Ardo HX 080 X: A C F D B

A C F D B: Ardo HX 080 X

DE

2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

HX060X

A

C

F

D

B

HX063X - HX080X

AC

E

D

B

SCHALTERBLENDEBESCHREIBUNG

A. Thermostatschaltknopf

B. Wahlschalter

C. Kontrollleuchte Einschaltung Thermostat

D. Kontrollleuchte Einschaltung Elektrische Komponenten

E. Elektronische Programmiereinheit "TOUCH"

F. Elektronische Programmiereinheit

6

461306975 (RS-000)

DE2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

STEUERUNGSBESCHREIBUNG

A

THERMOSTATSCHALTKNOPF (Abb. A)

Durch Drehen des Schaltknopfes in Uhrzeigersinn können die

Temperaturwerte des Backofens gewählt werden, mit denen die

Speisen gegart werden sollen (zwischen 50°C und Max.).

Max

50

225

WAHLSCHALTER “6” POSITIONEN (Abb. B)

75

200

Beim Drehen des Schaltknopfes in Uhrzeigersinn fi nden Sie die

100

175

folgenden Symbole:

125

150

0

= Ofen ausgeschaltet

= Einschalten der Ofenbeleuchtung, die bei allen Funktionen

eingeschaltet bleibt

= Einschalten des Gebläses

= Einschalten des oberen und des unteren Heizelements

B

0

= Einschalten des oberen und des unteren Heizelements mit Gebläse

= Einschalten des Heizelements Grill

= Einschalten des Heizelements Grill mit Gebläse

WAHLSCHALTER “8” POSITIONEN (Abb. B)

Beim Drehen des Schaltknopfes in Uhrzeigersinn fi nden wir die

folgenden Symbole:

0 = Ofen ausgeschaltet

= Einschalten der Ofenbeleuchtung, die bei allen Funktionen

eingeschaltet bleibt

= Einschalten des Gebläses

B

= Einschalten des oberen und des unteren Heizelements

0

= Einschalten des oberen und des unteren Heizelements mit Gebläse

= Einschalten des unteren Heizelements mit Gebläse

= Einschalten des hinteren Heizelements mit Gebläse

= Einschalten des Heizelements Grill

= Einschalten des Heizelements Grill mit Gebläse

KONTROLLLEUCHTE EINSCHALTUNG THERMOSTAT (C)

Das Aufl euchten zeigt an, das der Backofen oder der Grill in Funktion

ist. Geht während der Benutzung des Backofens aus, wenn die

voreingestellte Temperatur erreicht wird. Es ist normal, dass die gelbe

Kontrollleuchte während des Garens wiederholt an- und wieder ausgeht,

da die Temperatur des Backofens überwacht wird.

KONTROLLLEUCHTE EINSCHALTUNG ELEKTRISCHE

KOMPONENTEN (D)

Das Aufl euchten zeigt an, dass eine elektrische Komponente eingeschaltet

ist.

7

461306975 (RS-000)

DE 2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

ELEKTRONISCHE PROGRAMMIEREINHEIT

«TOUCH» (E)

E

Einstellung der Uhrzeit

Nach dem elektrischen Anschließen oder nach einem

Stromausfall blinken auf dem Display gleichzeitig

die Anzeigen “A” und “0,00” oder die seit der

Wiederherstellung der Stromversorgung vergangene

Zeit auf.

BCA

Halten Sie für einige Sekunden gleichzeitig die Tasten

+ und – oder lediglich die Taste MODE gedrückt, bis

das Symbol “A” verschwindet und das Symbol

manueller Betrieb aufl euchtet.

Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn der

3. Ende des Garvorgangs

Punkt unter dem Symbol

aufblinkt.

Die Uhr verschwindet und das Symbol “A” sowie

Die Uhrzeit kann nicht eingestellt werden, während

die Anzeige “End” blinken auf. Nun kann die

ein Programm läuft. Falls die Einstellung der Uhrzeit

Uhrzeit für das Ende des Garvogangs mit den

vorgenommen wird, während ein Programm läuft, wird

Taste + und – eingestellt werden.

dieses automatisch abgebrochen.

Das Symbol

geht aus und es erscheint das

Symbol “A”. Das Symbol

leuchtet erneut auf,

Wahl des Programms

wenn der Ofen den Garvorgang beginnt. Beim

Halten Sie für einige Sekunden gleichzeitig die Taste

Ablauf der Garzeit geht das Symbol

aus, das

MODE gedrückt; bei weiterem Drücken beginnt die

Symbol “A” blinkt auf und das akustische Signal

folgende Sequenz der Programme:

ertönt.

Drücken Sie zum Stummschalten des Signals die

1. Minutenzählwerk

Taste MODE.

Die Uhr verschwindet, das Symbol

leuchtet auf

Der Ofen ist abgeschaltet; halten Sie für

und die Zeit kann mit den Tasten + und – eingestellt

einige Sekunden gleichzeitig die Tasten + und

werden. Am Ende der eingestellten Zeit ertönt ein

– oder lediglich die Taste MODE gedrückt, um die

akustisches Signal und das Symbol

blinkt auf.

manuelle Betriebsweise wieder einzuschalten, und

Halten Sie die Taste MODE für einige Sekunden

das Symbol

erscheint erneut.

gedrückt, um das Signal stummzuschalten und

das Symbol

auszublenden.

Korrektur/Löschung des eingestellten Programms

Die Funktionsweise des Minutenzählwerks ist von

Alle eingestellten Programme können gelöscht

allen anderen Garprogrammen unabhängig.

werden, indem für einige Sekunden gleichzeitig die

Tasten + und – gedrückt werden. Das Symbol “A”

2. Garzeit

verschwindet.

Die Uhr verschwindet und das Symbol “A” sowie

Alle eingestellten Programme können korrigiert

die Anzeige “dur” blinken auf. Nun kann die Garzeit

werden, indem die Taste MODE für einige Sekunden

mit den Tasten + und – eingestellt werden. Am

gedrückt wird; durch weiteres Drücken wird dann die

Ende der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches

zu korrigierende Funktion gewählt. Die Korrektur muss

Signal und das Symbol “A” blinkt auf. Halten Sie

mit den Tasten + und – vorgenommen werden.

die Taste MODE für einige Sekunden gedrückt, um

Es ist jederzeit möglich, den Fortschritt des

das Signal stummzuschalten.

eingestellten Programms zu überprüfen, indem die

Der Ofen ist abgeschaltet; halten Sie für

Taste MODE für einige Sekunden gedrückt wird;

einige Sekunden gleichzeitig die Tasten + und

durch weiteres Drücken wird dann die anzuzeigende

– oder lediglich die Taste MODE gedrückt, um die

Funktion aufgerufen.

manuelle Betriebsweise wieder einzuschalten, und

das Symbol

erscheint erneut.

