά έχουν

και η φωτεινή ένδειξη (10) που βρίσκεται

βεβαιωθείτε τι η λειτουργία του

σχέση και µε τη δυναττητα “αποκοπήσ”

επάνω απ τον διακπτη on/auto/standby

subwoofer είναι ενεργοποιηµένη. Αν ισχύει

(cut-off) των χαµηλών συχνοτήτων απ τα

θα ανάψει σε πράσινο χρώµα. Αν περάσουν

αυτ, θα είναι ενεργοποιηµένα και λα τα

ηχεία-”δορυφρουσ”, καθώσ και µε τισ

5 λεπτά χωρίσ η συσκευή να δεχτεί κάποιο

φίλτρα και οι ρυθµίσεισ στάθµησ που

θέσεισ λων των ηχείων στο χώρο

σήµα, ο ενισχυτήσ θα τεθεί αυτµατα σε

απαιτούνται για το subwoofer, σε λουσ

ακρασησ.

αναµονή λειτουργίασ, και η φωτεινή

τουσ τύπουσ surround. Για να ρυθµίσετε

ένδειξη θα γίνει κκκινη. Μλισ εντοπιστεί

σωστά το επίπεδο έντασησ του subwoofer

Εγκαταστείστε το σύστηµά σασ στισ θέσεισ

σήµα, ο ενισχυτήσ θα τεθεί αυτµατα σε

θα πρέπει να χρησιµοποιήσετε το

που θέλετε και βάλτε να παίζει ένα

λειτουργία, και η ένδειξη θα γίνει πάλι

δοκιµαστικ σήµα του αποκωδικοποιητή

µουσικ κοµµάτι άλλο υλικ) µε

πράσινη.

και τα ρυθµιστικά τησ στάθµησ των

σταθερά µπάσα. Η καλύτερη ρύθµιση για

καναλιών. Σε κάθε περίπτωση θα πρέπει

το ρυθµιστικ LOW-PASS FREQUENCY

Standby:

λεσ οι στάθµεσ να δίνουν επίπεδο

εξαρτάται απ διάφορεσ παραµέτρουσ,

Στη θέση αυτή, ο ενισχυτήσ είναι µονίµωσ

ηχητικήσ πίεσησ (SPL) 75dB (C-weighted)

πωσ η ικαντητα των ηχείων-δορυφρων

σε αναµονή λειτουργίασ, και η φωτεινή

στη θέση ακρασησ, το οποίο θα

να αποδίδουν τισ χαµηλέσ συχντητεσ, ο

ένδειξη είναι κκκινη.

καθοριστεί µε τη βοήθεια του

αριθµσ των subwoofers που

Αν δεν σκοπεύετε να χρησιµοποιήσετε το

δοκιµαστικού σήµατοσ του

χρησιµοποιείτε και η θέση τουσ σε σχέση

subwoofer για σχετικά µεγάλο χρονικ

αποκωδικοποιητή.

µε τα ηχεία-δορυφρουσ. Η περιοχή

διάστηµα, συνιστούµε να το θέσετε εκτσ

µεταξύ 80 και 90 Hz είναι µία καλή

Αν ο αποκωδικοποιητήσ σασ δεν διαθέτει

λειτουργίασ, είτε κλείνοντασ το διακπτη

αφετηρία για τη ρύθµιση τησ συχντητασ

σύστηµα THX

®

, θα πρέπει πριν ρυθµίσετε

POWER (10) είτε βγάζοντάσ το απ την

LOW-PASS. Αν δεν χρησιµοποιείτε δύο

τισ στάθµεσ να ορίσετε τα εµπρσθια και

πρίζα.

subwoofers – ένα για κάθε κανάλι

τα πίσω ηχεία σασ ωσ “µεγάλα” ή “µικρά”,

τοποθετηµένα κοντά στο αντίστοιχο ηχείο-

ανάλογα µε την ικαντητά τουσ να

Χρήση των ρυθµιστικών πλήκτρων

δορυφρο, καλ είναι να µην αυξήσετε τη

αποδίδουν τισ χαµηλέσ συχντητεσ.

