Stiebel Eltron FCR 18-28: INSTALLATION
INSTALLATION: Stiebel Eltron FCR 18-28

INSTALLATION
Sécurité
8. Description de l’appareil
INSTALLATION
8.1 Fournitures
Sont fournis avec l’appareil :
7. Sécurité
- Passage de câbles (en fonction du type d’appareil, peut être
fourni non fixé)
L’installation, la mise en service, la maintenance et les répara-
tions de cet équipement ne doivent être effectuées que par un
- Vis de fixation, rondelles élastiques
installateur qualifié.
8.2 Accessoires
7.1 Consignes de sécurité générales
Accessoires nécessaires
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de
l’appareil que si des accessoires et pièces de rechange d’origine
Des groupes de sécurité et des réducteurs de pression peuvent
sont utilisés.
être fournis si la pression au repos le nécessite. Ces groupes de
sécurité homologués protègent l’appareil des excès de pression
7.2 Prescriptions, normes et directives
non autorisés.
Autres accessoires
Remarque
Respectez la législation et les prescriptions nationales et
Une contre-bride est disponible comme accessoire.
locales en vigueur.
9. Montage
7.3 Raccordement hydraulique et groupe de
Remarque
sécurité
Pour le montage de l’appareil, le ballon doit être équipé
d’une contre-bride (voir le chapitre «Description de
Remarque
l’appareil / Accessoires»).
Exécutez tous les travaux de raccordement et d’installa-
tion hydrauliques suivant les prescriptions.
Remarque
Le boîtier de commande ne doit pas être thermiquement
Le ballon doit être équipé de tubes d’admission et de sortie d’eau
isolé afin d’éviter la formation de températures trop éle-
en métal. D’’autres parties métalliques accessibles qui entrent en
vées dans le bornier de raccordement.
contact avec l’’eau doivent être reliées en permanence à la terre.
L’ouverture pour les condensats dans le bornier de rac-
cordement à bride doit rester ouverte si le ballon est
La pression max. admissible ne doit pas être dépassée (voir le
pourvu d’une isolation thermique afin de permettre aux
chapitre «Donnéestechniques/Tableau de données» et les don-
condensats de s’égoutter.
nées techniques du ballon).
Installez une soupape de sécurité arrivée eau froide testée
Lors du montage, respectez les couples de serrage exi-
conforme au type de construction. Notez qu’en fonction de
gés (voir le chapitre «Donnéestechniques/Tableau de
la pression au repos, il sera éventuellement nécessaire de
données»).
poser un réducteur de pression supplémentaire.
Vous devez monter l’appareil uniquement à l’horizontale
La conduite d’évacuation doit être conçue de sorte que l’eau
avec les Passages de câbles électriques vers le bas.
puisse s’écouler librement lorsque la soupape de sécurité est
Installez l’appareil uniquement avec les corps de chauffe et le
entièrement ouverte.
tube de protection montés en parallèle. Pour ce faire, utilisez
Installez la conduite de purge de la soupape de sécurité avec
les vis fournies. Le cas échéant, corrigez l’alignement des
une inclinaison constante vers le bas dans un local à l’abri du
composants.
gel.
L’ouverture de purge de la soupape de sécurité doit être
ouverte sur l’atmosphère.
28 | FCR 28 | FCR 18 www.stiebel-eltron.com