8

461306975 (RS-000)

DE2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

ELEKTRONISCHE PROGRAMMIEREINHEIT (F)

Diese Zubehöreinrichtung hat folgende Funktionen:

F

- Uhr (einstellbar über die Tasten 2 und 3)

- Minutenzählwerk (einstellbar über Taste 1)

- Garzeit (einstellbar über Taste 2)

- Ende des Garvorgangs (einstellbar über Taste 3)

- Manuelle Betriebsweise (einstellbar über die Tasten 2 und 3)

- Einstellung Zeiten zurück (einstellbar über Taste 4)

1

2345

- Einstellung Zeiten vor (einstellbar über Taste 5)

Das digitale Display zeigt immer die Uhrzeit an und

beim Drücken der entsprechenden Taste kann es

Halbautomatische Funktionsweise (mit Ende des

die Zeiten der Gardauer oder des Minutenzählwerks

Garvorgangs von 0.01 bis 23,59 = SS.MM)

anzeigen. Anm.: Bei Ende aller Programmierungen

Beim Drücken der Taste 3 und Eingeben der Zeit für das

(mit Ausnahme des Minutenzählwerks) schaltet die

Ende des Garvorgangs mit der Taste 5 leuchten das

Programmiereinheit den Backofen ab. Stellen Sie

Symbol “A” und das Symbol ständig auf.

bei der nachfolgenden Benutzung des Backofens

Nach Ablauf der eingestellten Zeit geht das Symbol

ohne die Programmiereinheit sicher, dass diese auf

aus, das Symbol “A” blinkt, das akustische Signal ertönt.

manuell gestellt worden ist (siehe die Anweisungen

Automatische Funktionsweise (mit verzögertem

im weiteren Verlauf des Handbuches).

Beginn des Garvorgangs)

Programmieren Sie zuerst die Dauer der Garzeit (das

Einstellung der Uhrzeit (von 0.01 bis 24.00 = SS.MM)

Symbol “A” und das Symbol leuchten auf) und dann

Nach dem elektrischen Anschließen oder nach einem

das Ende der Garzeit (das Symbol geht aus), wie

Stromausfall blinken auf dem Display gleichzeitig die

zuvor beschrieben. Das Symbol leuchtet erneut auf,

Anzeigen “A” und “0.00” oder die seit der Wiederherstellung

wenn der Garvorgang des Backofens beginnt. Nach

der Stromversorgung vergangene Zeit auf. Drücken Sie

Ablauf der Garzeit geht das Symbol aus, das Symbol

wiederholt die Tasten 2 und 3 und stellen Sie die aktuelle

“A” blinkt, das akustische Signal ertönt.

Uhrzeit durch Drücken der Tasten 4 oder 5 ein. Nach

Abschluss der Einstellung geht das Symbol “A” aus und

Akustisches Signal

das Symbol für die manuelle Betriebsweise leuchtet

Das akustische Signal ertönt bei Ende einer

auf.

Programmierung oder der Funktion des Minutenzählwerks

für ca. 7 Minuten. Zur Stummschaltung muss eine der

Manuelle Funktionsweise

Funktionstasten gedrückt werden.

Bei der Einstellung der Uhrzeit stellt die Programmiereinheit

Programmbeginn und -kontrolle

automatisch die manuelle Betriebsweise ein.

Das Programm beginnt nach der Einstellung. Es ist

Anderenfalls erfolgt dies nur am Ende der automatischen

jederzeit möglich, das eingestellte Programm durch

Programmierung oder nach dem Löschen durch

Drücken der entsprechenden Taste zu korrigieren.

gleichzeitiges Löschen der Tasten 2 und 3. Das Symbol

Korrektur/Löschung des eingestellten Programms

“A” verschwindet und das Symbol leuchtet auf.

Falls die von der Uhr angezeigte Uhrzeit zwischen der

Uhrzeit des Beginns des Garvorgangs und der Uhrzeit des

Minutenzählwerk (von 0.01 bis 0,59 = SS.MM)

Endes des Garvorgangs liegt, ergibt sich ein Fehler in der

Drücken Sie die Taste 1 und wählen Sie die Garzeit mit

automatischen Betriebsweise. Der Fehler wird sofort durch

den Tasten 4 oder 5. Das Symbol leuchtet auf. Bei

das akustische Signal und das Aufblinken des Symbols “A”

Ablauf der eingestellten Garzeit ertönt das akustische

angezeigt. Der Eingabefehler kann durch Änderung der

Signal und das Symbol geht aus.

Dauer oder der Zeit für das Ende des Garvorgangs geändert

werden. Alle eingestellten Programme können jederzeit

Halbautomatische Funktionsweise

durch Drücken der entsprechenden Programmierungstaste

(mit Garzeit von 0.01 bis 23,59 = SS.MM)

und anschließendes Drücken der Tasten 4 oder 5 korrigiert

Beim Drücken der Taste 2 und Eingeben der Garzeit

werden. Die Löschung eines Programms erfolgt durch die

mit der Taste 4 oder 5 leuchten das Symbol “A” und das

Einstellung der programmierten Zeit auf den Wert “0.00”.

Symbol ständig auf. Nach Ablauf der eingestellten

Durch das Löschen der Dauer wird automatisch das Ende

Zeit geht das Symbol aus, das Symbol “A” blinkt das

gelöscht, und umgekehrt. Der Backofen schaltet sich ab

akustische Signal ertönt.

und das Symbol “A” blinkt auf.

9

461306975 (RS-000)

DE 3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

1

Unsere multifunktionelle Elektrobacköfen (6 - 8

Funktionen) ermöglichen Ihnen jede Art des Kochens.

6

Um die Überhitze des Backöfens zu vermeiden, ist er mit

5

Sicherheitsthermostat ausgestattet, der automatisch

4

eingeschaltet wird, wenn der Hauptthermostat fällt

3

aus. Im vorliegenden Fall wird der Strom automatisch

2

zeitweilig ausgeschaltet.

Versuchen Sie nicht, selbst

1

Reparaturen vorzunehmen . Schalten Sie das Gerät

aus und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes

Service-Center.

Außerdem weist das Gerät ein Kühl- oder

2

Tangentialgebläse auf, das die Aufgabe hat,

die Bedienelemente auf der Front, den Griff der

Backofentür und die elektrischen Komponenten zu

5

kühlen.

4

3

Der Backofen weist festen Führungsschienen (Abb. 1)

2

oder Teleskopschienen (Abb. 2), in die die folgenden

Zubehörvorrichtungen eingesetzt werden können, die

1

sich von Modell zu Modell unterscheiden (Abb. 3):

• Backofenrost (A)

Fettpfanne oder Tropfschale – (B)

Blech für Backwaren oder Pizza

B

3

Um Ihr Gargut optimal zu garen und die richtige

Position des Backofenrostes (A) zu wählen , sehen

C

Sie die empfohlene Kochentabellen auf der Seite 15.

