Acer C205 – страница 2
Инструкция к Проектору Acer C205
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost
Hrvatski
Pažljivopročitajteoveupute.Sačuvajteoveuputeradibudućihpotreba.
Slijeditesvaupozorenjaiuputeoznačenenaproizvodu.
Korištenje električnog napajanja
Monitorsesmijenapajatisamoizonevrstenapajanjakojajenavedenananatpisnojpločici.Akoniste
sigurnikojivrstunapajanjaimatedostupnu,potražitesavjettrgovcaililokalneelektrodistribucije.
Servis proizvoda
Nemojtesamipokušatipopravljatiproizvodjerotvaranjemiliskidanjempoklopacamožeteseizložiti
djelovanjuopasnognaponaiostalimopasnostima.Svepopravkeprepustitestručnomosobljuservisa.
Dodatne sigurnosne informacije
• Negledajteuobjektivprojektoradokjeuključenanjegovažarulja.Svjetlovammožeoštetitioči.
• Nemojte postavljati proizvod u okolinama poput ovih:
• Mjestanakojimaprekomjernavlaga,prašinailidimcigaretamoguonečistitioptičkedijelove,štoće
skratitiživotnudobiizazvatipotamnjivanjeslike.
• Mjesta na kojima je temperatura okoline iznad 40 ºC/104 ºF.
• Ako nešto nije u redu s projektorom, odmah ga odvojite od napajanja. Nemojte ga koristiti ako iz projektora
dolazečudnizvukoviilimirisi.Mogaobiizazvatipožarilielektričniudar.Uovomslučajusmjestaodvojite
projektor od napajanja i pozovite ovlaštenog predstavnika.
• Neokrećiteobjektivprojektorapremasuncu.Timemožeteizazvatipožar.
• Negledajteunutarrešetkezaizlazzrakadokjeprojektoruradu.Tovammožeozlijeditioči.
Upute o odlaganju
Nemojteodlagatiovajelektroničkiuređajusmećeprinjegovuodlaganju.Dasmanjite
zagađivanjeiosiguratenajboljuzaštituglobalnogokoliša,molimoreciklirajteovajuređaj.Radi
višepojedinostiopropisimaoodlaganjuelektričnogaielektroničkogotpada(WEEE)posjetite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Propisi i sigurnosne napomene
FCC Napomena
OvajuređajjeispitaniutvrđenojedazadovoljavaograničenjazaklasuBdigitalnihuređaja,uskladus
dijelom15propisaFCC.Ovaograničenjapostavljenasudapružerazumnuzaštituodštetnogdjelovanjau
stambeniminstalacijama.Ovajuređajstvara,koristiizračienergijunaradijskimfrekvencijamaiakosene
postaviinekoristiuskladusuputamamožeizazvatištetnesmetnjeuradijskimkomunikacijama.
Međutim,nemajamstvadaseunekimodređeniminstalacijamasmetnjenećepojaviti.Akoovajuređaj
stvaraštetnesmetnjeradijskomitelevizijskomprijemu,kojesemoguutvrditiisključivanjemiponovnim
uključivanjemuređaja,potičemokorisnikadasmetnjeispraviputemjedneilivišeodsljedećihmjera:
• Preusmjerite ili premjestite antenu prijemnika.
• Povećajterazmakizmeđuuređajaiprijemnika.
• Spojiteuređajnazidnuutičnicukojasenalaziustrujnomkrugurazličitomodonogaukojemujespojen
prijemnik.
• Potražitesavjetipomoćprodavateljailiiskusnogradio/TVtehničara.
Napomena: Oklopljeni kablovi
Svispojevisdrugimračunalnimuređajimamorajubitiizvedeniupotrebomoklopljenihkablovakakobise
zadržalasukladnostsFCCpropisima.
Napomena: Periferni uređaji
Naovajuređajsesmijupriključitisamooniperiferniuređaji(ulazni/izlazniuređaji,priključci,pisači,itd)koji
sucerticiraniisukladnisograničenjimaClassB.Radsnecerticiranimuređajimaćevjerojatnodovestido
pojave smetnji u radijskom i televizijskom prijemu.
Oprez
Promjeneipreinakekojenijeizričitoodobrioproizvođačmoguponištitipravonakorištenjeovoguređaja
koje je korisnik dobio od Federal Communications Commission.
Radni uvjeti
Ovajuređajsukladanjepropisimanavedenimučlanku15FCCpravila.Rukovanjenjimepodliježeovim
dvamauvjetima:(1)ovajuređajnesmijeizazvatištetnesmetnjei(2)ovajuređajmoraprihvatitisve
primljenesmetnje,uključujućiismetnjekojemogudovestidoneželjenograda.
Napomena: Korisnici u Kanadi
Ovaj digitalni aparat iz Class B sukladan je s kanadskim ICES-003.
Remarque a l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CE izjava o sukladnosti
Ovim izjavljujemo da je gore navedeni proizvod sukladan bitnim zahtjevima i
ostalim relevantnim odredbama EMC direktive 2004/108/EZ, niskonaponske
direktive 2006/95/EZ i RoHS direktive 2011/65/EU te direktive 2009/125/EZ radi
uspostavljanjaokvirazautvrđivanjeekološkeizvedbeenergetskihproizvoda.
Introduzione
• Lato frontale / superiore
# Descrizione # Descrizione
1 Obiettivo proiettore 2
Ghiera di messa a fuoco
3
Piedino d’elevazione
4 Altoparlanti
5 LED batteria 6 LED di carica
7 Volume giù 8 Volume su
9 Quattro tasti direzionali e di selezione
10
Display spento: Disattiva temporaneamente
l'immagine.
Premere
a
per nascondere
l'immagine. Premendo un tasto, l'immagine
continua ad essere visualizzata.
11
Modo: le modalità di visualizzazione versatili
consentono prestazioni ottimali in qualsiasi
situazione.
Luminoso Standard Eco
Premere di nuovo "Modo" per impostare
l'incremento del volume.
Incremento volume
Incremento volume
spento
acceso
• Lato posteriore
# Descrizione
1 Connettore di ingresso audio
2 Connettore HDMI/ MHL
3 Connettore USB 5V OUT
4 Ingresso CC
5 Tasto alimentazione
• Stato di alimentazione in uscita
Accensione Spegnimento
Adattatore di
Modalità
Adattatore di
Modalità
alimentazione
batteria
alimentazione
batteria
USB
5V X 5V 5V
OUT
MHL
5V 5V * X X
HDMI
X X * X X
Nota: *
Supportato solo in modalità di visualizzazione ECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Italiano
Indicatore LED Pannello tattile
• Spec. prodotto
• Indicatore LED/Messaggio
Valore nominale di
Stato batteria Carica Completata
19 V/2,1 A CC
ingresso
LED Arancione Verde
Capacità batteria 4200 mAH (2S1P),15,5 Wh
Livello batteria LED Messaggio
Altoparlanti 2W x 2
60%~100% Verde
Il proiettore si
Valore nominale DC
5V/1A CC
spegne
OUT
30%~60% Arancione
automaticamente
Dimensioni 143 x 107 x 26,5 (mm)
30%~4% Rosso
dopo: (secondi)
Peso 200g
< 4% Rosso
30
Adattatore di alimentazione,
Surriscaldamento
Rosso
60
Accessori standard
QSG, cavo HDMI (opzionale),
proiettore
(lampeggiante)
scheda di garanzia
Guasto ventolina X 50
• Modalità compatibili
A. HDMI-PC
Frequenza di
Segnale Risoluzione
aggiornamento (Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXGA 1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
B. HDMI-Video (MHL)
Promemoria e manutenzione
1. Tenere sempre l'alimentazione oltre il 30% per
Frequenza di
Segnale Risoluzione
una maggiore durata della batteria.
aggiornamento (Hz)
2. Ricaricare completamente la banca di
SDTV(480i/p) 720x480 60
alimentazione almeno ogni 3 mesi.
SDTV(576i/p) 720x576 50
3. Proteggere da umidità e materiali corrosivi.
4. Utilizzare un cavo USB di buona qualità per
HDTV(720P) 1280x720 50/60
USB 5V OUT (è necessaria schermatura).
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Alcuni smartphone richiedono un convertitore
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
(fornito dal produttore dello smartphone) per
abilitare la funzione MHL.
Nota: * MHL non supportato.
2
31 4
5
Informazioni per la sicurezza ed il comfort
Italiano
Leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri.
Attenersi a tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto.
Uso della corrente elettrica
Questoprodottodeveesserefattofunzionareconiltipod'alimentazionespecicatosull'etichetta.Incasodi
dubbio sul tipo d'alimentazione disponibile, consultare il rivenditore o la compagnia elettrica di zona.
Riparazione del prodotto
Non tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a
puntiditensionepericolosaeadaltririschi.Fareriferimentoapersonalequalicatopertuttiitipidi
riparazione.
Atre informazioni sulla sicurezza
• Non guardare nell’obiettivo del proiettore quando la lampada è accesa. La luce abbagliante può
danneggiare gli occhi.
• Non collocare il prodotto nei seguenti ambienti:
• Luoghi in cui l’umidità eccessiva, la polvere o il fumo delle sigarette possano contaminare i componenti ottici,
riducendo la durata del prodotto e scurendo l’immagine.
• Luoghi con una temperatura ambiente superiore a 40 ºC/104 ºF.
• Scollegare immediatamente in caso di problemi al proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani
rumori o strani odori. Diversamente si possono provocare incendi o scosse elettriche. In questo caso,
scollegare immediatamente la spina e mettersi in contatto con il rivenditore.
• Non rivolgere l’obiettivo verso il sole. Diversamente si possono provocare incendi.
• Non guardare direttamente all’interno della griglia da cui fuoriesce l’aria mentre il proiettore è in funzione.
Diversamente si possono subire lesioni agli occhi.
Istruzioni sullo smaltimento
Nonsmaltirequestaattrezzaturaelettronicaneiriutiurbani.Perridurrel'inquinamentoed
assicurare la più alta protezione dell'ambiente globale, usare i sistemi di riciclaggio. Per altre
informazioni sulle regolamentazioni WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment)
visitare il sito http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Normative ed avvisi sulla sicurezza
AVVISO FCC
Questo dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchio digitale di Classe
B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione
ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, impiega
e può emettere energia di frequenza radio e, se non è installata ed usata in accordo alle istruzioni date, può
provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia,nonesistelacertezzachesipossanoavereinterferenzenelcasodiinstallazionispeciche.Se
questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono
essere determinate accendendo o spegnendo il dispositivo, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere
l'interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l'attrezzatura ad una presa di corrente su di un circuito diverso da quello a cui è collegata l'antenna.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto.