INSTALLATION
Mise en service
9.1 Raccordement électrique
Dommages matériels
!
Des contacteurs de thermostat ou de limiteur de sécurité
AVERTISSEMENT Électrocution
doivent être installés en dehors du bornier de raccorde-
Exécutez tous les travaux de raccordement et d’installa-
ment du corps de chauffe. Les contacteurs doivent être
tion électriques conformément aux prescriptions.
commutés, indépendamment l’un de l’autre, par le ther-
mostat et le limiteur de sécurité (voir le chapitre «Don-
AVERTISSEMENT Électrocution
nées techniques / Schéma des connexions électriques et
Le raccordement au secteur n’est autorisé que comme
raccordements»).
connexion fixe. L’appareil doit pouvoir être déconnecté
du secteur par un dispositif de coupure multipolaire
Si l’appareil fonctionne avec une commande SDE, branchez le
ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm.
contact SDE entre les contacteurs ou avant le contacteur.
AVERTISSEMENT Électrocution
Puissance de rupture exigée pour les contacteurs :
Veillez à ce que l’appareil soit raccordé au conducteur
Conception en fonction de la puissance raccordée (voir le cha-
de mise à la terre.
pitre «Données techniques / Tableau de données») pour I
e
/
AC-1 / 70°C (courant permanent thermique en charge ohmique
et température ambiante jusqu’à 70°C)
Dommages matériels
français
!
Respectez les indications de la plaque signalétique. La
Libellez les contacteurs selon leurs fonctions.
tension indiquée doit correspondre à la tension du sec-
Dans le bornier de raccordement, étiquetez le cas échéant les
teur.
pièces sous tension avec alimentation électrique externe.
Après raccordement, vérifiez que les contacteurs fonc-
Le cas échéant, enlevez le bouton de réglage de température.
tionnent correctement.
Retirez les vis situées dans le bas du couvercle du bornier de
raccordement et déposez-le.
10. Mise en service
100
10.1 Première mise en service
Remplissez l’installation d’eau.
200
26�02�79�0049
Dommages matériels
!
En cas de marche à sec, le thermostat de réglage sera
Choisissez une section de conducteurs correspondant à la
détruit et devra être remplacé. Le thermostat de sécurité
puissance de l’appareil. Préparez le câble de raccordement et
doit être remis en position initiale.
veillez lors de cette opération à ce que le conducteur de mise
à la terre soit plus long que tous les autres conducteurs.
Dommages matériels
Passez le câble de raccordement à l’intérieur du boîtier de
!
Si un échangeur de chaleur est présent dans le même
commande par le passe-câble.
ballon, vous devez limiter la température maximale de cet
Effectuez le raccordement en fonction de la puissance sou-
appareil sur la température maximale du cors de chauffe.
haitée selon les schémas électriques (voir le chapitre «Don-
Vous éviterez ainsi que le limiteur de température du
nées techniques/Schéma des connexions électriques et
corps de chauffe se déclenche.
raccordements»).
Reposez le couvercle du bornier de raccordement.
Remise de l’appareil
Remontez le cas échéant le bouton de réglage de
température.
Expliquez les différentes fonctions à l’utilisateur puis familia-
risez-le avec l’emploi de l’appareil.
Type d’appareil en fonctionnement double puissance : Inscri-
vez la puissance raccordée et la tension choisies au stylo sur
Indiquez à l’utilisateur les risques encourus.
la plaquette signalétique.
Remettez-lui cette notice.
10.2 Remise en marche
Voir le chapitre «Première mise en service».
www.stiebel-eltron.com FCR 28 | FCR 18 | 29

