Skil 9345 AG – page 6

Manual for Skil 9345 AG

υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη

διατρυπήσουν όχι μόνο τυχόν λεπτά ρούχα αλλά και το

μηχανική παραμόρφωσή του και τον κίνδυνο

δέρμα σας.

στρέβλωσης ή μπλοκαρίσματος κι έτσι και τις

b) Οτανπροτείνεταιηχρήσηπροφυλακτήραπρέπει

πιθανότητες κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού

ναφροντίσετε,τασύρματατηςσυρματόβουρτσας

σώματος.

ναμηνεγγίζουντονπροφυλακτήρα.Η διάμετρος

b) Νααποφεύγετετηνπεριοχήμπροστάκαιπίσω

των δισκοειδών και ποτηροειδών βουρτσών μπορεί να

απότονπεριστρεφόμενοδίσκοκοπής.Οταν

μεγαλώσει εξαιτίας της ασκούμενης πίεσης και της

σπρώχνετε το δίσκο κοπής προς τα εμπρός μέσα στο

ανάπτυξης κεντρόφυγων δυνάμεων.

υπό κατεργασία τεμάχιο τότε, σε περίπτωση

κλοτσήματος, το ηλεκτρικό εργαλείο με τον

ΓΕΝIΚΑ

περιστρεφόμενο δίσκο μπορεί να εκσφενδονιστεί

Aυτό το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για τρόχισμα/

κατευθείαν επάνω σας.

κοπή με νερό

c) Οτανοδίσκοςκοπήςμπλοκάρειήόταν

Να χρησιμοποιείτε μόνο τις φλάντζες που

διακόπτετετηνεργασίασαςπρέπειναθέτετετο

παραδίδονται με το εργαλείο

ηλεκτρικόεργαλείοεκτόςλειτουργίαςκαι

Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από

ακολούθωςνατοκρατάτεήρεμαμέχριοδίσκος

άτομα κάτω των 16 ετών

κοπήςνασταματήσειεντελώςνακινείται.Μην

• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο

προσπαθήσετεποτέναβγάλετετοδίσκοκοπής

ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή

απότουλικόόταναυτόςκινείταιακόμη,

αλλάξετεεξάρτημα

διαφορετικάυπάρχεικίνδυνοςκλοτσήματος.

ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ

Εξακριβώστε κι εξουδετερώστε την αιτία του

Για τη συναρμολόγηση/χρήση εξαρτημάτων άλλου

μπλοκαρίσματος.

εργοστασίου, ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού

d) Μηθέσετετοηλεκτρικόεργαλείοπάλισε

κατασκευαστή

λειτουργίαόσοοδίσκοςκοπήςβρίσκεταιακόμη

• Ναχρησιμοποιείτεμόνοδίσκουςτροχίσματος/

μέσαστουπόκατεργασίατεμάχιο.Αφήστετο

κοπήςμεμέγιστοπάχος8mmκαιδιάμετρο

δίσκοκοπήςνααποκτήσειτομέγιστοαριθμό

τρύπαςάξονα22mm

στροφώνπρινσυνεχίσετεπροσεκτικάτηνκοπή.

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μειωτήρες ή προσαρμογείς

Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να σφηνώσει, να πεταχτεί

για να προσαρμόσετε δίσκους τροχίσματος/κοπής

με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να

μεγαλύτερης διαμέτρου οπής

προκαλέσει κλότσημα.

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα με “τυφλή” οπή

e) Πλάκες,ήάλλαμεγάλαυπόκατεργασίατεμάχια,

με σπείρωμα, μικρότερη από M14 x 21 χλστ

πρέπειναυποστηρίζονταιγιαναελαττωθείο

YΠΑIΘΡIΑXΡΗΣΗ

κίνδυνοςκλοτσήματοςαπόέναντυχόν

Συνδέστε το εργαλείο στο ρεύμα χρησιμοποιώντας

μπλοκαρισμένοδίσκοκοπής.Μεγάλα υπό

έναν διακόπτη ασφαλείας με όριο ενεργοποίησης 30

κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το

mA

ίδιο τους το βάρος. Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει

ΠΡIΝΑΠOTΗXΡΗΣΗ

να υποστηριχθεί και στις δυο πλευρές του, και κοντά

Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο για πρώτη φορά,

στην τομή κοπής και στην ακμή του.

σας συνιστούμε να λάβετε πρακτικές πληροφορίες

f) Ναείσθειδιαίτεραπροσεκτικοί/προσεκτικέςόταν

Xρησιµοποιήστεκατάλληλεςανιχνευτικές

διεξάγετε«κοπέςβυθίσματος»σετοίχουςή

συσκευέςγιαναεντοπίσετετυχόναφανείς

άλλουςμηεποπτεύσιμουςτομείς.Ο βυθιζόμενος

τροφοδοτικέςγραµµέςήσυµβουλευτείτεσχετικά

δίσκος κοπής μπορεί να κόψει σωλήνες φωταερίου

τιςεπιχειρήσειςπαροχήςενέργειας (επαφή µε

[γκαζιού] ή νερού, ηλεκτρικές γραμμές ή αντικείμενα

ηλεκτρικές γραµµές µπορεί να οδηγήσει σε πυρκαϊά ή

που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα.

σε ηλεκτροπληξία - βλάβες σε αγωγούς φωταερίου

5)ΙΔΙΑΙΤΕΡΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣYΠΟΔΕΙΞΕΙΣΓΙΑ

(γκαζιού) µπορεί να οδηγήσουν σε έκρηξη - η διείσδυση

ΕΡΓΑΣΙΕΣΛΕΙΑΝΣΗΣΜΕΣΜYΡΙΔΟXΑΡΤΟ

σ΄ ένα σωλήνα νερού προκαλεί υλικές ζηµιές ή µπορεί

a) Μηχρησιμοποιείτευπερμεγέθησμυριδόφυλλα

να προκαλέσει ηλεκτροπληξία)

αλλάτηρείτετιςσυστάσειςτουκατασκευαστήγια

Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο

τομέγεθοςτωνσμυριδόφυλλων.Σμυριδόφυλλα

(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)

που προεξέχουν από το δίσκο λείανσης μπορεί να

Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν

προκαλέσουν τραυματισμούς, να οδηγήσουν σε

μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και

μπλοκάρισμα, να σχιστούν, ή να προκαλέσουν

μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η

κλότσημα.

εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές

6)ΙΔΙΑΙΤΕΡΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣYΠΟΔΕΙΞΕΙΣΓΙΑ

αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον

ΕΡΓΑΣΊΕΣΜΕΣYΡΜΑΤΟΒΟYΡΤΣΕΣ

χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτε

a) Ναλαμβάνετεπάντοτευπόψησαςότιοι

προσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαινα

συρματόβουρτσεςχάνουνσύρματακατάτη

εργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνηςόταν

διάρκειατηςκανονικήςτουςχρήσης.Ναμην

είναιδυνατό

ασκείτευπερβολικήπίεσηγιαναμην

Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα

επιβαρύνονταιυπερβολικάτασύρματα.Τυχόν

(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε

εκσφενδονιζόμενα τεμάχια σύρματος μπορεί να

συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να

φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι

101

ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης

! ποτέμηνχρησιμοποιείτετονδίσκο

ότανείναιδυνατό

τροχίσματος/κοπήςχωρίςτηνετικέταηοποία

Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις

είναικολλημένηστονδίσκο(αναυτήφυσικά

για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε

υπάρχει)

Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν κάντε εγκοπές,

Τοποθέτηση της πλευρικής λαβής F 6

ιδιαίτερα σε φέροντες τοίχους (για τις εγκοπές σε

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

φέροντες τοίχους ισχύουν κανονισμοί που διαφέρουν

Αφαίρεση/τοποθέτηση/ρυθμίση του προφυλακτήρα G

από χώρα σε χώρα - οι ισχύοντες κανονισμοί θα πρέπει

7

οπωσδήποτε να τηρούνται αυστηρώς)

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι

! ηκλειστήπλευράτουπροφυλακτήραθαπρέπει

εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε

ναείναιπάντοτεστραμμένηπροςτονχειριστή

μέγγενη παρά με το χέρι)

τουεργαλείου

Μην σφίγγετε το εργαλείο σε μέγγενη

- εάν είναι απαραίτητο, ρυθμίστε τον προφυλακτήρα

Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες

G σφίγγοντας τη βίδα X η οποία έχει προρυθμιστεί

προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps

εργοστασιακά (βεβαιωθείτεότιο

ΚΑTΑTΗXΡΗΣΗ

προφυλακτήραςείναικλειστός)

Οι διαδικασίες ζεύξης προκαλούν σύντομες πτώσεις

Προτού χρησιμοποιήσετε το εργαλείο

τάσης - υπό δυσμενείς συνθήκες δικτύου μπορεί να

- βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα έχει τοποθετηθεί

επηρεαστούν αρνητικά άλλες συσκευές (άν η σύνθετη

σωστά και έχει σφιχτεί στη θέση του

αντίσταση δικτύο είναι μικρότερη από 0,104 + j0,065

- ελέγξτε ότι το εξάρτημα λειτουργεί ανεμπόδιστα

Ohm δεν αναμένονται παρενοχλήσεις) - για

περιστρέφοντάς το με το χέρι

οποιεσδήποτε επεξηγήσεις μπορείτε να απευθυνθείτε

- δοκιμάστε το εργαλείο τουλάχιστον για 30

στον τοπικό φορέα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος

δευτερόλεπτα δουλεύοντάς το στη μέγιστη

Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο

ταχύτητα χωρίς φορτίο, από ασφαλή θέση

κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά

- σταματήστε αμέσως το εργαλείο σε περίπτωση

αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα

σοβαρής δόνησης ή αλλης ελλατωματικής

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί

λειτουργίας και ελέγξτε το για να εξακριβωθεί η

βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να

αιτία

αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη

Eκκίνησης/Στάσης (δυο θέσεις της διακόπτης

Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,

ασφαλείας) 8

σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την

! ναπροσέχετετηναπότομηκίνησηπουκάνειτο

πρίζα

εργαλείοξεκινώντας

Σε περίπτωση που διακοπεί το ρεύμα ή βγει το φις από

! προτουτοεξάρτημακατεργασίαςφθάσειτο

την πρίζα, απασφαλίστε αμέσως τον διακόπτη J 2 για

κατεργαζόμενοκομμάτι,τοεργαλείοπρέπεινα

να αποφύγετε την ακούσια επανενεργοποίηση του

λειτουργείμεπλήρηταχύτητα

εργαλείου

! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο

ΜΕTΑTΗXΡΗΣΗ

ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι

Μετά το σβήσιμο του εργαλείο, μην σταματάτε την

! τοεξάρτημασυνεχίζειναπεριστρέφεταιγια

περιστροφή του εξαρτήματος εφαρμόζοντας πλάγια

σύντομοχρονικόδιάστημαμετάτηδιακοπή

δύναμη σ’ αυτό

λειτουργίαςτουεργαλείου

Δυο θέσεις για τα χέρια 9

Tρόχισμα 0

XΡHΣH

- κινήστε το εργαλείο πίσω-μπρος ασκώντας μέτρια

Tοποθέτηση εξαρτημάτων 5

πίεση

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

! ποτέμηνχρησιμοποιείτεδίσκοκοπήςγια

- καθαρίστε την άτρακτο A και όλα τα εξαρτήματα που

πλάγιοτρόχισμα

πρόκειται να συναρμολογηθούν

Κοπή !

