Acer VERITON M2611G – страница 25

Инструкция к Настольному Компьютеру (Десктопу) Acer VERITON M2611G

9

Kdy se obrátit na servisního technika

Pokud došlo k upuštění a poškození počítače.

Pokud došlo k polití počítače kapalinou.

Pokud počítač nefunguje obvyklým způsobem.

Pokud problém s počítačem přetrvává i poté, co jste vyhledali a provedli

Čeština

činnosti z tipů pro odstraňování potíží uvedené v oddílu "Na co se nás často

ptáte" – viz strana 6.

Pokud daný problém není uveden v oddílu "Na co se nás často ptáte" –

viz strana 6.

Pokud chcete vyměnit nebo inovovat jakékoli vnitřní součásti počítače.

Žádost o technickou asistenci

Se žádostí o technickou asistenci se obrat’te na prodejce či distributora.

Na webovém serveru (http://www.acer.com

) naleznete informace o tom, jak a kde se

můžete obrátit na servisní střediska ve vašem regionu.

10

Předpisy a bezpečnostní upozorně

Prohlášení FCC

Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na

základě části 15 směrnic FCC. Omezení jsou navržena tak, aby zajišt’ovala

přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v domácnosti. Zařízení

Čeština

vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích a pokud není

nainstalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nevhodné rušení

radiokomunikací.

V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci k rušení

nedojde. Pokud skutečně dojde k rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit

vypnutím a zapnutím tohoto zařízení, měl by se uživatel pokusit rušení odstranit

těmito způsoby:

Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény.

Umístěte zařízení dále od přijímače.

Připojte zařízení do jiného zásuvkového okruhu, než ke kterému je připojen

přijímač.

Požádejte o radu prodejce nebo zkušeného radiotelevizního technika.

Poznámka: Stíněné kabely

Veškerá připojení k jinému počítačovému vybavení musí být provedena stíněnými

kabely a musí splňovat předpisy FCC. V souladu s předpisy FCC použijte stíně

kabely pro připojení k jiným počítačovým zařízením. Duální kabel se doporučuje pro

DVI výstup.

Poznámka: Periferní zařízení

K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení (vstupní a výstupní zařízení,

terminály, tiskárny atd.), která jsou certifikována a vyhovují omezením pro zařízení

třídy B. Při používání necertifikovaných periferních zařízení bude pravděpodobně

docházet k rušení příjmu rozhlasového a televizního vysílání.

Upozorně

Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit

oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat

tento počítač.

11

Podmínky používání

Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím

podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) toto

zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by mohlo

způsobit nežádoucí činnost.

Čeština

Prohlášení o shodě pro země EU

Společnost Acer tímto prohlašuje, že tento počítač je ve shodě se základními

požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.

Poznámky o modemu

TBR 21

Toto zařízení bylo schváleno v souladu s rozhodnutím rady 98/482/EC [Council

Decision 98/482/EC - "TBR 21"] pro celoevropské jednotné připojení k síti PSTN

(Public Switched Telephone Network). Vzhledem k rozdílům mezi jednotlivými sítěmi

v různých zemích však není certifikát sám o sobě zárukou úspěšného fungování v

každém koncovém bodu PSTN. V případě problémů se nejprve obrat’te na

dodavatele zařízení.

Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení

Jednotky CD nebo DVD zabudované v tomto počítači jsou laserová zařízení.

Jednotky CD nebo DVD jsou opatřeny štítkem s označením (viz níže).

LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. TŘÍDY

POZOR: PŘI OTEVŘENÍ HROZÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ OZÁŘENÍ.

ZABRAŇTE OZÁŘENÍ LASEROVÝM PAPRSKEM.

CLASS 1 LASER PRODUCT

CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE

TO BEAM.

Prohlášení o digitálním zvukovém výstupu

Optický konektor neobsahuje laser ani diodu LED vyšší než I. třídy.

12

Informace o zákonných ustanoveních týkajících

se rádiových zařízení

Poznámka: Níže uvedené informace o předpisech se vztahují pouze

na modely s bezdrátovou sítí LAN nebo Bluetooth.

Čeština

Seznam zemí

Toto zařízení musí být používáno v souladu s předpisy a omezeními platnými v

zemi, kde je používáno. Další informace obdržíte u orgánu, který řídí použití těchto

zařízení v dané zemi. Aktuální seznam zemí najdete na webové stránce

http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.