INSTALLATION
Réglages
11. Réglages
1
11.1 Température
Type d’appareil avec bouton de réglage de température dans le
bornier de raccordement
35°C
60°C
26�02�79�0015
1 Bouton de réarmement du limiteur de sécurité
85°C
26�02�79�0028
13. Maintenance
Réglage d’usine: 60°C
AVERTISSEMENT Électrocution
11.2 Limitation de la sélection de température
Déconnectez tous les pôles d’alimentation secteur de
Type d’appareil avec bouton de réglage de température à
l’appareil avant toute intervention.
l’extérieur
Vous pouvez régler la limitation de sélection de la température
13.1 Contrôle du groupe de sécurité
sous le bouton de réglage de la température.
Contrôlez régulièrement le groupe de sécurité.
Réglage d’usine: 60°C
Positionnez le bouton de réglage de la température sur
13.2 Détartrage du corps de chauffe
«Froid» et mettez l’appareil hors tension.
Détartrez le corps de chauffe uniquement après démontage.
Retirez le bouton de réglage de la température et le cou-
vercle du bornier de raccordement.
13.3 Remplacement du corps de chauffe et du tube
Desserrez les deux vis de l’extérieur puis sortez le thermostat
de protection
en le tirant vers le bas.
Lors du montage des corps de chauffe ou du tube de protec-
Si le disque limiteur de l’axe du thermostat est ôté, l’appareil
tion, veillez à ce que les composants soient électriquement
peut atteindre la température maximale.
isolés par rapport à la bride.
Revissez le thermostat et insérez le bouton de réglage de la
température et le couvercle de la zone de commande.
12. Aide au dépannage
Panne Cause Solution
L’eau ne chauffe pas.
Le limiteur de sécurité s’est
Remplacez le thermostat et
déclenché en raison d’une
appuyez sur le bouton de
défaillance du régulateur.
réarmement du limiteur de
sécurité.
Le limiteur de sécurité s’est
Appuyez sur le bouton de
déclenché en raison d’une
réarmement.
température inférieure à
-15°C.
Un corps de chauffe est
Remplacez le corps de
défectueux.
chauffe ou la bride élec-
trique.
Le limiteur de sécurité s’est
Limitez la température
déclenché car l’échangeur
maximale de l’échangeur
de chaleur présent dans
de chaleur.
le même ballon est réglé
sur une température trop
élevée.
De l’eau s’écoule de
Le siège de la soupape est
Nettoyez le siège de la
la soupape de sécu-
sale.
soupape.
rité lorsque le chauf-
fage est arrêté.
30 | FCR 28 | FCR 18 www.stiebel-eltron.com

INSTALLATION
Données techniques
14.2 Schéma des connexions électriques et
14. Données techniques
raccordements
14.1 Cotes, profondeurs de plongée et
14.2.1 Fonctionnement simple puissance
raccordements
FCR 28/120, réf. 000694
FCR 28
FCR 28/180, réf. 000695
FCR 18/60, réf. 000691
FCR 18/90, réf. 000692
6, 9, 12, 18 kW, 3/PE ~ 400 V
225
325
280
D0000020344D0000020344
1
Contre-bride FCR 28
français
14
2
Ø 219
Ø 205
3
83
4
245
280
26�02�79�0013
FCR 18
L1
L3L2
4
5
320225
210
D0000032232
26�02�79�0016
Contre-bride FCR 18
1 Corps de chauffe
Puissance de raccordement 6 kW: 3 x 2 kW
10
Puissance de raccordement 9 kW: 3 x 3 kW
Puissance de raccordement 12 kW: 6 x 2 kW
Puissance de raccordement 18 kW : 6 x 3 kW
2 Contacteur
3 Limiteur de sécurité
Ø 120
Ø 110
4 Thermostat
Exemple de raccordement en fonctionnement simple puissance
150
73
avec contact SDE
180
26�02�79�0014
L1
4
5L3L2
1
26�02�79�0050
1 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
www.stiebel-eltron.com FCR 28 | FCR 18 | 31

INSTALLATION
Données techniques
FCR 28/270, réf. 000696
FCR 28/360, réf. 001502
27 kW, 3/PE ~ 400 V
36 kW, 3/PE ~ 400 V
1
1
2
2
3
3
L1
L3L2
4
5
6
4
4
L1
L3L2
4
5
26�02�79�0017
26�02�79�0018
1 Corps de chauffe 4 kW
1 Corps de chauffe 3 kW
2 Thermostat
2 Contacteur
3 Limiteur de sécurité
3 Limiteur de sécurité
4 Contacteur, monté par l’installateur
4 Thermostat
Exemple de raccordement en fonctionnement simple puissance
Dommages matériels
avec contact SDE
!
Lors du raccordement des contacteurs, respectez les ins-
tructions dispensées au chapitre «Montage / Raccorde-
L1
4
5L3L2
ment électrique».
1
26�02�79�0050
1 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
32 | FCR 28 | FCR 18 www.stiebel-eltron.com

