Acer VERITON N2620G – страница 21

Инструкция к Настольному Компьютеру (Десктопу) Acer VERITON N2620G

Русский

11

Предостережение

Изменения или модификации, которые не санкционированы явным образом

производителем, могут аннулировать права пользователя, предоставленные

ему Федеральной Комиссией по электросвязи, на эксплуатацию этого

компьютера.

Условия эксплуатации

Это устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной Комиссии по

электросвязи. Эксплуатация устройства ограничивается следующими двумя

условиями: (1) Это условие не должно вызывать недопустимых помех, и (2) Это

устройство должно выдерживать любые принятые помехи, включая и те,

которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Декларация соответствия для стран Европейского

Союза

Настоящим компания Acer заявляет, что данный ПК отвечает основным

требованиям и другим уместным положениям Директивы 1999/5/EC.

Отвечает сертификационным требованиям,

применяемым в Российской / Украина Федерации

Примечания о модеме

TBR 21

Это оборудование было утверждено [Решение Совета 98/482/EC - "TBR 21"]

для соединения одного оконечного устройства с АТС. Однако благодаря тому,

что между отдельными АТС в различных странах существуют различия,

утверждение, само по себе, не дает безусловной гарантии успешной работы

каждой точки подключения АТС. В случае возникновения проблем Вам следует

обратиться к поставщику оборудования в первой

инстанции.

12

Русский

Заявление о соответствии лазерного

оборудования

CD или DVD-привод, используемый в настоящем компьютере, является

лазерным оборудованием. Классификационная этикетка привода CD или DVD

размещена на приводе.

CLASS 1 LASER PRODUCT

CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE

TO BEAM.

Заявление о выходном интерфейсе

цифрового звука

оптический интерфейс не содержит лазеров или светоизлучающих диодов

(СИД), характеристики которых не соответствуют требованиям к устройствам

Класса I.

Нормативное уведомление в отношении

радиоустройств

Примечание: Ниже приведена нормативная информация только

для моделей, поддерживающих беспроводную локальную сеть

(LAN) и Bluetooth.

Перечень стран применения

Это устройство должно использоваться в строго соответствии с правилами и

ограничениями в стране использования. Для получения дальнейшей

информации, пожалуйста, обращайтесь в местный офис в стране

использования. Актуальный список стран см. на веб-странице

http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.

Русский

13

КанадаНизкомощностные, освобожденные

от лицензии радиокоммуникационные

устройства (RSS-210)

a Общая информация

Эксплуатация устройства ограничивается следующими двумя

условиями:

1. Это устройство не должно вызывать помех и

2. Это устройство должно выдерживать любые помехи, включая

помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

b Работа в диапазоне 2,4 ГГц

Для предотвращения радиопомех лицензированным службам, это

устройство предназначено к эксплуатации в помещении, а установка

за пределами помещений

подлежит лицензированию.

14

Русский

Acer Incorporated

8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,

New Taipei City 221, Taiwan

Declaration of Conformity

We,

Acer Incorporated

8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan

Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru_jan@acer.com.tw

And,

Acer Italy s.r.l

Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy

Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it

Hereby declare that:

Product: Personal Computer

Trade Name: Acer

Model Number: AcerSystem

SKU Number: XXX-xxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the

following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in

force to assure that production units of the same product will continue comply with

the requirements.

EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following

harmonized standards:

-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B

-. EN55024

-. EN55013 (Applicable to product built with TV tuner module)

-. EN55020 (Applicable to product built with TV tuner module)

-. EN61000-3-2 Class D

-. EN61000-3-3

Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following

harmonized standard:

-. EN60950-1

-. EN60065 (Applicable to product built with TV tuner module)

Council Decision 98/482/EC (CTR21):

-. (Applicable to product with pan- European single terminal connection

to the Public Switched Telephone Network (PSTN).)

RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous

Substances in Electrical and Electronic Equipment

-. The maximum concentration values of the restricted substances by

weight in homogenous material are:

Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%

Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%

Hexavalent

0.1% Cadmium 0.01%

Chromium

15

Русский

Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting

of ecodesign requirements for energy-related product.

The standards listed below are applied to the product if built with WLAN

module or wireless keyboard and mouse.

R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following

harmonized standard:

Article 3.1(a) Health and Safety

-. EN60950-1

-. EN62311

Article 3.1(b) EMC

-. EN301 489-1

-. EN301 489-3 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse

set).

-. EN301 489-17

Article 3.2 Spectrum Usages

-. EN300 440-2 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse

set).

-. EN300 328

-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).

Year to begin affixing CE marking 2011.