του ASW

675

συχντητα αποκοπήσ (cut-off frequency)

Χρησιµοποιήστε το δοκιµαστικ σήµα και

γιατί µπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η

Υπάρχουν 5 ρυθµιστικά:

τα ρυθµιστικά έντασησ του αποκωδικοποιητή

στερεοφωνική εικνα. Εξετάστε την

για να ρυθµίσετε τισ στάθµεσ λων των

Το ρυθµιστικ τησ έντασησ

πιθαντητα να αυξήσετε την συχντητα

ηχείων. Αλλάξτε τη θέση του ρυθµιστικού

(VOLUME) (1)

αποκοπήσ (µε ένα subwoofer στο σύστηµα)

έντασησ (VOLUME) του subwoofer µνο αν

µνο αν η δυναττητα απδοσησ των

Το ρυθµιστικ τησ συχντητασ low-

το αντίστοιχο ρυθµιστικ του

χαµηλών συχνοτήτων απ τα ηχεία

pass (LOW-PASS FREQUENCY) (2)

αποκωδικοποιητή δεν έχει το απαιτούµενο

δορυφρουσ είναι πολύ περιορισµένη.

εύροσ για τη στάθµη που θέλετε.

Ο διακπτησ PHASE (6)

Εάν κάνετε οποιεσδήποτε αλλαγέσ στην

Για να µετρήσετε το επίπεδο του ήχου

Ο διακπτησ του φίλτρου low-pass

ενίσχυση (π.χ. εάν αλλάξετε τη σύνδεση

µπορείτε να χρησιµοποιήσετε κάποιον απ

(LOW-PASS FILTER) (5)

του subwoofer απ speaker level (επίπεδο

τουσ φθηνούσ σχετικά µετρητέσ που

ηχείων) σε line level (επίπεδο line),που τα

Ο διακπτησ ισοστάθµισησ (EQ) (4)

κυκλοφορούν στο εµπριο. Για

χαρακτηριστικά φάσησ του υψιπερατού

περισστερεσ λεπτοµέρειεσ διαβάστε τισ

Οι ιδανικέσ ρυθµίσεισ εξαρτώνται απ τον

φίλτρου (high-pass) του subwoofer είναι

οδηγίεσ χρήσησ του αποκωδικοποιητή.

υπλοιπο εξοπλισµ που χρησιµοποιείτε.

διαφορετικά για κάθε ένα απ τα επίπεδα

Αν χρησιµοποιείτε δύο subwoofers, οι

αυτά) θα πρέπει να ελέγξετε πάλι τη θέση

Χρήση µε στερεοφωνικ" συγκρ"τηµα

ρυθµίσεισ θα πρέπει να είναι ίδιεσ και στα

του διακπτη phase.

δύο.

Βάλτε το ρυθµιστικ έντασησ

Ρυθµίστε την σχέση τησ έντασησ (balance)

(VOLUME) του αποκωδικοποιητή στην

µεταξύ του subwoofer και των ηχείων-

Χρήση µε αποκωδικοποιητές home

µεσαία θέση (θέση “12:00” δεικτών

δορυφρων στο επίπεδο που θέλετε. Για

theatre

ρολογιού).

να βρείτε κάποια ικανοποιητική σχέση,

Το ενεργ subwoofer B&W ASW δεν είναι

Βάλτε το ρυθµιστικ LOW-PASS

κάνετε δοκιµέσ ακούγοντασ αρκετά και

εγκεκριµένο για χρήση µε το σύστηµα

FREQUENCY αρχικά στη θέση 80Hz.

διαφορετικά µεταξύ τουσ µουσικά

THX

®

, µωσ αν θέλετε µπορείτε να το

κοµµάτια, αφού η σχέση που ακούγεται

Βάλτε το διακπτη LOW-PASS

χρησιµοποιήσετε µε έναν

ικανοποιητική σε κάποιο κοµµάτι µπορεί

αποκωδικοποιητή THX

®

FREQUENCY στη θέση IN.

.

να είναι υπερβολική σε κάποιο άλλο.

Βάλτε το διακπτη EQ αρχικά στη

Κάνετε τισ δοκιµέσ, µε το συνολικ ήχο σε

Βάλτε το ρυθµιστικ έντασησ

θέση B.

µέτρια επίπεδα έντασησ γιατί η σχέση

(VOLUME) του αποκωδικοποιητή στη

µεταβάλλεται ανάλογα µε την ένταση.

µεσαία θέση (θέση “12:00” δεικτών

Βάλτε αρχικά το διακπτη

PHASE στη

ρολογιού).

θέση 0˚.

Home theatre

Η θέση του ρυθµιστικού LOW-PASS

∆ιαβάστε επίσησ την εντητα “Τελικέσ

Η περίπτωση των συστηµάτων home

FREQUENCY δεν έχει σηµασία.