INSTALLATION
Données techniques
14.2.2 Fonctionnement simple / double puissance
Exemple de raccordement en fonctionnement double puis-
3/N/PE ~ 400 V
sance, variante 2
FCR 28/120, réf. 071332
L1N
1
2L3L2
3
4
FCR 28/180, réf. 071333
6/12 kW, 12/12 kW, 9/18 kW, 18/18 kW
12
26�02�79�0047
1
1 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
2 Bouton-poussoir pour la commande à distance de chauffe
rapide montée par un installateur
Pour le chauffage de base, en positions I et II du disjoncteur,
le chauffage complémentaire peut s’opérer en période Heures
creuses. Pour le chauffage de base, en positions I du disjoncteur,
français
le chauffage complémentaire n’est pas possible.
Exemple de raccordement de mesure à double compteur
2
L1N
1
2L3L2
3
4
1
5
3
4
K1
K2
L1N
1
2L3L2
3
4
26�02�79�0022
K2
K1
1 Corps de chauffe
Puissance de raccordement 12 kW : 3 x 4 kW
Puissance de raccordement 18 kW: 6 x 3 kW
2 Contacteur
3 Thermostat
2
4 Disjoncteur I / II
5 Limiteur de sécurité
34
Exemple de raccordement en fonctionnement double puis-
sance, variante 1
L1N
1
2L3L2
3
4
26�02�79�0020
K1 Contacteur 1 monté par l’installateur
K2 Contacteur 2, monté par l’installateurt
12
26�02�79�0019
1 Bouton-poussoir pour la commande à distance de chauffe
rapide montée par un installateur
1 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
2 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
2 Bouton-poussoir pour la commande à distance de chauffe
3 Heures creuses
rapide montée par un installateur
4 Heures pleines
Pour le chauffage de base, en positions I et II du disjoncteur,
le chauffage complémentaire peut s’opérer en période Heures
creuses.
www.stiebel-eltron.com FCR 28 | FCR 18 | 33

INSTALLATION
Données techniques
Exemple de raccordement en fonctionnement simple puissance
L1N
1
2L3L2
3
4
26�02�79�0021
Exemple de raccordement en fonctionnement simple puissance
avec contact SDE
L1N
1
2L3L2
3
4
1
26�02�79�0051
1 Contact d’interdiction tarifaire monté par l’installateur
14.3 Données techniques
FCR 18/60 FCR 18/90 FCR 28/120 FCR 28/120 FCR 28/180 FCR 28/180 FCR 28/270 FCR 28/360
000691 000692 071332 000694 071333 000695 000696 001502
Données électriques
Puissance de raccordement ~
kW 6 9 6/12 12 9/18 18 27 36
400 V
Tension nominale V 400 400 400 400 400 400 400 400
Phases 3/PE 3/PE 3/N/PE 3/PE 3/N/PE 3/PE 3/PE 3/PE
Fréquence Hz 50/60 50 50 50 50 50 50 50/60
Mode de fonctionnement Simple
X X X X X X
puissance
Mode de fonctionnement Double
X X
puissance
Limites d’utilisation
Plage de réglage de température °C 35-85 35-85 35-85 35-85 35-85 35-85 35-85 35-85
Pression max. admissible MPa 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Diamètre minimum du ballon mm 450 450 550 450 550 450 450 550
Volume minimum du ballon l 200 200 300 200 300 200 200 300
Versions
Indice de protection (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Dimensions
Diamètre extérieur de la bride mm 180 180 280 280 280 280 280 280
Profondeur d’immersion mm 325 325 450 325 450 325 325 450
Couple de serrage Nm 55 55 80 80 80 80 80 80
Poids
Poids kg 13,5 15,5 13 13 13 13 13 17
34 | FCR 28 | FCR 18 www.stiebel-eltron.com

Garantie
GARANTIE
environnement et recyclaGe
ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
Garantie | environnement et recyclaGe
Garantie
Les conditions de garantie de nos liales allemandes ne s’appli-
quent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au contraire,
c’est la liale chargée de la distribution de nos produits dans le
pays qui est seule habilitée à accorder une garantie. Une telle
garantie ne pourra cependant être accordée que si la liale a
publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé
aucune garantie par ailleurs.
Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés
dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue
nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importa-
teur restent inchangées.
Environnement et recyclage
français
Merci de contribuer à la préservation de notre environnement.
Après usage, procédez à l‘élimination de ces matériaux confor-
mément à la réglementation nationale.
www.stiebel-eltron.com FCR 28 | FCR 18 | 35