Rotel RB-1572: Problèmes de fonctionnement

Problèmes de fonctionnement: Rotel RB-1572

14

RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques

Branchement des câbles d’enceintes

5

Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes

par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile. Ces

prises acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches

spéciales, ou encore des fi ches banane (sauf en Europe, où les

nouvelles normes CE l’interdisent).

Tirez les câbles de l’amplifi cateur RB-1562/RB-1572 vers les enceintes

acoustiques. Prévoyez suffi samment de longueur pour qu’ils ne

subissent aucune contrainte sur toute leur longueur et que vous puissiez

déplacer les éléments sans qu’ils soient tendus.

Note : Vérifiez bien la position respective des prises GAUCHE (LEFT)

et DROITE (RIGHT), et branchez-les aux enceintes correspondantes

respectives. Prenez un soin particulier aux branchements si vous

utilisez le bi-câblage.

Si vous utilisez des fi ches dites « banane », connectez-les d’abord

aux câbles, puis branchez-les à l’arrière des prises des enceintes

acoustiques. Les bornes des enceintes doivent rester totalement vissées

(sens des aiguilles d’une montre) avant leur insertion.

Si vous utilisez des fourches, commencez par les relier/souder sur

les câbles. Si vous utilisez du fi l nu, dénudez tous les câbles sur une

longueur suffi sante, et torsadez les brins de chaque conducteur de telle

manière qu’aucun brin ne puisse venir en contact avec un autre d’un

autre conducteur (court-circuit). Suivant la taille des torsades, insérez-

les dans les trous centraux des prises ou entourez-le autour des axes

de celles-ci (sens des aiguilles d’une montre), de la même manière que

pour les fourches. Dans tous les cas, serrez fermement à la main les

bornes vissantes.

Note : Vérifiez bien qu’il n’y ait aucun brin qui vienne en contact

avec des brins ou la prise adjacente.

Problèmes de fonctionnement

La majorité des problèmes survenant dans une installation haute

délité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise

utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié

à votre amplifi cateur de puissance, il s’agit très certainement d’un

mauvais branchement. Voici quelques vérifi cations de base qui

résolvent la majorité des problèmes rencontrés :

L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas

L’amplifi cateur RB-1562 n’est pas alimenté par le secteur. Vérifi ez la

position de l’interrupteur de mise sous tension Power (position ON). Si

vous avez choisi l’option d’allumage via la prise 12 V TRIG, assurez-

vous qu’une tension de commutation soit bien présente sur la prise

jack correspondante 12 V TRIG IN.

Pas de son

Si l’amplifi cateur est bien sous tension mais qu’aucun son n’en sort,

regardez la diode PROTECTION INDICATOR

2

Diode de protection allumée

La diode LED PROTECTION INDICATOR

sur la face avant. Si

elle est allumée, voir le paragraphe suivant. Si elle est éteinte, vérifi ez

tous les maillons du système, la qualité des branchements et la position

des diverses commandes.

2

s’allume si le circuit de

protection est activé, et éteint alors automatiquement l’amplifi cateur.

Cela arrive principalement quand les ouïes d’aération ont été

obstruées, quand il y a un court-circuit dans les sorties enceintes, ou

si l’amplifi cateur a fonctionné très longtemps à puissance maximum.

Éteignez l’amplifi cateur et attendez qu’il refroidisse. Le fait d’appuyer

à nouveau sur l’interrupteur de mise sous tension pour rallumer

l’appareil entraînera la réinitialisation automatique des circuits de

protection. Si la protection se remet à fonctionner, il y a un problème

dans le système ou l’amplifi cateur lui-même.

Spécifi cations

Puissance de sortie continue

Puissance de sortie continue (20 – 20 000 Hz, DHT < 0,03 %, 8 ohms)

RB-1562 100 watts/canal

RB-1572 250 watts/canal

Distorsion harmonique totale

Distorsion harmonique totale (20 – 20 000 Hz, 8 ohms) < 0,03 %

Distorsion d’intermodulation

Distorsion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4 :1) < 0,03 %

ponse en fréquence

Réponse en fréquence (± 1 dB)

RB-1562 10 Hz – 40 kHz

RB-1572 10 Hz – 80 kHz

Facteur d’amortissement

Facteur d’amortissement (20 – 20 000 Hz, 8 ohms)

RB-1562 200

RB-1572 400

Imdance des enceintes

Impédance des enceintes 4 ohms minimum

Rapport sig

Rapport sig

nal/bruit

nal/bruit (pondéré A IHF) 109 dB

Imdance/sensibilité d’ente

Impédance/sensibilité d’entrée

RB-1562 8,3 k ohms / 1.25V

RB-1572 8,3 k ohms / 1.5V

Gain

Gain

RB-1562 27,2 dB

RB-1572 27,1 dB

Alimentation

Alimentation

Version U.S. 120 volts, 60 Hz

Version européenne 230 volts, 50 Hz

Consommation

Consommation

RB-1562 130 watts

RB-1572 280 watts

Dimensions

Dimensions (L x H x P) 431 x 99 x 339 mm

17 x 4 x 13

3

/8 ins.