Avviso: Cavi schermati
Tutti i collegamenti ad alti dispositivi di computazione devono essere eseguiti usando cavi schermati per
mantenere la conformità con le normative FCC.
Avviso: Periferiche
A questa attrezzatura possono essere collegate solo periferiche (dispostivi d’input/output, terminali, stampanti,
eccetera)dicuiècerticatalaconformitàailimitidellaClasseB.L'usoconperiferichenonomologatepuò
provocare interferenze alla ricezione radiofonica o televisiva.
Attenzione
Cambiamentiomodichenonespressamenteapprovatidalproduttore,possonoannullarel'autoritàall'usoda
parte dell'utente di questo dispositivo, che è garantito dalla FCC (Federal Communications Commission).
Condizioni d’uso
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni: 1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose, e 2) questo dispositivo deve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni
indesiderate.
Avviso: Utenti canadesi
Questo apparato di Classe B è conforme alla Normativa canadese ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Dichiarazione di conformità CE
Con il presente, si dichiara la conformità del prodotto ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva EMC 2004/108/CE, alla Direttiva di Bassa
Tensione 2006/95/CE, alla Direttiva RoHS 2011/65/UE e alla Direttiva 2009/125/CE che
stabilisce una struttura per l'impostazione dei requisiti del design ecologico per i prodotti
ad energia elettrica.
Bevezetés
• Elölnézet / felülnézet
# Leírás # Leírás
1 Vetítőlencse 2 Élességállítógyűrű
3 Állítható láb 4 Hangszórók
5 Akkumulátor LED 6 Töltés LED
7 Hangerőcsökkentése 8 Hangerőnövelése
9 Négyirányúbillentyűk
10 Megjelenítés kikapcsolva: Ideiglenesen
kikapcsolja a képet.
A
a
gomb megnyomásával
elrejtheti a képet. Nyomjon meg egy gombot,
amire a kép továbbra látható marad.
11 Mód:Sokoldalúmegjelenítésimódokaz
optimális teljesítmény érdekében, bármilyen
helyzetben.
Fényes Szabvány Öko
Ahangerőfokozáshozismétnyomjamega
"MODE" gombot.
Hangerőfokozáski Hangerőfokozásbe
• Hátulnézet
# Leírás
1 Audió bemeneti csatlakozó
2 HDMI/ MHL csatlakozó
3 USB 5V OUT csatlakozó
4 DC bemenet
5 Üzemkapcsoló
• Kimenőteljesítmény-állapot
Bekapcsolás Kikapcsolás
Akkumulátor
Akkumulátor
Tápegység
Tápegység
üzemmód
üzemmód
USB OUT 5V X 5V 5V
MHL 5V 5V * X X
HDMI X X * X X
Megjegyzés: * Csak ECO megjelenítési módban
támogatott.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Magyar
LEDjelzőfény Érintőpanel
• Termékjellemzők
• LEDkijelző/Üzenet
Bemeneti
Akkumulátor
DC 19 V/2,1 A
Töltés Kész
teljesítmény
állapota
Akkumulátor-
LED Narancssárga Zöld
4200 mAH (2S1P),15,5 Wh
kapacitás
Akkumulátor
LED Üzenet
Hangszórók 2 W x 2
töltöttségi szint
60%~100% Zöld
Akivetítő
DC OUT teljesítmény DC 5V/1A
automatikusan
Méretek 143 x 107 x 26.5 (mm)
30%~60% Narancssárga
kikapcsolódik
Tömeg 200g
ennyiidőután:
30%~4% Vörös
(másodperc)
Tápegység, QSG,
Normál tartozékok
HDMI-kábel (opcionális),
< 4% Vörös 30
Garanciakártya
Akivetítő
Vörös (villog) 60
túlmelegedett
A ventilátor
X 50
meghibásodott
• Kompatibilis üzemmódok
A. HDMI-PC
Jel Felbontás Képfrissítés (Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXGA 1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
Emlékeztető és karbantartás
WUXGA-RB 1920x1200 60
1.Acellákhatékonyabbműködéseérdekébena
B. HDMI-Video (MHL)
teljesítmény soha ne essen 30% alá.
Jel Felbontás Képfrissítés (Hz)
2. A power banket legalább 3 havonta töltse fel
SDTV(480i/p) 720x480 60
teljesen.
SDTV(576i/p) 720x576 50
3.Védjeanedvességtőlésamaróanyagoktól.
4.AzUSB5VOUTkimenettelminőségiUSB-
HDTV(720P) 1280x720 50/60
kábelt használjon (árnyékolás szükséges).
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Egyes okostelefonokhoz átalakító szükséges
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
(az okostelefon gyártójától) az MHL funkció
engedélyezéséhez.
Megjegyzés:
* Az MHL nem támogatott.
2
31 4
5
Az Ön biztonsága és kényelme érdekében
Magyar
Figyelmesenolvassaelazalábbiutasításokat.Őrizzemegeztadokumentumot,későbbszükségelehetrá.
Tegyenelegetatermékenfeltüntetettmindengyelmeztetésnekésutasításnak.
A hálózati feszültség használata
Ezt a terméket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha nem biztos a rendelkezésre
állófeszültségetilletően,lépjenkapcsolatbaakereskedővelvagyahelyiáramszolgáltatóval.
A termék szervizelése
Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a terméket, mert a burkolat felnyitása vagy eltávolítása miatt
veszélyes áramütésnek vagy más kockázatoknak teheti ki magát. Bízza az összes javítást képzett
szakemberre.
További biztonsági információ
• Nenézzenakivetítőlencséjébe,amikoralámpabevankapcsolva.Azerősfénykárosíthatjalátását.
• Ne telepítse a terméket az alábbi környezetben:
• Olyanhely,aholaszélsőségesenmagaspáratartalom,porvagycigarettafüstbeszennyezhetiazoptikai
részegységeket, megrövidítve ezzel élettartamukat és besötétítve a képet.
• Olyanhely,aholakörnyezetihőmérsékletmeghaladjaa40ºC/104ºFértéket.
• Azonnalhúzzakiatápkábelt,haproblémáttapasztalakivetítővel.Neműködtesseakivetítőt,hafüst,furcsa
zajvagyszagjönbelőle.Eztüzetvagyáramütéstokozhat.Hailyettapasztal,azonnalhúzzakiatápkábelt
ésvegyefelakapcsolatotakereskedővel.
• Akivetítőlencséjétneirányítsaanapfelé.Eztüzetokozhat.
• Nenézzenaszellőzőrácsonkeresztülakészülékbelsejébe,amikorakivetítőbevankapcsolva.Azerősfény
károsíthatja látását.
Utasítások az eszköz megfelelő selejtezését illetően
Az elektronikus berendezés kiselejtezése esetén ne dobja a lakossági szeméttárolóba. A
környezetszennyezéscsökkentéseéskörnyezetünklehetőlegnagyobbfokúvédelmeérdekében
kérjük,hasznosítsaújra.Azelektromoséselektronikushulladékok(WastefromElectricaland
Electronics Equipment, WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm címen talál információkat.
Hatósági és biztonsági tudnivalók
FCC nyilatkozat
Eztazeszköztmegvizsgáltákésmegállapították,hogyteljesítiaBosztályúdigitáliseszközökrevonatkozó
határértékeketazFCCSzabályzat15.fejezeteszerint.Ehatárértékekúgyvannaktervezve,hogy
lakásbantörténőtelepítéseseténmegfelelővédelmetnyújtsanakakárosinterferenciaellen.Ezakészülék
rádiófrekvenciásenergiátkelt,használéssugározhat,éshanemahasználatiutasításnakmegfelelően
helyezték üzembe és használják, károsan zavarhatja a rádiótávközlést.
Arraazonbannincsengarancia,hogyegymeghatározottfelhasználásnálnemfordulelőzavar.Haa
berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, amely a készülék ki- és bekapcsolásával
határozható meg, akkor a felhasználó kötelessége, hogy megkísérelje az interferencia kiküszöbölését az
alábbilehetőségekközülegyvagytöbbalkalmazásával:
• Irányítsamásfelévagyhelyezzeátavevőantennát.
• Növeljeatávolságotazeszközésavevőkészülékközött.
• Azeszköztmásáramkörhözkapcsolódófalidugaszolóaljzatbacsatlakoztassa,mintamelyhezavevőkészülék
csatlakozik.
• Kérjensegítségetkereskedőjétőlvagygyakorlottrádió/televíziószakembertől.
Megjegyzés: Árnyékolt kábelek
Minden más számítástechnikai eszközhöz való csatlakoztatás árnyékolt kábelekkel történik az FCC
előírásoknakvalómegfelelésérdekében.
Megjegyzés: Perifériák
Kizárólag olyan perifériákat (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók stb.) szabad ehhez a
berendezéshezcsatlakoztatni,amelyekaBosztályúeszközökreelőírthatárértékeknekmegfelelnek.A
határértékekneknemmegfelelőperifériákhasználataeseténzavarléphetfelarádió-éstelevíziósvételben.
Figyelem
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal
Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által biztosított jogát, hogy ezt az eszközt
működtesse.
Üzemi feltételek
EzaberendezésmegfelelazFCC-szabályzat15.részébenfoglaltaknak.Aműködtetésnekazalábbikét
feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat káros zavart, és (2), az eszköznek minden zavart fogadnia kell,
beleértveanemkívánatosműködéstokozózavarokatis.
Megjegyzés: Kanadai felhasználók
EzaBosztályúdigitáliskészülékmegfelelakanadaiICES-003szabványnak.
Remarque ŕ l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CE megfelelőségi nyilatkozat
Ezútonkijelentjük,hogyafentitermékmegfelela2004/108/EKEMCzavartűrési
irányelv,a2006/95/EKkisfeszültségűirányelvésa2011/65/EURoHSirányelv
alapvetőkövetelményeinekésegyébvonatkozórendelkezéseinek,valamintazenergia
vonatkozásútermékekökológiaitervezésikövetelményeinekfelállításárólszóló
keretrendszer létrehozásával kapcsolatos 2009/125/EK irányelvnek.