Ρυθµίσεισ”.

theatre είναι κάπωσ διαφορετική απ αυτή

Βάλτε αρχικά το διακπτη

PHASE στη

των απλών στερεοφωνικών συστηµάτων.

θέση 0˚.

Το κανάλι του subwoofer (LFE Low

Τελικές ρυθµίσεις

Frequency Effects) είναι ξεχωριστ κανάλι

Βάλτε το διακπτη LOW-PASS στη

Ο διακπτησ EQ έχει δύο θέσεισ. Η θέση A

και χι µία προέκταση του σήµατοσ που

θέση OUT.

δίνει τα υψηλτερα επίπεδα έντασησ απ

οδηγείται στα ηχεία. Το φίλτρο LOW-PASS

Αρχικά, βάλτε το διακπτη EQ στη

το subwoofer, ενώ η θέση B εντείνει τισ

είναι απενεργοποιηµένο, γιατί ο

θέση A.

χαµηλέσ συχντητεσ δίνοντασ ταυτχρονα

αποκωδικοποιητήσ εφαρµζει λα τα

έναν πιο “συµπαγή” ήχο.

φίλτρα που είναι απαραίτητα για τα ηχεία

33

που έχουν οριστεί “µικρά”. Ωστσο, θα

ενδεχµενο να χυθεί κάποιο υγρ επάνω

РУССКИЙ

πρέπει και εδώ να ρυθµίσετε τη θέση του

στο ηχείο (π.χ. κάποιο ποτ ή το νερ απ

διακπτη phase. Κανονικά, η φάση θα

κάποιο βάζο).

ВАЖНЫЕ

πρέπει να ρυθµιστεί στη θέση 0˚, αλλά αν

Αν δεν πρκειται να χρησιµοποιήσετε το

η απσταση του subwoofer απ τη θέση

σύστηµα για µεγάλο χρονικ διάστηµα,

ИНСТРУКЦИИ

ακρασησ είναι διαφορετική απ αυτή των

βγάλτε το

subwoofer απ την πρίζα.

άλλων ηχείων, ή αν ο τελικσ ενισχυτήσ

ПО

που οδηγεί τα άλλα ηχεία αντιστρέφει το

Σηµείωση: Αν το subwoofer υπεροδηγηθεί

σήµα, ίσωσ η θέση 180

˚ να είναι

(δηλαδή λάβει πολύ ισχυρ σήµα που δεν

БЕЗОПАСНОСТИ

προτιµτερη. Προσέξτε το συνολικ

µπορεί να χειριστεί) θα τεθεί αυτµατα

άκουσµα βάζοντασ το διακπτη και στισ

εκτσ λειτουργίασ. Αν συµβεί κάτι τέτοιο

ВНИМАНИЕ

δύο θέσεισ, και επιλέξτε αυτή που δίνει

κλείστε το µε το διακπτη POWER (10) του

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

τον πληρέστερο ήχο. Αν η διαφορά είναι

ενισχυτή, και ανοίξτε το πάλι.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

НЕ ОТКРЫВАТЬ

µικρή, επιλέξτε τη θέση 0˚.

Внимание:

Συνήθωσ, οι αποκωδικοποιητέσ παράγουν

Для снижения опасности поражения

ένα δοκιµαστικ ηχητικ σήµα µε τη

электрическим током не снимайте заднюю

βοήθεια του οποίου µπορείτε να

панель и не подвергайте аппарат

ρυθµίσετε τισ στάθµεσ λων των ηχείων,

воздействию дождя или влаги. Внутри нет

κάνοντασ έτσι τη διαδικασία ευκολτερη

элементов, необходимых пользователю.

απ τι για ένα στερεοφωνικ

Предоставьте техническое обслуживание

συγκρτηµα. Ωστσο, µην διστάσετε να

квалифицированному персоналу.

αλλάξετε τισ ρυθµίσεισ µε βάση τισ

προσωπικέσ σασ προτιµήσεισ. Είναι εύκολο

Объяснение графических символов:

να παρασυρθεί κανείσ µε τισ δυναττητεσ

Изображение молнии в

ενσ subwoofer, ειδικά σε σχέση µε κάποια

равностороннем треугольнике

ειδικά ηχητικά εφφέ χαµηλών συχνοτήτων.