Mar. 13, 2012

RU Jan/Sr. Manager Date

Regulation Center, Acer Inc.

16

Русский

Acer America Corporation

333 West San Carlos St., San Jose

CA 95110, U. S. A.

Tel : 254-298-4000

Fax : 254-298-4147

www.acer.com

Federal Communications Commission

Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)

this device must accept any interference received, including interference that may

cause undesired operation.

The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:

Product: Personal Computer

Trade Name: Acer

Model Number: AcerSystem

SKU Number: XXX-xxx,

("x" = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Name of Responsible Party: Acer America Corporation

Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.

San Jose, CA 95110

U. S. A.

Contact Person: Acer Representative

Phone No.: 254-298-4000

Fax No.: 254-298-4147

Примечание: Перечисленные выше технические характеристики

приведены только для справки. Фактическая конфигурация ПК зависит от

приобретенной вами модели.

V12A3

AcerSystem

Instrukcja Obsługi

AS003

Copyright © 2012

Wszelkie prawa zastrzeżone

Instrukcja obsługi AcerSystem

Odwied

ź stronę http://registration.acer.com i odkryj korzyści z bycia użytkownikiem produktów

firmy Acer.

iii

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

i wygody użytkownika

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument do wykorzystania

w przyszłości. Stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na

urządzeniu.

Wyłączanie urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od ściennego

gniazda zasilania. Nie stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu.

Do czyszczenia używać wilgotnej szmatki.

Ostrzeżenia

Nie należy używać urządzenia w pobliżu wody.

Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych wózkach, stojakach lub stołach.

Grozi to upadkiem urządzenia, co mogłoby spowodować jego poważne

uszkodzenie.

Szczeliny i otwory służą do wentylacji, co ma na celu zapewnienie

prawidłowego działania urządzenia i zabezpieczenie przed przegrzaniem.

Szczeliny te nie mogą być blokowane lub przykrywane. Tych otworów nigdy nie

wolno blokować umieszczając urządzenie na łóżku, sofie, dywanie lub innych

podobnych powierzchniach. Nigdy nie umieszczać urządzenia w pobliżu

grzejników lub węzłów cieplnych albo w zabudowanych instalacjach, o ile nie

zostanie zagwarantowana prawidłowa wentylacja.

Nigdy nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do wnętrza urządzenia,

ponieważ mogłoby dojść do zetknięcia z miejscami pod wysokim napięciem lub

do zwarcia części, czego skutkiem mógłby być pożar lub porażenie prądem.

Nie wolno dopuszczać do rozlania jakichkolwiek płynów na urządzenie.

Aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznych części składowych i zapobiec

wyciekowi elektrolitu z akumulatora, nie należy umieszczać urządzenia na

drgającej powierzchni.

Korzystanie z zasilania elektrycznego

Urządzenie należy eksploatować stosując zasilanie energią elektryczną

zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej. Jeżeli nie ma

pewności co do rodzaju dostępnego zasilania energią elektryczną, należy

skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.

Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie

umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na przydeptywanie przewodu

zasilającego.

Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór

mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów

obciążenia przedłużacza. Należy także sprawdzić, czy całkowity pobór prądu

wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza

maksymalnego obciążenia bezpiecznika.

iv

Nie wolno przeciążać gniazdka, listwy lub rozdzielacza elektrycznego

przyłączając zbyt wiele urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może

przekaczać 80% wartości znamionowej obciążenia odgałęzienia obwodu. Gdy

stosuje się listwę zasilającą, obciążenie nie może przekraczać 80% wartości

znamionowej obciążenia wejściowego listwy.

Zasilacz sieciowy jest zaopatrzony w trójprzewodową wtyczkę z uziemieniem.

Wtyczka ta pasuje tylko do gniazda zasilającego z uziemieniem. Przed

przyłączeniem wtyczki zasilacza należy upewnić się, czy gniazdo zasilające

jest prawidłowo uziemione. Nie przyłączać wtyczki do nieuziemionego gniazda

zasilającego. Zwrócić się do swego elektryka w celu uzyskania szczegółowych

informacji.

Ostrzeżenie! Kołek uziemiający stanowi element bezpieczeństwa.

Skutkiem korzystania z gniazda zasilającego, które nie jest

prawidłowo uziemione, może być porażenie prądem elektrycznym

i/lub obrażenia ciała.

Uwaga: Kołek uziemiający zapewnia również dobre zabezpieczenie

przed nieprzewidzianymi zakłóceniami generowanymi przed inne

urządzenia elektryczne, znajdujące się w sąsiedztwie, które mogą

przeszkadzać w prawidłowej pracy tego urządzenia.