Inleiding
• Voorkant / bovenkant
# Beschrijving # Beschrijving
1 Projectielens 2 Scherpstelring
3 Afstelbare voet 4 Luidsprekers
5 Batterij-LED 6 Laad-LED
7 Volume lager 8 Volume hoger
9 Vier richtingstoetsen
10
Beeldscherm uit: schakelt het beeld tijdelijk uit.
Druk op
a
om het beeld te
verbergen. Druk op een willekeurige toets en
het beeld blijft weergegeven.
11 Modus: Veelzijdige weergavemodi maken
optimale prestaties in elke situatie mogelijk.
Helder Standaard Eco
Druk opnieuw op "Modus" om de
volumeversterking in de stellen.
Volumeversterking uit Volumeversterking aan
• Achterkant
# Beschrijving
1 Aansluiting voor de audio-ingang
2 HDMI/MHL-aansluiting
3 USB 5V-UITGANG
4 Gelijkstroomingang
5 Voedingsknop
• Status uitvoervermogen
Inschakelen Uitschakelen
Voedingsadapter Batterijmodus Voedingsadapter Batterijmodus
USB-
5V X 5V 5V
UITGANG
MHL
5V 5V * X X
HDMI
X X * X X
Opmerking: *
Wordt alleen ondersteund in de ECO-weergavemodus.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Nederlands
LED-indicator Tiptoetsscherm
• Productspec.
• LED indicator / bericht
Ingangsvermogen DC 19V/2,1A
Batterijstatus Opladen Voltooid
Batterijcapaciteit 4200mAH (2S1P),15,5Wh
LED Oranje Groen
Batterijniveau LED Bericht
Luidsprekers 2W x 2
60%~100% Groen
De projector zal
Gelijkstroomuitgang DC 5V/1A
automatisch worden
30%~60% Oranje
Afmetingen 143 x 107 x 26.5 (mm)
uitgeschakeld na:
30%~4% Rood
(seconden)
Gewicht 200g
< 4% Rood 30
Voedingsadapter, QSG,
Standaard
Projector
Rood
HDMI-kabel (optie),
60
toebehoren
oververhit
(knipperend)
garantiekaart
Ventilator defect X 50
• Compatibiliteitsmodi
A. HDMI-PC
Vernieuwingsfrequentie
Signaal Resolutie
(Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXG
A
1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
Herinnering & onderhoud
B. HDMI-Video (MHL)
1. Houd de voeding altijd hoger dan 30% voor een
Vernieuwingsfrequentie
betere levensduur van de cel.
Signaal Resolutie
(Hz)
2. Laad de voedingsbank minstens elke drie
SDTV(480i/p) 720x480 60
maanden op.
3. Beschermen tegen vocht en corrosieve materialen.
SDTV(576i/p) 720x576 50
4. Zorg dat u een USB-kabel van goede kwaliteit hebt
HDTV(720P) 1280x720 50/60
voor de USB 5V-UITGANG (afscherming nodig).
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Sommige smartphones vereist een convertor
(geleverd door de smartphonefabrikant) om de
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
MHL-functie in te schakelen.
Opmerking: *
MHL
wordt niet ondersteund.
2
31 4
5
Informatie voor uw veiligheid en comfort
Nederlands
Lees deze instructies aandachtig. Bewaar dit document zodat u het later opnieuw kunt raadplegen.
Volg alle waarschuwingen en instructies op die op het product zijn gemarkeerd.
Elektriciteit gebruiken
Dit product moet worden gebruikt met het type stroom dat op het markeerlabel is aangegeven. Als u niet zeker
bent van het beschikbare stroomtype, moet u contact opnemen met uw leverancier of uw lokale elektriciteitsma
atschappij.
Reparatie en onderhoud product
Probeer niet zelf het product te repareren, aangezien het openen of verwijderen van de deksels u kan
blootstellen aan gevaarlijke spanningspieken of andere risico’s. Laat onderhoud en reparaties over aan een
gekwaliceerdemonteur.
Aanvullende veiligheidsinformatie
• Kijk niet in de lens van de projector wanneer het licht is ingeschakeld. Het heldere licht kan uw ogen
beschadigen.
• Plaats het product niet in de volgende omgevingen:
• Locaties waar een extreme vochtigheid, veel stof of sigarettenrook de optische onderdelen kan aantasten
waardoor de levensduur wordt verkort en het beeld wordt verdonkerd.
• Locaties met een omgevingstemperatuur van meer dan 40 ºC/104 ºF.
• Koppel het apparaat onmiddellijk uit als er iets verkeerd is met uw projector. Gebruik het apparaat niet als er
rook, vreemde geluiden of geuren uit uw projector komen. Dit kan brand of elektrische schok veroorzaken.
Koppel in dat geval het apparaat onmiddellijk los en neem contact op met uw leverancier.
• Richt de lens van de projector niet naar de zon. Dit kan brand veroorzaken.
• Kijk niet in het rooster van de luchtuitlaat wanneer de projector in gebruik is. Dit kan uw ogen beschadigen.
Instructies met betrekking tot afvalverwijdering
Gooi dit elektronische apparaat niet bij het huishoudelijke vuil wanneer u het niet langer gebruikt.
Recycleer om de pollutie te minimaliseren en de maximale bescherming van het wereldwijde milieu
te garanderen. Meer informatie over afval van elektrische en elektronische apparatuur (WEEE),
vindt u op de website http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Voorschriften en veiligheidsrichtlijnen
FCC-verklaring
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, in
overeenstemming met Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke
beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert,
gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit die, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met
de instructies, schadelijke storingen kan veroorzaken aan radiocommunicaties.
Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Als dit apparaat
toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het
apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van
de volgende maatregelen te nemen:
• Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Opmerking: Afgeschermde kabels
Alle aansluitingen op andere computerapparaten moeten gebeuren met afgeschermde kabels zodat de
FCC-voorschriften steeds worden nageleefd.
Opmerking: Randapparaten
Alleenrandapparaten(invoer-/uitvoerapparaten,terminals,printers,enz.)diehetcerticaatdragenvoor
naleving van de beperkingen voor Klasse B-apparaten, mogen op dit apparaat worden aangesloten. Het
gebruikmetniet-gecerticeerderandapparatuurkanmogelijkstoringeninradio-entv-ontvangstveroorzaken.
Let op
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de fabrikant zijn goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid
van de gebruiker, die wordt verleend door de Federale Communicatiecommissie, om dit apparaat te gebruiken,
nietig verklaren.
Gebruiksvoorwaarden
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee
voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke
ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Opmerking: Canadese gebruikers
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CE-conformiteitsverklaring
Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de EMC Richtlijn 2004/108/EG, de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en Richtlijn
2009/125/EG met betrekking tot het tot stand brengen van een kader voor de instelling
van ecodesign vereisten voor energieverwante producten.
Introduksjon
• Front / øvre side
# Beskrivelse # Beskrivelse
1 Projektorlinse 2 Fokusring
3 Heisefot 4 Høyttalere
5 Batteri-LED 6 Lade-LED
7 Volum ned 8 Volum opp
9 Fire retningstaster
10 Visning av: Slår bildet av midlertidig.
Trykk
a
for å skjule bildet.
Trykk en annen tast for å fortsette visningen.
11 Modus: Allsidige visningsmodi gir den beste
fremføringen i enhver situasjon.
Klar Standard Eco
Trykk «Mode» igjen for å angi
volumforsterkning.
Volumforsterker av Volumforsterker på
• Bakside
# Beskrivelse
1 Lydinngangskobling
2 HDMI/MHL-kontakt
3 USB 5 V UT-konnektor
4 Likestrøminntak
5 Strømknapp
• Status for strømutgang
Strøm på Strøm av
Strømadapter Batterimodus Strømadapter Batterimodus
USB
5V X 5V 5V
UT
MHL
5V 5V * X X
HDMI
X X * X X
Merknad: * Støttes bare i ØKO-visningsmodus.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Norsk
LED-indikator Berøringspanel
• Produktspesikasjoner
• LED-indikator/meldinger
Nominell inngang Likestrøm 19 V / 2,1 A
Batteristatus Lader Fullført
Batterikapasitet 4200 mAh (2S1P), 15,5 Wh
LED Oransje Grønn
Høyttalere 2 W × 2
Batterinivå LED
Melding
60%~100% Grønn
Nominell utgang Likestrøm 5V / 1A
Projektoren slås
30%~60% Oransje
av automatisk
Mål 143 x 107 x 26.5 (mm)
etter: (sekunder)
30%~4% Rød
Vekt 200g
< 4% Rød
30
Strømadapter, hurtigstartguide,
Standardtilbehør
Projektor er for
HDMI-kabel (tillegg), garantikort
Rød (blinker) 60
varm
Viftefeil X 50
• Kompatibilitetsmodus
A. HDMI-PC
Oppdateringshastighet
Signal Oppløsning
(Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXG
A
1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
Påminnelse og vedlikehold
B. HDMI-Video (MHL)
Oppdateringshastighet
1. Hold ladenivået alltid over 30 % for å bevare
Signal Oppløsning
(Hz)
batteriet lenger.
SDTV(480i/p) 720x480 60
2. Lad batteriet helt opp minst hver 3. måned.
3. Unngå fuktighet og etsende materialer.
SDTV(576i/p) 720x576 50
4. Bruk en USB-kabel av god kvalitet (med
HDTV(720P) 1280x720 50/60
skjerming) for USB 5 V UT.
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Enkelte smarttelefoner trenger en omformer
(leveres av smarttelefonprodusenten) for å
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
aktivere MHL-funksjonen.
Merknad: *
MHL
støttes ikke.
2
31 4
5
Informasjon vedrørende sikkerhet og trygghet
Norsk
Les disse instruksjonene nøye. Oppbevar dette dokumentet for fremtidig bruk.
Overhold alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet.
Bruke elektrisk kraft
Strømtypen produktet anvender er angitt på merkeetiketten. Hvis du ikke er sikker på den tilgjengelige
strømtypen, rådfør deg med din forhandler eller din lokale strømleverandør.
Servicearbeid
Ikke gjør forsøk på å reparere produktet selv. Åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlige
spenningspunkterellerandrefarer.Allserviceskalutføresavkvalisertservicepersonale.
Ekstra sikkerhetsinformasjon
• Ikke se direkte på projektorlinsen når lyset er på. Det skarpe lyset kan skade øynene dine.
