Rotel RB-1572: Alimentazione AC e comandi Per Cominciare
Alimentazione AC e comandi Per Cominciare: Rotel RB-1572
30
RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo
Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare
Posizionamento
con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con
L’RB-1562 e l’RB-1572 generano calore durante il normale
tutti i canali in funzione a piena potenza. Poiché il design dei
funzionamento. I dissipatori di calore e le aperture di ventilazione
prodotti Rotel è ottimizzato per l’uso con tutti i canali in funzione
sono stati realizzati per dissipare il calore. Non ostruite le aperture
contemporaneamente, Rotel è in grado di specifi care la potenza
di ventilazione sul pannello superiore. Lasciate almeno 10cm di
effettiva erogata per tutti e cinque i canali.
spazio libero attorno all’unità ed assicuratevi che ci sia una adeguata
ventilazione, per prevenire il surriscaldamento dell’amplifi catore. Allo
Questo può essere importante anche per il vostro uso quotidiano.
stesso modo considerate il peso del prodotto quando decidete dove
Mente guardate i fi lm, il vostro amplifi catore è in grado di riprodurre
posizionarlo; assicuratevi che lo scaffale su cui poggia o il mobile su
le tracce audio a piena potenza su tutti i canali contemporaneamente,
cui viene inserito possano sostenerne il peso.
pensate solo all’eruzione di un vulcano!
Alimentazione AC e comandi
Per Cominciare
Alimentazione AC
Grazie per aver acquistato l’amplifi catore fi nale stereo Rotel RB-1562
o RB-1572. Se utilizzato in un sistema home theater o stereo di alta
qualità, il vostro amplifi catore Rotel vi permetterà di godere di molti
anni di buona musica.
L’RB-1562 e l’RB-1572 sono dei sofi sticati amplifi catori fi nali a due
canali dotato di circuiti di amplifi cazione digitale, di un potente
trasformatore di alimentazione, di componenti selezionati, e sono
progettati seguendo le regole del Rotel Balanced Design Concept,
che garantisce le superbe qualità sonore dei nostri prodotti. Inoltre,
condensatori ad alta corrente permettono al RB-1562 e RB-1572 di
pilotare facilmente anche carichi molto impegnativi.
Gli RB-1562 e RB-1572 sono essenzialmente identici, differiscono
solo nella potenza di uscita. In questo manuale viene preso in
considerazione maggiormente l’RB-1562, ma l’RB-1572 funziona allo
stesso modo.
Caratteristiche
• Amplificatore finale a due canali.
• Possibilità di selezionare la modalità di accensione/spegnimento:
manuale, con rilevazione automatica del segnale in ingresso, o
attraverso un segnale esterno trigger a 12V.
• Circuito di protezione con segnalazione sul pannello frontale.
• Doppi terminali di collegamento diffusori
Alcune precauzioni
Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme
alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce una valida
informazione sulle varie confi gurazioni del RB-1562 e RB-1572 ed
altre informazioni generali che vi aiuteranno a sfruttare al meglio
il vostro sistema. Siete pregati di mettervi in contatto con il vostro
rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi a cui non
trovate risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi della Rotel saremo
lieti di rispondere a qualsiasi vostra domanda e commento.
Conservate la scatola di imballo ed il materiale di protezione accluso
dell’amplifi catore per eventuali necessità future. La spedizione o lo
spostamento dell’amplifi catore in qualsiasi altro contenitore che non
sia l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto.
Conservate la ricevuta d’acquisto originale. E’ la prova di acquisto del
prodotto contenente la data di acquisto, che vi servirà nell’eventualità
di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia.
7
Assieme all’RB-1562 e l’RB-1572 viene fornito in dotazione il
relativo cavo di alimentazione AC. Collegate l’unità alla presa
di alimentazione solo con il cavo che viene fornito o con uno
equivalente. Non utilizzate prolunghe. Può essere utilizzata una
presa multipla, assicurandosi che sia dimensionata per sopportare la
corrente richiesta dal amplifi catore.
Assicuratevi che l’interruttore principale
1
sul pannello frontale del
amplifi catore sia in posizione “OFF”. Quindi inserite il cavo fornito
in dotazione nell’apposita presa AC
7
sul retro dell’apparecchio
e successivamente inserite l’altro capo del cavo nella presa ci
alimentazione di rete AC.