Kanada – výjimka z licence pro

radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem

(RSS-210)

a Společné informace

Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami:

1. Toto zařízení nesmí způsobit žádné rušení, a

2. Toto zařízení musí být schopné přijmout veškeré rušení včetně rušení

způsobujícího nežádoucí provoz zařízení.

b Provoz v pásmu 2,4 GHz

K zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto

zařízení určeno pouze k provozu ve vnitřních prostorách a instalace ve

venkovním prostředí podléhá licenčnímu řízení.

13

Acer Incorporated

8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,

New Taipei City 221, Taiwan

Čeština

Declaration of Conformity

We,

Acer Incorporated

8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan

Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru_jan@acer.com.tw

And,

Acer Italy s.r.l

Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy

Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it

Hereby declare that:

Product: Personal Computer

Trade Name: Acer

Model Number: AcerSystem

SKU Number: XXX-xxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the

following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in

force to assure that production units of the same product will continue comply with

the requirements.

EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following

harmonized standards:

-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B

-. EN55024

-. EN55013 (Applicable to product built with TV tuner module)

-. EN55020 (Applicable to product built with TV tuner module)

-. EN61000-3-2 Class D

-. EN61000-3-3

Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following

harmonized standard:

-. EN60950-1

-. EN60065 (Applicable to product built with TV tuner module)

Council Decision 98/482/EC (CTR21):

-. (Applicable to product with pan- European single terminal connection

to the Public Switched Telephone Network (PSTN).)

RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous

Substances in Electrical and Electronic Equipment

-. The maximum concentration values of the restricted substances by

weight in homogenous material are:

Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%

Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%

Hexavalent

0.1% Cadmium 0.01%

Chromium

14

Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting

of ecodesign requirements for energy-related product.

The standards listed below are applied to the product if built with WLAN

module or wireless keyboard and mouse.

Čeština

R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following

harmonized standard:

Article 3.1(a) Health and Safety

-. EN60950-1

-. EN62311

Article 3.1(b) EMC

-. EN301 489-1

-. EN301 489-3 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse

set).

-. EN301 489-17

Article 3.2 Spectrum Usages

-. EN300 440-2 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse

set).

-. EN300 328

-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).

Year to begin affixing CE marking 2011.

Mar. 13, 2012

RU Jan/Sr. Manager Date

Regulation Center, Acer Inc.

15

Acer America Corporation

333 West San Carlos St., San Jose

CA 95110, U. S. A.

Čeština

Tel : 254-298-4000

Fax : 254-298-4147

www.acer.com

Federal Communications Commission

Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)

this device must accept any interference received, including interference that may

cause undesired operation.

The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:

Product: Personal Computer

Trade Name: Acer

Model Number: AcerSystem

SKU Number: XXX-xxx,

("x" = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Name of Responsible Party: Acer America Corporation

Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.

San Jose, CA 95110

U. S. A.

Contact Person: Acer Representative

Phone No.: 254-298-4000

Fax No.: 254-298-4147

Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční.

Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.

V12A3

AcerSystem

Ghid de utilizare

AS003

Copyright© 2012

Toate drepturile rezervate

AcerSystem Ghid de utilizare

Prima ediţie: 10/2012

Accesaţi http://registration.acer.com şi descoperiţi avantajele de a fi client Acer.

iii

Informaţii pentru siguranţa şi

confortul dumneavoastră

Instrucţiuni de siguranţă

Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultare

ulterioară. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe produs.

Oprirea produsului înainte de curăţare

Deconectaţi acest produs de la priza de perete înainte de curăţare. Nu utilizaţi

lichide de curăţare sau aerosoli. Folosiţi o cârpă umedă pentru curăţare.

ATENŢIE la conectarea şi deconectarea dispozitivului

Respectaţi următoarele indicaţii atunci când conectaţi şi deconectaţi alimentarea la

unitatea de alimentare electrică:

Instalaţi unitatea de alimentare electrică înainte de conectarea cablului de

alimentare la priza electrică de c.a.

Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a scoate unitate de alimentare electrică

din computer.

Dacă sistemul are mai multe surse de alimentare, deconectaţi alimentarea de la

sistem scoţând toate cablurile din sursele de alimentare.