•
Ikke plasser projektoren i følgende omgivelser:
•
Steder med mye fuktighet, støv eller sigarettrøyk kan ødelegge optiske komponenter, forkorte
projektorens levetid og gjøre bildet mørkere.
• Steder med en omgivende temperatur på over 40 ºC/104 ºF.
• Koble umiddelbart fra projektoren dersom det er noe galt med den. Ikke bruk projektoren dersom det
kommer røyk, rare lyder eller lukt fra den. Det kan forårsake brann eller elektrisk støt. I dette tilfellet,
koble den umiddelbart fra og kontakt din forhandler.
• Ikke vend projektorobjektivet mot solen. Det kan føre til brann.
• Ikke se inn i luftuttaksristen når projektoren er i bruk. Det kan skade øynene dine.
Instruksjoner for kassering
Ikke kast denne elektroniske enheten i søppelet når den skal kastes. For å redusere
forurensning og sikre best beskyttelse av det globale miljøet, vennligst resirkuler produktet. For
mer informasjon Waste from Electrical and Electronics Equipment (vedrørende reguleringer om
avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE)),
besøk http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Merknader vedrørende reguleringer og sikkerhet
FCC-merknad
Dette utstyret har blitt testet og funnet overensstemmende med grensene for digitalt utstyr i klasse B,
i henhold til del 15 i FCC-kravene. Disse grensene er utviklet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig
forstyrrelse i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan stråle ut radiofrekvensenergi. Dersom det ikke
installeres og brukes i henhold til instruksene, kan det forårsake skadelig interferens med
radiokommunikasjonsutstyr.
Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis denne
enhetenforårsakerskadeliginterferensmedradio-ellerTV-mottak,noedukannneutavvedåslåavog
på enheten, oppfordres du til å utbedre forstyrrelsen ved å benytte en av følgende fremgangsmåter:
• Stilleinnelleryttemottakerantennen.
• Øke avstanden mellom enheten og mottakeren.
• Koble enheten til en kontakt i en annen strømkrets en den som mottakeren er tilkoblet.
• Kontakteforhandlerenellerenkvalisertradio/tv-reparatørforhjelp.
Merknad: Beskyttede kabler
Alle tilkoblinger til annet datautstyr skal utføres med bruk av beskyttede kabler for å opprettholde samsvar
med FCC-kravene.
Merknad: Ytre enheter
Kunytreenheter(inngangs/utgangs-enheter,terminaler,skrivereosv.)sertiserttilåsamsvaremed
grenseneiklasseBkankoblestildetteutstyret.Brukavikke-sertiserteytreenhetervilsannsynligvisføre
til interferens med radio- og TV-mottak.
Advarsel
Endringerellermodiseringersomikkeeruttrykkeliggodkjentavprodusentenkanugyldiggjørebrukerens
fullmakt, som er gitt av Federal Communications Commission, til å bruke denne enheten.
Bruksbetingelser
Denne enheten overensstemmer med del 15 i FCC-kravene. Bruk er underlagt de to følgende
betingelsene: (1) denne enheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og (2) enheten må godta
alle mottatte forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan forårsake feilfunksjoner.
Merknad: Kanadiske brukere
Dette digitale apparatet i klasse B overensstemmer med kanadisk ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CE-samsvarserklæring
Vi erklærer med dette at produktet ovenfor er i samsvar med de vesentlige kravene
og andre relevante bestemmelser i EMC-direktivet 2004/108/EC,
lavspenningsdirektivet 2006/95/EC og RoHS-direktivet 2011/65/EU samt direktiv
2009/125/EC når det gjelder å etablere et rammeverk av regler med krav til
økodesign for energirelaterte produkter.
Wprowadzenie
• Strona przednia/górna
# Opis # Opis
1 Obiektyw projekcji 2 Pierścieńostrości
3 Stopkapodnośnika 4 Głośniki
5 Dioda LED baterii 6
DiodaLEDładowania
7
Zmniejszeniegłośności
8
Zwiększeniegłośności
9 Cztery kierunkowe przyciski wyboru
10
Wyłączwyświetlacz:Chwilowewyłączenie
obrazu.
Naciśnij
a
w celu ukrycia obrazu.
Naciśnijdowolnyprzycisk,wyświetlanieobrazu
będziekontynuowane.
11
Tryb:Uniwersalnetrybywyświetlania
umożliwiająuzyskanieoptymalnych
parametrówwkażdejsytuacji.
Jasny Standard Eco
Naciśnijponownieprzycisk"Tryb",abyustawić
zwiększeniegłośności.
Zwiększanie
Zwiększanie
głośnościwyłączone
głośnościwłączone
• Strona tylna
# Opis
1 Złączewejściaaudio
2 ZłączeHDMI/MHL
3 ZłączeUSBwyjściaprądustałego5V
4 Wejścieprądustałego
5 Przycisk zasilania
• Stanwyjściazasilania
Włączeniezasilania Wyłączeniezasilania
Tryb zasilania
Tryb zasilania
Zasilacz
Zasilacz
bateryjnego
bateryjnego
WYJŚCIE
5V X 5V 5V
USB
MHL
5V 5V * X X
HDMI
X X * X X
Uwaga:
*
Obsługiwanewyłączniewtrybiewyświetlania
ECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Polski
WskaźnikLED Panel dotykowy
• Dane techniczne produktu
• WskaźnikLED/Komunikat
Zasilanie znamionowe
Prądstały19V/2,1A
Status baterii Ładowanie Zakończone
Pojemnośćbaterii
4200 mAH (2S1P),15,5 Wh
LED Pomarańczowy Zielona
Głośniki 2W x 2
Poziom baterii LED Komunikat
Wartośćznamionowa
60%~100% Zielona
Projektor
Prądstały5V/1A
wyjściaprądustałego
wyłączysię
30%~60% Pomarańczowy
automatycznie
Wymiary 143 x 107 x 26.5 (mm)
30%~4% Czerwony
po: (sekundy)
Waga 200g
< 4% Czerwony 30
Zasilacz, Przewodnik
Przegrzanie
Standardowe
Czerwone (miga) 60
szybkiego startu, kabel HDMI
projektora
akcesoria
(opcja), karta gwarancyjna
Awaria wentylatora X 50
• Trybyzgodności
A. HDMI-PC
Częstotliwość
Sygnał Rozdzielczość
odświeżania(Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXGA 1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
B. HDMI-Video (MHL)
Przypomnienie i konserwacja
Częstotliwość
Sygnał Rozdzielczość
1.Utrzymujezasilaniezawszenapoziomiepowyżej
odświeżania(Hz)
30%,celemprzedłużeniażywotnościbaterii.
SDTV(480i/p) 720x480 60
2.Baterięnależynaładowaćcałkowicieconajmniej
razna3miesiące.
SDTV(576i/p) 720x576 50
3.Chronićprzedwilgociąimateriałamiżrącymi.
HDTV(720P) 1280x720 50/60
4.StosowaćdobrejjakościkabelUSBdlawyjścia
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
USB 5V (koniecznej jest ekranowanie).
5.Niektóresmartfony,dowłączeniafunkcjiMHL
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
wymagająkonwertera(dostarczanyprzez
Uwaga: *MHLniejestobsługiwane.
producenta smartfona).
2
31 4
5
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania
Polski
Przeczytajuważniepodaneinstrukcje.Zachowajtendokumentdowykorzystaniawprzyszłości.
Należystosowaćsiędowszystkichinstrukcjioznaczonychnaprodukcie.
Korzystanie z zasilania energią elektryczną
Tenproduktpowinienbyćzasilanyprzyużyciuparametrówzasilaniawskazanychnaetykiecie.Przybraku
pewności,codoparametrówdostępnegowdanejokolicysiecizasilającejnależysprawdzićteinformacjeu
dostawcylubwlokalnymzakładzieenergetycznym.
Naprawa produktu
Nienależynaprawiaćtegoproduktusamodzielnie,ponieważotwieranielubzdejmowaniepokrywmoże
spowodowaćporażeniepoprzezdotknięciedoniebezpiecznychpunktówbędącychpodnapięciem.Wszelkie
naprawynależypowierzaćwyłączniewykwalikowanemupersonelowiserwisu.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Niewolnozaglądaćwobiektywprojektora,gdyjestonwłączony.Jasneświatłomożespowodowaćobrażenia
oczu.
• Nienależyumieszczaćtegoproduktuwnastępującychmiejscach:
• Miejscaznadmiernąwilgotnością,zapyleniemlubdymempapierosowym,comożespowodować
zanieczyszczeniekomponentówoptycznych,skrócenieżywotnościiprzyciemnienieobrazu.
• Miejscaztemperaturąotoczeniapowyżej40ºC/104ºF.
• Jeślipojawiąsięnieprawidłowościzwiązanezdziałaniemprojektoranależygonatychmiastodłączyć.Nie
należyużywaćprojektora,pozauważeniuwydobywającegosięzniegodymu,dziwnegodźwiękulubzapachu.
Dalszeużywaniemożespowodowaćpożarlubporażenieprądemelektrycznym.Wtakimprzypadku,należygo
jaknajszybciejodłączyćodzasilaniaiskontaktowaćsięzdostawcą.
• Nienależynarażaćobiektywuprojektoranadziałaniesłońca.Możetospowodowaćpożar.
• Nienależyzaglądaćdowylotupowietrzapodczasdziałaniaprojektora.Możetospowodowaćobrażeniaoczu.
Instrukcje utylizacji
Pozużyciunienależyusuwaćtegourządzeniaelektronicznegoześmieciamidomowymi.Aby
zminimalizowaćzanieczyszczenieizapewnićmaksymalnąochronęśrodowiskanależystosować
recykling.DalszeinformacjedotycząceprzepisówWEEE(WastefromElectricalandElectronics
Equipment),możnauzyskaćpodadresem
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga FCC
Tourządzeniezostałopoddanetestom,którestwierdziły,żespełniaonoograniczeniadlaurządzeńcyfrowych
klasyB,zgodniezczęścią15ZasadFCC.Ograniczeniateokreślonowceluzapewnieniastosownego
zabezpieczeniaprzedszkodliwymizakłóceniamiwinstalacjachdomowych.Urządzenietogeneruje,
wykorzystujeimożeemitowaćenergięoczęstotliwościradiowejiwprzypadkuinstalacjiorazstosowania
niezgodniezzaleceniamimożepowodowaćuciążliwezakłóceniakomunikacjiradiowej.
