ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G: V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der : ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G

DEUTSCH
V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
Computer an einen der LAN-Anschlüsse des NBG41xW3G angeschlossen
ist, prüfen Sie die Anschlüsse. Schalten Sie dann den NBG41xW3G aus
und nach einigen Sekunden wieder an. Wenn das nicht hilft, melden Sie
sich erneut beim Web-Konfigurator an, und prüfen Sie die eingegebenen
Daten. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en)
1 Zu http://www.zyxel.com/web/support_download.php.
2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Drop-down-Liste Ihr
Produkt aus, um zur entsprechenden Produktseite zu gelangen.
3 Wählen Sie auf dieser Seite die gewünschte Zertifizierung aus.
27

DEUTSCH
28

ESPAÑOL
ESPAÑOL
Vista general
Con el NBG41xW3G puede realizar lo siguiente.
• Puede hacer uso de una conexión 3G para acceder a Internet desde cualquier lugar con
cobertura 3G (A).
• Configurar una red inalámbrica segura Wi-Fi IEEE 802.11b/g (B).
• Disfrutar de seguridad añadida con un cortafuegos avanzado (C).
A
A
WLAN
3G
B
Internet
C
Esta guía le muestra cómo realizar lo siguiente.
1 Conectar su hardware, (página 30)
2 Acceder al NBG41xW3G desde su ordenador (página 31)
3 Configurar una conexión 3G (página 33)
4 Configurar una red inalámbrica (página 34)
5 Acceder a Internet (página 37)
Consulte la Guía del usuario para más información sobre todas las características.
Antes de comenzar compruebe si su ISP (Internet Service Provider) o administrador de
redes le ha facilitado lo siguiente:
Para el acceso 3G a Internet necesita una
Para el acceso a Internet con cables
cuenta de usuario 3G activada, una tarjeta
necesita la información de acceso a
SIM 3G e información de acceso a Internet
Internet facilitada por su ISP.
para su cuenta 3G.
29

ESPAÑOL
1 Conectar su hardware
1
Internet
No en
NBG412W3G
3G
2
3
4
5
Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial.
1Antena: Conecte la antena a la ranura de la antena, asegurándose de que la antena
esté conectada y apuntando hacia arriba.
23G: Antes de insertar la tarjeta SIM (solo en NBG410W3G) o dongle 3G, asegúrese de
que POWER (la fuente de alimentación) esté desconectado. Inserte la tarjeta SIM 3G
y/o el dongle incluido por su ISP o administrador de redes, como aparece en la figura.
3WAN: Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto WAN de su NBG41xW3G al
puerto Ethernet del dispositivo de acceso a Internet (por ejemplo, un router o módem).
4LAN (1~4): Utilice el cable Ethernet incluido para conectar el puerto Ethernet de su
ordenador a un puerto LAN del NBG41xW3G.
5 ALIMENTACIÓN: Utilice el adaptador de alimentación del paquete para conectar el zócalo
POWER en una fuente de alimentación apropiada.
30
Оглавление
- V Check your connections if the power () or LAN () light does not
- V If the login screen does not display, make sure your computer is set to
- V If you cannot connect to the Internet with your 3G connection, check your
- V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have
- V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
- V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
- V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der
- V Wenn Sie über Ihre 3G-Verbindung keine Verbindung zum Internet
- V Wenn Sie drahtlos keine Verbindung zum NBG41xW3G herstellen können,
- V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
- V Compruebe las conexiones si la luz de alimentación () o LAN
- V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su
- V Si no puede conectarse a Internet con su conexión 3G, compruebe el
- V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe
- V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado a uno
- V Vérifiez vos connexions si le voyant d'alimentation () ou du LAN
- V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est
- V Si vous n'arrivez pas à vous connecter à Internet avec votre connexion 3G,
- V Si vous ne pouvez pas vous connecter sans fil au NBG41xW3G, vérifiez
- V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est
- V Se le spie di alimentazione () o LAN () non si accendono,
- V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer
- V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
- V Se non è possibile connettersi wireless all'NBG41xW3G, controllare di aver
- V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
- V Проверьте проводные подключения если индикатор(ы) POWER ()
- V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку
- V Если 3G-подключение к Интернет не работает, проверьте его
- V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить,
- V Если вы не можете войти в Интернет с вашего компьютера,
- V 如果電源 () 或 LAN ( ) 指示燈沒有亮,請檢查連線情況。如
- V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連
- V 如果無法無線連接 NBG41xW3G,請檢查 SSID 是否選取正確以及安全密鑰是
- V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連