AVERTISMENT privind accessibilitatea

Asiguraţi-vă că priza electrică la care conectaţi cablul de alimentare este uşor

accesibilă şi situatăt mai aproape de operatorul echipamentului. Când trebuie să

deconectaţi alimentarea de la echipament, asiguraţi-vă că deconectaţi cablul de

alimentare de la priza electrică.

Avertismente

Nu folosiţi acest produs în apropierea apei.

Nu aşezaţi acest produs pe un podium, suport sau masă instabile. Dacă

produsul cade, poate fi grav avariat.

Sloturile şi orificiile sunt prevăzute pentru aerisire, în vederea asigurării unei

funcţionări corespunzătoare a produsului şi a protecţiei sale la supraîncălzire.

Aceste deschideri nu trebuie blocate sau acoperite. Orificiile nu trebuie să fie

niciodată blocate prin aşezarea produsului pe un pat, sofa, pătură sau o altă

suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie să fie aşezat niciodată pe un

radiator sau un aparat producător de căldură sau într-o instalaţie încorporată

dacă nu se asigură aerisirea adecvată.

Nu introduceţi obiecte de niciun fel în acest produs prin sloturile carcasei

deoarece pot atinge puncte cu tensiune periculoase sau piese cu pericol de

scurtcircuit care ar putea produce un incendiu sau o electrocutare. Nu vărsaţi

niciun fel de lichide pe sau în produs.

iv

Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerea

bateriei, nu puneţi produsul pe o suprafaţă care vibrează.

Nu-l folosiţi niciodată într-un mediu sportiv, de exerciţii fizice sau orice mediu cu

vibraţii care ar putea provoca un scurtcircuit neaşteptat sau ar putea deteriora

dispozitivele rotative, HDD, unitatea optică şi ar putea chiar expune la riscuri

legate de bateria cu litiu.

Siguranţa audiţiei

Respectaţi aceste instrucţiuni, sugerate de experţi, pentru a vă proteja auzul.

Măriţi volumul treptat până când puteţi auzi clar şi confortabil, fără distorsiuni.

După reglarea volumului, nu-l măriţi după ce auzul dvs. s-a adaptat la

respectivul volum.

Ascultaţi doar un timp limitat muzică la volum mare.

Evitaţi să măriţi nivelul volumului pentru a bloca un mediu zgomotos.

Reduceţi volumul dacă nu-i puteţi auzi pe cei care vorbesc în apropierea dvs.

Utilizarea alimentării electrice

Acest produs trebuie să fie folosit la tipul de alimentare electrică indicat pe

eticheta de marcaj. Dacă nu sunteţi siguri de tipul de alimentare disponibil,

consultaţi dealerul sau compania de electricitate locală.

Nu lăsaţi nimic aşezat peste cablul de alimentare. Nu aşezaţi acest produs într-

un loc care ar permite oamenilor să calce pe cablu.

Dacă se foloseşte un cablu de prelungire cu acest produs, asiguraţi-vă că

amperajul nominal total al echipamentului conectat în cablul de prelungire nu

depăşeşte amperajul nominal al cablului de prelungire. De asemenea,

asiguraţi-vă că valoarea nominală totală a tuturor produselor conectate la priza

electrică de perete nu depăşeşte valoarea nominală a siguranţei.

Nu suprasolicitaţi priza electrică, cablul sau priza prelungitorului conectând

prea multe dispozitive. Sarcina totală a sistemului nu trebuie să depăşească

80% din valoarea nominală a derivaţiei circuitului. Dacă se folosesc

prelungitoare, sarcina nu trebuie să depăşească

80% din valoarea nominală a

prelungitorului.

Sursa de alimentare a acestui produs este echipată cu un ştecăr cu trei fire, cu

împământare. Ştecărul se potriveşte numai într-o priză electrică cu

împământare. Asiguraţi-vă că priza electrică este corect împământată înainte

de a introduce ştecărul sursei de alimentare. Nu introduceţi ştecărul într-o priză

electrică fără împământare. Contactaţi electricianul pentru detalii.

Avertisment! Pinul de împământare este o caracteristică de

siguranţă. Folosirea unei prize electrice care nu este

împământată corect se poate solda cu electrocutare şi/sau

rănirea.

v

Notă: Pinul de împământare oferă şi o bună protecţie împotriva

zgomotului neprevăzut produs de alte dispozitive electrice din

apropiere care pot interfera cu funcţionarea acestui produs.