Niemajednakżadnychgwarancji,żezakłócenianiewystąpiąwdanejinstalacji.Jeżeliurządzenietopowoduje
uciążliwezakłóceniaodbioruradiaitelewizji,comożnasprawdzićpoprzezwłączenieiwyłączeniesprzętu,
użytkownikmożepodjąćpróbęusunięciazakłóceńpoprzezjedenlubwięcejnastępującychśrodków:
• Zmianakierunkulubpołożeniaantenyodbiorczej.
• Zwiększenieodstępupomiędzyurządzeniemiodbiornikiem.
• Podłączenieurządzeniadogniazdazasilanegozinnegoobwoduniżodbiornik.
• Kontaktzesprzedawcąlubdoświadczonymtechnikiemradiowym/telewizyjnymwceluuzyskaniapomocy.
Uwaga: Kable ekranowane
Wszystkiepołączeniazinnymiurządzeniamimusząbyćwykonanezużyciemkabliekranowanychwcelu
zapewnieniazgodnościzprzepisamiFCC.
Uwaga: Urządzenia peryferyjne
Dotegourządzeniamożnapodłączaćwyłącznieurządzeniaperyferyjne(urządzeniawejścia/wyjścia,złącza,
drukarki,itd.)zcertykatemzgodnościzograniczeniamiklasyB.Działanieurządzeńbezcertykatubędzie
prawdopodobniepowodowaćzakłóceniaodbioruradiaitelewizji.
Ostrzeżenie
Zmianylubmodykacjewykonanebezwyraźnegozezwoleniaproducenta,mogąpozbawićużytkownika
prawadoużywaniategourządzenia,przezFederalCommunicationsCommission(FederalnaKomisjads.
Telekomunikacji).
Warunki działania
Tourządzeniejestzgodnezczęścią15zasadFCC.Jegodziałaniepodleganastępującymdwómwarunkom:
(1)tourządzenieniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńi(2)urządzenietomusiakceptowaćodbierane
zakłócenia,włączniezzakłóceniami,któremogąpowodowaćniewłaściwedziałanie.
Uwaga: Użytkownicy z Kanady
TourządzeniecyfroweklasyBjestzgodnezkanadyjskąnormąICES-003.
Remarque ŕ l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Deklaracja zgodności WE
Niniejszymdeklarujemy,żeponiższyproduktspełniazasadniczewymaganiai
innemającezastosowaniewymaganiaDyrektywyEMC2004/108/WE,Dyrektywy
niskonapięciowej2006/95/WEDyrektywyRoHS2011/65/WEiDyrektywy2009/125/
WEdotyczącejutworzeniasieciwymagańprojektowaniazgodnegozwymaganiami
środowiska,dlaproduktówzwiązanychzenergią.
Introdução
• Parte frontal / superior
# Descrição # Descrição
1
Lente de projecção
2 Anel de focagem
3 Pé elevatório 4 Altifalantes
5 LED de bateria 6
LED de carregamento
7 Diminuir o volume 8 Aumentar o volume
9 Botões de direcção
10
Ecrã desligado: Desativa temporariamente a
imagem.
Prima
a
para ocultar a imagem.
Prima qualquer botão, para continuar a
exibição.
11 Modo: Modos de exibição versáteis permitem
um desempenho ideal em qualquer situação.
Brilho Padrão Eco
Primaobotão"Modo"novamenteparadenir
o aumento do volume.
Aumento do volume
Aumento do volume
desativado
ativado
• Parte de trás
# Descrição
1 Conector de entrada de áudio
2 Conector HDMI/MHL
3 Conector SAÍDA USB DE 5V
4 Entrada DC
5 Botão de Alimentação
• Estadodapotênciadesaída
Ligar Desligar
Transfor-
Modo de
Transfor-
Modo de
mador
bateria
mador
bateria
SAÍDA USB
5V X 5V 5V
MHL
5V 5V * X X
HDMI
X X * X X
Nota: * Suportado apenas no modo de exibição ECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Português
Indicador LED Ecrã táctil
• Especicaçõesdoproduto
• Indicador LED/Mensagem
Tensão de entrada DC 19V/2,1A
Estado da bateria A carregar Concluído
Capacidade da bateria
4200mAH (2S1P),15,5Wh
LED Laranja Verde
Altifalantes 2 W x 2
Nível da bateria LED Signicado
60%~100% Verde
O projetor irá
Tensão de SAÍDA DC DC 5V/1A
desligar-se
30%~60% Laranja
Dimensões 143 x 107 x 26.5 (mm)
automaticamente
30%~4% Vermelho
após: (segundos)
Peso 200g
< 4% Vermelho 30
Transformador, GCR, cabo
Sobreaquecimento
Vermelho
Acessórios comuns
HDMI(opção),Certicado
60
do projector
(intermitente)
de garantia
Falha na ventoinha X
50
• Modos de compatibilidade
A. HDMI-PC
Frequênciade
Sinal Resolução
atualização (Hz)
SVGA 800X600 60
XGA 1024x768 60
WXGA 1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
Avisos e Manutenção
B. HDMI – Vídeo (MHL)
1. Para preservar a bateria, mantenha o nível de
Frequênciade
carga superior a 30%.
Sinal Resolução
atualização (Hz)
2. Recarregue totalmente a bateria pelo menos uma
SDTV(480i/p) 720x480 60
vez a cada 3 meses.
3.Protejaoprodutocontramateriaishúmidose
SDTV(576i/p) 720x576 50
corrosivos.
HDTV(720P) 1280x720 50/60
4. Utilize um cabo USB de boa qualidade para a
SAÍDA USB DE 5V (blindagem necessária).
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Alguns smartphones necessitam de um conversor
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
(fornecido pelo fabricante do smartphone) para
Nota:
* MHL não suportado.
ativar a função MHL.
2
31 4
5
Informação para sua segurança e conforto
Português
Leiaestasinstruçõesatentamente.Guardeestedocumentoparareferênciafutura.
Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Corrente eléctrica
Esteprodutodevefuncionarcomotipodepotênciaindicadonaetiqueta.Senãotemacertezaquantoaotipo
de alimentação disponível, consulte o seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
Reparação do projector
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo
a perigosos pontos de tensão ou a outros riscos. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal
qualicado.
Informação de segurança adicional
• Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver ligada. A luz brilhante pode ferir
os seus olhos.
• Não utilize o projector nos seguintes tipos de ambientes:
• Em locais onde haja muita humidade, pó ou fumo de tabaco uma vez que estes podem contaminar os
componentesópticos,encurtandoavidaútildosmesmoseescurecendoasimagensprojectadas.
• Em locais com temperaturas entre os 40 ºC/104 ºF.
• Desligueimediatamenteoprojectorcasoestedêsinaisdealgumproblema.Nãoutilizeoprojectorcaso
este emita fumo, ruídos estranhos ou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou
um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o revendedor.
• Nãoexponhaalentedoprojectoràluzsolardirecta.Talpodedarorigemaumincêndio.
• Não olhe para as ranhuras de saída do ar enquanto o projector estiver ligado. Isto pode ferir os seus olhos.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico junto com o lixo doméstico. Para minimizar a poluição
e garantir a protecção global do ambiente, recicle este equipamento. Para mais informações
acerca da eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), visite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Regulamentos e normas de segurança
Aviso da FCC
Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de Classe B,
de acordo com o Artigo 15 das Normas da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma
protecçãorazoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãodoméstica.Estedispositivocria,utiliza
epodeemitirenergiaderadiofrequênciae,casonãosejainstaladoeutilizadosegundoasinstruções,pode
provocarinterferênciasprejudiciaisàscomunicaçõesviarádio.
Noentanto,nãoexistequalquergarantiadequeainterferêncianãoocorranumadeterminadainstalação.Se
estedispositivocausarinterferênciasprejudiciaisàrecepçãoderádiooutelevisão,oquepodeser
determinado desligando e voltando a ligar o aparelho, recomenda-se que o utilizador tente corrigir as
interferênciasadoptandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
• Reorientar ou deslocar a antena receptora.
• Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
• Ligar o dispositivo a uma saída de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
• Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/televisão para obter ajuda.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos informáticos devem ser realizadas utilizando cabos blindados de
forma a respeitar as regulamentações da FCC.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenasosperiféricos(dispositivosdeentrada/saída,terminais,impressoras,etc.)certicadosecompatíveis
com os limites da Classe B podem ser ligados a este equipamento. O funcionamento com periféricos não
certicadosresultaráprovavelmenteeminterferênciasnarecepçãoderádioetelevisão.
Atenção
As alterações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador, que é
concedida pela Federal Communications Commission, para operar este dispositivo.
Condições de funcionamento
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O seu funcionamento está
sujeitoàsduascondiçõesseguintes:(1)estedispositivonãopoderácausarinterferênciasprejudiciais,e(2)
estedispositivodeveráaceitarquaisquertipodeinterferênciasrecebidas,incluindointerferênciasquepossam
causar um funcionamento indesejado.
Aviso: Utilizadores do Canadá
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canadiana ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Declaração de conformidade CE
Declaramos por este meio, que este produto está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética 2004/108/CE, a Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/CE, a Diretiva
RoHS 2011/65/CE e a Diretiva 2009/125/CE relativas à criação de um quadro para
denirosrequisitosdeconceçãoecológicadosprodutosqueconsomemenergia.
Введение
• Передняя,верхняяпанель
# Описание # Описание
1 Объективпроектора 2 Кольцофокусировки
3 Подъемнаяножка 4 Акустическаясистема
Светодиодный
Светодиодный
5
6
индикаторбатареи
индикаторзарядки
Уменьшение
7
8 Увеличениегромкости
громкости
9 Четырекнопкисострелками
10
Выкл.дисплея:Моментальноеотключение
изображения.
Нажмитенакнопку
a
,чтобы
скрытьизображение.Нажмитеналюбую
клавишу,чтобыизображениепоявилосьснова.
11
Режим:Разнообразныережимыотображения
обеспечиваютоптимальнуюработуприлюбых
обстоятельствах.
Яркий Стандарт ECO
Чтобынастроитьувеличениегромкости,снова
нажмитенаклавишу"Режим".
Выкл.увеличение
Вкл.увеличение
громкости
громкости
• Задняяпанель
# Описание
1 Разъемаудиовхода
2 РазъемHDMI/MHL
3 РазъемвыходаUSB5В
4 ВходDC
5 Кнопкапитания
• Состояниемощностинавыходе
Питаниевкл. Питаниевыкл.