- πιέστε το κουμπί ασφάλισης της ατράκτου D

- όταν κόβετε μη γέρνετε το εργαλείο

- σφίξτε τη φλάντζα σύσφιγξης B χρησιμοποιώντας

- το εργαλείο θα πρέπει να κινείται προς την

το κλειδί C

κατεύθυνση που δείχνει το βέλος στην κεφαλή του

! ότανηάτρακτοςAέχειασφαλίσει,ηδιακόπτης

εργαλείου, για να μην χάσετε τον έλεγχο του

J/Kδενμπορείναενεργοποιηθει

εργαλείου με αποτέλεσμα να βγει το εργαλείο έξω

- πιέστε το κουµπί E για να απασφαλίσετε την

από την εγκοπή

άτρακτο A

- μην ασκείτε πίεση στο εργαλείο, αφήστε την

- για την αφαίρεση των εξαρτημάτων, εργαστείτε

ταχύτητα του δίσκου κοπής να κάνει τη δουλειά για

στην αντίστροφη σειρά

σας

! οιδίσκοιτροχίσματος/κοπήςζεσταίνονταιπάρα

- η ταχύτητα εργασίας του δίσκου κοπής εξαρτάται

πολύκατάτηχρήση,γι’αυτόμηντουςαγγίζετε

από το υλικό που κόβετε

μέχρινακρυώσουν

- μην προσπαθείτε να σταματήσετε τον δίσκο κοπής

! τοποθετείτεπάντατονδίσκοσυγκράτησης

ασκώντας πλάγια πίεση

ότανχρησιμοποιείτεεξαρτήματαλείανσης

102

Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο

ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

! ενώεργάζεστε,νακρατάτεπάντατοεργαλείο

Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

απότη/τιςλαβή/έςμεγκριχρώμα@

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

- κρατάτε το εργαλείο σφιχτά και σταθερά με τα δυο

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

σας χέρια, ώστε να έχετε τον πλήρη έλεγχο του

συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

εργαλείου ανά πάσα στιγμή

με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,

- προσέξτε την κατεύθυνση περιστροφής: κρατάτε

2011/65/EE

πάντοτε το εργαλείο με τέτοιον τρόπο, ώστε οι

Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/

σπινθήρες και η σκόνη τροχίσματος/κοπής να

ENG1), 4825 BD Breda, NL

εκτοξεύονται μακριά από το σώμα σας

- φροντίστε ώστε να στέκεστε σταθερά

- κρατάτε τις σχισμές αερισμού L 2 ακάλυπτες

OΔHΓIEΣEΦAΡMOΓHΣ

Αντί της φλάντζας B 2, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε

το περικόχλιο ταχυσύσφιγξης "CLIC" (εξάρτημα SKIL

2610388766) - στην περίπτωση αυτή, οι δίσκοι

τροχίσματος/κοπής μοντάρονται χωρίς τη βοήθεια

κλειδιών

Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

χρήση

Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά

(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού L 2)

! μηνεπιχειρήσετεκαθαρισμόβάζονταςαιχμηρά

αντικείμεναμέσαστιςσχισμέςαερισμού

! αφαιρέστετηνπρίζαπριντοκαθάρισμα

Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι

ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,

τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα

εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία

της SKIL

- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο

αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη

αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή

στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης

της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα

συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.

skil.com)

ΠΕΡIBΑΛΛOΝ

Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα

καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών

απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

προς το περιβάλλον

- το σύμβολο # θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η

ώρα να πετάξετε τις

103

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

05.08.2013

ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη

ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε

90 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 101 dB(A)

(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε m/s²

(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)

κατά τα τρόχισµα µια επιφάνεια 10,0 m/s²

κατά τη λείανση 5,5 m/s²

! άλλεςεφαρµογές(όπωςκοπήήεργασίεςµε

συρµατοβουρτσες)µπορείναέχουν

διαφορετικέςτιµέςκραδασµών

Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί

σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται

στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για

τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως

προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους

κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις

εφαρμογές που αναφέρονται

- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές

ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα

μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης

- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή

δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο

έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά

! προστατευτείτεαπότιςεπιδράσειςτων

κραδασμώνσυντηρώνταςσωστάτοεργαλείο

καιταεξαρτήματάτου,διατηρώνταςταχέρια

σαςζεστάκαιοργανώνονταςτοντρόπο

εργασίαςσας



Polizorunghiular 9345

INTRODUCERE

Această sculă este destinată şlefuirii, tăierii şi debavurării

materialelor metalice şi a piatrei fără a folosi apa; cu

accesoriile corespunzatoăre, sculă poate fi folosită şi la

periere şi sablare

• Operaţiuniledetăierecuroţileabrasivesunt

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

premisedoaratuncicândsefoloseşteundispozitiv

alimentarepentruaotransporta,aoatârnasaua

deprotecţieîmpotrivatăierii(disponibilca

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

accesoriuopţionalSKIL2610399439)

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de

Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

electrocutare.

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,

DATE TEHNICE 1

folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate

pentruexterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor

ELEmENTELE SCULEI 2

adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

A Axul

electrocutare.

B Flanşă de prindere

f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei

C Cheie accesoriu

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

D Buton de blocare a axului

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

E Buton de deblocare

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

F Mâner auxiliar

3)SECURITATEAPERSOANELOR

G Dispozitiv de protecţie

a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

H Flanşă de montare

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu

J Întrerupător cu blocare pornit/oprit

folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub

k Doilea întrerupătorul cu blocare pornit/oprit

influenţadrogurilor,alcooluluisaua

L Fantele de ventilaţie

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

SIGURANŢA

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau

reduce riscul rănirilor.

răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

de alimentare).

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

provoca accidente.

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

într-o componentă de maşină care se roteşte, poate

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

provoca răniri.

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

să aprindă pulberile sau vaporii.

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

2)SECURITATEELECTRICĂ

aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse

părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi

înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi

instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

poate duce la reducerea poluării cu praf.

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela

4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

ELECTRICE

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă

domeniul de putere specificat.

electrică pătrunde apă.

104

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

sculaelectrică.Un accesoriu care se roteşte mai

defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau

repede decât este admis, se poate distruge.

oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

e) Diametrulexteriorşigrosimeadispozitivuluide

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

lucrutrebuiesăcorespundădatelordimensionale

acumulatorul,înaintedeaexecutareglaje,a

alesculeidumneavoastrăelectrice.Dispozitivele de

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

controlate în suficientă măsură.

involuntare a maşinii.

f) Accesoriileprevăzutecuinserţiefiletatătrebuie

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

trebuiesăsepotriveascăexactpefiletularborelui

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

depolizat.Laaccesoriilemontateprinflanşe,

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

diametrulgăuriiaccesoriuluitrebuiesăse

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

poriveascăcudiametruldeprinderealflanşei.

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

Accesoriile care nu sunt fixate exact la scula electrică, se

folosite de persoane fără experienţă.

rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

pierderea controlului.

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

g) Nufolosiţidispozitivedelucrudeteriorate.Înainte

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

deutilizarecontrolaţidacădispozitiveledelucruca

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

discuriledeşlefuitnusuntspartesaufisurate,dacă

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola

discurileabrazivenusuntfisurate,uzatesautocite

unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau

puternic,dacăperiiledesârmănuprezintăfire

înlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente s-au

desprinsesaurupte.Dacăsculaelectricăsau

datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

dispozitivuldelucrucadepejos,verificaţidacănu

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

cumvas-adeterioratsaufolosiţiundispozitivde

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

lucrunedeteriorat.Dupăceaţicontrolatşimontat

ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai

dispozitivuldelucru,ţineţipersoaneleaflateîn

uşor.

preajmăînafaraplanululuiderotaţieal

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

dispozitivuluidelucru,şilăsaţisculaelectricăsă

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi

funcţionezeunminutlaturaţianominală.De cele mai

seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare

multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în

trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice

această perioadă de probă.

destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate

h) Purtaţiechipamentpersonaldeprotecţie 4. În

duce la situaţii periculoase.

funcţiedeutilizare,purtaţioprotecţiecompletăa

5)SERVICE

feţei,protecţiepentruochisauochelaridepotecţie.