Folosiţi produsul doar cu setul de cabluri de alimentare furnizate. Dacă trebuie

înlocuit cablul de alimentare, asiguraţi-vă că noul cablu respectă următoarele

cerinţe: este detaşabil, se află pe lista UL/este certificat CSA, este aprobat VDE

sau echivalent şi are 4,5 metri (15 feet) lungime maximă.

Service pentru produs

Nu încercaţi să asiguraţi dvs. service-ul pentru acest produs deoarece deschiderea

şi scoaterea capacelor vă poate expune la puncte de tensiune periculoase sau alte

riscuri. Contactaţi personalul calificat pentru orice lucrări de service.

Deconectaţi acest produs de la priza de perete şi contactaţi personalul de service

calificat când:

Cablul de alimentare sau ştecărul este deteriorat, tăiat sau uzat.

S-a vărsat lichid în produs.

Produsul a fost expus la ploaie sau apă.

Produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa a fost deteriorată.

Produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei, indicând nevoia de

service.

Produsul nu funcţionează normal după respectarea instrucţiunilor de

funcţionare.

Notă: Reglaţi numai acele comenzi care sunt cuprinse în instrucţiunile

de funcţionare, deoarece reglarea incorectă a altor comenzi se poate

solda cu deteriorarea şi va necesita adesea lucrări extinse din partea

unui tehnician calificat pentru a readuce produsul la starea normală.

ATENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este montată

necorespunzător. Înlocuiţi-o numai cu una de acelaşi tip sau

echivalentă, recomandată de producător. Reciclaţi acumulatoarele

uzate conform cu instrucţiunile producătorului.

Informaţii suplimentare de siguranţă

Dispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor

mici.

vi

Instrucţiuni de depozitare a deşeurilor

Nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi atunci când îl casaţi.

Pentru a reduce poluarea şi a asigura protecţia maximă a mediului înconjurător,

reciclaţi-l. Pentru informaţii suplimentare privind reglementările pentru deşeurile

provenite de la echipamentele electronice şi electrocasnice (WEEE), vizitaţi

http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm

Consultanţă privind mercurul

Pentru proiectoare şi produse electronice care includ un monitor sau afişaj LCD/

CRT:

Lămpile din interiorul acestui produs conţin mercur şi trebuie reciclate sau

depozitate conform legilor locale, statale sau federale. Pentru informaţii

suplimentare, contactaţi Alianţa Industriilor Electronice la www.eiae.org

. Pentru

informaţii specifice privind aruncarea lămpilor, verificaţi www.lamprecycle.org

.

ENERGY STAR

Produsele Acer certificate ENERGY STAR vă economisesc banii

prin reducerea costurilor cu energia şi protejează mediul fără a

sacrifica din funcţii sau din performanţă. Acer este mândru să ofere

clienţilor săi produse cu sigla ENERGY STAR.

Ce este ENERGY STAR?

Produsele certificate ENERGY STAR folosesc mai puţină energie şi

previn emisiile de gaze cu efect de seră prin respectarea indicaţiilor stricte de

eficienţă energetică stabilite de Agenţia pentru protecţia mediului din S.U.A. (EPA) şi

de Departamentul pentru energie al S.U.A. (DOE). Acer este hotărât să ofere

produse şi servicii, pe plan internaţional, care să ajute clienţii să economisească

bani, energie şi să îmbunătăţească calitatea mediului înconjurător. Cu cât

economisim mai multă energie printr-o eficienţă energetică sporită, cu atât reducem

gazele cu efect de seră şi pericolele de modificare a climei. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi http://www.energystar.gov

.

Notă: Declaraţia de mai sus este valabilă numai pentru sistemele

Acer având aplicat autocolantul ENERGY STAR.

vii

Produsele Acer având sigla ENERGY STAR:

Generează mai puţină căldură şi reduc necesitatea de răcire.

Afişajul este configurat pentru a intra în modul repaus după mai puţin de

10 minute de inactivitate a utilizatorului. Computerul este configurat pentru

a intra în modul repaus după mai puţin de 30 minute de inactivitate a

utilizatorului.

Activează computerul din modul repaus prin apăsarea unei taste sau prin

mişcarea mouse-ului.