Блок
Режим
Блок
Режим
питания
батареи
питания
батареи
ВыходUSB
5 B X 5 B 5 B
MHL 5 B 5 B * X X
HDMI X X * X X
Примечание. *Поддерживаетсятольковрежиме
отображенияECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Русский
Светодиодныйиндикатор Сенсорнаяпанель
• Техническиехарактеристикиизделия
• Светодиодныйиндикатор/Показания
Скоростьввода DC19В/2,1A
Состояниебатареи Заряжается Завершено
Емкостьбатареи 4200мАч(2S1P),15,5Вт/ч
Светодиодный
Оранжевый Зеленый
индикатор
Акустическаясистема
2Втx2
Светодиодный
МощностьвыходаDC DC5В/1A
Уровеньбатареи
Показание
индикатор
Габаритныеразмеры 143x107x26.5(мм)
60%~100% Зеленый
Проектор
Масса 200г
автоматически
30%~60% Оранжевый
отключится
Блокпитания,Краткое
30%~4% Красный
через:(секунд)
Стандартный
руководствопоэксплуатации,
комплектпоставки
кабельHDMI(дополнительно),
< 4% Красный 30
гарантийныйталон
Красный
Перегревпроектора
60
(мигает)
Отказвентил
X 50
• Совместимыережимы
A.HDMI-ПК
Частота
Сигнал Разрешение
обновления(Гц)
SVGA 800 x 600 60
XGA 1024 x 768 60
WXGA 1280 x 800 60
WSXGA+ 1680 x 1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
Напоминание и обслуживание
B.HDMI-Видео(MHL)
1. Недопускайтеразрядкибатареинижеуровня30%
Частота
дляпродлениясрокаслужбыеекомпонентов.
Сигнал Разрешение
обновления(Гц)
2. Полностьюзаряжайтедополнительныйвнешний
аккумуляторнережеодногоразав3месяца.
SDTV(480i/p) 720 x 480 60
3. Защищайтеустройствоотпопаданиявлагии
SDTV(576i/p) 720 x 576 50
корродирующихвеществ.
4. ИспользуйтеэкранированныйUSBкабельхорошего
HDTV(720P) 1280 x 720 50/60
качествадляподключенияквыходуUSB5В.
HDTV(1080i) 1920 x 1080 50/60
5.ДлявключенияфункцииMHLвнекоторых
HDTV(1080p) * 1920 x 1080 50/60
смартфонахтребуетсяконвертер(который
поставляетсяпроизводителемсмартфона).
Примечание. *MHLнеподдерживается.
2
31 4
5
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования
Русский
Внимательнопрочтитенастоящиеинструкции.Сохранитенастоящийдокументдляполучениянеобходимой
информациивпроцессеэксплуатацииустройства.
Следуйтевсемпредупреждениямиуказаниям,имеющимсянаданномустройстве.
Использование электропитания
Этоизделиенеобходимоэксплуатироватьпринапряжениипитания,указанномнаэтикетке.
Еслихарактеристикиэлектросетинеизвестны,проконсультируйтесьспродавцомилиместной
компанией-поставщикомэлектроэнергии.
Обслуживание изделия
Непытайтесьремонтироватьустройствосамостоятельно,таккакприоткрытииилиснятиикрышкиможно
подвергнутьсявоздействиювысокогонапряженияидругихопасныхфакторов.Любыеработыпотехническому
обслуживаниюустройствадолжнывыполнятьтолькоквалифицированныеспециалистысервиснойслужбы.
Дополнительная информация о безопасности
• Запрещаетсясмотретьвобъективпроекторапривключеннойлампе.Этоможетпривестикповреждению
органовзрения.
• Нерасполагайтеустройствовусловиях,перечисленныхниже.
• Местасповышеннойвлажностью,запыленностьюилизадымленностью,таккакэтоможетвызвать
загрязнениеоптическихкомпонентов,сокращениесрокаслужбыприбораиухудшениеизображения.
• Местастемпературойокружающейсредывыше40ºC/104ºF.
• Привозникновениинеполадокнемедленноотключитепроекторотсети.Нельзяиспользоватьустройство,если
изнегоидетдымлибооноиздаетзвукиилизапахи,нехарактерныедляегонормальнойработы.Этоможет
привестиквозгораниюилипоражениюэлектрическимтоком.Вэтомслучаенемедленноотключитеустройство
отсетиисвяжитесьспродавцомустройства.
• Ненаправляйтеобъективпроекторанасолнце.Этоможетпривестиквозгоранию.
• Неследуетзаглядыватьввентиляционнуюрешеткувовремяработыпроектора.Этоможетпривестик
повреждениюоргановзрения.
Указания по утилизации
Запрещаетсяутилизироватьданноеэлектронноеустройствосбытовыммусором.Сцелью
сведениякминимумузагрязненияиобеспечениямаксимальнойзащитыокружающейсреды
устройствоподлежитпереработке.Дляполучениядополнительнойинформацииоправилах,
установленныхДирективойпоотходамэлектрическогоиэлектронногооборудования(WEEE)
посетитевеб-сайтhttp://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
Правила и замечания, касающиеся безопасности
Уведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Данноеоборудованиебылопровереноипризнаносоответствующимограничениямнацифровыеустройства
классаBвсоответствиисЧастью15правилFCC.Цельюэтихограниченийявляетсяобеспечениеприемлемой
защитыотвредныхпомехприустановкеоборудованиявжилыхпомещениях.Данноеоборудование
генерирует,используетиможетраспространятьрадиочастотноеизлучениеипринарушенииинструкцийпо
установкеилиэксплуатацииможетвызыватьпомехиприрадиосвязи.
Однакодажеприсоблюденииинструкцийпоустановкенетгарантиитого,чтовкаком-токонкретномслучаене
возникнутпомехи.Еслиданноеустройствовызываетпомехиприприемерадио-ителевизионныхсигналов,
чтоможнопроверить,выключививключивустройство,пользователюрекомендуетсяпопытатьсяустранить
помехиспомощьюприведенныхнижемер:
• изменитьориентациюилиместоположениеприемнойантенны;
• увеличитьрасстояниемеждуприемникомиприбором;
• подключитьоборудованиекрозеткевцепи,отличнойоттой,ккоторойподключенприемник;
• обратитьсязапомощьюкпродавцуилиопытномуспециалиступотеле-ирадиотехнике.
Примечание. Экранированные кабели
ДлявыполнениятребованийправилFCCвсеподключениякдругимвычислительнымустройствамнеобходимо
выполнятьпосредствомэкранированныхкабелей.
Примечание. Периферийные устройства
Кданномуустройствуможноподсоединитьтолькопериферийныеустройства(устройстваввода-вывода,
терминалы,принтерыит.п.),сертифицированныенасоответствиеограничениямклассаB.Эксплуатация
несертифицированныхпериферийныхустройствможетпривестикпомехамприприемерадио-и
телесигналов.
Внимание
Внесениевконструкциюустройстваизменений,которыенебыливявномвидеодобреныпроизводителем,
можетповлечьзасобойаннулированиеправапользователя,предоставленногоФедеральнойкомиссиейпо
связиСША,наэксплуатациюданногоустройства.
Условия эксплуатации
ДанноеустройствосоответствуетЧасти15правилFCC.Эксплуатацияустройствадопускаетсяпри
соблюденииследующихдвухусловий:(1)данноеустройствонедолжносоздаватьвредныхпомех,и(2)данное
устройстводолжносохранятьработоспособностьпридействиилюбыхпомех,включаяпомехи,которыемогут
препятствоватьегонормальнойработе.
Примечание. Для пользователей в Канаде
ЭтотцифровойприборклассаВсоответствуетканадскимтребованиямICES-003.
Remarque а l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Заявление о соответствии CE
Настоящимзаявляем,чтовышеуказанноеизделиесоотствуетобязательным
требованиямипрочимприменимымположениямДирективыпоэлектромагнитной
совместимости2004/108/EC,Директивыпонизковольтнымустройствам2006/95/EC,
ДирективыRoHS2011/65/EUиДирективы2009/125/ECобустановленииосновдля
формированиятребованийпоэкодизайнуэнергетическихустройств.
Introducere
• Parteafrontală/superioară
# Descriere # Descriere
1 Lentiledeproiecţie 2 Inel focalizare
3 Picior de ridicare 4 Difuzoare
5 LED baterie 6 LEDîncărcare
7 Mai încet 8 Mai tare
9 Patrutastedirecţionaledeselectare
10
Oprireaşaj:Pentruoprireatemporarăaimaginii.
Apăsaţipe
a
pentru a ascunde
imaginea.Apăsaţipeoricetastă,imagineava
continuasăeaşată.
11
Mod:Moduriledeaşareversatilefacposibilă
funcţionareaoptimăînoricesituaţie.
Strălucitor Standard Eco
Apăsaţidinnoupe"Mod"pentruasetaintensi-
careavolumului.
Activeazăintensicarea
Dezactivează
volumului
intensicareavolumului
• Partea din spate
# Descriere
1 Conector intrare audio
2 Conector HDMI/MHL
3 ConectorieşireUSB5V
4 Intrare c.c.
5 Buton Alimentare
• Stareputeredeieşire
Pornire Oprire
Adaptor de
Mod
Adaptor de
Mod
alimentare
baterie
alimentare
baterie
IEŞIREUSB
5V X 5V 5V
MHL 5V 5V * X X
HDMI X X * X X
Notă: *AcceptatnumaiînmoduldeaşareECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Română
Indicator LED Panou tactil
• Spec. produs
• Indicator LED indicator / Mesaj
Intensitateanominală
Stare baterie Încărcare Terminat
DC 19 V/2,1 A
de intrare
Diodă Portocaliu Verde
Capacitate bateriei 4200 mAH (2S1P),15,5 Wh
Nivel baterie Diodă
Mesaj
Difuzoare 2W x 2
60%~100% Verde
Proiectorul
Intensitateanominală
se va închide
DC 5V/1A
30%~60% Portocaliu
deIEŞIREC.C.
automatdupă:
30%~4% Roşu
(secunde)
Dimensiuni 143 x 107 x 26.5 (mm)
< 4% Roşu 30
Greutate 200g
Proiector
Roşu
Adaptor de alimentare, QSG,
60
supraîncălzit
(intermitent)
Accesorii standard
cabluHDMI(opţional),
Defecţiuneventilator
X 50
Certicatdegaranţie
• Moduri de compatibilitate
A. HDMI-PC
Ratăde
Semnal Rezoluţie
împrospătare(Hz)
SVGA 800 x 600 60
XGA 1024 x 768 60
WXGA 1280 x 800 60
WSXGA+ 1680 x 1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
B. HDMI - Video (MHL)
Memento şi Întreţinere
Ratăde
1.Pentruoduratămaibunăabateriei,menţineţi
Semnal Rezoluţie
împrospătare(Hz)
întotdeauna alimentarea mai mult de 30 %.