предупреждает о наличии

Πολύ συχνά, µία πιο ρεαλιστική και

внутри корпуса аппарата

πιθαντατα περισστερο ικανοποιητική

неизолированного напряжения,

αναπαραγωγή επιτυγχάνεται αν ρυθµίσετε

величина которого может

τη στάθµη του subwoofer χαµηλτερα απ

создавать опасность поражения

αυτή των υπλοιπων ηχείων.

человека электрическим током.

Για "λες τις εφαρµογές

Изображение восклицательного

знака в равностороннем

Εάν η απδοση των χαµηλών είναι “άνιση”,

треугольнике предупреждает о

δηλαδή εάν κάποιεσ χαµηλέσ συχντητεσ

том, что в сопроводительной

τονίζονται περισστερο απ κάποιεσ

документации на аппарат

άλλεσ, είναι πολύ πιθαν αυτ να

имеются важные инструкции по

οφείλεται στην ηχητική συµπεριφορά του

эксплуатации и техническому

χώρου, και θα ήταν καλ να κάνετε

обслуживанию.

κάποιουσ πειραµατισµούσ ωσ προσ τη θέση

του subwoofer. Ακµα και µικρέσ αλλαγέσ

στην τοποθέτηση (τησ τάξεωσ π.χ. των

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

15 εκατοστών), µπορούν να οδηγήσουν σε

σηµαντική βελτίωση του ήχου. ∆οκιµάστε

1 Прочтите инструкции Перед началом

να σηκώσετε το ηχείο ψηλτερα απ το

эксплуатации аппарата необходимо

πάτωµα ή να το µετακινήσετε στο πλάι. Η

прочесть все инструкции по технике

χρήση περισστερων απ ένα subwoofers

безопасности и эксплуатации.

µπορεί να βοηθήσει αισθητά στον έλεγχο

2 Сохраняйте инструкции – Инструкции

των αντηχήσεων του χώρου. Μπορείτε

по технике безопасности и

επίσησ να µεταβάλλετε τη σχέση µεταξύ

эксплуатации необходимо сохранять

τησ απστασησ subwoofer – ακροατή και

для последующих справок.

δορυφρων ακροατή. Αν κάνετε κάτι

τέτοιο θα πρέπει να ελέγξετε πάλι τη θέση

3 Обращайте внимание на

του διακπτη phase. Ελέγξτε επίσησ το

предостережения Необходимо

επίπεδο έντασησ του subwoofer (είτε απ

учитывать все предостережения,

το ρυθµιστικ έντασησ του

указанные на аппарате и в инструкциях

αποκωδικοποιητή, είτε το ρυθµιστικ

по его эксплуатации.

έντασησ του ενισχυτή του subwoofer),

4 Следуйте инструкциям Необходимо

αλλά µνο αφού έχετε ρυθµίσει σωστά το

следовать всем инструкциям по

διακπτη phase.

эксплуатации.

5 Инсталляция инсталлируйте аппарат

Φροντίδα του ηχείου

в соответствии с инструкциями

изготовителя.

Μην τοποθετείτε αντικείµενα επάνω στο

ηχείο. ταν το subwoofer λειτουργεί

6 Источники питания – Аппарат следует

δηµιουργούνται κραδασµοί και µπορεί τα

подсоединять к источнику питания

αντικείµενα να πέσουν και να

только того типа, который указан на

προξενήσουν ζηµιά. Αποφύγετε κυρίωσ το

задней панели. Если Вы не знаете

34

параметров электросети в Вашем доме,

13 Вода и влага – Не используйте аппарат

предполагается долго не использовать,

обратитесь к Вашему дилеру или в

вблизи воды – например, рядом с

выньте вилку шнура питания из розетки

местную электрическую компанию.

ванной, раковиной, кухонной мойкой,

электросети.

стиральной машиной; в подвалах с

7

Заземление и соблюдение

20

Обслуживание Не пытайтесь

повышенной влажностью или рядом с

полярности

– Этот аппарат не требует

обслуживать данный аппарат

плавательным бассейном и т.п.

заземления. Убедитесь, что вилка

самостоятельно, так как при

полностью вставлена в стенную

14

Попадание внутрь предметов и

открывании или снятии крышек Вы

розетку или в розетку удлинителя, для

жидкостей

– Никогда не вставляйте

можете попасть под опасное для жизни

предотвращения поражения

какие-либо предметы внутрь аппарата

напряжение и подвергаете себя другим

электрическим током. Если Вы

через отверстия, так как они могут

опасностям. Предоставьте техническое

пользуетесь удлинителем или шнуром

коснуться точек под опасным

обслуживание квалифицированному

питания, не входящим в комплект

напряжением или вызвать короткое

персоналу.