Il vostro amplifi catore è confi gurato dalla fabbrica per funzionare
alla tensione di alimentazione appropriata del paese in cui l’avete
acquistato (USA: 120volt/60Hz; Europa: 230 volt/50Hz). La tensione
di alimentazione AC impostata è indicata su un adesivo posto sul retro
del vostro apparecchio.
Nota: Nel caso in cui dobbiate spostare il vostro amplificatore in un
altro paese, è possibile configurarlo per l’utilizzo con una tensione
differente. Non tentate di effettuare questa operazione da soli,
l’apertura del cabinet dell’amplificatore potrebbe esporvi a tensioni
pericolose. Consultate un tecnico autorizzato o il servizio assistenza
Rotel per maggiori informazioni.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa se
l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
Interruttore di accensione e LED indicatore
1
L’interruttore di accensione si trova sul pannello frontale. Per attivare
l’amplifi catore (o per attivare una delle modalità di accensione
automatica opzionale), premetelo. L’anello attorno l’interruttore si
accenderà, indicando lo stato di attivazione dell’amplifi catore. Per
spegnere l’amplifi catore, premete nuovamente il tasto che tornerà in
posizione di riposo.
Indicatori di protezione
2
Español
23
Contenido
En Rotel estamos orgullosos de contribuir con nuestra parte. Hemos
reducido el contenido en plomo de nuestros productos utilizando
Figura 1: Controles y Conexiones 3
una soldadura RoHS especial, mientras que nuestros nuevos
Figura 2: Conexiones de Entrada y de Salida 4
amplifi cadores en Clase D (que no digitales) son hasta cinco veces
Notas Importante 5
más efi cientes que nuestros diseños tradicionales a la vez que
Información Importante Relacionada con la Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones.
Acerca de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
La temperatura de funcionamiento de estos productos es baja y la
Unas Palabras Sobre los Vatios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
energía que desperdician es mínima, a la vez que son amables con el
Para Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
medio ambiente y proporcionan un sonido superior.
Funciones y Prestaciones Relevantes 24
Algunas Precauciones 24
Finalmente, queremos que sepa que hemos impreso este catálogo en
Colocación 24
papel reciclado.
Alimentación y Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toma de Corriente Eléctrica Alterna
Aunque entendemos que estas últimas consideraciones son sólo unos
primeros pasos, también tenemos muy claro que ello no quita que
sean importantes. Y continuaremos buscando nuevos materiales y
métodos de fabricación para conseguir que nuestros procesos de
fabricación sean lo más limpios y ecológicos posible.
Le agradecemos que haya adquirido este producto. Estamos seguros
de que le proporcionará largos años de disfrute en la escucha de sus
grabaciones musicales favoritas.
Unas Palabras Sobre los Vatios
La potencia de salida de la RB-1562 y la RB-1572 es de 100 y 250
vatios continuos por canal respectivamente con ambos canales excitados.
Rotel ha elegido especifi car de este modo la potencia de salida
porque su dilatada experiencia le permite afi rmar que es la que
Acerca de Rotel
proporciona el valor más fi el de la capacidad de entrega de potencia
tanto de una electrónica integrada como de una etapa de potencia.
Nuestra historia empezó hace casi 50 años. A lo largo de todas estas
décadas hemos recibido cientos de premios por nuestros productos
Cuando compare las especifi caciones correspondientes a distintos
y satisfecho a centenares de miles de clientes que se toman muy en
productos, debería tener en cuenta que la potencia de salida es a
serio, al igual que usted, sus momentos de ocio.
menudo expresada de otras maneras, por lo que es muy posible que
la comparación pura y dura entre cifras no proceda.
Rotel fue fundada por una familia cuyo entusiasta interés por la música
la condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin
Por ejemplo, es posible que la potencia de salida se dé con un único
ningún tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido inalterada
canal en funcionamiento, por lo que de este modo el valor pertinente
durante todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo de los
sea el máximo posible. Si Rotel eligiera esta opción, la potencia de
fundadores de la compañía -proporcionar productos de la máxima
salida correspondiente tanto a la RB-1562 como a la RB-1572 sería
calidad a melómanos y audiófi los independientemente de cuales sean
un 25% o un 30% superior para una misma tasa de distorsión y un
sus posibilidades económicas- es compartido por todos sus empleados.
mismo valor de la impedancia de las cajas acústicas utilizadas.
Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo compacto, escuchando
El valor de la impedancia de una caja acústica indica la resistencia
y llevando a cabo el ajuste fi no de cada nuevo producto hasta que
eléctrica o carga que presenta cuando es conectada al amplifi cador
satisface de manera exacta los estándares de calidad musical para
y que por regla general suele ser de 8 ó 4 ohmios. Cuanto menor
los que fue diseñado. Para lograrlo, disponen de la máxima libertad
sea la impedancia, más potencia necesitará la caja acústica para ser
para escoger los mejores componentes allí donde se encuentren. Le
debidamente excitada. Así, una caja acústica con una impedancia de
sorprenderá agradablemente encontrar exquisitos condensadores
4 ohmios necesitará el doble de potencia que otra cuya impedancia
procedentes del Reino Unido y Alemania o semiconductores de Japón o
sea de 8 ohmios.
Una protezione termica protegge l’amplifi catore da danni conseguenti
Estados Unidos, mientras que los transformadores toroidales de potencia
a condizioni di funzionamento estreme o inadeguate. Diversamente
son construidos en la propia factoría de Rotel.
En consecuencia, lo ideal sería que el amplifi cador fuese capaz de
da altri prodotti, il circuito di protezione dei RB-1562 e RB-1572 è
doblar su potencia de salida con cargas de 4 ohmios, lo que signifi ca
indipendente dal segnale audio e non ha nessuna infl uenza sulle
Tonas nosotros nos preocupamos por nuestro entorno. Y a medida
que 50 vatios sobre una carga de 8 ohmios deberían convertirse en
prestazioni soniche: il circuito di protezione tiene sotto controllo
que se producen y posteriormente desechan más y más aparatos
100 vatios sobre 4 ohmios. La utilización de cajas acústicas de menor
la temperatura degli stadi fi nali e disattiva l’amplifi catore se la
electrónicos, para un fabricante resulta especialmente importante
impedancia implica una mayor demanda de energía a la fuente de
temperatura si alza oltre i limiti di sicurezza.
hacer todo lo que le sea posible para poner a punto que tengan un
alimentación del amplifi cador por cuanto las mismas drenarán más
impacto mínimo en los vertederos de basura y las capas freáticas.
corriente y desprenderán más calor.
7
24
Conmutador e Indicador Luminoso de Puesta en Marcha
1
25
Indicador Luminoso de Protección
2
25
Selector del Modo de Conexión/Desconexión
3
25
Entrada y Salida para Señal de Disparo de +12 V
4
25
Conexiones de la Señal de Entrada
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexión de las Cajas Acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selección de las Cajas Acústicas 26
Selección del Cable de Conexión de las Cajas Acústicas 26
Polaridad y Puesta en Fase 26
Conexión de las Cajas Acústicas
5
26
Problemas y Posibles Soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa 27
No Hay Sonido 27
El Indicador de Protección está Activado 27
Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RB-1562-72 - ML - f.indd Spread 19 of 22 - Pages(30, 23)RB-1562-72 - ML - f.indd Spread 19 of 22 - Pages(30, 23) 10/20/08 12:35:18 PM10/20/08 12:35:18 PM
Оглавление
- Important Safety Instructions
- Important Safety Instructions
- Возможные неисправности
- Contents
- Подключение питания и управления
- Input Signal Connections
- Важные инструкции по безопасности Troubleshooting
- Remarques importantes concernant la sécurité Felsökning
- Anslutningar för insignaler
- Alimentation secteur et fonctionnement
- Innehåll
- Problèmes de fonctionnement
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Aan de slag met de RB-1562/1572
- Zu dieser Anleitung Netzspannung und Bedienung
- Belangrijke Veiligheidsinstructies
- Bei Störungen
- Información Importante Relacionada con la Seguridad
- Alimentazione AC e comandi Per Cominciare
- Para Empezar
- Importanti informazioni di Sicurezza
- Conexión de las Cajas Acústicas
- Conexión de las Cajas Acústicas
- Importanti informazioni di Sicurezza
- Para Empezar
- Alimentazione AC e comandi Per Cominciare
- Información Importante Relacionada con la Seguridad
- Risoluzione dei problemi
- Belangrijke Veiligheidsinstructies
- Zu dieser Anleitung Netzspannung und Bedienung
- Aan de slag met de RB-1562/1572
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Wat te doen bij problemen?
- Problèmes de fonctionnement
- Innehåll
- Alimentation secteur et fonctionnement
- Anslutningar för insignaler
- Remarques importantes concernant la sécurité Felsökning
- Важные инструкции по безопасности Troubleshooting
- Input Signal Connections
- Подключение питания и управления
- Contents
- Возможные неисправности
- Important Safety Instructions