ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G: V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one : ZyXEL Communications 3G Wireless Router NBG410W3G

ENGLISH
Congratulations! You have completed setting up your NBG41xW3G. Open a web browser,
such as Internet Explorer, and browse to your favourite web site.
V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
of the NBG41xW3G’s LAN ports, check your connections. Then turn the
NBG41xW3G off, wait for a few seconds then turn it back on. If that does
not work, log in to the web configurator again and check you have typed all
information correctly. See the User’s Guide for more suggestions.
Procedure to View a Product’s Certification(s)
1 Go to http://www.zyxel.com/web/support_download.php.
2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go
to that product's page.
3 Select the certification you wish to view from this page.
13

ENGLISH
14

DEUTSCH
DEUTSCH
Übersicht
Für folgende Einsatzszenarien ist der NBG41xW3G geeignet:
• Verwenden Sie eine 3G-Verbindung, um von einem beliebigen Ort aus, bei dem eine 3G-
Verbindung (A) möglich ist, auf das Internet zuzugreifen.
• Richten Sie ein sicheres Wi-Fi IEEE 802.11b/g-Drahtlosnetzwerk ein (B).
• Nutzen Sie eine Zusätzliche Sicherheit durch eine erweiterte Firewall (C).
A
A
WLAN
3G
B
Internet
C
Dieser Guide enthält folgende Anleitungen:
1 Anschließen der Hardware (Seite 16)
2 Herstellen der Verbindung zum NBG41xW3G über den
Computer (Seite 17)
3 Einrichten einer 3G-Verbindung (Seite 19)
4 Einrichten eines Drahtlosnetzwerks (Seite 20)
5 Zugreifen auf das Internet (Seite 24)
Weitere Informationen zu allen Funktionen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob Ihr Internetdienstanbieter oder Netzwerk-Administrator
Ihnen Folgendes zur Verfügung gestellt hat:
Für einen 3G-Internetzugriff benötigen Sie ein
Für den kabelgebundenen
aktiviertes 3G-Benutzerkonto, eine 3G-SIM-
Internetzugriff benötigen Sie die
Karte und die Internetzugriffsdaten für Ihr 3G-
Internetzugriffsdaten, die Sie von Ihrem
Konto.
Internetdienstanbieter erhalten haben.
15

DEUTSCH
1 Anschließen der Hardware
1
Internet
Nicht im
NBG412W3G verfügbar
3G
2
3
4
5
Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden.
1 Antenne: Schließen Sie die Antenne an den Antennenanschluss an. Stellen Sie sicher,
dass die Antenne fest eingedreht ist und nach oben zeigt.
23G: Bevor Sie die SIM-Karte einsetzen (nur im NBG410W3G verfügbar) oder den 3G-
Dongle anschließen, stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
Setzen Sie die 3G SIM-Karte ein und/oder schließen Sie den 3G-Dongle an, die/den
Sie von Ihrem Internetdienstanbieter oder Netzwerk-Administrator erhalten haben
(siehe Abbildung).
3WAN: Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an einen WAN-Port des NBG41xW3G und an
den Ethernet-Port des Geräts an, mit dem Sie auf das Internet zugreifen (z. B. ein
Router oder Modem).
4LAN (1-4): Schließen Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel an den Ethernet-Port des
Computers und an einen LAN-Port des NBG41xW3G an.
16
Оглавление
- V Check your connections if the power () or LAN () light does not
- V If the login screen does not display, make sure your computer is set to
- V If you cannot connect to the Internet with your 3G connection, check your
- V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have
- V If you cannot access the Internet when your computer is connected to one
- V Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn die Betriebsanzeige-LED ( ) oder LAN-
- V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der
- V Wenn Sie über Ihre 3G-Verbindung keine Verbindung zum Internet
- V Wenn Sie drahtlos keine Verbindung zum NBG41xW3G herstellen können,
- V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der
- V Compruebe las conexiones si la luz de alimentación () o LAN
- V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su
- V Si no puede conectarse a Internet con su conexión 3G, compruebe el
- V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe
- V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado a uno
- V Vérifiez vos connexions si le voyant d'alimentation () ou du LAN
- V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est
- V Si vous n'arrivez pas à vous connecter à Internet avec votre connexion 3G,
- V Si vous ne pouvez pas vous connecter sans fil au NBG41xW3G, vérifiez
- V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est
- V Se le spie di alimentazione () o LAN () non si accendono,
- V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer
- V Se non è possibile connettersi a Internet con la connessione 3G, controllare
- V Se non è possibile connettersi wireless all'NBG41xW3G, controllare di aver
- V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso a
- V Проверьте проводные подключения если индикатор(ы) POWER ()
- V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку
- V Если 3G-подключение к Интернет не работает, проверьте его
- V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить,
- V Если вы не можете войти в Интернет с вашего компьютера,
- V 如果電源 () 或 LAN ( ) 指示燈沒有亮,請檢查連線情況。如
- V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連
- V 如果無法無線連接 NBG41xW3G,請檢查 SSID 是否選取正確以及安全密鑰是
- V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連