аппарата, проследите, чтобы он был

замыкание, что может привести к

21

Повреждения, требующие

оборудован литыми вилками и

возгоранию или поражению

технического обслуживания Выньте

соответствовал принятым в Вашей

электрическим током. Никогда не

вилку шнура питания аппарата из

стране нормам электробезопасности.

проливайте какую-либо жидкость на

розетки электросети и обратитесь к

аппарат.

8 Защита шнуров питания – Шнуры

квалифицированному мастеру в

питания должны прокладываться таким

15 Очистка Перед очисткой выньте

следующих случаях:

образом, чтобы на них не наступали и

вилку шнура питания аппарата из

а Повреждены шнур питания или

не задевали какими-либо предметами;

розетки электросети. Стирать пыль с

вилка.

обращайте особое внимание на места

корпуса сабвуфера можно куском сухой

вблизи вилок, штепсельных разъемов и

ткани. При пользовании аэрозольными

b Внутрь аппарата попали предметы

выхода шнура из корпуса аппарата.

чистящими средствами их следует

или жидкость.

распылять не прямо на корпус, а на

9 Перегрузка Не перегружайте розетки

c Аппарат подвергся воздействию

ткань. Сначала снимите декоративную

электросети и удлинители, так как это

дождя или воды.

решетку, чтобы не запачкать ее, однако

может привести к возгоранию или

будьте осторожны и не повредите

d Аппарат не обеспечивает

поражению электрическим током.

динамик. Решётку можно чистить

нормальную работу при выполнении

10 Вентиляция Панель усилителя в

мягкой щёткой.

инструкций по эксплуатации.

задней части аппарата является

Пользуйтесь только указанными в

16 Приспособления – Не пользуйтесь

частью системы охлаждения и не

инструкциях по эксплуатации

приспособлениями, не

должна загораживаться, поэтому не

органами управления, так как

рекомендованными изготовителем, так

размещайте изделие на кровати, софе,

неправильное проведение прочих

как это может привести к опасным

ковре или подобной мягкой

регулировок может привести к

ситуациям.

поверхности. Не накрывайте панель

повреждениям, устранение которых

усилителя скатертью, газетой и т.п.

17 Принадлежности Не размещайте

потребует сложного ремонта с

Убедитесь, что ребра радиатора

аппарат на неустойчивой тележке,

привлечением

ориентированы вертикально для

стойке, кронштейне или столе. Аппарат

высококвалифицированного

обеспечения должного охлаждения.

может упасть, нанеся серьезную травму

персонала.

Между задней частью аппарата и

ребенку или взрослому и сам получить

e Аппарат уронили или он имеет другие

стеной должно оставаться не менее

повреждения. Используйте только

повреждения.

50 мм свободного пространства. Если

рекомендованные изготовителем или

аппарат встраивается в стойку, полку,

входящие в комплект аппарата стойки и

f Произошли заметные изменения в

ящик и т.п., должен быть обеспечен

т.п. Любой монтаж аппарата следует

работе аппарата – это указывает на

приток воздуха к задней панели в

проводить только в соответствии с

необходимость проведения

виде: а) 12-мм зазора сверху, снизу и с

инструкциями изготовителя, а

технического обслуживания.

боков аппарата, который сообщается с

монтажные приспособления должны

22

Замена деталей Когда требуется

комнатой; либо б) двух труб (коробов)

быть рекомендованы изготовителем.

замена деталей, убедитесь в том, что

сечением минимум 150 кв.см., ведущих

18 Перемещение Тележку с

мастер устанавливает детали,

из комнаты к отверстиям 300 мм

установленным аппаратом следует

рекомендованные изготовителем, или

(ширина) х 50 мм лубина) сверху и

перемещать осторожно.

имеющие характеристики, аналогичные

снизу ящика; в обоих случаях следует

Резкие остановки,

оригинальным деталям.

обеспечить зазор позади аппарата.

приложение излишних

Неавторизованная замена деталей

11 Источники тепла – Аппарат следует

усилий и неровный пол

может привести к возгоранию,

размещать вдали от источников тепла,

могут привести к

поражению электрическим током и

таких как радиаторы, тепловые завесы,

опрокидыванию тележки. Убедитесь,

другим опасным ситуациям.