Hauteur de la face avant

Hauteur de la face avant 2U / 88.1 mm / 3

1

/2 ins.

Poids

Svenska

39

Poids (net)

RB-1562 5,6 kg / 12.35 lbs.

RB-1572 7,8 kg / 17.2 lbs.

Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression.

Rotel se réserve le droit d’apporter des améliorations sans préavis.

Rotels produkter är utformade

Rotels produkter är utformade

för att följa de internationella

för att följa de internationella

direktiven RoHS (Restriction

direktiven RoHS (Restriction

of Hazardous Substances)

of Hazardous Substances)

och WEEE (Waste Electrical

och WEEE (Waste Electrical

and Electronic Equipment)

and Electronic Equipment)

som behandlar hur uttjänta

som behandlar hur uttjänta

och elektroniska produkter tas

och elektroniska produkter tas

om hand. Symbolen med den

om hand. Symbolen med den

överkorsade soptunnan innebär

överkorsade soptunnan innebär

att produkterna måste återvinnas

att produkterna måste återvinnas

eller tas om hand enligt dessa

eller tas om hand enligt dessa

direktiv.

direktiv.

Denna symbol betyder att

Denna symbol betyder att

apparaten är dubbelisolerad och

apparaten är dubbelisolerad och

inte behöver jordas.

Viktiga säkerhetsinstruktioner

VARNING: Det finns inga delar inuti som kan lagas av

VARNING: Huvudströmmen stängs av genom att man kopplar

användaren. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all

loss nätkabeln från anslutningen på baksidan. Apparaten

service.

måste placeras på en plats där man enkelt kommer åt

kabelanslutningen.

VARNING: För att undvika risk för elektriska stötar och brand,

utsätt inte apparaten för vatten eller fukt. Ställ aldrig föremål

Apparaten måste anslutas till ett vägguttag som motsvarar

som kan läcka eller droppa vatten, till exempel blomkrukor,

specifikationerna som anges på apparatens baksida. (USA: 120

i närheten av apparaten. Se till att inga föremål kommer in i

V/60 Hz, Europa: 230 V/50 Hz)

apparaten. Om apparaten utsätts för fukt eller väta, eller om

Anslut endast apparaten till vägguttaget med den medföljande

eller om främmande föremål kommer in i den, dra omedelbart

nätkabeln eller en exakt motsvarighet. Modifiera inte den

ur nätkabeln ur vägguttaget. Lämna sedan in apparaten till en

medföljande nätkabeln. En ojordad kontakt har endast två

behörig servicetekniker för översyn och eventuell reparation.

metallstift. En jordad kontakt har även två metallbleck på varje

Läs alla instruktioner innan du ansluter eller använder

sida. Dessa finns där för din säkerhet. Ändra inte jord eller

apparaten.

polaritet.

Behåll denna instruktionsbok så att du kan studera dessa

Om kontakten på nätkabeln som medföljer inte passar i ditt

säkerhetsinstruktioner.

vägguttag, anlita en elektriker för att ersätta det gamla uttaget.

Använd inte någon förlängningskabel. Apparaten stängs av

Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i instruktionsboken

genom att huvudkontakten på nätkabeln kopplas ur. För att

och på själva apparaten. Följ alltid alla användarinstruktioner.

helt koppla bort strömmen från apparaten, koppla ur nätkabeln

Använd bara en torr trasa eller dammsugaren när du ska

från nätspänningsuttaget. Lysdioden för vänteläge lyser inte när

rengöra apparaten.

nätkabeln är urkopplad.

Använd inte den här enheten i närheten av vatten.

Placera ej kabeln där den kan bli skrapad, klämd, böjd, utsatt

Se till att det alltid finns minst 10 cm fritt utrymme runt

för värme eller skadad på något sätt. Var extra nog med att inte

apparaten. Ställ inte apparaten på en säng, soffa, matta eller

skada kabeln vid kontakterna i kabelns ändar.

liknande yta som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten

Nätkabeln ska kopplas ur vägguttaget under åskväder eller om

placeras i en bokhylla eller i ett skåp, måste det finnas utrymme

apparaten inte ska användas under en längre tid.

för god ventilation.

Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.

Använd endast med en bänk, ett stativ, ett rack, en konsol eller

en hylla som rekommenderats av Rotel. Var

försiktig när du flyttar enheten i ett stativ

inte behöver jordas.

eller ett rack så att du inte skadar dig ifall

anläggningen tippar.

Använd klass 2-kablar till högtalaranslutningen för att minimera

risken för elektriska stötar och för att se till att installationen

blir säker.

Sluta omedelbart att använda apparaten och låt en behörig

servicetekniker kontrollera den om

nätkabeln eller kontakten har skadats.

främmande föremål eller vätska har kommit in i apparaten.

apparaten har utsatts för regn.

Placera inte apparaten nära element eller andra anordningar

apparaten visar tecken på felaktig funktion

som alstrar värme.

apparaten har tappats eller skadats på något sätt.

RB-1562-72 - ML - f.indd Spread 10 of 22 - Pages(14, 39)RB-1562-72 - ML - f.indd Spread 10 of 22 - Pages(14, 39) 10/20/08 12:35:16 PM10/20/08 12:35:16 PM

Оглавление