A

Der Backofen ist mit «Push-Push» Schaltknöpfen

ausgestattet. Für die Benutzung des Backofens müssen

die Schaltknöpfe durch Drücken herausgefahren

werden (siehe Abb. 4).

Stellen Sie während der Benutzung des

Backofens sicher, dass sich die Schaltknöpfe

außerhalb der Frontblende befi nden, um

4

Überhitzungen zu vermeiden.

10

461306975 (RS-000)

DE3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

HINWEISE ZUR SICHERHEIT

Lassen Sie den Backofen während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher, dass keine

Kinder mit dem Gerät spielen.

Fassen Sie den Griff der Backofentür zum Öffnen immer in der Mitte an. Üben Sie keinen zu großen

Druck auf die Tür aus, wenn sie offen ist.

Während des Garens bildet sich an der Tür und an den Innenwänden des Backofens Kondenswasser.

Dies beeinträchtigt die Funktionsweise nicht.

Achten Sie beim Öffnen der Backofentür auf das Austreten von heißem Dampf.

Während der Benutzung wird das Gerät sehr heiß. Achten sie darauf, dass Sie die Heizelemente im

Inneren des Backofens nicht berühren. Benutzen Sie Backofenhandschuhe, wenn Sie Behälter in den

Backofen stellen oder aus diesem entnehmen.

Achten Sie darauf, dass keine größere Mengen auf die Bodenplatte tropfen, wenn Sie die Speisen

in den Backofen stellen oder aus diesem entnehmen (überhitzte Öle oder Fette können sich leicht

entzünden).

Benutzen Sie Behälter, die für die auf dem Thermostatschalter angezeigten Temperaturen geeignet

sind.

Zur Vermeidung negativer Resultate empfehlen wir dringend, während des Garens den Ofensockel

oder die Roste nicht mit Alu-Folie oder sonstigen Materialien zu verdecken.

Benutzen Sie immer die Fettpfanne zum Auffangen des Safts, den das Fleisch beim Grillen abgibt, wie

im Abschnitt “PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN ZUM GAREN“ angegeben.

Stellen Sie nach der Benutzung des Gerätes sicher, dass sich alle Bedienelemente in der abgeschalteten

oder geschlossenen Position befi nden.

ACHTUNG! Während der Benutzung sind die Scheiben der Backofentür und die zugänglichen Bauteile

sehr heiß und deshalb müssen Kinder vom Backofen ferngehalten werden.

WICHTIG!

Während der Benutzung des Backofens und des Grills muss die Backofentür geschlossen sein.

VORGEHENSWEISE BEI DER ERSTEN BENUTZUNG

Stellen Sie sicher, dass sich die Programmiereinheit auf manuell befi ndet, und heizen Sie dann den leeren

Backofen mit geschlossener Tür und auf der maximalen Temperatur für zwei Stunden auf, um den Geruch der

Steinwolle abzubauen.

Halten Sie sich dabei nicht im gleichen Raum auf und lüften Sie diesen anschließend. Lassen Sie den Backofen

anschließend abkühlen und reinigen Sie das Innere mit warmem Wasser und einem sanften Reinigungsmittel.

Reinigen Sie alle Zubehörteile (Grill, Blech, Fettpfanne, Bratspieß usw.) vor der Erst-Benutzung.

Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Gerätes vor der Durchführung von Reinigungsarbeiten.

11

461306975 (RS-000)

DE

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

BENUTZUNG DES MULTIFUNKTIONSBACKOFENS

AUFTAUEN BEI RAUMTEMPERATUR

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol

und geben Sie dann die aufzutauenden Lebensmittel in

den Backofen. Die erforderliche Auftauzeit ist von der Menge und der Art der Lebensmittel abhängig. Bei der

Wahl dieser Funktion wird nur das Gebläse eingeschaltet, das die Luft über die tiefgefrorenen Lebensmittel bläst

und sie sehr langsam auftaut. Besonders geeignet für Obst oder Süßspeisen.

TRADITIONELLE GARUNG

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol

und stellen Sie dann den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur ein.

Warten Sie beim Vorheizen, bis die gelbe Kontrollleuchte des Thermostats ausgeht, und geben Sie die

Lebensmittel dann in den Backofen. Bei der Wahl dieser Funktion werden das obere und das untere Heizelement

eingeschaltet, die die Wärme von oben und von unten auf Lebensmittel verteilen. Diese Art des Garens ist für

alle Lebensmittel (Fleisch, Fisch, Brot, Pizza, Kuchen usw.) geeignet.

TRADITIONELLE GARUNG MIT UMLUFT

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol

und stellen Sie dann den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur ein.

Warten Sie beim Vorheizen, bis die gelbe Kontrollleuchte des Thermostats erlischt und geben Sie die

Lebensmittel dann in den Backofen. Bei der Wahl dieser Funktion werden das obere und das untere Heizelement

eingeschaltet und die abgestrahlte Wärme wird vom Gebläse verteilt. Diese Garungsform ist besonders geeignet

zum schnellen, gleichzeitigen Garen auf verschiedenen Schienen (Abb. 5).

AUFTAUEN UND ERWÄRMUNG MIT HEISSLUFT (nur bei Schaltknopf mit 8 Positionen)

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol

, stellen Sie dann den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur ein und geben Sie die Lebensmittel in den Backofen.

Bei der Wahl dieser Funktion wird das untere Heizelement eingeschaltet und die abgestrahlte Wärme wird vom

Gebläse verteilt. Diese Funktion ist besonders geeignet zum Auftauen und Aufwärmen von Fertiggerichten.

5

12

461306975 (RS-000)

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

DE

GARUNG MIT UMLUFT UND HINTERHITZE (nur bei Schaltknopf mit 8 Positionen)

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol

, stellen Sie dann den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur ein und geben Sie die Lebensmittel in den Backofen.

Warten Sie beim Vorheizen, bis die gelbe Kontrollleuchte des Thermostats erlischt und geben Sie die Lebensmittel

dann in den Backofen.

Bei der Wahl dieser Funktion wird das hintere Heizelement eingeschaltet und die abgestrahlte Wärme wird vom

Gebläse verteilt. Die Wärme erreicht dabei schnell den vorgesehenen Wert und wird im Backofen gleichmäßig

verteilt, was das gleichzeitige Garen von unterschiedlichen Lebensmitteln auf mehreren Schienen gestattet

(Abb. 5).