печи или другие приборы (включая

что под ковром не проходят

усилители), которые выделяют тепло.

электропровода, которые могут быть

Нельзя ставить на аппарат источники

повреждены шиповыми опорами

открытого огня, например, горящие

аппарата. Не тащите аппарат волоком,

свечи.

так как шиповые опоры могут

отломиться от корпуса и вызвать

23

Сетевые предохранители Для

12 Настенный монтаж или крепление к

повреждения. Соблюдайте

исключения возможности возгорания,

потолку – Аппарат следует

осторожность, чтобы не причинить себе

используйте предохранители только

монтировать на стене или на потолке

травму шиповыми опорами.

надлежащего типа и номинала.

только в соответствии с

Усилитель рассчитан на работу с

рекомендациями изготовителя.

19 Перерывы в использовании Во

номинальным напряжением сети от

время грозы, а также если аппарат

100 В до 230 В переменного тока, но, в

35

зависимости от напряжения сети,

Поместите это руководство в надёжное

Размещение сабвуфера

используются разные типы

место для будущих справок.

Из-за того, что сабвуфер издает только

предохранителей. Параметры

Акустические системы компании B&W

низкочастотные звуки, его размещение не

предохранителей для каждого

поставляются в более чем 60 стран по

так критично, как размещение

напряжения указаны на аппарате.

всему миру, и наша компания

полнодиапазонных колонок. Определение

24

Проверка безопасности После

поддерживает международную сеть

источника звука гораздо менее точно, и у

завершения любого обслуживания или

тщательно отобранных и

Вас есть возможность широкого выбора

ремонта этого аппарата попросите

высококвалифицированных

при размещении сабвуфера для

мастера провести проверку

дистрибьюторов. Если у Вас возникнет

достижения наилучшего эффекта. Однако,

безопасности, чтобы убедиться в том,

проблема, с которой не может справиться

лучшие результаты достигаются, если

что аппарат подготовлен к

дилер, наши дистрибьюторы охотно придут

сабвуфер размещён между колонками-

эксплуатации.

Вам на помощь.

сателлитами или вблизи одной из них. При

использовании двух сабвуферов лучше

25

Магнитные поля Этот аппарат

всего поместить каждый из них рядом со

создает статическое магнитное поле

Распаковка

своей колонкой.

рассеяния. Не размещайте предметы,

(рис.1)

на которые может повлиять магнитное

Размещение сабвуфера позади слушателей

поле (например, телевизоры и

Ниже описан простейший способ

даже в системах окружающего звука

мониторы с электронно-лучевыми

распаковки сабвуфера без повреждений:

обычно ухудшает формирование звукового

трубками, аудио и видео кассеты,

образа, однако может быть приемлемо,

Отогните верхние клапаны коробки и

магнитные карты) ближе 0,5 м от

если условия комнаты не допускают других

переверните её вместе с содержимым.

аппарата. На малом расстоянии

вариантов.

аппарат способен вызвать искажение

Снимите коробку с аппарата.

Расстояние до стен комнаты влияет на

изображения, передаваемого

Мы рекомендуем сохранить упаковку для

звучание сабвуфера, как и любой другой

электронно-лучевой трубкой.

использования в будущем.

колонки. Чем больше близко

расположенных к колонкам поверхностей,

Помимо данного руководства, коробка

тем сильнее, как правило, звучит бас.

Введение

должна содержать:

Однако, в отличие от полнодиапазонных

Благодарим за приобретение активного

1 Сабвуфер

колонок, уровень громкости сабвуфера

сабвуфера (низкочастотной акустической

можно отрегулировать и таким образом

1 Комплект принадлежностей,

системы) ASW производства компании

восстановить корректный тональный

включающий:

B&W.

баланс всей системы. Чем сильнее

4 резиновые ножки

отражение звука в комнате, тем легче

Со времени основания в 1966 году,

работа колонок, но здесь есть и обратная

компания Bowers & Wilkins всегда ставила

4 шиповые ножки

сторона. Установка колонки в углу часто

своей целью безупречное воспроизведение

4 контргайки

приводит к усилению низкочастотных

звука. Воодушевляемая в этом стремлении

резонансов комнаты, делающих бас

своим основателем, ныне покойным

1 документ с Международной гарантией

неравномерным по частоте. Все

Джоном Бауэрсом, компания вкладывала

помещения обладают различными

большие средства не только в разработку

акустическими свойствами, поэтому нельзя

новейших аудио технологий, но и в

Элементы сабвуфера

обойтись без эксперимента. Попробуйте

постоянное изучение особенностей

(рис.2)

установить сабвуфер в разных местах

современной музыки и кино, чтобы

1. Индикатор питания/резервного режима

комнаты, прежде чем принять

использовать эти технологии максимально

окончательное решение. Прослушивание

эффективно.