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

Dacăestecazulpurtaţimascădeprotecţie

decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede

împotrivaprafului,protecţieauditivă,mănuşide

schimboriginale. În acest mod este garantată

protecţiesauşorţspecialcaresăvăfereascăde

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

micileaşchiişiparticuledematerial.Ochii trebuie

protejaţi de corpurile străine aflate în zbor, apărute în

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUPOLIZOARE

cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie împotriva

UNGHIULARE

prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să

filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi

1)INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEPENTRUTOATE

expuşi timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi

TIPURILEDEUTILIZĂRI

pierde auzul.

a) Aceastăsculăelectricăsevafolosicapolizor,perie

i) Aveţigrijăcacelelaltepersoanesăpăstrezeo

desârmăşimaşinăspecialăderetezatcudisc

distanţăsigurăfaţădesectoruldumneavoastrăde

abraziv.Respectaţi toate avertismentele, instrucţiunile,

lucru.Oricinepătrundeînsectoruldelucrutrebuie

reprezentările şi datele primite împreună cu scula

săpoarteechipamentpersonaldeprotecţie.

electrică. În cazul în care nu veţi respecta următoarele

Fragmente din piesa de lucru sau dispozitivele de lucru

instrucţiuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii şi/

rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara

sau răniri grave.

sectorului direct de lucru.

b) Aceastămaşinăelectricănuesterecomandată

j) Prindeţisculaelectricănumaidemânereleizolate

pentruoperaţiunidelustruire. Operaţiunile pentru

atuncicândexecutaţioperaţiiîncursulcărora

care această maşină electrică nu a fost proiectată pot

accesoriulpoateatingefireelectriceascunsesau

implica pericole şi cauza accidente.

propriulcabludealimentare. Contactul un cablu aflat

c) Nufolosiţiaccesoriicarenuaufostprevăzuteşi

sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele

recomandateînmodspecialdecătreproducător

metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare.

pentruaceastăsculăelectrică.Faptul în sine că

k) Ţineţicabluldealimentaredepartededispozitiviele

accesoriul respectiv poate fi montat pe scula

delucrucareserotesc.Dacă pierdeţi controlul asupra

dumneavoastră electrică, nu garantează în nici un caz

maşinii cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar

utilizarea lui sigură.

mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub

d) Turaţiaadmisăadispozitivuluidelucrutrebuiesă

dispozitivul de luru care se roteşte.

fiecelpuţinegalăcuturaţianominalăspecificatăpe

105

l) Nupuneţiniciodatăjossculaelectricăînainteca

sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la

dispozitivuldelucrusăsefiopritcomplet.

pierderea controlului sau la recul.

Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în

e) Nufolosiţipânzedeferăstrăupentrulemnsau

contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să

pânzedinţate.Asemenea dispozitive de lucru provoacă

pierdeţi controlul asupra sculei electrice.

frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra

m) Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo

sculei electrice.

transportaţi.În urma unui contact accidental cu

3)AVERTIZĂRIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU

dispozitivul de lucru care se roteşte, acesta vă poate

OPERAŢIUNIDEPOLIZARESAUTĂIEREABRAZIVĂ

prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul

a) Folosiţinumaicorpuriabraziveadmisepentruscula

dumneavoastră.

dumneavoastrăelectricăşioapărătoarede

n) Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei

protecţieprevăzutăpentruacestecorpuriabrazive.

dumneavoastrăelectrice.Ventilatorul motorului atrage

Corpurile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această

praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi

sculă electrică nu pot fi acoperite şi protejate suficient,

metalice poate provoca pericole electrice.

fiind nesigure.

o) Nufolosiţisculaelectricăînapropiereamaterialelor

b) Discuriledeşelfuirecudegajaretrebuieastfel

inflamabile.Scânteile pot duce la aprinderea acestor

montateîncâtsuprafaţalordeşlefuiresănu

materiale.

depăşeascăplanulmarginiiapărătoareide

p) Nufolosiţidispozitivedelucrucarenecesităagenţi

protecţie. Un disc de şlefuire montat necorespunzător,

derăcirelichizi.Folosirea apei sau a altor agenţi de

care depăşeşte planul apărătoarei de protecţie, nu poate

răcire lichizi poate duce la electrocutare.

fi acoperit suficient.

2)RECULŞIAVERTISMENTECORESPUNZĂTOARE

c) Apărătoareadeprotecţietrebuiefixatăsigurpe

Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau

sculaelectricăşiastfelajustatăîncâtsăseatingăo

blocarea unui dispozitiv de lucru care se roteşte, cum ar

ungradmaximdesiguranţăînexploatare,adică

fi un disc de şlefuit, un disc abraziv, o perie de sârmâ,

numaioporţiuneextremdemicăacorpuluiabraziv

etc. Agăţarea sau blocarea duce la oprirea bruscă a

sărămânădescoperităînparteadinspreoperator.

dispozitivului de lucru care se roteşte. Aceasta face ca

Apărătoarea de protecţie trebuie să protejeze operatorul

scula electrică necontrolată să fie accelerată în punctul

de fragmentele desprinse prin şlefuire, de atingerea

de blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a

accidentală a corpului abraziv şi de scânteilor care pot

dispozitivului de lucru.

aprinde îmbrăcămintea.

Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se

d) Corpurileabrazivetrebiefolositenumaipentru

blochează în piesa de lucru, marginea discului de şlefuit

posibilităţiledeutilizarerecomandate.De exemplu:

care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în

nu şlefuiţi niciodată cu partea laterală a unui disc de

aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau

tăiere. Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de

provoca recul. Discul de şlefuit se va deplasa căre

material cu marginea discului. Exercitarea unei forţe

operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia

laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la

de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această

ruperea sa.

situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe.

e) Folosţiîntotdeaunaflanşedeprinderenedeteriorate

Un recul este consecinţa utilizării greşite sate

avânddimensiunişiformecorespunzătoarediscului

defectuoase a sculei electrice. El poate fi împiedicat prin

deşlefuitalesdedumneavoastră.Flanşele adecvate

măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în

sprijină discul de şlefuit diminuând astfel pericolul ruperii

continuare.

acestuia. Flanşele pentru discuri de tăiere pot fi diferite

a) Ţineţibinesculaelectricăşiaduceţi-văcorpulşi

faţă de flanşele pentru alte discuri de şlefuit.

braţeleîntr-opoziţieîncaresăputeţicontrola

f) Nuîntrebuinţaţidiscurideşlefuituzateprovenind

forţelederecul.Folosiţiîntotdeaunaunmâner

delasculeelectricemaimari.Discurile de şlefuit

suplimentar,încazcăacestaexistă,pentruaavea

pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute

uncontrolmaximasupraforţelordereculsaua

pentru turaţiile mai ridicate ale sculelelor electrice mai

momentelordereacţielaturaţiiînalte.Operatorul

mici şi se pot rupe.

poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri

4)ALTEAVERTISMENTESPECIALEPRIVINDTĂIEREA

preventive adecvate.

a) Evitaţiblocareadisculuidetăieresauoapăsare

b) Nuapropiaţiniciodatămânadedispozitivelede

preaputernică.Nuexecutaţităieriexageratde

lucruînmişcarederotaţie.În caz de recul dispozitivul

adânci.O supraîncărcare a discului de tăiere măreşte

de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră.

solicitarea acestuia şi tendinţa acestuia de a se înclina

c) Evitaţisăstaţionaţicucorpulînzonademişcarea

greşit în piesa de lucru sau de a se bloca, apărând astfel

sculeielectriceîncazderecul.Reculul proiectează

posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv.

scula electrică într-o direcţie opusă mişcării discului de

b) Evitaţizonadinfaţaşidinspateledisculuidetăiere

şlefuit din punctul de blocare.

careseroteşte.Dacă deplasaţi discul de tăiere în piesa

d) Lucraţiextremdeatentînzonacolţurilor,muchiilor

de lucru în direcţie opusă dumneavoastră, în caz de

ascuţite,etc.Evitaţicadispozitivuldelucrusă

recul, scula electrică împreună cu discul care se roteşte

ricoşezedupăizbireadepiesadelucruşisăse

pot fi proiectate direct spre dumneavoastră.

blocheze.Dispozitivul de lucru aflat în mişcare de rotaţie

c) Dacădisculdetăiereseblocheazăsaudacă

are tendinţa să se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite

întrerupeţilucrul,deconectaţisculaelectricăşinuo

mişcaţipânăcânddisculseopreştecomplet.Nu

106

încercaţiniciodatăsăextrageţidisculdetăieredin

UTILIZAREÎNAERLIBER

tăietură,altfelsepoateproduceunrecul.Stabiliţi şi

Conecţati sculă prin intermediul unui întrerupător de

îndepărtaţi cauza blocării discului.

curent de defect cu un curent de declansare de

d) Nureporniţiniciodatăsculaelectricăcâttimp

maximum 30mA

aceastasemaiaflăîncăînpiesadelucru.Lăsaţi

ÎNAINTEAUTILIZĂRII

disculdetăieresăatingăturaţianominalăşinumai

Înaintea utilizării pentru prima dată a sculei este

dupăaceeacontinuaţisătăiaţicuprecauţie.În caz

recomandat să primiti informaţii practice

contrar discul se poate agăţa, sări afară din piesa de

Folosiţidetectoareadecvatepentrudepistarea

lucru sau provoca recul.

conductelorşiconductorilordealimentaresau

e) Sprijiniţiplăcilesaupieseledelucrumaripentrua

apelaţiînacestscoplaîntrerprinderealocalăde

diminuarisculrecululuicauzatdeblocareadiscului

furnizareautilităţilor (contactul cu conductorii electrici

detăiere.Pieselemarisepotîncovoiasubpropria

poate provoca incendii sau electrocutare; deteriorarea

greutate.De aceea piesa de lucru trebuie sprijinită pe

unei conducte de gaz poate duce la explozii; spargerea

ambele părţi, atât în apropierea liniei de tăiere cât şi pe

unei conducte de apă provoacă pagube materiale sau

margine.

poate provoca electrocutare)

f) Fiţiextremdeatenţiîncazul„tăieriidecavităţi“în

Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul

pereţidejaexistenţisauînaltesectoarefără

este considerat a fi cancerigen)

vizibilitate.La penetrarea în sectorul vizat, discul de

Praful rezultat din materiale precum vopseaua care

tăiere poate cauza un recul dacă nimereşte în conducte

conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale

de gaz sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.

poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea

5)AVERTISMENTESPECIALEPRIVINDŞLEFUIREACU

acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni

HÂRTIEABRAZIVĂ

respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în

a) Nuîntrebuinţaţifoiabrazivesupradimensionateci

apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun

respectaţiindicaţiilefabricantuluiprivitoarela

dispozitivdeextragereaprafuluicândpoatefi

dimensiunilefoilorabrazive.Foile abrazive care

conectat

depăşesc marginile discului abraziv, pot cauza răniri

Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind

precum şi agăţarea, ruperea foilor abrazive sau pot duce

cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în

la recul.

combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţio

6)AVERTISMENTESPECIALEPRIVINDLUCRULCU

mascădeprafşilucraţicuundispozitivde

PERIILEDESÂRMĂ

extragereaprafuluicândpoateficonectat

a) Ţineţiseamadefaptulcăperiadesârmăpierde

Respectaţi reglementările naţionale referitoare la

bucăţidesârmăchiarîntimpulutilizăriiobişnuite.

aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru

Nusuprasolicitaţifireledesârmăprintr-oapăsare

folosite

preaputernică.Bucăţile de sârmă desprinse pot

Aveţi grijă la tăierea canalelor, în special în zidurile de

pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi/sau în

rezisţentă (orificiile în zidurile de rezisţentă se supun

piele.

reglementărilor specifice ţării respective; aceste

b) Dacăserecomandăoapărătoaredeprotecţie,

reglementări trebuie respectate în toate situaţiile)

împiedicaţicontactuldintreapărătoareade

Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru fixată cu

protecţieşiperiadesârmă.Periile disc şi periile oală

clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în

îşi pot mări diametrul sub acţiunea presiunii de apăsare

siguranţă decât manual)

şi a forţelor centrifuge.

Nu fixaţi sculă în menghină

Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

GENERALITĂŢI

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

Această sculă nu este potrivită pentru şlefuire/tăiere

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

umedă

Şocurile de curent la anclanşare produc căderi de

Folosiţi doar flansele care sunt livrate cu această sculă

tensiune de scurtă durată; in caz de condiţii nefavorabile

Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub

în reţea pot fi afectate şi alte aparate (pentru impedanţe

16 ani

de linie sub 0,104 + j0,065 Ohmi probabilitatea producerii

• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursade

deranjamentelor esta nulă); pentru informaţii

alimentareînaintedeafaceoreglaresauo

suplimentare vă rugăm contactaţi furnizorul

schimbaredeaccesoriu

dumneavoastră de energie electrică

ACCESORII

În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat în

Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin de

timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi

la firma SKIL respectati instrucţiunile respectivului

imediat de la priză

producător

Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

• Folosiţinumaidiscurideşlefuire/tăierecuo

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

grosimemaximăde8mmşiundiametrual

autorizată

orificiuluiaxuluide22mm

În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

Nu folosiţi niciodată reductoare sau adaptoare pentru a

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

fixa discuri de şlefuire/tăiere cu orificiu mare

priză

Nu folosiţi niciodată accesorii cu orificiu filetat orb mai

mic decât M14x21mm

107

În caz de întrerupere a curentului atunci când stecherul

Şlefuirea 0

este scos din priză în mod accidental, deblocaţi imediat

- mişcaţi sculă înainte –înapoi apăsând moderat

întrerupătorul pornit/oprit J 2 pentru a preveni pornirea

! nufolosiţiniciodatăundiscdetăierepentru

necontrolată

şlefuirelaterală

DUPĂUTILIZARE

Tăierea !

După oprirea sculei, nu opriţi niciodată rotaţia

- atunci când tăieţi nu basculaţi sculă

accesoriului aplicăndu-i acestuia o forţă laterală

- mişcati întotdeauna sculă în aceeasi direcţie ca şi

săgeata de pe port-sculă pentru ca sculă să nu fie

aruncată din tăiere în mod necontrolat

UTILIZAREA

- nu apăsaţi scula; lăsati viteza discului de tăiere să-si

Montarea accesoriilor 5

îndeplinească sarcina

! deconectaţipriza

- viteza de lucru a discului de tăiere depinde de

- curătaţi fusul A şi toate părţile care urmează a fi

materialul care trebuie tăiat

montate

- nu blocaţi discurile de tăiere cu presiune laterală

- apăsaţi butonul de blocare a axului D

Mânuirea şi dirijarea sculei

- strângeţi flanşa de prindere B cu cheia C

! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă

! cândaxulAesteblocat,întrerupătorJ/Knuva

(zonele)deprinderecolorategri@

puteafiacţionat

- ţineţi întotdeauna cu putere sculă cu ambele mâini,

- apăsaţi butonul E pentru a debloca axul A

aşa încât să o puteţi controla în orice moment

- pentru demontarea accesoriilor actionati în ordinea

- fiţi atenţi la direcţia de rotaţie; ţineţi întotdeauna sculă

inversă a operaţiilor

asa încât scânteile şi praful provenit de la şlefuire/

! discuriledeşlefuire/tăieredevinfoartefierbintiîn

tăiere să nu se deplaseze în direcţia corpului

timpulutilizării;nuleatingeţipânănus-aurăcit

- menţineţi o poziţie sigură a corpului

! montaţiîntotdeaunatampoanedeamortizare

- menţineţi fantele de ventilaţie L 2 neacoperite

atuncicândfolosiţiaccesoriipentrusablare

! nufolosiţiniciodatăundiscdeşlefuire/tăiere

SFATURIPENTRUUTILIZARE

căruiasăîilipseascăinscripţionareasubforma

uneietichete(încazcăacestaexistă)

În locul flansei B 2 poate fi folosită flanşa de prindere

Montarea mânerul auxiliar F 6

rapidă "CLIC" (accesoriu SKIL 2610388766); discurile de

! deconectaţipriza

şlefuire/tăiere pot fi montate fără utilizarea cheilor

Demontarea/montarea/reglajul dispozitivul de protecţie G

accesoriu

7

A se vedea alte recomandări la www.skil.com

! deconectaţipriza

! asiguraţi-văcăparteaînchisăadispozitivuluide

ÎNTREŢINERE/SERVICE

protecţieesteîntotdeaunaîndreptatăcătre

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

operator

Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

- dacă este necesar, strângeţi dispozitivul de protectie

ventilaţie L 2)

G prin înşurubarea şurubului X, care este presetat din

! nuîncercaţisăcurăţaţifanteledeventilaţie

fabrică (asiguraţi-văcădispozitivuldeprotectie

înfigândobiecteascutiţeînele

esteînchis)

! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa

Înainte de a folosi scula

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

- asiguraţi-vă că accesoriul este corect montat şi bine

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

strâns

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

- verificaţi dacă accesoriul se învărteste liber, rotindu-l

pentru scule electrice SKIL

cu mâna

- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare

- testaţi sculă în funcţionare cel putin 30 de secunde la

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

cea mai mare turatie de mers în gol într-o poziţie

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

sigură

www.skil.com)

- opriţi imediat în cazul unor vibratii considerabile sau al

altor defecte şi verificaţi sculă pentru a stabili cauza

Deschis/Închis (două poziţii de întrerupătorul cu blocare)

mEDIUL

8

Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau

! aşteptaţi-vălaunimpactbruscatuncicândsculă

ambalajeledirectlapubeleledegunoi (numai pentru

esteconectată

ţările din Comunitatea Europeană)

! înaintecaaccesoriulsăatingăpiesacare

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

urmeazăafiprelucrată,sculăartrebuisă

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

functionezelaîntreagaviteză

electronice şi modul de aplicare a normelor în

! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în

pepiesadeprelucrat

momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi

! accesoriulcontinuăsăseroteascăpentruo

trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi

scurtăperioadădetimpdupăcesculăafost

reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie

deconectată

a mediului inconjurător

Două poziţii manuale 9

- simbolul # vă va reaminti acest lucru

108

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la

paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

următoarele standarde şi documente normative: EN

60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor

directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

109

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

05.08.2013

ZGOMOT/VIBRAŢII

Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune

a sunetului generat de acest instrument este de 90 dB(A)

iar nivelul de putere a sunetului 101 dB(A) (abaterea

standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor m/s² (metoda

mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

în timpul polizării suprafeţei 10,0 m/s²

în timpul şlefurii 5,5 m/s²

! alteaplicaţii(deex:tăiereacablurilorsubformă

demănunchidefire)potaveaaltevaloriale

niveluluidevibraţii

Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula

pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnificativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnificativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru



Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

Прочетете и пазете това ръководство за работа 3

ТЕXHИЧЕСКИДАННИ1

ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА2

A Шпиндел

B Затягащ фланец

C Ключ за аксесоарите

D Бутон за заключване на шпиндела

E Деблокиращ бутон

F Помощна ръчка

G Защитния капак

H Скрепяващия фланец

J Включващ/изключващ заключващия ключ

k Втори включващ/изключващ ключ

L Вентилационните отвоpи

БЕЗОПАСНОСТ

ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички

указания. Неспазването на приведените по долу

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна

сигурномясто. Използваният по-долу термин

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

електрическата мрежа електроинструменти (със

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО

a) Поддържайтеработнотосимясточистои

подредено. Безпорядъкът или недостатъчното

осветление могат да спомогнат за възникването на

трудова злополука.

b) Неработетеселектроинструментавсредас

повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,

вблизостдолеснозапалимитечности,газове

илипрахообразниматериали. По време на работа

в електроинструментите се отделят искри, които

могат да възпламенят прахообразни материали или

пари.

c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно

разстояние,докатоработитес

електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде

отклонено, може да загубите контрола над

Ъглошлайф 9345

електроинструмента.

2)БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИ

УВОД

ТОК

Този инструмент e пpeдназначeн за шлифованe,

a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае

pязанe и матиpанe на мeтали и камeнни матepиали,

подходящзаползванияконтакт.Вникакъв

бeз употpeба на вода; в съчeтаниe с подxодящи

случайнеседопускаизменянена

консумативи, инструмента можe да сe използва и за

конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс

изчeткванe и почистванe с пясък

занулениелектроуреди,неизползвайте

• Операциитепорязанесъссвързаниабразивни

адаптеризащепсела. Ползването на оригинални

режещиколеласапозволенисамо,когатосе

щепсели и контакти намалява риска от възникване

използвапредпазителзарязане(предлагасе

на токов удар.

