ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G: V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-: ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G

DEUTSCH
5Strom: Schließen Sie den Netzadapter des Geräts an die Netzanschlussbuchse (POWER)
am NBG41xW3G und an eine geeignete Stromquelle an.
Das Gerät verfügt über einige LED-Anzeigen
• Die POWER ( ) LED blinkt, während die NBG41xW3G hochfährt, und sie leuchtet grün,
wenn die NBG41xW3G betriebsbereit ist.
• Die LAN ( ) und WAN ( ) LED leuchtet, wenn die entsprechenden Geräte rich-
tig angeschlossen wurden.
• Die WLAN () LED leuchtet grün, wenn die integrierte Wi-Fi-Funktion aktiviert ist.
• Die 3G OPERATION () LED beginnt zu leuchten, wenn eine 3G-Verbindung hergestellt
wird. Die 3G SIGNAL STRENGTH ( ) LED zeigt die Signalstärke an. Weitere Informa-
tionen zu den LEDs finden Sie im Benutzerhandbuch.
V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
LED ( ) nicht leuchten. Leuchten sie auch dann nicht, trennen Sie
den NBG41xW3G von seiner Stromquelle, und schalten Sie ihn einige
Sekunden später wieder an.
2 Zugreifen auf den NBG41xW3G über den Computer
Konfigurieren Sie die Einstellungen des NBG41xW3G.
1 Starten Sie einen Internetbrowser (z. B.
2 Klicken Sie auf Login (Einloggen) (das
Internet Explorer). Geben Sie die IP-
Standardpasswort 1234 ist bereits
Standardadresse des NBG41xW3G ein
vorgegeben).
(http://192.168.1.1), und drücken Sie auf
[ENTER].
17
Оглавление
- V Check your connections if the power () or LAN () light does not
- V If the login screen does not display, make sure your computer is set to
- V If you cannot connect to the Internet with your 3G connection, check your
- V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have
- V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
- V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
- V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der
- V Wenn Sie über Ihre 3G-Verbindung keine Verbindung zum Internet
- V Wenn Sie drahtlos keine Verbindung zum NBG41xW3G herstellen können,
- V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
- V Compruebe las conexiones si la luz de alimentación () o LAN
- V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su
- V Si no puede conectarse a Internet con su conexión 3G, compruebe el
- V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe
- V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado a uno
- V Vérifiez vos connexions si le voyant d'alimentation () ou du LAN
- V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est
- V Si vous n'arrivez pas à vous connecter à Internet avec votre connexion 3G,
- V Si vous ne pouvez pas vous connecter sans fil au NBG41xW3G, vérifiez
- V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est
- V Se le spie di alimentazione () o LAN () non si accendono,
- V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer
- V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
- V Se non è possibile connettersi wireless all'NBG41xW3G, controllare di aver
- V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
- V Проверьте проводные подключения если индикатор(ы) POWER ()
- V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку
- V Если 3G-подключение к Интернет не работает, проверьте его
- V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить,
- V Если вы не можете войти в Интернет с вашего компьютера,
- V 如果電源 () 或 LAN ( ) 指示燈沒有亮,請檢查連線情況。如
- V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連
- V 如果無法無線連接 NBG41xW3G,請檢查 SSID 是否選取正確以及安全密鑰是
- V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連