Do zasilania tego urządzenia, należy używać jedynie przewodów zasilających

prawidłowego typu (dostarczanych z akcesoriami). Powinny to być przewody z

możliwością odłączenia: Certyfikowane przez CSA, wymienione na liście UL,

posiadające aprobatę VDE lub ich odpowiedniki. Maksymalna długość

przewodu wynosi 15 stóp (4,5 metra).

Obsługa techniczna urządzenia

Nie podejmować samodzielnych napraw urządzenia, ponieważ otwarcie lub zdjęcie

pokryw może spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego napięcia

elektrycznego lub na inne niebezpieczeństwa. Wszelkie prace serwisowe należy

powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

Urządzenie należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i skontaktować się z

wykwalifikowanym personelem serwisu, w następujących okolicznościach:

Gdy doszło do uszkodzenia lub przetarcia przewodu zasilającego lub wtyczki

przewodu.

Jeżeli do wnętrza urządzenia został wylany płyn.

Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.

Jeżeli urządzenie zostanie upuszczone lub dojdzie do uszkodzenia jego

obudowy.

Jeżeli urządzenie wykazuje wyraźne zmiany w działaniu, oznaczające potrzebę

naprawy.

Jeżeli urządzenie nie działa normalnie mimo stosowania się do zasad

przedstawionych instrukcji obsługi - należy regulować tylko te parametry.

v

Uwaga: Należy dokonywać tylko tych regulacji, które zostały opisane

w instrukcji obsługi, ponieważ wprowadzenie nieprawidłowych

ustawień może spowodować uszkodzenie i często będzie wymagać

dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika, aby przywrócić

normalny stan urządzenia.

OSTRONIE: Nieprawidowa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterie

naley wymienia wycznie na baterie tego samego typu lub ich

zamienniki zalecane przez producenta. Zuyte baterie naley utylizowa

zgodnie z instrukcjami producenta.

Zalecenia dotyczące utylizacji

Likwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby

zminimalizować skażenie i zapewnić maksymalną ochronę globalnego środowiska

naturalnego, należy urządzenie przetworzyć do ponownego wykorzystania. Aby

uzyskać więcej informacji o regulacjach prawnych dotyczących zużytego sprzętu

elektrycznego i elektronicznego (WEEE), odwiedź witrynę

http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm

Poradnictwo dotyczące rtęci

W przypadku projektorów lub produktów elektronicznych, zawierających monitor lub

wyświetlacz LCD/CRT:

Lampa (lampy) wewnątrz tego produktu zawierają rtęć i m uszą być zawrócone do

ponownego wykorzystania lub utylizowane zgodnie z miejscowymi, stanowymi lub

federalnymi przepisami prawa. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z

Electronic Industries Alliance w witrynie www.eiae.org

. W serwisie

www.lamprecycle.org

można zapoznać się z informacjami dotyczącymi utylizacji

lamp.

vi

ENERGY STAR

Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR umożliwiają

oszczędność pieniędzy poprzez zmniejszenie kosztów energii i

ochronę środowiska przy zachowaniu funkcjonalności oraz

wysokiej jakości działania produktu. Firma Acer z dumą oferuje

swoim klientom produkty z oznaczeniem ENERGY STAR.

Co oznacza ENERGY STAR?

Produkty posiadające oznakowanie ENERGY STAR zużywają mniej energii tym

samym zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, spełniając ścisłe wymagania

dotyczące energooszczędności ustanowione przez Amerykański Urząd Ochrony

Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency). Firma Acer z

zaangażowaniem rozprowadza na całym świecie produkty i oferuje usługi

umożliwiające oszczędność pieniędzy i energii oraz poprawę stanu środowiska

naturalnego. Im więcej zaoszczędzimy energii dzięki zużywaniu jej w bardziej

wydajny sposób, tym bardziej zmniejszymy emisję gazów cieplarnianych i ryzyko

wystąpienia zmiany klimatu. Wi

ęcej informacji można znaleźć na stronach

http://www.energystar.gov

.

Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR:

Wytwarzają mniej ciepła, zmniejszają obciążenie wymagane do

ochładzania i redukują ocieplenie klimatu.

Wyświetlacz skonfigurowano tak, aby przechodził w tryb uśpienia po co

najmniej 10 minutach braku aktywności użytkownika. Komputer

skonfigurowano tak, aby przechodził w tryb uśpienia po co najmniej 30

minutach braku aktywności użytkownika.

Aby przywrócić pracę komputera z trybu wstrzymania, naciśnij dowolny

klawisz na klawiaturze lub porusz myszą.