2.Încărcaţicompletîncărcătorulportabilcelpuţino
SDTV(480i/p) 720 x 480 60
datăla3luni.
SDTV(576i/p) 720 x 576 50
3.
Protejaţi-lîmpotrivaumezeliişimaterialelorcorozive.
4.EstenecesaruncabluUSBdecalitatebunăpentru
HDTV(720P) 1280 x 720 50/60
IEŞIREAUSB5V(estenecesaruncabluecranat).
HDTV(1080i) 1920 x 1080 50/60
5.Anumitetelefoanesmartphonenecesităunadaptor
HDTV(1080p) * 1920 x 1080 50/60
(furnizatdeproducătorultelefonuluismartphone)
pentruaactivafuncţiaMHL.
Notă: * MHL nu este acceptat.
2
31 4
5
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.
Română
Citiţicuatenţieacesteinstrucţiuni.Păstraţiacestdocumentpentruconsultăriulterioare.
Respectaţiavertizărileşiurmaţiinstrucţiunilespecicatepeprodus.
Alimentarea cu energie electrică
Acestprodustrebuiealimentatnumaidelatipuldesursăindicatpeetichetă.Dacănusunteţisigurdetipulde
alimentaredecaredispuneţi,consultaţidistribuitorulsaucompanialocalădefurnizareaenergieielectrice.
Depanarea produsului
Nuîncercaţisăefectuaţidvs.înşivăoperaţiideserviceasupraprodusului;deschidereasauîndepărtarea
carcaselorvăpoateexpunelatensiunipericuloaseşilaalteriscuri.Pentrutoateoperaţiiledeservice,
contactaţiunpersonaldeservicecalicat.
Informaţii de siguranţă suplimentare
• Nupriviţisprelentileleproiectoruluiatuncicândluminaesteaprinsă.Strălucireaintensăvăpoateafectaochii.
• Nuplasaţiprodusulînurmătoarelemedii:
• Locuriundeumiditateaexcesivă,prafulsaufumuldeţigarăpotcontaminacomponenteleoptice,scurtând
duratadeexploatareşiîntunecândimaginea.
• Locuriundetemperaturaambiantădepăşeşte40ºC/104ºF.
• Deconectaţiimediatproiectoruldacăobservaţianomaliidefuncţionare.Nuutilizaţiproiectoruldacădinacesta
iesefum,sedegajămirossauseaudzgomoteneobişnuite.Înacestecondiţiisepotproduceincendiisau
electrocutări.Într-oasemeneasituaţie,deconectaţiimediatproiectoruldelasursadeenergieelectricăşi
contactaţidistribuitorul.
• Nuorientaţilentileleproiectoruluicătresoare.Sepotdeclanşaincendii.
• Nupriviţispregrilajuldeevacuareaaeruluiîntimpulfuncţionăriiproiectorului.Încazcontrar,văputeţirăni
ochii.
Instrucţiuni de evacuare
Dupăcenuîlmaifolosiţi,nuaruncaţiacestdispozitivelectroniclagunoi.Pentruaminimiza
poluareaşiaasiguraprotecţiemaximăamediuluiînconjurător,reciclaţi-l.Pentrumaimulte
informaţiidesprereglementărileWEEE(WastefromElectricalandElectronicsEquipment–
Evacuareaechipamentelorelectriceşielectronice),vizitaţisite-ulWebdelaadresa
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.
htm
Note despre reglementări şi siguranţă
Notă FCC
Acestdispozitivafosttestatşis-aconstatatcăseîncadreazăînlimitelepentruundispozitivdigitaldeClasaB
înconformitatecuParteaa15-aaReglementărilorFCC.Acestelimiteaudreptscopasigurareauneiprotecţii
rezonabileîmpotrivainterferenţeidăunătoareîntr-oinstalaţierezidenţială.Acestdispozitivgenerează,utilizează
şipoateradiaenergiecufrecvenţăradioşi,dacănuesteinstalatşiutilizatconforminstrucţiunilor,poate
produceinterferenţedăunătoarecomunicaţiilorradio.
Cutoateacestea,nuexistăniciogaranţiecăîntr-oconguraţiedeinstalarespecicănusevorproduce
interferenţe.DacăacestdispozitivcauzeazăinterferenţedăunătoarepentrurecepţiaradiosauTV,caresepot
stabiliprinoprireaşirepornireadispozitivului,utilizatorulesteîncurajatsăîncercecorectareainterferenţelor
prinintermediuluneiasaumaimultoradinurmătoarelemăsuri:
• Reorientaţisaureamplasaţiantenareceptorului.
• Creşteţidistanţadesepararedintreechipamentşireceptor.
• Conectaţiaparatullaoprizădec.a.dintr-uncircuitdiferitdecellacareesteconectatreceptorul.
• Pentruajutor,consultaţidealerulsauuntehnicianradio/TVcuexperienţă.
Notă: Cabluri ecranate
Toate conexiunile la alte echipamente informatice trebuie realizate utilizând cabluri ecranate pentru a se
menţineconformarealareglementărileFCC.
Notă: Echipamente periferice
Laacestechipamentpotataşatenumaidispozitiveperiferice(dispozitivedeintrare/ieşire,terminale,
imprimanteetc.)certicatepentruconformitateaculimiteledeClasăB.Utilizareaîmpreunăcudispozitive
perifericenecerticatepoatecauzainterferenţecurecepţiaradioşiTV.
Atenţie
Efectuareadeschimbărisaudemodicăricarenusuntaprobateînmodexpresdecătreproducătorpoate
anulaautoritateautilizatorului,garantatădeComisiafederalăpentrucomunicaţii,deaexploataacestdispozitiv.
Condiţii de exploatare
AcestdispozitivseconformeazăPărţiia15-aaReglementărilorFCC.Exploatareatrebuiesăîndeplinească
următoarelordouăcondiţii:(1)acestdispozitivnupoatecauzainterferenţedăunătoare;şi(2)acestdispozitiv
trebuiesăaccepteoriceinterferenţerecepţionate,inclusivinterferenţecarepotcauzaofuncţionarenedorită.
Notă: Utilizatorii canadieni
AcestdispozitivdigitaldeclasaBrespectăreglementareacanadianăICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Declaraţia de conformitate CE
Prinprezenta,declarămcăprodusuldemaisusseconformeazăcerinţeloresenţiale
şialtorprevederirelevantealeDirectivei2004/108/CECEM,Directivei2006/95/CE
dejoasătensiuneşiDirectivei2011/65/UERoHSşiDirectivei2009/125/CEcuprivire
lainstituireaunuicadrupentrustabilireacerinţelorînmateriedeproiectareecologică
aplicabile produselor cu impact energetic.
Úvod
• Predná / horná strana
# Popis # Popis
1 Projekčnýobjektív 2
Krúžokprezaostrenie
3 Zdvíhacianožička 4 Reproduktory
5 LED batérie 6 LED nabíjania
7 Zníženiehlasitosti 8 Zvýšenie hlasitosti
9 Štyritlačidlásošípkami
10 Vypnutiezobrazenia:Dočasnevypneobraz.
Stlačením
a
obraz skryjete.
Stlačenímktoréhokoľvektlačidlasaobraz
budenaďalejzobrazovať.
11
Režim:Univerzálnerežimyzobrazenia
umožňujúnastaviťoptimálnyvýkonv
akejkoľveksituácii.
Jas Štandardný Eco
Stlačením„Režim“nastavítezosilnenie
hlasitosti.
Zosilnenie hlasitosti
Zosilnenie hlasitosti
je vypnuté
je zapnuté
• Zadná strana
# Popis
1 Vstupný audio konektor
2 Konektor HDMI/MHL
3 Konektor výstupu USB 5 V
4 Vstupjednosmernéhoprúdu
5 Hlavnývypínač
• Stav výstupného výkonu
Zapnutie Vypnutie
Sieťový
Režim
Sieťový
Režim
adaptér
batérie
adaptér
batérie
VÝSTUP USB 5V X 5V 5V
MHL 5V 5V * X X
HDMI X X * X X
Poznámka:
*
PodporovanélenvrežimezobrazeniaECO.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Slovenčina
Indikátor LED Dotykový panel
• Technickéúdajeproduktu
• Indikátor LED / Správa
Menovitá hodnota
Stav batérie Nabíjanie Dokončené
DC 19 V/2,1 A
vstupu
LED Oranžový Zelený
Kapacita batérie 4200 mAH (2S1P),15,5 Wh
Nabitie batérie LED
Hlásenie
Reproduktory 2 W x 2
60%~100% Zelený
Projektor sa
Menovitá hodnota
automaticky
30%~60% Oranžový
výstupu
DC 5V/1A
vypne po:
jednosmernéhoprúdu
30%~4% Červený
(sekundy)
Rozmery
143 x 107 x 26.5 (mm)
< 4% Červený 30
Hmotnosť 200g
Červený
Projektor je prehriaty
60
Sieťovýadaptér,stručný
(bliká)
Štandardné
návod na obsluhu, kábel
Chyba ventilátora X
50
príslušenstvo
HDMI(voliteľný),záručnýlist
• Režimykompatibility
A. HDMI-PC
Frekvencia
Signál Rozlíšenie
obnovovania (Hz)
SVGA 800 x 600 60
XGA 1024 x 768 60
WXG
A
1280 x 800 60
WSXGA+ 1680 x 1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
B. HDMI-Video (MHL)
Pripomenutie a údržba
Frekvencia
Signál Rozlíšenie
obnovovania (Hz)
1.Kvôlipredĺženiuživotnostibatérievždyponechajte
nabitie nad 30 %.
SDTV(480i/p) 720 x 480 60
2.Batériuúplnenabiteaspoňkaždé3mesiace.
SDTV(576i/p) 720 x 576 50
3.Chráňtepredúčinkamivlhkostialeptavýchmate-
riálov.