2. Регулятор громкости (VOLUME)

музыкальных произведений с восходящими

Этот сабвуфер был разработан для

3. Регулятор граничной частоты НЧ

и нисходящими басовыми пассажами

использования в качестве акустической

фильтра (LOW-PASS FREQUENCY)

помогает определить, насколько гладка

системы (АС) домашнего театра, а также

низкочастотная характеристика.

4. Переключатель Вкл/Авто/Готовность

для того, чтобы повысить уровень баса в

Прислушайтесь к звучанию особо ярко

(MODE On/Auto/Standby)

двухканальной полнодиапазонной

выраженных или же тихих нот. Обладание

аудиосистеме. Добавка сабвуфера к Вашей

5. Переключатель частотной коррекции

отдельным сабвуфером позволяет Вам

аудиосистеме позволяет не только

(EQ)

оптимизировать его размещение с точки

расширить басовый диапазон до наиболее

зрения резонансов, независимо от

6. Выключатель НЧ фильтра (LOW-PASS

низких частот, но и сделать чище звучание

размещения сателлитов, нацеленного на

FILTER)

среднего диапазона, снижая

лучшее формирование звукового образа.

низкочастотную нагрузку на Ваши колонки.

7. Переключатель фазы (PHASE)

Если сабвуфер необходимо разместить в

Пожалуйста, внимательно прочтите данное

8. Линейный вход (LINE IN)

замкнутом пространстве (например, в

руководство перед использованием

построенной на заказ мебели), то это

9. Линейный выход фильтрованного ВЧ

сабвуфера. Настройка любой

пространство должно быть хорошо

сигнала (LINE OUT)

аудиосистемы требует планирования и

вентилируемо для охлаждения аппарата.

эксперимента для достижения наилучшего

10. Линейный выход сигнала для подачи на

Посоветуйтесь об этом со своим дилером.

результата, и данное руководство поможет

второй сабвуфер (LINK OUT)

В комплект сабвуфера входят четыре

Вам в этом.

11. Патрон предохранителя

шиповые ножки. Шипы протыкают ковер и

До подключения сабвуфера к электросети

обеспечивают прочную опору сабвуфера о

12. Разъём шнура питания

необходимо ознакомиться со всеми

пол без повреждения ворса ковра.

инструкциями по безопасности и

13. Выключатель питания (POWER)

Если приходится размещать сабвуфер на

предупреждениями.

уязвимой поверхности, вроде деревянного

36

пола, подложите под шипы защитные

a Один или несколько сабвуферов при

Включение и выключение питания

прокладки или замените шипы резиновыми

выходе, объединённом в единый

Мы рекомендуем включать сабвуфер до

ножками.

монофонический сигнал (рис.4)

включения усилителей мощности,

Для прикрепления шиповых или резиновых

б Два сабвуфера при раздельных левом и

получающих сигнал от сабвуфера, а

ножек сначала полностью навинтите

правом каналах (рис.5)

выключать его, наоборот, последним.

контргайки на резьбу ножек, затем плотно

Сабвуфер не предназначен для

Переключатель MODE standby/auto/on (3),

ввинтите ножки в отверстия в корпусе

использования с двухканальными

расположенный в левом верхнем углу

сабвуфера. Если сабвуфер шатается,

интегрированными (предусилитель +

панели усилителя, не полностью

отрегулируйте высоту двух

усилитель мощности) усилителями.

отключает усилитель от электросети. Он

противостоящих ножек, пока сабвуфер не

поддерживает маломощное питание

будет прочно установлен, а потом заново

вспомогательной управляющей цепи.

затяните контргайки.

Использование нескольких

Переключатель (3) работает следующим

Убедитесь, что под ковром не проходят

сабвуферов

образом:

электропровода, которые могут быть

Использование более, чем одного

повреждены шиповыми опорами аппарата.