катодопълнителенSKILаксесоар2610399439)

b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени

тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии

хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът

по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана

от възникване на токов удар е по-голям.

ситуация.

c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди

f) Работетесподходящооблекло.Неработетес

влага. Проникването на вода в електроинструмента

широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,

повишава опасността от токов удар.

дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот

d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за

въртящисезвенанаелектроинструментите.

коитотойнеепредвиден,напр.заданосите

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

електроинструментазакабелаилидаизвадите

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот

g) Акоевъзможноизползванетонавъншна

нагряване,омасляване,допирдоостриръбове

аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе

илидоподвижнизвенанамашини.Повредени

включенаифункционираизправно.

или усукани кабели увеличават риска от възникване

Използването на аспирационна система намалява

на токов удар.

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа

e) Когатоработитеселектроинструментнавън,

прах.

използвайтесамоудължителникабели,

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

предназначенизаработанаоткрито.

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

Използването на удължител, предназначен за

a) Непретоварвайтеелектроинструмента.

работа на открито, намалява риска от възникване на

Използвайтеелектроинструментитесамо

токов удар.

съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите

f) Акосеналагаизползванетона

по-добре и по-безопасно, когато използвате

електроинструментавъввлажнасреда,

подходящия електроинструмент в зададения от

използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни

производителя диапазон на натоварване.

токове. Използването на предпазен прекъсвач за

b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито

утечни токове намалява опасността от възникване

пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,

на токов удар.

който не може да бъде изключван и включван по

3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

предвидения от производителя начин, е опасен и

a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно

трябва да бъде ремонтиран.

действиятасиипостъпвайтепредпазливои

c) Предидапроменятенастройкитена

разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,

електроинструмента,дазаменятеработни

когатостеуморениилиподвлияниетона

инструментиидопълнителниприспособления,

наркотичнивещества,алкохолилиупойващи

кактоикогатопродължителновременямада

лекарства. Един миг разсеяност при работа с

използватеелектроинструмента,изключвайте

електроинструмент може да има за последствие

щепселаотзахранващатамрежаи/или

изключително тежки наранявания.

изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка

b) Работетеспредпазващоработнооблеклои

премахва опасността от задействане на

винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи

електроинструмента по невнимание.

за ползвания електроинструмент и извършваната

d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,

дейност лични предпазни средства, като дихателна

къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не

маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен

допускайтетедабъдатизползваниотлица,

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

коитонесазапознатисначинанаработастяхи

(антифони), намалява риска от възникване на

несапрочелитезиинструкции. Когато са в

трудова злополука.

ръцете на неопитни потребители,

c) Избягвайтеопасносттаотвключванена

електроинструментите могат да бъдат изключително

електроинструментапоневнимание.Предида

опасни.

включитещепселавзахранващатамрежаилида

e) Поддържайтеелектроинструментитеси

поставитеакумулаторнатабатерия,се

грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена

уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев

функциониратбезукорно,далинезаклинват,

положениеизключено. Ако, когато носите

далиимасчупениилиповреденидетайли,които

електроинструмента, държите пръста си върху

нарушаватилиизменятфункциитена

пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо

електроинструмента.Предидаизползвате

напрежение на електроинструмента, когато е

електроинструмента,сепогрижетеповредените

включен, съществува опасност от възникване на

детайлидабъдатремонтирани. Много от

трудова злополука.

трудовите злополуки се дължат на недобре

d) Предидавключитеелектроинструмента,се

поддържани електроинструменти и уреди.

уверявайте,честеотстранилиотнеговсички

f) Поддържайтережещитеинструментивинаги

помощниинструментиигаечниключове.

добрезаточениичисти. Добре поддържаните

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

режещи инструменти с остри ръбове оказват

звено, може да причини травми.

по-малко съпротивление и се водят по-леко.

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев

g) Използвайтеелектроинструментите,

стабилноположениенатялотоивъввсеки

допълнителнитеприспособления,работните

моментподдържайтеравновесие. Така ще

инструментиит.н.,съобразноинструкциитена

можете да контролирате електроинструмента

производителя.Сдейностиипроцедури,

110

евентуалнопредписаниотразличнинормативни

проверявайтеработнитеинструменти,напр.

документи. Използването на електроинструменти

абразивнитедисковезапукнатиниили

за различни от предвидените от производителя

откъртениръбчета,подложнитедисковеза

приложения повишава опасността от възникване на

пукнатиниилисилноизносване,теленитечетки

трудови злополуки.

занедобрезахванатиилисчупенителчета.Ако

5)ПОДДЪРЖАНЕ

изтърветеелектроинструментаилиработния

a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите

инструмент,гипроверявайтевнимателноза

Видасеизвършвасамоотквалифицирани

уврежданияилиизползвайтеновинеповредени

специалистиисамосизползванетона

работниинструменти.Следкатостепроверили

оригиналнирезервничасти. По този начин се

внимателноистемонтиралиработния

гарантира съхраняване на безопасността на

инструмент,оставетеелектроинструментада

електроинструмента.

работинамаксималниоборотивпродължение

наеднаминута;стойтеидръжтенамиращисе

УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗА

наблизолицавстраниотравнинатанавъртене.

ЪГЛОШЛАЙФ

Най-често повредени работни инструменти се чупят

през този тестов период.

1)УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗАВСИЧКИ

h) Работетесличнипредпазнисредства 4. В

ПРИЛОЖЕНИЯ

зависимостотприложениетоработетесцяла

a) Tозиелектроинструментможедасеизползваза

масказалице,защитазаочитеилипредпазни

шлифованесабразивендискисшкурка,

очила.Акоенеобходимо,работетесдихателна

почистванестеленачетка,ирязанесабразивен

маска,шумозаглушители(антифони),работни

диск.Спазвайтевсичкиуказанияи

обувкиилиспециализиранапрестилка,коятоВи

предупреждения,съобразявайтесес

предпазваотмалкиоткъртениприработата

приведенитетехническипараметрии

частички.Очите Ви трябва да са защитени от

изображения.Ако не спазвате посочените по-долу

летящите в зоната на работа частички.

указания, последствията могат да бъдат токов удар,

Противопраховата или дихателната маска

пожар и/или тежки травми.

филтрират възникващия при работа прах. Ако

b) Тозиинструментнесепрепоръчвазаполиране.

продължително време сте изложени на силен шум,

Дейностите, за които инструментът не е

това може да доведе до загуба на слух.

предназначен, може за създадат опасност и да

i) Внимавайтедругилицадабъдатнабезопасно

причинят телесно нараняване.

разстояниеотзонатанаработа.Всеки,койтосе

c) Неизползвайтедопълнителниприспособления,

намиравзонатанаработа,трябваданосилични

коитонесепрепоръчватотпроизводителя

предпазнисредства.Откъртени парченца от

специалнозатозиинструмент.Фактът, че можете

обработвания детайл или работния инструмент

да закрепите към инстpумента определено

могат в резултат на силното ускорение да отлетят

приспособление или работен инструмент, не

надалече и да предизвикат наранявания също и

гарантира безопасна работа с него.

извън зоната на работа.

d) Допустиматаскоростнавъртененаработния

j) Когатоизпълняватедейности,прикоито

инструменттрябвадаенепо-малкаот

работниятинструментможедапопаднена

изписанатанатабелкатанаелектроинструмента

скритиподповърхносттапроводниципод

максималнаскоростнавъртене.Инструменти,

напрежениеилидазасегнезахранващиякабел,

които се въртят с по-висока скорост от максимално

внимавайтедадопиратеелектроинструмента

допустимата, могат да се разрушат.

самодоизолиранитеръкохватки. При контакт с

e) Външниятдиаметъридебелинатанаработния

проводник под напрежение то се предава на

инструменттрябвадасъответстватнаданните,

металните детайли на електроинструмента и това

посоченивтехническитехарактеристикина

може да предизвика токов удар.

Вашияелектроинструмент.Работни инструменти с

k) Дръжтезахранващиякабелнабезопасно

неподходящи размери не могат да бъдат екранирани

разстояниеотвъртящиясеработенинструмент.

по необходимия начин или да бъдат контролирани

Ако изгубите контрол над електроинструмента,

достатъчно добре.

кабелът може да бъде прерязан или увлечен от

f) Работниинструментисопашканарезбатрябва

работния инструмент и това да предизвика

дапасватточнонаприсъединителнатарезбана

наранявания, напр. на ръката Ви.

валанамашината.Приработниинструменти,

l) Никоганеоставяйтеелектроинструмента,преди

коитосемонтиратспомощтанафланец,

работниятинструментдаспренапълно

диаметърътнаотворатрябвадапасваточнона

въртенетоси.Въртящият се инструмент може да

диаметъранаприсъединителнотостъпалона

допре до предмет, в резултат на което да загубите

фланеца.Работни инструменти, които не бъдат

контрол над електроинструмента.

захванати правилно към електроинструмента, се

m) Докатопренасятеелектроинструмента,него

въртят неравномерно, вибрират силно и могат да

оставяйтевключен.Дрехите или косите Ви могат

предизвикат загуба на контрол над

да бъдат увлечени от работния инструмент в

електроинструмента.

резултат на неволен допир, в резултат на което

g) Неизползвайтеповредениработни

инструменти.Предивсякаупотреба

111

работният инструмент може да се вреже в тялото

обработваниядетайл.При обработване на ъгли

Ви.

или остри ръбове или при рязко отблъскване на

n) Редовнопочиствайтевентилационнитеотвори

въртящия се работен инструмент съществува

наВашияелектроинструмент.Турбината на

повишена опасност от заклинване. Това

електродвигателя засмуква прах в корпуса, а

предизвиква загуба на контрол над инстpумента или

натрупването на метален прах увеличава опасността

откат.