GRILLEN

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol und stellen Sie den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur ein. Durch die Wahl dieser Funktion wird das obere mittlere Heizelement eingeschaltet,

das die Wärme gleichmäßig auf die Speisen abgibt (Abb. 6). Außer zum Grillen kann diese Funktion auch zum

leichten Überbacken von bereits gegarten Speisen verwendet werden.

Verwenden Sie zum Auffangen des Safts immer die Fettpfanne, wie im Abschnitt “PRAKTISCHE

EMPFEHLUNGEN FÜR DAS GAREN” angegeben.

GRILLEN MIT UMLUFT

Drehen Sie den Schaltknopf (B) auf das Symbol und stellen Sie den Thermostatschalter (A) auf die

gewünschte Temperatur (max. 200 °C) ein.

Durch die Wahl dieser Funktion wird das obere mittlere Heizelement eingeschaltet und die abgestrahlte Wärme

wird vom Gebläse verteilt.

Diese Garmethode ist besonders geeignet, um die vom oberen Heizelement abgestrahlte Wärme abzumildern

und niedrigere Gartemperaturen zu erreichen, um eine knusprige Überbackung zu erzielen. Ideal für Braten und

Hähnchen.

Verwenden Sie zum Auffangen des Safts immer die Fettpfanne, die im Abschnitt “PRAKTISCHE

EMPFEHLUNGEN FÜR DAS GAREN” angegeben.

V

6

G

13

461306975 (RS-000)

DE

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN ZUM GAREN

Garen von Speisen:

Kuchen und Brot:

Schalten Sie den Backofen beim Garen von Speisen

Heizen Sie den Backofen vor dem Backen von

10 Minuten vor Ende der Garzeit aus, falls diese 40

Kuchen oder Brot immer zumindest 15 Minuten auf.

Minuten übersteigt, um die Restwärme des Backofens

Während des Garens darf die Backofentür nicht

für die Garung zu nutzen (Energieeinsparung).

offen sein, da dadurch der Gärung unterbrochen

Der Braten bleibt saftiger, falls er in einem

werden würde.

geschlossenen Bräter gegart wird, und knuspriger,

Lassen Sie den Kuchen nach dem Backen ca. 10

wenn der Bräter offen gelassen wird.

Minuten bei abgeschaltetem Backofen ruhen.

Weißes Fleisch, Gefl ügel und Fisch machen im

Verwenden Sie die Bleche oder die Fettpfanne, die

Allgemeinen mittlere Temperaturen erforderlich

mit dem Gerät geliefert werden, nicht zum Garen

(unter 200°C).

von Lebensmitteln.

Das “englische” Garen von rotem Fleisch erfordert

Wie können Sie feststellen, ob der Kuchen gar ist?

hohen Temperaturen (über 200°C) und kurze

Stechen Sie ca. 5 Minuten vor Ende der Backzeit mit

Zeiten.

einem dünnen Holzspieß in den höchsten Bereich

Würzen Sie das Fleisch und spicken Sie es mit Speck,

des Kuchens. Falls am Spieß beim Herausziehen

um einen schmackhafteren Braten zu erzielen.

keine Teigreste mehr kleben, ist der Kuchen gar.

Falls der Braten hart wird. Lassen Sie das Fleisch

Falls der Kuchen “einfällt”. Benutzen Sie beim

beim nächsten Mal länger abhängen.

nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder senken Sie

Falls der Braten oben zu dunkel wird. Schieben Sie

die Temperatur um 10°C ab.

ihn beim nächsten Mal auf eine tiefere Schiene ein,

Falls der Kuchen zu trocken wird. Machen Sie mit

senken Sie die Temperatur und verlängern Sie die

einem Zahnstocher kleine Löcher und gießen Sie

Garzeit.

Fruchtsaft oder ein alkoholisches Getränk darüber.

Falls der Braten nicht gar ist. Schneiden Sie ihn in

Verwenden Sie beim nächsten Mal eine um 10°C

Scheiben, geben Sie ihn mit dem Saft auf ein Blech

höhere Temperatur und reduzieren Sie die Backzeit.

und schließen Sie den Garvorgang ab.

Falls der Kuchen oben zu dunkel wird. Backen Sie

Grillen:

den Kuchen beim nächsten Mal auf einer tieferen

Fetten und würzen Sie die Lebensmittel leicht vor

Schiene, senken Sie die Temperatur und verlängern

dem Grillen.

Sie die Backzeit.

Verwenden Sie stets die Fettpfanne zum Auffangen

Falls der Kuchen oben verbrennt. Entfernen Sie den

des Safts, den das Fleisch während des Garens

verbrannten Teil und bestreuen Sie ihn mit Zucker,

abgibt. Stellen Sie ihn unter den Grill (Abb. 6) oder

oder verzieren Sie ihn mit Sahne, Marmelade,

auf die Bodenplatte des Backofens, wenn der

Creme usw.

Bratspieß verwendet wird. Geben Sie immer etwas

Falls der Kuchen unten zu dunkel wird. Backen Sie

Wasser in die Fettpfanne. Das Wasser verhindert,

ihn beim nächsten Mal auf einer höheren Schiene

dass die Fette verbrennen und üble Gerüche oder

und reduzieren Sie die Temperatur.

Rauch verursachen. Geben Sie während des Garens

Falls das Brot oder der Kuchen außen gar aber innen

Wasser hinzu, um das vorzeitige Verdampfen zu

nicht gar sind. Verwenden Sie beim nächsten Mal

vermeiden.

weniger Flüssigkeit, reduzieren Sie die Temperatur

Wenden Sie die Lebensmittel nach der Hälfte der

und verlängern Sie die Backzeit.

Garzeit.

Falls sich der Kuchen nicht aus der Form löst.

Perforieren Sie bei fettem Gefl ügel (Gans) die Haut

Lösen Sie den Kuchen mit einem Messer aus der

unter den Flügeln, sodass das Fett austreten kann.

Form. Decken Sie den Kuchen mit einem Tuch ab

Aluminium ist ein Material, das bei direktem Kontakt

und stürzen Sie die Form. Fetten Sie die Form beim

mit organischen Säuren, die in einigen Lebensmitteln

nächsten Mal sorgfältig und streuen Sie sie auch

enthalten sind oder während des Garens zugegeben

mit etwas Mehl oder Paniermehl ab.

(z.B. Essig, Zitrone usw.) werden, leicht korrodiert.

Falls sich die Kekse nicht vom Blech lösen. Geben

Wir empfehlen daher, die zu garenden Lebensmittel

Sie das Blech wieder in den Backofen und lösen Sie

nie direkt auf die Zubehörteile aus Aluminium oder

die Kekse, bevor sie abkühlen. Benutzen Sie beim

die lackierten Zubehörteile zu legen, sondern stets

Backpapier zu verwenden.

nächsten Mal Backpapier, um dies zu vermeiden.