În modul „repaus”, computerele vor economisi mai mult de 80% din

energie.

ENERGY STAR şi sigla ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în S.U.A.

Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilă

Utilizatorii computerului se pot plânge de probleme de vedere şi dureri de cap după

utilizarea prelungită. Utilizatorii sunt expuşi şi riscului de rănire fizică după ore lungi

de lucru în faţa computerului. Perioadele lungi de lucru, poziţia greşită, obiceiurile de

lucru incorecte, condiţiile de lucru neadecvate, sănătatea personală şi alţi factori

măresc mult riscul de rănire fizică.

Folosirea incorectă a computerului poate duce la sindromul tunelului carpal,

tendonită, tenosinovită şi alte afecţiuni ale muşchilor şi scheletului. Simptomele

următoare pot apărea la nivelul mâinilor, încheieturilor, umerilor, gâtului sau spatelui:

Amorţeală sau senzaţie de arsuri sau furnicături.

Durere, tensiune sau sensibilitate.

Durere, umflături sau zvâcneli.

Înţepenire sau dificultate de mişcare.

Răceală sau slăbiciune.

Dacă

aveţi aceste simptome sau orice alte dureri şi/sau disconfort persistente şi

repetate legate de folosirea computerului, consultaţi imediat un medic şi informaţi

departamentul de sănătate şi de siguranţă al firmei.

Capitolul următor vă oferă sfaturi pentru o utilizare cât mai confortabilă a

computerului.

Găsirea zonei de confort

Găsiţi zona de confort reglând unghiul de vedere al monitorului, folosind un spaţiu

de sprijinire a picioarelor sau ridicând înălţimea în şezut pentru a obţine confortul

maxim. Reţineţi următoarele sfaturi:

Nu rămâneţi prea mult timp într-o poziţie fixă.

Evitaţi aplecarea în faţă şi/sau lăsarea pe spate.

Ridicaţi-vă şi mergeţi în jur în mod regulat pentru a îndepărta rigiditatea din

muşchii picioarelor.

Luaţi pauze scurte de odihnă pentru a vă odihni gâtul şi umerii.

Evitaţi încordarea muşchilor sau ridicarea umerilor.

instalaţi în mod corespunzător afişajul extern, tastatura şi mouse-ul şi la o

distanţă confortabilă de atins.

viii

Dacă vedeţi monitorul mai mult decât documentele dvs, aşezaţi monitorul în

centrul biroului pentru a reduce înţepenirea gâtului.

Îngrijirea vederii

Orele lungi de vizualizare, purtarea de ochelari nepotriviţi sau a lentilelor de contact,

privirea prea concentrată, lumina excesivă din încăpere, ecranele prost focalizate,

tipurile de feţe foarte mici şi afişajele cu contrast redus vă pot obosi ochii.

Următoarele capitole oferă sugestii despre modul de a reduce oboseala ochilor.

Ochii

Odihniţi-vă ochii des.

Relaxaţi cu regularitate ochii privind în zare, departe de computer şi

concentrându-vă pe un punct aflat la distanţă.

Clipiţi frecvent pentru a proteja ochiul de uscare.

Ecran

Menţineţi ecranul curat.

Ţineţi capul la un nivel mai ridicat decât marginea de sus a afişajului pentru ca

ochii să poată privi înainte când se uită în mijlocul afişajului.

Reglaţi luminozitatea şi/sau contrastul la un nivel confortabil pentru lizibilitate

mărită a textului şi claritate a graficelor.

Eliminaţi strălucirea şi reflexiile:

Aşezarea ecranului în aşa fel încât părţ

ile laterale să fie îndreptate spre

fereastră sau orice sursă de lumină.

Reducerea luminii din cameră folosind draperii, jaluzele sau storuri.

Folosirea unei lumini de lucru.

Modificarea unghiului de vizualizare a ecranului.

Folosirea unui filtru de reducere a strălucirii.

Folosirea unei protecţii de ecran, precum o bucată de carton extinsă de la

marginea din faţă sus a ecranului.

Evitarea setării ecranului într-un unghi de vizualizare nepotrivit.

Evitaţi să vă uitaţi la surse de lumină puternice, precum ferestrele deschise, pe

perioade lungi de timp.

Dezvoltarea deprinderilor bune de lucru

Deprindeţi următoarele obiceiuri de lucru pentru a face utilizarea computerului mai

relaxantă şi mai productivă:

Luaţi pauze scurte, regulate şi dese.