W trybie wstrzymania komputery zużywają ponad 80% mniej energii.

ENERGY STAR oraz znak ENERGY STAR są zarejestrowanymi znakami

amerykańskimi.

Porady oraz informacje o wygodzie użytkowania

Użytkownicy komputerów mogą uskarżać się na przemęczenie wzroku i ból głowy

po długim okresie pracy. Po wielu godzinach spędzonych na pracy przed

komputerem użytkownicy są także narażeni na obrażenia ciała. Okresy długiej

pracy, nieodpowiednia pozycja ciała, złe nawyki pracy, stres, niewłaściwe warunki

pracy, osobisty stan zdrowia oraz inne czynniki znacznie zwiększają ryzyko

doznania obrażeń ciała.

Nieprawidłowe użytkowanie komputera może prowadzić do zespołu kanału

nadgarstka, zapalenia ścięgna, zapalenia pochewki ścięgna lub innych zaburzeń

układu mięśniowo-szkieletowego. W dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach,

karku lub plecach mogą pojawiać się następujące objawy:

Wrażenie drętwienia, palenia lub kłucia.

Bolesność, podrażnienia lub wrażliwość.

vii

Ból, opuchlizna lub pulsowanie.

Sztywność lub napięcie.

Chłód lub osłabienie.

W przypadku stwierdzenia występowania takich symptomów lub innych

powtarzających się i/lub utrzymujących się stale objawów związanych z

użytkowaniem komputera, należy natychmiast poradzić się lekarza oraz

poinformować o tym dział bezpieczeństwa i higieny pracy.

W poniższej części przedstawiono porady dotyczące bardziej wygodnego

użytkowania komputerów.

Określanie swej strefy komfortu

Określ swą strefę komfortu dostosowując kąt widzenia monitora, stosując podnóżek

lub zwiększając wysokość siedzenia w taki sposób, aby uzyskać maksymalną

wygodę. Stosuj się do poniższych rad:

Powstrzymuj się od pozostawania zbyt długo w jednej stałej pozycji.

Unikaj przygarbiania się i/lub odchylania do tyłu.

Regularnie wstawaj i spaceruj w celu zlikwidowania napięcia mięśni nóg.

Rób krótkie przewry, aby dać odpocząć karkowi i barkom.

Unikaj naprężania mięśni lub unoszenia barków.

Zewnętrzny wyświetlacz, klawiaturę oraz myszkę instaluj prawidłowo,

zapewniając dogodne odległości.

Jeżeli częściej patrzysz na monitor niż na dokumenty, ustaw monitor na środku

biurka, aby zminimalizować napięcie karku.

Jak dbać o swój wzrok

Długie godziny patrzenia, noszenie niewłaściwych okularów lub szkieł

kontaktowych, odblaski, zbyt silne oświetlenie pomieszczenia, nieostrość obrazu na

ekranie, bardzo małe litery oraz niski kontrast wyświetlacza mogą powodować

zmęczenie oczu. W poniższych podpunktach podano sugestie dotyczące

zmniejszania zmęczenia oczu.

Oczy

Często dawaj odpocząć oczom.

Rób regularne przerwy dla oczu odwracając wzrok od monitora i skupiając go

na odległym punkcie.

Często mrugaj, aby nie dopuścić do wyschnięcia oczu.

Wyświetlacz

Utrzymuj wyświetlacz w czystości.

Głowę trzymaj wyżej niż górna krawędź wyświetlacza, tak aby patrząc na jego

środek oczy były skierowane w dół.

Ustaw jasność i/lub kontrast wyświetlacza na poziomie komfortowym dla

podwyższonej czytelności tekstu oraz przejrzystości grafiki.

viii

Wyeliminuj odblaski i odbicia światła poprzez:

Ustawienie wyświetlacza w taki sposób, aby był zwrócony bokiem w

kierunku okna lub innego źródła światła.

Zminimalizowanie oświetlenia pomieszczenia dzięki zastosowaniu zasłon,

rolet lub żaluzji.

Stosowanie oświetlenia specjalnego.

Zmianę kąta widzenia wyświetlacza.

Stosowanie filtru redukującego odblaski.

Stosowanie osłon na wyświetlacz, na przykład kawałka kartonu

umieszczonego na górnej, przedniej krawędzi wyświetlacza.

Unikaj ustawiania wyświetlacza pod niewygodnym kątem widzenia.

Unikaj patrzenia przez dłuższy czas na jasne źródła światła, na przykład w

otwarte okno.