14

461306975 (RS-000)

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

DE

GARZEITENTABELLE

Gewicht

Backblech

Position des Backrosts

KONVENTIONELLER

UMLUFTBACKOFEN

SPEISEN

kg

oder

vom Boden aus

BACKOFEN (OHNE LÜFTER)

(MIT LÜFTER)

Form

5 Einschub-

6 Einschub -

Temperatur

Garzeit in

Temperatur

Garzeit in

ebenen

ebenen

in °C

Minuten

in °C

Minuten

BRATEN

Kalbsbraten

1

1

2

2 oder 3

200-220

100-90

200-220

100-90

Schweinebraten

1

1

2

2 oder 3

200-220

120-100

200-220

120-100

Rinderbraten

1,15

1

1 oder 2

1 oder 2

220

60

=

=

Lammbraten

2

1

1 oder 2

1 oder 2

230

165

=

=

GEFLÜGEL

Hähnchenbraten

1

1

2

2 oder 3

200-220

100-90

=

=

Putenbraten

6

1

2

2 oder 3

220

150

=

=

Entenbraten

1,5

1

2

2 oder 3

=

=

200-220

120-150

FISCH

Ganzer gebackener Fisch

1

1

2

2 oder 3

200

30-35

=

=

Seebarsch

0.6

1

1 oder 2

1 oder 2

220

30

=

=

1.15

1

1 oder 2

1 oder 2

220

45

=

=

PIZZA

1

1

2

3

225-Max

25-30

200-220

25-35

1 x 2

2

1 und 3

1 und 4

=

=

220

20

BROT

1 1 2 2 oder 3 200-220 20-27 = =

GEBÄCK

Plätzchen/Kekse

1

2

3

180

20-25

190

15

Plätzchen

2

1 und 3

1 und 4

=

=

170-190

18-15

Kokosplätzchen

2

1 und 3

1 und 4

=

=

170-190

25-20

Zitronenplätzchen

2

1 und 3

1 und 4

=

=

170-190

27-23

Muffi ns

2

1 und 3

1 und 4

180

30-35

160-170

30-25

Hefebrötchen

1

2

2

225

18

=

=

Hefebrötchen

2

1 und 3

1 und 4

=

=

200

16

KUCHEN/OBST KUCHEN

Biscuit

0,8

1

2

3

190

52

190

45

Apfelkuchen

=

1

2

3

190

60

=

=

Linzertorte

=

1

2

3

=

=

190

45

Linzertorte

=

2

1 und 3

1 und 4

=

=

175-190

50-40

Strudel

=

2 oder 3

1

1

180-190

60-50

=

=

Quiche

=

2 oder 3

1

1

=

=

200-210

55-45

Die in den Tabellen angegebenen Werte (Temperaturen und Garzeiten) sind Richtwerte und können je nach den

Kochgewohnheiten des Einzelnen variieren.

GRILLZEITENTABELLE

Position des Backrosts

KONVENTIONELLER BACKOFEN

UMLUFTBACKOFEN

vom Boden aus

(OHNE LÜFTER)

(MIT LÜFTER)

Gewicht

SPEISEN

kg

5 Einschub-

6 Einschub-

Temperatur

Garzeit in Minuten

Temperatur

Garzeit in Minuten

ebenen

ebenen

in °C

1.Seite 2.Seite 1.Seite 2.Seite

in °C

FLEISCH

T-Bone-Steak

0,50

4 oder 5

5 oder 6

225-Max

12-15

12-15

200

15

10

Steak

0,15

4 oder 5

5 oder 6

200-225

5

5

=

=

=

Hähnchen (halb)

1

3 oder 4

4 oder 5

225

20

20

=

=

=

FISCH

Forelle

0,42

4

5

=

=

=

200

10

10

Seebarsch

0,40

4 oder 5

5 oder 6

=

=

=

200

10-12

10-12

Seezunge

0,20

4 oder 5

5 oder 6

=

=

=

200

8-9

8-9

Die in den Tabellen angegebenen Werte (Temperaturen und Garzeiten) sind Richtwerte und können je nach den

Kochgewohnheiten des Einzelnen variieren. Beim Grillen von Fleisch hängen die Werte zudem von der Dicke der

Fleischscheiben oder des Bratens und den individuellen Geschmackspräferenzen ab.

15

461306975 (RS-000)

DE

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

REINIGUNG UND PFLEGE

OFENDICHTUNG

Die Beschaffenheit der Ofendichtung ist für die

Vor der Durchführung von Wartungs- oder

einwandfreie Funktion und Leistungsfähigkeit des

Reinigungsarbeiten, trennen Sie das Gerät

Ofens entscheidend.

vom Stromnetz.

Wir empfehlen Ihnen:

Verwenden Sie für die Reinigung dieses Geräts

Reinigen Sie die Dichtung und vermeiden Sie

keinen Dampfreiniger.

Scheuermittel oder -Produkte.

Waschen Sie die Teile nicht ab, wenn diese

Überprüfen Sie gelegentlich ihre Beschaffenheit.

immer noch heiß sind.

Verwenden Sie nie Scheuermittel, harte

Schwämme oder ätzende Sprays.

Falls die Dichtung steif geworden ist oder

Lassen Sie nie Essig, Kaffee, Milch, Salzwasser

Schäden aufweist, kontaktieren Sie Ihren

oder Zitronen- oder Tomatensaft für längere

nächsten Kundendienstcenter und vermeiden

Zeit auf der Oberfl äche.

Sie die Nutzung des Ofens, bis der Schaden

behoben wurde.

ÄUSSERE TEILE

Alle Teile an der Außenseite des Ofens (Edelstahl,

INNERES OFENTÜRGLAS

Seitenteile, Türglas) müssen regelmäßig mit einem

Ein Merkmal unserer Öfen ist das innere Ofentürglas,

milden Reiniger und etwas Wasser gereinigt und

das für die Reinigung ohne die Hilfe von Fachpersonal

anschließend mit einem weichen Tuch abgetrocknet

einfach entnommen werden kann. Öffnen Sie einfach

werden. Zum Säubern der Glasscheibe der

die Ofentür und entnehmen Sie die Halterung, an der

Backofentür kein schleifendes Material oder scharfe

das Glas befestigt ist (siehe Abb. 7).

Klingen verwenden, weil diese das Glas zerkratzen

können, was zu deren Bruch führen kann. Verwenden

ACHTUNG!! Dieser Vorgang kann auch

Sie auf beschichteten oder Edelstahl-Oberfl ächen

ausgeführt werden, während die Tür am Gerät

keine aromatischen oder fetthaltigen Reiniger für die

befestigt ist. Allerdings sollten Sie in diesem

Entfernung von Flecken oder Aufklebern.