On:

сабвуфера в одной аудиосистеме может

При переключателе в этом положении,

Не тащите аппарат волоком, так как

улучшить воспроизведение звука

усилитель постоянно остаётся включённым

шиповые опоры могут отломиться от

следующими способами:

и световой индикатор светится зелёным

корпуса и вызвать повреждения.

Поддержка разделения стерео каналов

цветом.

При передвижении аппарата соблюдайте

до самых низких частот.

Аuto:

осторожность, чтобы не повредить свои

Способность системы к работе в

При первом переключении сабвуфера в

ноги его шиповыми опорами.

больших помещениях.

авто-режим, усилитель полностью

включается и световой индикатор (10),

Достижение большей максимальной

расположенный над этим переключателем,

Электрические соединения

мощности звука, что улучшает

светится зелёным цветом. Примерно через

воспроизведение звуковых эффектов в

Во избежание повреждений отсоедините

5 минут, если на вход не поступил сигнал,

домашнем кинотеатре.

питание всего аудио оборудования на

усилитель автоматически переходит в

время осуществления и проверки

Уменьшение влияния низкочастотного

режим готовности и цвет индикатора

подсоединений.

резонанса помещения.

меняется на красный. При обнаружении

входного сигнала усилитель автоматически

Задача сабвуфера состоит в приёме

В 2-канальной аудиосистеме разделение

переходит в рабочий режим и индикатор

сигнала от усилителя и, при

стерео каналов улучшается при условии,

становится зелёным.

необходимости, в двухканальных системах,

что каждый канал оснащён своим

разделении сигнала на низкие басовые и

сабвуфером, расположенным рядом со

Standby:

более высокие частоты и посылке

своей колонкой-сателлитом. Если Вы не

При таком положении переключателя

высокочастотного сигнала далее на

можете обеспечить такое расположение,

усилитель постоянно находится в режиме

колонки-сателлиты. Если требуется,

следует использовать моно соединение,

готовностив и индикатор светится красным

сигналы левого и правого каналов могут

показанное на рис. 4.

цветом.

быть сведены в единый монофонический

Если Вы собираетесь длительное время не

низкочастотный сигнал, подаваемый на

пользоваться сабвуфером, советуем

динамик сабвуфера.

Проверка правильности

отсоединить его от сети либо

подключений

Сабвуфер вводит и выводит сигналы

выключателем POWER (10), либо вытащив

линейного уровня посредством разъёмов

Перед проверкой качества звучания новой

вилку из розетки.

типа RCA, расположенных на задней

аудиосистемы и её точной настройкой,

панели.

дважды проверьте правильность всех

соединений. Пользователи часто

Настройка сабвуфера органами

Выбирая способ соединения Вашей

жалуются, что не могут добиться хорошего

управления

аудиосистемы, воспользуйтесь

звучания системы вне зависимости от её

следующими рекомендациями:

Сабвуфер снабжен 5-ю органами

регулировки. Это, как правило, вызвано

управления:

Применение: Домашний театр

неправильным подключением. Убедитесь в

том, что:

Регулятором громкости (VOLUME) (1)

Сабвуфер можно использовать с любым

декодером, имеющим сабвуферный выход

Правильно выбрана фаза –

Регулятором граничной частоты НЧ

линейного уровня (обычно на разъёме типа

положительные клеммы не должны

фильтра (LOW-PASS FREQUENCY) (2)

RCA). Большинство декодеров со

быть подключены к отрицательным

Переключателем фазы (PHASE) (6)

встроенными усилителями все же выводят

клеммам колонок.Неправильный выбор

сигнал сабвуфера или сигнал

фазы приводит к размытости звука с

Выключателем НЧ фильтра (LOW-PASS

низкочастотных эффектов (LFE) на

неустойчивым звуковым образом или к

FILTER) (5)

линейном уровне.

нехватке басов, или к тому и к другому

Переключателем частотной коррекции

вместе.

Декодер с одим или несколькими

(EQ) (4)

сабвуферами (рис.3).

Правый и левый каналы не перепутаны

Оптимальное положение регуляторов

– это может привести к тому, что,

Применение: 2-канальная аудиосистема

зависит от того, какое оборудование

скажем, звучание инструментов в

используется совместно с сабвуфером.

С отдельными предусилителем и

оркестре покажется зеркально

При использовании более одного

усилителем мощности:

отражённым или же, что ещё более

сабвуфера, убедитесь, что регуляторы

неприятно, звуки не будут совпадать с

обоих сабвуферов находятся в одинаковом

происходящим на экране телевизора.

положении.

37