Rozwijanie dobrych nawyków pracy

Rozwijaj następujące nawyki pracy, aby zapewnić bardziej relaksujące i

produktywne użytkowanie swego komputera:

Regularnie i często rób krótkie przerwy.

Wykonuj jakieś ćwiczenia rozciągające.

Oddychaj świeżym powietrzem tak często, jak jest to możliwe.

Uprawiaj regularnie ćwiczenia i dbaj o kondycję.

Ostrzeżenie! Nie zalecamy używania komputera na kanapie lub

łóżku. Jeżeli nie da się tego uniknąć, pracuj krótko, rób częste

przerwy i wykonuj jakieś ćwiczenia rozciągające.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i

wygody użytkownika iii

Instrukcje bezpieczeństwa iii

Zalecenia dotyczące utylizacji v

Porady oraz informacje o wygodzie użytkowania vi

Zapoznanie się z systemem 1

Warunki środowiska 3

Przygotowanie komputera do pracy 4

Co należy wiedzieć przed konfiguracją 4

Wybieranie miejsca 4

Otwieranie opakowania 5

Przyłączanie urządzeń zewnętrznych 5

Uruchamianie komputera 5

Wyłączanie komputera 6

Rozbudowa systemu (tylko wybrane modele) 6

Otwieranie komputera 6

Montowanie nowych elementów 6

Spis treści

Często zadawane pytania 7

Dbanie o komputer 9

Ważne porady 9

Czyszczenie i obsługa 9

Aby oczyścić komputer i klawiaturę 9

Aby oczyścić urządzenie wskazujące 10

Aby oczyścić monitor 10

Kiedy należy skontaktować się z technikiem serwisu 10

Uzyskiwanie pomocy technicznej 10

Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa 11

Oświadczenie zgodności z wymaganiami FCC 11

Uwagi dotyczące modemu 12

Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego 12

Oświadczenie dotyczące wyjścia sygnału cyfrowego 12

Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego 13

Kanada – Zwolnienie z konieczności licencjonowania urządzeń

radiokomunikacyjnych emitujących niski poziom energii

(RSS-210) 13

Federal Communications Commission 16

Uwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach

informacyjnych. Dokładna konfiguracja komputera PC zależy od zakupionego

modelu.

1

Polski

Zapoznanie się z systemem

Ten komputer składa się z następujących części:

Ikona Opis Ikona Opis

Przycisk zasilania Napęd dyskietek

(tylko wybrane modele)

Gniazdo mikrofonowe

Napęd optyczny

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Gniazdo głośnika lub

Czytnik kart pamięci

słuchawek (tylko wybrane

(tylko wybrane modele)

modele)

Port USB

Gniazdo IEEE 1394/

(tylko wybrane modele)

FireWire

(tylko wybrane modele)

Przycisk kopiowania

Przycisk tworzenia kopii

(tylko wybrane modele)

zapasowej

(tylko wybrane modele)

Interfejs nawigacji

Obudowy wymiennych

multimediów

dysków twardych

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Gniazdo RCA

SPDIF Port S/PDIF

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Złącze klawiatury PS/2

Złącze myszy PS/2

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Port VGA

Port szeregowy

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Złącz drukarki

Port USB

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Gniazdo mikrofonowe

Złącze Ethernet RJ-45

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Gniazdo wejścia liniowego

Gniazdo wyjścia liniowego/

(tylko wybrane modele)

głośnikowego

(tylko wybrane modele)

Polski

2 Zapoznanie się z systemem

Ikona Opis Ikona Opis

Port HDMI

Port eSATA

(tylko wybrane modele)

(tylko wybrane modele)

Przycisk Przywracanie

Wskaźniki sieci / napędu

(tylko wybrane modele)

dysku twardego

(tylko wybrane modele)

USB 3.0 Porty USB 3.0 (tylko

Gniazdo blokady

wybrane modele)

Kensington

(tylko wybrane modele)

DP Port Monitora (tylko

Gniazdo zasilania (tylko

wybrane modele)

wybrane modele)

Przejściówka Display Port

jest dostępna tylko w „DP1”.

DVI Port DVI

(wybrane modele)

Uwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach

informacyjnych. Dokładna konfiguracja zależy od zakupionego

modelu komputera.

W poniższej tabeli przedstawiono funkcje gniazd audio na tylnym panelu (tylko

wybrane modele):

Kolor/

Sluchawki Stereo Kwadrofoniczny 5.1 CH

Zastosowanie

Tył Tył

Niebieski

Sluchawki Przód Przód Przód

Zielony

Wejście

Wejście

Wejście

Środkowy/

Rózowy

mikrofonowe

mikrofonowe

mikrofonowe

subwoofer