Fall mit der horizontal ausgeklappten Tür

sehr vorsichtig umgehen. Durch die Kraft der

INNERE TEILE

Scharniere kann die Tür plötzlich zuklappen.

Der Ofen sollte nach jeder Anwendung gereinigt

werden, um Restverschmutzungen wie Fette oder

Zucker zu entfernen, um zu vermeiden, dass sie

später verbrennen, verkrusten dauerhafte Flecken

oder unangenehmen Geruch hinterlassen.

Der Ofen sollte immer mit Spülwasser gereinigt,

abgespült und auf allen Oberfl ächen abgetrocknet

werden, solange er noch warm ist. Spülen Sie

außerdem alle verwendeten Zubehörteile ab.

Vermeiden Sie es, weder die elektrischen

Heizelemente noch den Thermostat mit

säurehaltigen Reinigungsmitteln einzusprühen

oder abzuwaschen (lesen Sie die Informationen

auf dem Etikett Ihres Produkts nach, das Sie

verwenden). Der Hersteller kann nicht für

Schäden, die durch unsachgemäße Reinigung

verursacht wurden, haftbar gemacht werden.

7

16

461306975 (RS-000)

3. ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER

DE

AUFNAHMEGITTER AN DEN INNENSEITEN DES

8

OFENS (Abb. 8)

Um die Aufnahmegitter besser reinigen zu können,

können Sie sie folgendermaßen herausnehmen:

2

Drücken Sie mit einem Finger auf den letzten Einschub,

1

um

das Gitter von seiner Halterung zu lösen (A).

Heben Sie es nach oben und hängen Sie das Gitter aus.

Um die Gitter wieder einzusetzen, führen Sie die obigen

Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge aus.

WECHSELN DER OFENLEUCHTE (Abb. 9)

Achtung!! Vor dem Auswechseln der Lampe

sicherstellen, dass das Gerat abgeschaltet ist, um

einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.

Wenn die Lampe gewechselt werden muss, muss die neue

Lampe folgende technische Eigenschaften aufweisen:

9

15 W - 230 V Wechselspannung - 50 Hz - E 14 -

C

hitzebeständig (300°C).

Um die Glühlampen zu wechseln, befolgen Sie bitte

folgende Anweisungen:

Entnehmen Sie die Aufnahmegitter gemäß der

Beschreibung im vorhergehenden Abschnitt.

V

Schrauben Sie die Glasschutzkappe (V) von der

Glühlampenfassung ab, indem Sie die mit einem

Schraubenzieher (C) gegen die Innenwand des Ofens

heben.

Wechseln Sie die Glühlampe und bringen Sie alle Teile

wieder an, indem Sie den Vorgang in umgekehrter

Reihenfolge wiederholen.

4. STÖRUNGSBESEITIGUNG

Einige Probleme können entweder infolge einfacher Wartungsvorgänge oder durch die falsche Auswahl der

Einstellungen verursacht werden. Bevor Sie einen Kundendienstmitarbeiter kontaktieren, werfen Sie einen Blick

auf die folgende Tabelle.

Aufgetretenes PROBLEM Vorgesehene LÖSUNG

Der Ofen funktioniert nicht. Stellen Sie sicher, dass der Stecker

eingesteckt ist.

Stellen Sie sicher, dass der Programmierer/die Uhr auf manuellen

Betrieb eingestellt ist.

Überprüfen Sie das Stromnetz (Sicherungskasten). Wenn eine

Störung auftritt, rufen Sie bitte einen Elektriker an.

Während des Garvorgangs schaltet

Drehen Sie den Thermostat auf eine höhere

Temperatur.

sich das Thermostat nicht mehr ein.

Drehen Sie den Funktionswähler auf eine

andere Funktion.

Die Ofenleuchte schaltet sich nicht

Drehen Sie den Funktionswähler auf eine andere Funktion.

ein.

Stellen Sie sicher, dass die Glühlampe ordnungsgemäß eingesetzt

ist.

Wenn sie durchgebrannt ist, kaufen Sie in einem Kundendienstcenter

eine Glühlampe

speziell für hohe Temperaturen

und setzen Sie

sie gemäß der Beschreibung auf Seite 17 ein.

.

17

461306975 (RS-000)

DE 5. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

MINDESTGRÖSSE DES FÜR DEN OFEN VORGESEHENEN EINBAUSCHRANKS (Abb. 10)

HÖHE

BREITE

TIEFE

VOLUMEM

3

mm

mm

mm

dm

570 560 550 51

ELEKTRISCHE BAUTEILE

Beschreibung Nennwerte

Unteres Heizelement des Ofens

170 + 800 W

Oberes Heizelement des Ofengrillsl

800 +1800 W

Hinteres Heizelement

2000 W

Heizelement des Grills

1800 W

Ofenleuchte

15 W - E 14 - T 300

Tangentiallüfter oder Ventilator

18..22 W

Lüfter der hinteren Heizelements

25..29 W

2

Stromkabel

H05 RR-F 3x 1.5 mm

560

40

560

A

570

560

597

550

595

540

A

570

550

10

18

461306975 (RS-000)

DE6. ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR

TECHNISCHE INFORMATIONEN

INSTALLATION UND BEFESTIGUNG DES OFENS

Der Ofen kann in einen Hängeschrank oder in einen

Alle in diesem Abschnitt aufgeführten Anweisungen

Unterschrank eingebaut werden, sofern die in Abb. 10

bezüglich der Installation und Wartung dürfen

dargestellten Einbaumaße zur Verfügung stehen.

nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt

werden.

Um eine einwandfreie Wärmeverteilung zu

Der Hersteller kann nicht für Schäden an Personen

oder Gegenständen, die durch die unsachgemäße

gewährleisten, entfernen Sie die Rückplatte

Installation des Geräts verursacht wurden, haftbar

des Unterschranks oder schaffen Sie eine

gemacht werden.

Lüftungsöffnung (A) gemäß der Darstellung in

Abb. 10.

AUSPACKEN IHRES GERÄTS

Sobald die Verpackung entfernt wurde, überprüfen

Setzen Sie das Gerät ein und sichern Sie es mit den

Sie gründlich, dass das Gerät in einwandfreiem

mitgelieferten Schrauben (V) (Abb. 11).

Zustand ist. Wenn Sie Zweifel haben, verwenden

Sie das Gerät nicht und rufen Sie unseren

Der Ofen muss auf einem festen Untergrund

Kundendienst an.

stehen, der seinem gesamten gewicht standhält,

Heben Sie das Gerät nicht an den Griffen.

da die Schrauben nur dafür verwendet werden,

Einige am Gerät montierte Teile sind durch eine Folie

das Gerät innerhalb des Schrankfachs zu

geschützt. Dieser Schutz muss vor Inbetriebnahme

befestigen.

des Geräts entfernt werden. Wir empfehlen Ihnen,

die Folie entlang den Kanten mit einem scharfen

Messer oder einem Nagel aufzuschlitzen.