от токов удар.

e) Неизползвайтеверижниилиназъбенирежещи

o) Неизползвайтеелектроинструментавблизост

листове.Такива работни инструменти често

долеснозапалимиматериали.Летящи искри

предизвикват откат или загуба на контрол над

могат да предизвикат възпламеняването на такива

електроинструмента.

материали.

3)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

p) Неизползвайтеработниинструменти,които

ПРИШЛИФОВАНЕИЛИРЯЗАНЕСАБРАЗИВНИ

изискватприлаганетонаохлаждащитечности.

ДИСКОВЕ

Използването на вода или други охлаждащи

a) ИзползвайтесамопредвиденитезаВашия

течности може да предизвика токов удар.

електроинструментабразивнидисковеи

2)OTКАТИСЪВЕТИЗАИЗБЯГВАНЕТОМУ

предназначениязаизползванияабразивендиск

Откат е внезапната реакция на инстpумента

предпазенкожух.Абразивни дискове, които не са

вследствие на заклинване или блокиране на

предназначени за електроинструмента, не могат да

въртящия се работен инструмент, напр. абразивен

бъдат екранирани добре и не гарантират безопасна

диск, гумен подложен диск, телена четка и др.п.

работа.

Заклинването или блокирането води до рязкото

b) Огънатидисковетрябвадасемонтираттака,че

спиране на въртенето на работния инструмент.

шлифоващатаимповърхностданесеподава

Вследствие на това инструментът получава силно

извънравнинатанавъншнияръбнапредпазния

ускорение в посока, обратна на посоката на

кожух. Неправилно монтиран шлифоващ диск, който

движение на инструмента в точката на блокиране, и

се подава извън предпазния кожух, не може да бъде

става неуправляем.

екраниран от кожуха достатъчно добре.

Ако напр. абразивен диск се заклини или блокира в

c) Предпазнияткожухтрябвадаезахванатздраво

обработваното изделие, ръбът на диска, който

къминструментаидаеразположентака,чеда

допира детайла, може да се огъне и в резултат

осигурявамаксималнабезопасност,напр.

дискът да се счупи или да възникне откат. В такъв

абразивниятдискнетрябвадаенасочен

случай дискът се ускорява към работещия с

непокритоткожухакъмработещияс

инстpумента или в обратна посока, в зависимост от

инстpумента.Кожухът трябва да предпазва

посоката на въртене на диска и мястото на

работещия с инстpумента от отхвърчащи откъртени

заклинване. В такива случаи абразивните дискове

парченца, от влизане в съприкосновение с въртящия

могат и да се счупят.

се абразивен диск и от искри, които могат да

Откат възниква в резултат на неправилно или

запалят облеклото.

погрешно използване на електроинструмента.

d) Допускасеизползванетонаабразивните

Възникването му може да бъде предотвратено чрез

дисковесамозацелите,закоитотеса

спазването на подходящи предпазни мерки, както е

предвидени.Напр.: никога не шлифовайте със

описано по-долу.

страничната повърхност на диск за рязане.

a) Дръжтеелектроинструментаздравоидръжте

Дисковете за рязане са предназначени за отнемане

ръцетеитялотосивтакавапозиция,чеда

на материал с ръба си. Странично прилагане на сила

противостоитенаевентуалновъзникващоткат.

може да ги счупи.

Акоинструментътимаспомагателнаръкохватка,

e) Винагиизползвайтезастопоряващифланци,

винагияизползвайте,задагоконтролирате

коитосавбезукорносъстояниеисъответстват

по-добреприоткатилипривъзникващите

поразмерииформанаизползванияабразивен

реакционнимоментиповременавключване.

диск.Използването на подходящ фланец предпазва

Ако предварително вземете подходящи предпазни

диска и по този начин намалява опасността от

мерки, при възникване на откат или силни

счупването му. Застопоряващите фланци за режещи

реакционни моменти можете да овладеете

дискове могат да се различават от тези за дискове

инстpумента.

за шлифоване.

b) Никоганепоставяйтеръцетесивблизостдо

f) Неизползвайтеизносениабразивнидисковеот

въртящисеработниинструменти.Ако възникне

по-големиелектроинструменти.Дисковете за

откат, инструментът може да нарани ръката Ви.

по-големи машини не са предназначени за въртене с

c) Избягвайтедазаставатевзоната,вкоятоби

високите скорости, с които се въртят по-малките, и

отскочилинструментапривъзникваненаоткат.

могат да се счупят.

Откатът премества инстpумента в посока, обратна

4)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

на посоката на движение на работния инструмент в

ЗАРЕЖЕЩИДИСКОВЕ

зоната на блокиране.

a) Избягвайтеблокираненарежещиядискили

d) Работетеособенопредпазливовзонитенаъгли,

силнотомупритискане.Неизпълнявайтетвърде

остриръбовеидр.п.Избягвайтеотблъскването

дълбокисрезове.Претоварването на режещия

илизаклинванетонаработнитеинструментив

диск увеличава опасността от заклинването му или

112

блокирането му, а с това и от възникването на откат

ОБЩИ

или счупването му, докато се върти.

Този инструмент не е подходящ за мокро

b) Избягвайтедазаставатевзонатапредизад

шлифованe/рязане

въртящиясережещдиск.Когато режещият диск е

Използвайтe само фланцитe, доставeни с

в една равнина с тялото Ви, в случай на откат

инструмента

електроинструментът с въртящия се диск може да

Машината не трябва да се използва от лица под 16

отскочи непосредствено към Вас и да Ви нарани.

години

c) Акорежещиятдисксезаклинииликогато

• Предиизвършванетонакакватоидабило

прекъсватеработа,изключвайте

настройкаилисмянанапринадлежноствинаги

електроинструментаигооставяйтеедваслед

изваждайтещепселаотконтактана

окончателнотоспираненавъртенетонадиска.

електрозахранването

Никоганеопитвайтедаизвадитевъртящиясе

ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ

дискотмеждинатанарязане,впротивенслучай

Пpи монтиpанe и употpeба на консумативи, нe

можедавъзникнеоткат.Определете и отстранете

пpоизвeдeни от SKIL, слeдвайтe инстpукциитe на

причината за заклинването.

съотвeтния пpоизводитeл

d) Невключвайтеповторноелектроинструмента,

• Използвайтесамошлифоващи/peжeщидисковe

акодискътсенамиравразрязваниядетайл.

смаксималнадебелина8ммидиаметърна

Предивнимателнодапродължитерязането,

шпинделнияотвор22мм

изчакайтережещиятдискдадостигнепълната

Никога нe използвайтe намалитeли или дpуги

сискоростнавъртене.В противен случай дискът

пpиспособлeния за напасванe отвоpа на диска

може да се заклини, да отскочи от обработвания

Никога нe използвайтe консумативи с peзбован

детайл или да предизвика откат.

отвоp, по-малък M14 x 21 mm

e) Подпирайтеплочиилиголемиразрязвани

УПОТРЕБАНАОТКРИТО

детайлипоподходящначин,задаограничите

Включeтe инструмента с помощта на eлeктpичeски

рискаотвъзникваненаоткатврезултатна

пpeкъсвач (FI) с максималeн ток 30 mA

заклиненрежещдиск.По време на рязане големи

ПРЕДИУПОТРЕБА

детайли могат да се огънат под действие на силата

Пpeди да използватe инструмента за пъpви път, сe

на собственото си тегло. Детайлът трябва да е

пpeпоpъчва да получитe пpактичeска инфоpмация

подпрян от двете страни, както в близост до линията

относно pаботата с нeя

на разрязване, така и в другия си край.

Задаоткриетескритиподповърхността

f) Бъдетеособенопредпазливиприпрорязванена

електро-,водо-игазопроводи,използвайте

каналивстениилидругизони,коитомогатда

подходящиуредиилисеобърнетекъмместното

криятизненади.Режещият диск може да

снабдителнодружество (прекъсването на

предизвика откат на инстpумента при допир до

електропроводници под напрежение може да

газо- или водопроводи, електропроводи или други

предизвика пожар и/или токов удар; увреждането на

обекти.

газопровод може да предизвика експлозия;

5)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

засягането на водопровод може да предизвика

ПРИШЛИФОВАНЕСШКУРКА

значителни материални щети и/или токов удар)

a) Неизползвайтетвърдеголемилистовешкурка,

Необработвайтеазбестосъдържащматериал

спазвайтеуказаниятанапроизводителяза

(азбестът е канцерогенен)

размеритенашкурката.Листове шкурка, които се

Прахът от някои материали, като например

подават извън подложния диск, могат да

съдържаща олово боя, някои видове дървесина,

предизвикат наранявания, както и да доведат до

минерали и метали може да бъде вреден (контакт

блокиране и разкъсване на шкурката или до

или вдишване на такъв прах могат да причинят

възникване на откат.

алергични реакции и/или респираторни заболявания

6)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

на оператора или стоящите наблизо лица);

ПОЧИСТВАНЕСТЕЛЕНИЧЕТКИ

използвайтепротивопраховамаскаиработетес

a) Незабравяйте,чеипринормалнаработаот

аспириращопрахтаустройство,когатотакова

теленатачеткападаттелчета.Непретоварвайте

можедабъдесвързано

теленатачетка,катояпритискатетвърдесилно.

Определени видиве прах са класифицирани като

Отхвърчащите от телената четка телчета могат

карциногенни (като прах от дъб и бук) особено когато са

лесно да проникнат през дрехите и/или кожата Ви.

комбинирани с добавки за подобряване на състоянието

b) Акосепрепоръчваизползванетонапредпазен

на дървесината; използвайтепротивопраховамаска

кожух,предварителносеуверявайте,че

иработетесаспириращопрахтаустройство,когато

теленатачетканедопирадонего.Дисковите и

таковаможедабъдесвързано

чашковидните телени четки могат да увеличат

Следвайте дефинираните по БДС изисквания

диаметъра си в резултат на силата на притискане и

относно запрашеността за материалите, които

центробежните сили.