Efectuaţi exerciţii de întindere.

Respiraţi aer curat cât mai des.

Faceţi regulat exerciţii şi păstraţi-vă sănătatea.

Avertisment! Nu vă recomandăm să folosiţi computerul pe o

canapea sau pe un pat. Dacă aceasta nu se poate evita, lucraţi

numai perioade scurte de timp, faceţi pauze regulate şi faceţi

câteva exerciţii de întindere.

Informaţii pentru siguranţa şi

confortul dumneavoastră iii

Instrucţiuni de siguranţă iii

Informaţii suplimentare de siguranţă v

Instrucţiuni de depozitare a deşeurilor vi

Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilă vii

Turul sistemului 1

Mediu 2

Configurarea computerului 3

Ce trebuie ştiut înainte de configurare 3

Selectarea unei locaţii 3

Cuprins

Despachetarea 3

Conectarea perifericelor 4

Pornirea computerului 4

Oprirea computerului 4

Upgrade-ul sistemului (numai anumite modele) 4

Desfacerea computerului 5

Instalarea noilor componente 5

Întrebări frecvente 6

Îngrijirea computerului 8

Sfaturi importante 8

Curăţare şi service 9

Pentru curăţarea computerului şi a tastaturii 9

Pentru a curăţa dispozitivul de indicare 9

Pentru a curăţa monitorul 9

Când trebuie luată legătura cu un tehnician

de service 9

Solicitarea asistenţei tehnice 9

Reglementări şi note de siguranţă 10

Notă FCC 10

Notificări despre modem 12

Declaraţie privind conformitatea laser 14

Declaraţie privind ieşirea audio digitală 14

Notificare de reglementare pentru dispozitive radio 14

Canada — Licenţă pentru putere scăzută-cu excepţia

radio dispozitive de comunicaţii (RSS-210) 14

Federal Communications Commission 17

Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă.

Configuraţia efectivă poate fi diferită.

1

Turul sistemului

Computerul dvs. este alcătuit din următoarele:

Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere

Română

Buton Pornire Unitate floppy

(numai anumite modele)

Mufă microfon

Unitate optică

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Difuzor sau mufă

Cititor de cartele de

pentru căşti

memorie

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Port USB

Mufă IEEE 1394/

(numai anumite modele)

FireWire

(numai anumite modele)

Buton Copiere

Buton Copie de

(numai anumite modele)

siguranţă

(numai anumite modele)

Interfaţă de navigare

Suporturi pentru

media

harddisk amovibil

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Mufă RCA

SPDIF Port S/PDIF

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Conector tastatură PS/2

Conector mouse PS/2

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Port VGA

Port serial

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Conector pentru

Port USB

imprimantă

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Mufă intrare microfon

Conector Ethernet

(numai anumite modele)

RJ-45

(numai anumite modele)

Mufă audio intrare

Mufă line-out/

(numai anumite modele)

speaker-out

(numai anumite modele)

Port HDMI

Port ESATA

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Turul sistemului2

Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere

Buton Recovery

Indicatoare de reţea/

(numai anumite modele)

harddisk

(numai anumite modele)

USB 3.0 Porturi USB 3.0

Slot de blocare

(numai anumite modele)

Kensington

(numai anumite modele)

DP DisplayPort

Mufă DC-in

Română

(numai anumite modele)

(numai anumite modele)

Adaptorul DisplayPort

este disponibil numai la

„DP1”.

DVI Port DVI

(numai anumite modele)

Notă: Specificaţiile enumerate mai sus sunt numai pentru referinţă.

Configuraţia exactă a computerului depinde de modelul achiziţionat.

Tabelul de mai jos indică funcţiile mufelor audio de pe panoul spate (numai anumite

modele):

Culoare/

Căşti Stereo Cuadrafonic 5.1 canale

utilizare

Spate Spate

Albastru

Căşti Faţă Faţă Faţă

Verde

Mic-in Mic-in Mic-in Centru/

Roz

woofer

Mediu

Temperatură:

Funcţionare: 5°C până la 35°C

Nefuncţionare: -20°C până la 65°C

Umiditate (fără condensare):

Funcţionare: 20% până la 80%

Nefuncţionare: 20% până la 80%