Alle verwendeten Verpackungsmaterialien, die als

potenzielle Gefahrenquelle gelten (Kartons, Tüten,

Styropor, Nägel, etc.) müssen außer Reichweite

von Kindern aufbewahrt werden. Alle verwendeten

Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich

und wieder verwertbar (Holzteile sind frei von

Chemikalien, Karton

In Polyethylen (PE), Gummi in Polypropylen (PP)

und Füllmaterial in Styropor (PS) ohne Chlor-Fluor-

Karbide. Abfallstoffe können einer Behandlung

unterzogen werden und wiederverwertet, und

somit neue Rohstoffe gespart und die Abfallmenge

reduziert werden. Zu diesem Zweck empfehlen

wir, das Verpackungsmaterial in dem Laden, in

dem Sie das Gerät gekauft haben, oder in einem

Recyclinghof abzugeben. Fragen Sie Ihren lokalen

Kundendienst nach der nächsten Werkstatt.

WARNHINWEISE

Da es sich bei diesem Gerät um einen

Einbaubackofen handelt, vergewissern Sie sich,

dass die Wände oder Schrankteile, die mit dem

Gerät in Kontakt kommen, einer Temperatur von

V

mind. 70 K standhält.

V

Stellen Sie außerdem sicher, dass der Klebstoff,

der in der Kunststoffbeschichtung des Geräts

enthalten ist, einer Temperatur von 150° C

standhält, um zu vermeiden, dass sich die

11

mehrschichtige Beschichtung löst.

19

461306975 (RS-000)

DE

6. ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ERSETZEN ELEKTRISCHER BAUTEILE

Anweisungen zum Wechseln der Ofenleuchte fi nden

Der elektrische Anschluss muss gemäß den geltenden

Sie auf Seite 17.

Standards und Regeln vorgenommen werden.

Um auf andere elektrische Bauteile zuzugreifen, muss

Bevor Sie den Ofen an das Stromnetz anschließen,

der Ofen, die Schrauben lösend (V) (fi g. 11), aus

gehen Sie bitte die folgende Liste durch:

seinem Gehäuseschrank herausgenommen werden.

Die Stromstärke im System und in den Steckdosen

Durch den Ausbau des Ofens können Sie auf das

reicht für die maximale Leistung des Geräts aus

Klemmbrett (T) zugreifen (Abb. 12).

(siehe Datenkennzeichnung auf der Rückseite des

Wenn das Stromkabel ausgewechselt werden muss,

Ofens und im Bedienungshandbuch des Geräts)

lassen Sie immer das Erdungskabel länger als die

Die Steckdose oder das System ist gemäß den

Phasekabel und befolgen Sie alle im Abschnitt

aktuellen Standards und gesetzlichen Vorschriften

„ELEKTRISCHER ANSCHLUSS“ aufgeführten

wirksam geerdet. Wenn dies nicht gewährleistet ist,

Anweisungen.

wird jegliche Haftung abgelehnt.

Entfernen Sie die hintere Schutzplatte (Q), um auf den

Der Stecker und die Steckdose oder der mehrpolige

hinteren Motor, die Heizelemente und die Temperaturbe

Schalter muss nach der Installation des Geräts

grenzungsvorrichtung zugreifen zu können (Abb. 12).

zugänglich sein.

Um die Lampenfassung (P) auszuwechseln, entfernen

Wenn Sie das Gerät über eine Steckdose mit dem

Sie die obere (A) und die seitlichen Schutzplatte.

Netz verbinden:

Danach drücken Sie mit einem Schraubenzieher auf

Befestigen Sie einen Standardstecker am

die beiden Sperrklappen (Abb. 13) und entfernen Sie

Stromkabel, der der auf dem Typenschild

die Lampenfassung von der Innenseite des Ofens.

angegebenen Belastung standhält. Verbinden Sie

Um den Thermostat, den Gleichrichter, den

die Kabel und stellen Sie sicher, dass sie den unten

Programmierer und die Anzeigeleuchten

aufgeführten Angaben entsprechen. Achten Sie

auszuwechseln, entfernen Sie das Schutzgehäuse (S)

auf das Erdungskabel, das länger sein muss als

(Abb. 12). Entfernen Sie die Knöpfe und lösen Sie die

die Phasenkabel:

darunter liegenden Schrauben, um die Bauteile, die

ausgetauscht werden müssen, zu entnehmen.

Buchstabe

L (Phase) = braunes Kabel

Buchstabe

N (Neutral) = blaues Kabel

Symbol

(Erde)

=

grün/gelbes Kabel

S

Das Stromkabel muss weit von den Hitzequellen

A

entfernt ausgelegt werden und sollte unter 75°C

Q

bleiben.

Vermeiden Sie die Verwendung von Adaptern oder

Ableitungen, da diese Fehlkontakte und infolge

dessen eine gefährliche Überhitzung verursachen

könnten.

12

T

Wenn Sie das Gerät direkt mit dem Netz

verbinden:

lnstallieren Sie einen mehrpoligen Stecker, der der

P

Belastung des Geräts standhalten kann

, mit einer

Mindestöffnung zwischen den Kontakten von 3 mm.

Beachten Sie, dass das Erdungskabel durch den

Schalter nicht ausgeschaltet werden darf.

2

1

WARTUNG

Vor dem Einsetzen jeglicher Ersatzteile ist es

13

wichtig, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

20

461306975 (RS-000)

ÍNDICE

ES

1. NOTAS IMPORTANTES Y PRECAUCIONES DE USO 4-5

2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 6-9

3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 10-17

4. ¿QUÉ HACER SI ALGÚN COMPONENTE NO FUNCIONA?

17

5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

18

6. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

19-20

ASISTENCIA TÉCNICA Y REPUESTOS

Este equipo, antes de dejar la fábrica, ha sido controlado y puesto a punto por personal experto y especializado,

para garantizar su correcto funcionamiento.

Si, posteriormente, es necesario repararlo o ponerlo a punto, las intervenciones han de ser efectuadas

por parte de personal cualifi cado con el máximo cuidado y atención.

Por este motivo, recomendamos dirigirse a nuestro Centro de Asistencia más cercano e indicar la marca, el

modelo y el número de serie del aparato de su propiedad así como una breve descripción del tipo de avería.

Los datos sobre el aparato se encuentran grabados en la placa situada en la parte lateral del mismo y en el

manual.

NOTA: aplicar la etiqueta en el espacio inferior, de manera que se puedan consultar los datos en cualquier

momento. Gracias a esta información, el técnico podrá elegir las piezas de repuesto adecuadas y efectuar una

intervención rápida y precisa.