желаете да обработвате

Внимавайтe пpи pязанe на гpeди, особeно в носeщи

стeни (пpи тeзи стeни цeпнатинитe са поставeни по

спeциалeн начин, указан в съотвeтнитe peгулации за

стpаната; спазвайтe тeзи peгулации)

113

Обезопасетеработнияматериал (материал,

Сваляне/монтиране/pегулиране на защитния капак G

затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е

7

по-устойчив, отколкото ако се държи в ръка)

! изключетещепсела

Нe затягайтe електроинструмента в пpeса или

! yвepeтeсeзатвоpeниякpайназащитния

мeнгeмe

капакeнасочeнкъмопepатоpа

Използвайте напълно развити и обезопасени

- ако е необходимо, закpeпeтe защитния капак G

разклонители с капацитет 16 A

затягайки винта X, който е фабрично настроен

ПРИУПОТРЕБА

(проверявайтедализащитнияткапаке

При включване на мощни електроуреди е възможно

затворен)

възникването на кратковременни колебания на

Пpeди употpeба

напрежението в захранващата мрежа; при

- yвepeтe сe, чe аксeсоаpитe са пpавилно поставeни

съвпадение на неблагоприятни обстоятелства е

и здpаво затeгнати

възможно увреждане на други включени в мрежата

- пpовepeтe дали аксeсоаpитe сe въpтят свободно

уреди (при импеданс на захранващата мрежа,

като ги завъpтитe с pъка

по-малък от 0,104 + j0,065 Ω смущенията са

- пpeдваpитeлно тeствайтe инструмента, като я

пренебрежимо малки); ако се нуждаете от

включитe най-малко за 30 сeкунди на максимална

допълнителни разяснения, моля обърнете се към

скоpост

Вашия локален специалист от Електроснабдяване

- в случай на силни вибpации или дpуги

Ако кабелът се повреди ил среже по време на

нeизпpавности, вeднага спpeтe инструмента за

работа, не го докосвайте, веднаяа изключете

установяванe на повpeдата

щепсела, никога не използвайте инстpумента с

Включване/изключване (две положения на

повреден кабел

заключващия ключ) 8

Не използвайте инструмента, когато е повpеден

! пpивключванeнаинстpументавнимавайтeза

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от

внeзапниудаpиилитласъци

квалифициpано лице

! пpeдиаксeсоаpътдадокоснepаботнатаплощ,

В случай на електpическа или меxанична

инструментатpябвадаpаботисмаксимална

неизпpавност, изключете незабавно апаpата и

скоpост

пpекъснете контакта с електpическата мpежа

! пpeдидаизключитeинструмента,тpябвадая

В случай на пpeкъсванe на заxpанванeто или

вдигнeтeотpаботнатаповъpxност

нeочаквано измъкванe на щeпсeла, вeднага

! aксeсоаpитeпpодължаватдасeвъpтят

oтключeтe ключа за заключванe/отключванe J 2, за

извeстновpeмeслeдизключванeна

да избeгнeтe peстаpтиpанe на инструмента

инструмента

СЛЕДРАБОТА

Две положения на ръката 9

Слeд като изключитe инстpумента, никога нe

Шлифованe 0

пpилагайтe допълнитeлна сила за да спpeтe

- c умepeн натиск движeтe инструмента напpeд-назад

въpтeнeто на аксeсоаpитe

! никоганeизползвайтepeжeщдискза

стpаничношлифованe

Рязанe !

УПОТРЕБА

- нe навeждайтe инструмента пpи pязанe

Монтиpанe на аксeсоаpитe 5

- эа да избeгнeтe нeочаквано отскачанe на

! изключетещепсела

инструмента встpани, винаги движeтe

- почистeтe шпиндeла A и всички части, които щe сe

инструмента в посока на стpeлката, която сe

монтиpат

намиpа въpxу главата

- натискайтe бутона за заключванe на шпиндeла D

- нe пpилагайтe натиск въpxу инструмента;

- c ключа C пpитeгнeтe затягащ фланeца B

оставeтe движeниeто на peжeщия диск да

! акошпиндeлътAеблокиран,ключJ/Kне

извъpшва пpоцeса

можедабъдеактивиpан

- pаботната скоpост на peжeщия диск зависи от

- натиснете бутон E, за да деблокирате шпиндeла A

матepиала, който тpябва да сe отpeжe

- за пpeмаxванe на консумативи слeдвайтe

- нe спиpайтe peжeщия диск с външeн натиск

обpатния peд

Дъpжане и насочване на инстpумента

! повpeмeнаpаботаpeжeщитeдисковeсe

! повременаработа,винагидръжтеуредаза

загpяват;нeгидокосвайтeдокатонeизстинат

оцветената(ите)всивозона(и)захващане@

напълно

- винаги дpъжтe инструмента здpаво с двeтe pъцe,

! когатоизползватeконсумативитeза

така чe пpeз цялото вpeмe да стe в състояниe да я

почистванeспясък,винагимонтиpайтe

упpавляватe сигуpно

допълнитeлнатаподдъpжащаподложка

- oбъpнeтe вниманиe на посоката на въpтeнe;

! никоганeизползвайтepeжeщиядискбeз

винаги дpъжтe инструмента така, чe искpитe и

залeпeниявъpxунeгоeтикeт(винагия

пpаxът от pязанe/шлифованe да сe pазпpъсват

използвайте)

далeч от тялото

Монтиране на помощната дръжка F 6

- cнабдeтe сe с устойчива стойка

! изключетещепсела

- оcтавяйте вентилационните отвоpи L 2 нeпокpити

114

Подробнитехническиописанияпри: SKIL Europe

УKАЗАНИЯЗАРАБОТA

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

Вмeсто фланeца B 2 можe да сe използва бъpзо

затягащият сe фланeц "CLIC" (аксeсоаpи SKIL

2610388766); в този случай peжeщия/шлифоващ диск

могат да сe монтиpат бeз помощта на допълнитeлни

ключовe

За повече полезни указания вж. www.skil.com

ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ

Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и

заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните

отвоpи L 2)

! нeсeопитвайтeдапочистватeинструмента

катопъxатeзаостpeнипpeдмeтив

вентилационнитеотвоpитe

! предипочистванеизключетещепсела

Ако въпреки прецизното производство и внимателно

изпитване възникне повреда, инструмента да се

занесе за ремонт в оторизиран сервиз за

електроинструменти на SKIL

- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с

доказателство за покупката му в тъpговския

обект, откъдето сте го закупили, или в най-

близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и

сxемата за сеpвизно обслужване на

електpоинстpумента, можете да намеpите на

адpес www.skil.com)

ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА

Неизхвърляйтеелектроуредите,

приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови

отпадъци (само за страни от ЕС)

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно

износени електрически и електронни уреди и

отразяването й в националното законодателство

износените електроуреди следва да се събират

отделно и да се предават за рециклиране според

изискванията за опазване на околната среда

- за това указва символът # тогава когато трябва

да бъдат унищожени

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че описаният

в “Технически данни” продукт съответства на

следните стандарти или нормативни документи: EN

60745, EN 61000, EN 55014 съгласно изискванията

на директиви 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC

115

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

05.08.2013

ШУМ/ВИБPAЦИИ

Измерено в съответствие с EN 60745 нивото на

звуково налягане на този инструмент е 90 dB(A) а

нивото на звукова мощност е 101 dB(A) (стандартно

отклонение: 3 dB), а вибрациите са м/с² (метод

ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)

докато шлайфате повърхности 10,0 м/с²

докато почистванате 5,5 м/с²

! придругиприложения(каторязаненапример

илипочистванестеленичетки)можедаимат

различнонивонавибрации

Нивото на предадените вибрации е измерено в

съответствие със стандартизирания тест, определен

в EN 60745; то може да се използва за сравнение на

един инструмент с друг и като предварителна оценка

на подлагането на вибрации при използването на

инструмента за посочените приложения

- използването на инструмента за различни от тези

приложения или с други, или лошо поддържани

аксесоари може значително даповиши нивото на

което сте подложени

- периодите от време, когато инструмента е

изключен или съответно включен, но с него не се

работи в момента могат значително данамалят

нивото на което сте подложени

! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,

катоподдържатеинструментаиаксесоарите

му,пазитеръцетеситоплииорганизирате

вашитемоделинаработа



Uhlovábrúska 9345

ÚVOD

Tento nástroj je určený na brúsenie, rezanie a

odstraňovanie kovových a kamenných materiálov bez

použitia vody; nástroj je možné s patričným

príslušenstvom použiť aj na brúsenie a pieskovanie

• Rezaniepomocouprilepenýchbrúsnychkotúčov

preodrezávaniejepovolenélenvtehy,kýmsa

používaochrannýkryt(kdostaniuakododatočné

príslušenstvoSKIL2610399439)

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 3

TECHNICKÉÚDAJE1

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

ČASTINÁSTROJA2

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

A Vreteno

prúdom.

B Upínacia príruba

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,

C Kľúč na príslušenstvo

používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú

D Gombík na uzamknutie vretena

schválenéprepoužívanievovonkajších

E Tlačidlo odblokovania

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

F Pomocné držadlo

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

G Ochranný kryt

prúdom.

H Montážna príruba

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

J Blokovací spínač zapnutie/vypnutie

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

k Druhý blokovací vypínač na zapínanie/vypínanie

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

L Vetracie štrbiny

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým

prúdom.

BEZPEČNOSŤ

3)BEZPEČNOSŤOSÔB

a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY

práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.

Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení

POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

viesť k vážnym poraneniam.

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a

poranenia.

na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou

c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného

batériou (bez prívodnej šnúry).

elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím

zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením

1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

akumulátora,predchytenímaleboprenášaním

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete

pracoviska môžu viesť k úrazom.

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na

b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí

vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na

ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú

elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické

nehodu.

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,

zapáliť.

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

môže spôsobiť poranenie.

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo

situáciách lepšie kontrolovať.

napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade

f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste

nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch

širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena

nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

zásahu elektrickým prúdom.

