ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G: V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a : ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G

ITALIANO
6 Scegliere Close (chiudi) per completare
la configurazione dell'accesso a
Internet.
A questo punto la configurazione dell'NBG41xW3G è stata completata. Aprire il browser,
quale ad esempio Internet Explorer, per visitare un sito Web qualsiasi.
V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
una delle porte LAN del NBG41xW3G, controllare i collegamenti. A questo
punto spegnere il NBG41xW3G, attendere qualche secondo e poi
riaccenderlo. Se ciò non funziona, accedere nuovamente allo strumento di
configurazione Web e controllare di aver digitato correttamente tutte le
informazioni. Vedere la Guida dell'utente per ulteriori suggerimenti.
Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto
1 Visitare il sito http://www.zyxel.com/web/support_download.php.
2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di
ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione.
3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
63

ITALIANO
64

РУССКИЙ
Обзор
С помощью NBG41xW3G вы сможете:
• Использовать подключение к сети 3G (в зоне покрытия) для широкополосного
доступа к Интернет (A).
• Настроить безопасную беспроводную сеть WiFi IEEE 802.11b/g (B).
• Пользоваться преимуществами безопасной работы в локальной сети, защищенной
встроенным межсетевым экраном (C).
B
Internet
Данное руководство описывает следующие операции.
1 Подключение оборудования (страница 66)
2 Доступ к NBG41xW3G с вашего компьютера (страница
67)
3 Настройка и установка подключения к сети 3G
(страница 69)
4 Настройка беспроводной сети (страница 70)
5 Доступ к сети Интернет (страница 74)
За более подробной информацией об особенностях работы с маршрутизатором
обращайтесь к Техническому руководству пользователя.
Перед тем как приступить к выполнению настроек, убедитесь что ваш провайдер (или
системный администратор) предоставил следующую информацию:
Для доступа в Интернет через сеть 3G вам
Для проводного доступа в Интернет
понадобятся активированная учетная
вам потребуется знать настройки,
запись, SIM-карта и параметры для
предоставленные вашим
подключения.
провайдером (например, логин и
пароль).
65
A
РУССКИЙ
A
WLAN
3G
C

РУССКИЙ
1 Подключение оборудования
1
Internet
Не в
NBG412W3G
3G
2
3
4
5
Для подключения оборудования и начала установки нужно выполнить следующие
операции.
1 Антенна: подключите антенну к соответствующему разъему, убедитесь, что
антенна прочно прикручена и указывает вверх.
23G: Перед установкой SIM карты (только для NBG410W3G) или USB-модема 3G
обязательно отсоедините ПИТАНИЕ. Вставьте 3G SIM карту и/или модем 3G,
который предоставляется вашим провайдером или сетевым администратором, как
показано на иллюстрации.
3 WAN: Используя кабель Ethernet, соедините порт WAN вашего маршрутизатора с
Ethernet-портом устройства доступа (коммутатор, модем).
4LAN (1~4): C помощью кабелей Ethernet подключите к LAN порту маршрутизатора
NBG41xW3G компьютеры локальной сети.
5POWER: Подключите входящий в комплект блок питания к разъему POWER и к
сети.
66
Оглавление
- V Check your connections if the power () or LAN () light does not
- V If the login screen does not display, make sure your computer is set to
- V If you cannot connect to the Internet with your 3G connection, check your
- V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have
- V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
- V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
- V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der
- V Wenn Sie über Ihre 3G-Verbindung keine Verbindung zum Internet
- V Wenn Sie drahtlos keine Verbindung zum NBG41xW3G herstellen können,
- V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
- V Compruebe las conexiones si la luz de alimentación () o LAN
- V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su
- V Si no puede conectarse a Internet con su conexión 3G, compruebe el
- V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe
- V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado a uno
- V Vérifiez vos connexions si le voyant d'alimentation () ou du LAN
- V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est
- V Si vous n'arrivez pas à vous connecter à Internet avec votre connexion 3G,
- V Si vous ne pouvez pas vous connecter sans fil au NBG41xW3G, vérifiez
- V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est
- V Se le spie di alimentazione () o LAN () non si accendono,
- V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer
- V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
- V Se non è possibile connettersi wireless all'NBG41xW3G, controllare di aver
- V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
- V Проверьте проводные подключения если индикатор(ы) POWER ()
- V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку
- V Если 3G-подключение к Интернет не работает, проверьте его
- V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить,
- V Если вы не можете войти в Интернет с вашего компьютера,
- V 如果電源 () 或 LAN ( ) 指示燈沒有亮,請檢查連線情況。如
- V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連
- V 如果無法無線連接 NBG41xW3G,請檢查 SSID 是否選取正確以及安全密鑰是
- V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連