HDTV(720P) 1280 x 720 50/60
4. Zaobstarajte si kvalitný USB kábel pre výstup USB
HDTV(1080i) 1920 x 1080 50/60
5 V (je potrebné tienenie).
HDTV(1080p) * 1920 x 1080 50/60
5.Niektorésmartfónyvyžadujúnaaktivovaniefunkcie
MHL konvertor (dodáva výrobca smartfónu).
Poznámka: * Štandard
MHL
nie je podporovaný.
2
31 4
5
Informácie pre vašu bezpečnosť a pohodlie
Slovenčina
Pozornesitietopokynyprečítajte.Tentodokumentpremožnúbudúcupotrebuuschovajte.
Postupujtepodľavšetkýchvýstrahapokynovvyznačenýchnavýrobku.
Používanie zdroja elektrického prúdu
Tentovýrobokbymalbyťnapájanýakýmkoľvektypomelektrickéhoprúduuvedenýmnaštítkusoznačením.
Aksiniesteistídruhomdostupnéhotypudodávanejelektrickejenergie,tútonáležitosťprekonzultujtesvašim
predajcomalebosmiestnymdodávateľomenergie.
Vykonávanie servisných činností týkajúcich sa výrobku
Samisanesnažtevykonávaťservisnéčinnostitýkajúcesavýrobku;otvorenímaodstránenímkrytovsa
vystavítenebezpečnýmnapätiamainýmnebezpečenstvám.Všetkyservisnézásahyprenechajte
kvalikovanýmservisnýmtechnikom.
Dodatočné bezpečnostné informácie
• Aksvetlosvieti,nikdysanepozerajtedoobjektívuprojektora.Žiarivésvetlomôžepoškodiťvášzrak.
• Výrobokneumiestňujtedonasledujúcichprostredí:
• Miesta,naktorýchmôženadmernávlhkosť,prachalebocigaretovýdymzašpiniťopticképrvky,čospôsobí
skráteniedobyživotnostiastmavnutieobrazu.
• Miesta s okolitou teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
• Aksasvašimprojektoromniečonezvyčajnédeje,okamžitehoodpojteodprívoduenergie.Akzvášho
projektoravystupujedym,nezvyčajnýzvukalebozápach,projektorneprevádzkujte.Môžedôjsťkvzniku
požiarualebokzasiahnutiuelektrickýmprúdom.Vtakomtoprípadezariadenieokamžiteodpojteodprívodu
energie a spojte sa so svojím predajcom.
• Objektívprojektoranesmerujteprotislnku.Vopačnomprípademôžedôjsťkvznikupožiaru.
• Počasprevádzkyprojektorasanepozerajtecezmriežkuvýstupuvzduchu.Môžedôjsťkporaneniuočí.
Pokyny ohľadne likvidácie
Vrámcilikvidáciezariadenienevyhadzujtespolusbežnýmodpadom.Kvôliminimalizovaniu
znečisteniaakvôlizabezpečeniumaximálnejochranyglobálnehoživotnéhoprostrediazabezpečte
recyklovanie.Viacinformáciíonariadeniachonakladanísodpadompochádzajúcimzelektrických
a elektronických zariadení
nájdete na stránke http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Nariadenia a bezpečnostné vyhlásenia
Vyhlásenie o zhode s pravidlami FCC
Totozariadeniebolopreskúšanéabolozistené,žejevzhodeslimitnýmihodnotamipredigitálnezariadenia
triedyB,atovsúladesčasťou15PravidielFCC.Tietolimitnéhodnotysúnavrhnutétak,abyposkytovali
účinnúochranuprotiškodlivejinterferenciipribežnejinštaláciivdomácnostiach.Totozariadeniegeneruje,
využívaamôžeajvyžarovaťvysokofrekvenčnúenergiuaakniejenainštalovanéanepoužívasavsúlades
týmitopokynmi,môžespôsobovaťškodlivérušenierádiovejkomunikácie.
Predsalenvšakneexistujezáruka,ževrámciurčitejinštaláciesarušenienevyskytne.Aktotozariadenie
spôsobuješkodlivérušenierádiovéhoalebotelevíznehopríjmu,čojemožnézistiťzapnutímavypnutím
zariadenia,používateľjeoprávnenýpokúsiťsatotorušenienapraviťjednýmaleboviacerýminasledujúcimi
opatreniami:
• Zmeniťorientáciualebopolohuantényprepríjem.
• Zvýšiťodstupmedzizariadenímaprijímačom.
• Pripojiťzariadeniedozástrčkyvinomobvodenežjepripojenýprijímač.
• Prekonzultujtetútonáležitosťsdodávateľomaleboskúsenýmrádiovýmalebotelevíznymtechnikom,ktorýVám
pomôže.
Poznámka: Tienené káble
Všetkypripojeniakinýmzariadeniamvýpočtovejtechnikymusiabyťzrealizovanépomocoutienenýchkáblov,
abysataktozachovalsúladsnariadeniamiFCC.
Poznámka: Periférne zariadenia
Ktomutozariadeniumožnopripájaťjedineperiférnezariadenia(vstupné/výstupnézariadenia,terminály,
tlačiarne,atď.)scertikátomzhodysmedznýmihodnotamitriedyB.Prevádzkavspojenísniecertikovanými
periférnymizariadeniamibudemaťzvyčajnezanásledokrušenierozhlasovéhoatelevíznehopríjmu.
Upozornenie
Zmenyaúpravy,ktoréniesúvýslovnepovolenévýrobcom,môžuspôsobiťzánikoprávneniapoužívateľana
prevádzkovanie tohto zariadenia, ktoré vydáva americký Federálny výbor pre telekomunikácie.
Prevádzkové podmienky
TotozariadeniejevsúladesČasťou15pravidielFCC.Používaniezariadeniajemožnéposplnení
nasledujúcichdvochpodmienok:(1)Totozariadenienesmiespôsobovaťškodlivérušeniea(2)toto
zariadeniemusíakceptovaťakékoľvekprijímanérušenie,atovrátanerušenia,ktorémôžespôsobovať
neželateľnúprevádzku.
Poznámka: Používatelia v Kanade
TentodigitálnyprístrojtriedyBjevsúladeskanadskounormouICES-003.
Remarque ŕ l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CE vyhlásenie o zhode
Týmtovyhlasujeme,žeproduktjevzhodesozákladnýmipožiadavkamiaďalšími
platnými ustanoveniami smernice 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite,
smernice2006/95/ESonízkomnapätí,smernice2011/65/EÚoobmedzenípoužívania
určitýchnebezpečnýchlátokvelektrickýchaelektronickýchzariadeniachasmernice
2009/125/ESovytvorenírámcanastanoveniepožiadavieknaekodizajnenergeticky
významných výrobkov.
Uvod
• Sprednja / zgornja stran
# Opis # Opis
1 Projekcijskeleče 2 Fokusniobroč
3 Dvižnanoga 4 Zvočniki
LučkaLEDza
LučkaLEDza
5
6
baterijo
napajanje
7 Zmanjšanje glasnosti 8 Povečanjeglasnosti
9 Štiri smerne tipke za izbor
10 Izklop prikaza: trenutno izklopi sliko.
Čeželiteskritisliko,pritisnite
a
.
Čepritisnete,seslikaznovapojavi.
11
način:različninačiniprikazaomogočajo
optimalno delovanje v vseh razmerah.
Svetlo Standardno Ekološki
Znovapritisnitetipko"način",danastavite
povečanjeglasnosti.
Izkloppovečanja
Vkloppovečanja
glasnosti
glasnosti
• Zadnja stran
# Opis
1 Avdiovhodnipriključek
2 PriključekHDMI/MHL
3 IzhodnipriključekzaUSB(5V)
4 Vhod za enosmerno napajanje
5 Tipka za vklop
• Stanje izhodnega napajanja
Napajanje vklopljeno Napajanje izklopljeno
Napajalni
Baterijski
Napajalni
Baterijski
vmesnik
način
vmesnik
način
izhod za
5V X 5V 5V
USB
MHL 5V 5V * X X
HDMI X X * X X
Opomba: *Podprtolevenergijskovarčnemnačinu
prikaza.
9
5
6
4
7 10 8 11
4
1
2
3
Slovenski
LučkaLED Ploščanadotik
• Tehničnipodatki
• LučkaLED/Sporočilo
Vhodno napajanje 19 V enosmerno/2,1 A
Stanje baterije Polnjenje Končano
Zmogljivost baterije 4200 mAH (2S1P), 15,5 Wh
LED Oranžna Zelena
Zvočniki 2 W x 2
Napolnjenost
LED
Sporočilo
baterije
Enosmerno izhodno
5V enosmerno/1A
Projektor se
napajanje
60%~100% Zelena
bo samodejno
Mere 143 x 107 x 26.5 (mm)
30%~60% Oranžna
izklopilčez:
Teža 200g
30%~4% Rdeča
(sekund)
Napajalni pretvornik, QSG,
< 4% Rdeča 30
Standardna dodatna
kabel HDMI (izbirno),
Projektor pregret Rdeča(utripa) 60
oprema
garancijski list
Odpoved
X 50
ventilatorja
• Kompatibilninačini
A. HDMI-PC
Frekvenca
Signal Ločljivost
osveževanja(Hz)
SVGA 800x600 60
XGA 1024x768 60
WXGA 1280x800 60
WSXGA+ 1680x1050 60
WUXGA-RB 1920x1200 60
B. HDMI-Video (MHL)
Opomniki in vzdrževanje
Frekvenca
Signal Ločljivost
1.Baterijanajbovednonapolnjenavečkot30%,
osveževanja(Hz)
dapodaljšatenjenoživljenjskodobo.
SDTV(480i/p) 720x480 60
2. Baterijo povsem napolnite vsaj vsake 3 mesece.
SDTV(576i/p) 720x576 50
3.Zaščititepredvlagoinkorozivnimisnovmi.
4. Za 5-voltni izhod za USB uporabljajte
HDTV(720P) 1280x720 50/60
kakovosten kabel USB (oklopljen).
HDTV(1080i) 1920x1080 50/60
5. Pri nekaterih pametnih telefonih je za uporabo
funkcije MHL potreben pretvornik, ki ga dobavlja
HDTV(1080p) * 1920x1080 50/60
izdelovalec telefona.
Opomba:
* MHL ni podprt.
2
31 4
5