ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G: V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare : ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G

ITALIANO
(indirizzo IP WAN). In caso contrario, selezionare Get Automatically from ISP (ottieni
automaticamente dall'ISP).
9 Verificare che l'opzione Enable NAT (attiva NAT) sia selezionata e scegliere Apply
(applica).
A questo punto l'accesso 3G a Internet è stato configurato. Aprire il browser, quale ad
esempio Internet Explorer, per visitare un sito Web qualsiasi.
V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
lo stato della connessione 3G nella schermata HOME. Se lo stato della
connessione 3G indica che è disconnessa, controllare che le impostazioni
3G siano stato configurate correttamente e che la carta SIM sia stata
inserita in modo corretto. Vedere la Guida dell'utente per ulteriori
suggerimenti.
4 Configurazione di una rete wireless Wi-Fi
In questa sezione viene illustrato come configurare le impostazioni wireless
sull'NBG41xW3G e come collegare un dispositivo wireless, come ad esempio un computer
portatile, alla rete wireless.
4.1 Configurazione delle impostazioni wireless dell'NBG41xW3G
1 Scegliere WIRELESS > Wi-Fi nel menu di navigazione dell'NBG41xW3G.
2 Per applicare la protezione
wireless selezionare la scheda
Security (protezione). Scegliere
l'icona di modifica ( ).
Si consiglia vivamente di attivare
la protezione wireless.
3 Fare clic sull'elenco a discesa
Security Mode (modalità di
sicurezza). L'elenco a discesa
mostra i metodi di protezione in
ordine crescente di solidità.
Selezionare il livello di protezione
più alto supportato dagli altri dispositivi wireless della rete. Il livello di protezione consigliato
58

ITALIANO
per una rete domestica tipica è WPA2-PSK. Selezionare WPA2-PSK-MIX se alcuni
dispositivi della rete supportano WPA2-PSK e altri WPA-PSK.
4 Se si sceglie WPA(2) oppure
WPA(2)-PSK, immettere una Pre-
Shared Key (chiave condivisa in
precedenza) utilizzando da 8 a
63 lettere maiuscole/minuscole
(A - Z, a - z) o numeri (0 - 9).
5 Annotare la chiave poiché sarà
necessaria in seguito per collegare
il computer alla rete wireless.
Annotare la chiave Pre-Shared Key!
6 Fare clic su Apply (applica).
7 Selezionare la scheda Wireless
Card (scheda wireless) per aprire
la schermata seguente.
8 Selezionare Enable Wireless
Card (attiva scheda wireless).
9 Lasciare le altre impostazioni ai
loro valori predefiniti per
configurare rapidamente una rete
wireless. Vedere la Guida
dell'utente per maggiori
informazioni su questi campi.
10 Scegliere l'icona di modifica
().
11 SSID: immettere un nome di rete
univoco per la rete wireless.
12 Security (protezione):
selezionare l'impostazioni di
protezione configurata nella
schermata WiFi > Security.
13 Lasciare le altre impostazioni ai
loro valori predefiniti per
configurare rapidamente una rete wireless. In alternativa, vedere la Guida dell'utente
per maggiori informazioni su questi campi. Scegliere Apply (applica) e quindi di nuovo
Apply nella schermata Wireless Card (scheda wireless).
59

ITALIANO
A questo punto è possibile collegare un dispositivo wireless (ad esempio il notebook) alla
rete wireless.
4.2 Connessione del computer via NBG41xW3G wireless
È ora possibile connettersi all'NBG41xW3G via connessione wireless e accedere a
Internet. Se nella sezione precedente si è configurata la sicurezza, a questo punto occorre
disporre del nome della rete (SSID) e della chiave di sicurezza Security Key. Di seguito
viene illustrata la procedura di connessione (utilizzando Windows XP come esempio).
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona
dell'adattatore wireless che appare in basso a destra
della schermata del computer. Scegliere View
Available Wireless Networks (visualizza reti wireless
disponibili).
2 Selezionare il nome SSID fornito
all'NBG41xW3G e scegliere Connect
(connetti) (A). Il SSID
"SecureWirelessNetwork" presentato
in questo documento è un esempio.
A
3 Se è stata impostata la sicurezza
wireless, viene richiesto di immettere
una password. Immettere la chiave
Pre-Shared Key impostata nella
sezione precedente e scegliere
Connect (B).
Il computer potrebbe impiegare alcuni
B
minuti per connettersi alla rete wireless.
60
Оглавление
- V Check your connections if the power () or LAN () light does not
- V If the login screen does not display, make sure your computer is set to
- V If you cannot connect to the Internet with your 3G connection, check your
- V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have
- V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
- V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
- V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der
- V Wenn Sie über Ihre 3G-Verbindung keine Verbindung zum Internet
- V Wenn Sie drahtlos keine Verbindung zum NBG41xW3G herstellen können,
- V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
- V Compruebe las conexiones si la luz de alimentación () o LAN
- V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su
- V Si no puede conectarse a Internet con su conexión 3G, compruebe el
- V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe
- V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado a uno
- V Vérifiez vos connexions si le voyant d'alimentation () ou du LAN
- V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est
- V Si vous n'arrivez pas à vous connecter à Internet avec votre connexion 3G,
- V Si vous ne pouvez pas vous connecter sans fil au NBG41xW3G, vérifiez
- V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est
- V Se le spie di alimentazione () o LAN () non si accendono,
- V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer
- V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
- V Se non è possibile connettersi wireless all'NBG41xW3G, controllare di aver
- V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
- V Проверьте проводные подключения если индикатор(ы) POWER ()
- V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку
- V Если 3G-подключение к Интернет не работает, проверьте его
- V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить,
- V Если вы не можете войти в Интернет с вашего компьютера,
- V 如果電源 () 或 LAN ( ) 指示燈沒有亮,請檢查連線情況。如
- V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連
- V 如果無法無線連接 NBG41xW3G,請檢查 SSID 是否選取正確以及安全密鑰是
- V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連