Los repuestos originales y los accesorios opcionales únicamente se encuentran disponibles en los Centros de

Asistencia Técnica y en los concesionarios autorizados.

ESPACIO RESERVADO PARA APLICAR LA ETIQUETA

3

461306975 (RS-000)

ES 1. NOTAS IMPORTANTES Y PRECAUCIONES DE USO

Este aparato ha sido proyectado y fabricado según las normas europeas EN 60 335-1 y EN 60 335-2-6 y

sucesivas enmiendas.

El aparato es conforme a las prescripciones de las siguientes directivas europeas:

CE 2006/95 sobre seguridad eléctrica (BT).

CEE 89/336, 92/31 y 93/68 sobre compatibilidad electromagnética (EMC)

y en la etiqueta de identifi cación y en el embalaje lleva el símbolo

.

Los accesorios del horno que pueden estar en contacto con los alimentos han sido fabricados con

materiales conformes con la Directiva CEE 89/109 del 21/12/88.

Este producto es conforme a la directiva EU 2002/96/EC.

El símbolo de la papelera tachada, colocado en el aparato, indica que, al fi nal de su vida útil, el

aparato debe tratarse separadamente de los residuos domésticos y se ha de entregar a un centro de

recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o, si se compra un aparato nuevo similar, al

distribuidor.

Al fi nal de la vida del aparato, el usuario tiene que entregarlo a centros de recogida selectiva adecuados ya

que, en caso contrario, se le pueden aplicar las sanciones previstas por la legislación sobre residuos.

Para evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y la salud, y favorecer la recuperación de los

materiales que forman el producto, es necesario efectuar una correcta recogida selectiva que permita

reciclar, tratar y eliminar el aparato de forma compatible con la naturaleza.

Para más información sobre los sistemas de recogida disponibles, ponerse en contacto con el centro

local de recogida de residuos o con la tienda donde se compró el aparato.

Los fabricantes y los importadores cumplen con su responsabilidad para el reciclado, el tratamiento y

la eliminación compatible con el medioambiente, tanto directamente como participando en un sistema

colectivo.

4

461306975 (RS-000)

1. NOTAS IMPORTANTES Y PRECAUCIONES DE USO

ES

Muchas gracias por comprar uno de nuestros productos.

Antes de efectuar la conexión, asegurarse de que

Estamos seguros de que este nuevo aparato, moderno,

los datos de la placa correspondan con los de la red

funcional y práctico, construido con materiales de

de distribución eléctrica y del gas (véase párrafo “5.

primera calidad, satisfará sus exigencias.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”).

El aparato que usted ha elegido es fácil de usar; no

Para usar un aparato eléctrico en condiciones

obstante, antes de instalarlo y utilizarlo, es importante

seguras hay que respetar las siguientes

leer con atención este manual ya que proporciona

instrucciones:

todas las instrucciones necesarias para una instalación

# No tocar el aparato con las manos mojadas o

y un uso y mantenimiento correctos. Conservar

húmedas.

cuidadosamente este manual para poderlo consultar

# No utilizar el aparato con los pies descalzos.

en cualquier momento.

# No tirar del cable de alimentación para desenchufar

El fabricante se reserva el derecho de aportar todas las

la clavija de la toma de corriente.

modifi caciones al aparato que considere necesarias

# No dejar el aparato expuesto a los agentes

o útiles, incluso en benefi cio del usuario, sin alterar

atmosféricos (lluvia, sol, etc.)

las características esenciales de funcionalidad y

# No permitir que los niños o las personas

seguridad.

discapacitadas usen el aparato, a menos que estén

El fabricante declina cualquier responsabilidad por las

vigilados.

posibles incorrecciones del manual, debidas a errores

Antes de utilizar el aparato por primera vez, se

de impresión o transcripción.

debe calentarlo en vacío y con la puerta cerrada,

Nota: las fi guras del presente manual se proporcionan

a temperatura máxima durante dos horas para

únicamente a título indicativo.

eliminar ese olor tan característico producido por el

La instalación y el mantenimiento (párrafo “6.

aislamiento de la lana de vidrio. Ventilar el ambiente

INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR”) han

durante la operación.

de ser efectuados exclusivamente por personal

Durante y tras el uso, el cristal de la puerta del

horno y las partes accesibles pueden estar muy

cualifi cado.

calientes, se aconseja mantener alejados a los

Este aparato se ha de destinar únicamente al

niños del aparato.

uso para el cual ha sido proyectado: la cocción

Mantener bien limpio el aparato. Los residuos de

doméstica. Cualquier otro uso se considera indebido

comida pueden aumentar los riesgos de incendio.

y, por lo tanto, peligroso.

No utilizar el horno apagado para guardar

El fabricante declina cualquier responsabilidad

alimentos o recipientes: en caso de puesta en

por los eventuales daños personales o materiales

marcha involuntaria del mismo, se pueden provocar

debidos a una instalación, un mantenimiento o un

accidentes y graves daños.

uso del aparato incorrectos.

Si se utiliza una toma de corriente cerca del

Tras desembalar el aparato y los diferentes

aparato, asegurarse de que los cables de los

componentes sueltos, hay que comprobar que

electrodomésticos empleados no toquen el aparato

estén en perfectas condiciones. En caso de duda,

y estén alejados de las partes calientes del mismo.

no utilizar el aparato y consultar con personal

Tras utilizar el aparato, asegurarse de que todos

cualifi cado.

los mandos se encuentren en posición de apagado

No dejar los elementos del embalaje (cartón, bolsas

o no activado.

de plástico, poliestireno, clavos, etc.) al alcance

Antes de efectuar cualquier operación de limpieza y

de niños ya que son peligrosos. Para una correcta

mantenimiento, hay que desenchufar el aparato de

protección del medio ambiente, todos los materiales

la red de alimentación eléctrica.

de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables.

En caso de avería y/o mal funcionamiento, apagar

La seguridad eléctrica de este aparato sólo se

y desconectar el aparato de la red eléctrica y de

garantiza cuando está correctamente conectado a

alimentación del gas y no manipularlo. Toda

una instalación de toma de tierra según lo previsto

reparación o puesta a punto han de ser efectuadas

por las normas de seguridad eléctrica. El fabricante

por parte de personal cualifi cado con el máximo

declina toda responsabilidad por el incumplimiento

cuidado y atención. Por este motivo, recomendamos

de dichas disposiciones. En caso de duda, solicitar

dirigirse a nuestro Centro de Asistencia más cercano

un control esmerado de la instalación por parte de

e indicar el modelo del aparato de su propiedad así

personal cualifi cado.

como una breve descripción del tipo de avería.

5

461306975 (RS-000)