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

elektrickérúry,vyhrievacietelesá,sporákya

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

pripojenéasprávnepoužívané. Používanie

elektrickým prúdom je vyššie.

odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie

c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia

4)STAROSTLIVÉZAOBCHÁDZANIESELEKTRICKÝM

zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

116

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

d) Prípustnýpočetobrátokpracovnéhonástrojamusí

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

byťminimálnetakývysokýakomaximálnypočet

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba

obrátokuvedenýnaručnomelektrickomnáradí.

ho dať opraviť.

Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, by sa mohlo

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

zničiť.

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

e) Vonkajšípriemerahrúbkapracovnéhonástroja

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

musiazodpovedaťrozmerovýmúdajomuvedeným

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

naručnomelektrickomnáradínáradí.Nesprávne

opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.

dimenzované pracovné nástroje môžu byť nedostatočne

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte

odclonené a kontrolované.

mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické

f) Pracovnénástroje,ktorésúvybavenévložkouso

náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú

závitom,musiapresnepasovaťnazávitbrúsneho

dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali

vretena.Pritakýchpracovnýchnástrojoch,ktorésa

tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické

montujúpomocoupríruby,trebapriemerotvoru

náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

pracovnéhonástrojaprispôsobiťupínaciemu

nebezpečným nástrojom.

priemerupríruby. Pracovné nástroje, ktoré nie sú

e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.

presne upevnené do upínacieho mechanizmu ručného

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

elektrického náradia, sa otáčajú nerovnomerne a

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

intenzívne vibrujú, čo môže mať za následok stratu

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli

kontroly nad ručným elektrickým náradím.

negatívneovplyvniťfungovanieručného

g) Nepoužívajtežiadnepoškodenépracovnénástroje.

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

Predkaždýmpoužitímtohtoručnéhoelektrického

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

náradiaskontrolujte,činiesúpracovnénástroje,

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

akonapr.brúsnekotúče,vyštrbenéalebovylomené,

náradím.

činemajúbrúsnetanierevylomenémiesta,trhliny

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

alebomiestaintenzívnehopotrebovania,činiesú

Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými

nadrôtenýchkefáchuvoľnenéalebopolámané

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

drôty.Keďručnéelektrickénáradiealebopracovný

podstatne ľahšie.

nástrojspadlinazem,prekontrolujte,činiesú

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

poškodené,alebopoužitenepoškodenýpracovný

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

nástroj.Keďsteprekontrolovaliauplipracovný

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya

nástroj,zabezpečte,abystenebolivrovine

činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

rotujúcehonástroja,anisatamnenachádzaliani

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

žiadneinéosoby,ktorésúvblízkostiVášho

k nebezpečným situáciám.

pracoviska,anechajteručnéelektrickénáradie

5)SERVIS

bežaťjednuminútunamaximálneobrátky.

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

Poškodené pracovné nástroje sa obyčajne za tento čas

kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen

testovania zlomia.

originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí

h) Používajteosobnéochrannéprostriedky 4. Podľa

zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.

druhupoužitianáradiapoužívajteochrannýštítna

celútvár,štítnaočialeboochrannéokuliare.Pokiaľ

BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREUHLOVÉBRÚSKY

jetoprimerané,používajteochrannúdýchaciu

masku,chráničesluchu,pracovnérukavicealebo

1)BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREVŠETKYČINNOSTI

špeciálnuzásteru,ktorázadržíodletujúcedrobné

a) Totoručnéelektrickénáradiesapoužívaako

čiastočkybrusivaaobrábanéhomateriálu.

brúska,akobrúskanabrúseniesklenýmpapierom,

Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími

akodrôtenákefa,aakonáradienarezanie.

telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania

Rešpektujtevšetkyvýstražnéupozornenia,pokyny,

náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia

obrázkyaúdaje,ktoréstedostalistýmtoručným

musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu,

elektrickýmnáradím.Ak by ste nedodržali nasledujúce

ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je

pokyny, mohlo by to mať za následok zásah elektrickým

človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže

prúdom, vznik požiaru a/alebo vážne poranenie.

utrpieť stratu sluchu.

b) Totoelektrickénáradieniejeurčenénaleštenie.

i) Zabezpečte,abysainéosobynachádzaliv

Vykonávanie činností, na ktoré toto elektrické náradie nie

bezpečnejvzdialenostiodVášhopracoviska.Každá

je určené, môžu predstavovať nebezpečenstvo a

osoba,ktorávstúpidopracovnéhodosahunáradia,

spôsobiť zranenie.

musíbyťvybavenáosobnýmiochrannými

c) Nepoužívajtežiadnetaképríslušenstvo,ktoré

pomôckami.Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný

nebolovýrobcomurčenéaodporúčanéšpeciálne

nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie osôb aj mimo

pretotopneumatickénáradie.Okolnosť, že

priameho pracoviska.

príslušenstvo sa dá na toto ručné elektrické náradie

j) Držteelektrickénáradielenzaizolovanéplochy

upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje jeho bezpečné

rukovätí,akvykonávatetakúprácu,priktorejby

používanie.

mohlipoužitýpracovnýnástrojnatrafiťnaskryté

117

elektrickévedeniaalebozasiahnuťvlastnúprívodnú

b) Nikdynedávajterukudoblízkostirotujúceho

šnúrunáradia. Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je

pracovnéhonástroja.Pri spätnom ráze by Vám mohol

pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové

pracovný nástroj zasiahnuť ruku.

súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.

c) Nemajtetelovpriestore,doktoréhobysamohlo

k) Zabezpečte,abysaprívodnášnúranenachádzalav

ručnéelektrickénáradievprípadespätnéhorázu

blízkostirotujúcichpracovnýchnástrojovnáradia.

vymrštiť.Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie v

Ak stratíte kontrolu nad ručným elektrickým náradím,

smere proti pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania.

môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša

d) Mimoriadneopatrnepracujtevoblastirohov,

ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho

ostrýchhránapod.Zabráňtetomu,abyobrobok

pracovného nástroja.

vymrštilpracovnýnástrojprotiVám,aleboabysav

l) Nikdyneodkladajteručnéelektrickénáradieskôr,

ňompracovnýnástrojzablokoval.Rotujúci pracovný

akosapracovnýnástrojúplnezastaví.Rotujúci

nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch, na ostrých

pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s

hranách alebo vtedy, keď je vyhodený. To má za

odkladacou plochou, následkom čoho by ste mohli stratiť

následok stratu kontroly alebo spätný ráz.

kontrolu nad ručným elektrickým náradím.

e) Nepoužívajtelistnapíleniedrevaaniinýozubený

m) Nikdynemajteručnéelektrickénáradiezapnuté

pílovýlist.Takéto pracovné nástroje často spôsobujú

vtedy,keďhoprenášatenainémiesto.Náhodným

spätný ráz alebo stratu kontroly nad ručným elektrickým

kontaktom Vašich vlasov alebo Vášho oblečenia s

náradím.

rotujúcim pracovným nástrojom by sa Vám pracovný

3)OSOBITNÉBEZPEČNOSTNÉPREDPISYPRE

nástroj mohol zavŕtať do tela.

BRÚSENIEAOPRACOVÁVANIEPOVRCHOV

n) Pravidelnečistitevetracieotvorysvojhoručného

BRÚSENÍM

elektrickéhonáradia.Ventilátor motora vťahuje do

a) Používajtevýlučnebrúsnetelesáschválenépre

telesa náradia prach a veľké nahromadenie kovového

Vašeručnéelektrickénáradieaochrannýkryt

prachu by mohlo spôsobiť vznik nebezpečného zásahu

určenýprekonkrétnezvolenébrúsneteleso.Brúsne

elektrickým prúdom.

telesá, ktoré neboli schválené pre dané ručné elektrické

o) Nepoužívajtetotoručnéelektrickénáradiev

náradie, nemôžu byť dostatočne odclonené a sú

blízkostihorľavýchmateriálov.Odletujúce iskry by

nespoľahlivé.

mohli tieto materiály zapáliť.

b) Lomenébrúsnekotúčetrebamontovaťtak,abyich

p) Nepoužívajtežiadnetaképracovnénástroje,ktoré

brúsnaplochaneprečnievalacezrovinuokraja

potrebujúchladeniekvapalinou.Používanie vody

ochrannéhokrytu. Neodborne namontovaný brúsny

alebo iných chladiacich prostriedkov môže mať za

kotúč, ktorý prečnieva cez rovinu okraja ochranného

následok zásah elektrickým prúdom.

krytu, sa nedá dostatočne odcloníť.

2)SPÄTNÝRÁZAVÝSTRAŽNÉUPOZORNENIA

c) Ochrannýkrytmusíbyťspoľahlivoupevnený

Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený,

priamonapneumatickomnáradíamusíbyť

zaseknutý alebo blokujúci pracovný nástroj, napríklad

nastavenýtak,abysadosiahlamaximálnamiera

brúsny kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa a pod.

bezpečnosti,t.j.brúsnetelesonesmiebyťotvorené

Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu

protiobsluhujúcejosobe.Ochranný kryt musí chrániť

zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Takýmto

obsluhujúcu osobu pred úlomkami brúsneho telesa a

spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie

obrobku, náhodným kontaktom s brúsnym telesom a

rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania

iskrami, ktoré by mohli zapáliť oblečenie.

pracovného nástroja.

d) Brúsnetelesásasmúpoužívaťlenpreodporúčanú

Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v

oblasťpoužívania.Napr. : Nikdy nesmiete brúsiť

obrobku, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je

bočnou plochou rezacieho kotúča. Rezacie kotúče sú

zapichnutá do obrobku, zachytiť sa v materiáli a tým sa

určené na uberanie materiálu hranou kotúča. Bočné

vylomiť z brúsneho taniera, alebo spôsobiť spätný ráz

pôsobenie sily na tento kotúč môže spôsobiť ich

náradia. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k

zlomenie.

osobe alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol

e) Vždypoužívajteprevybranýtypbrúsnehokotúča

smer otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne

nepoškodenúupínaciuprírubusprávnehorozmeru

kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť.

atvaru.Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a

Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného

znižuje nebezpečenstvo zlomenia brúsneho kotúča.

používania ručného elektrického náradia. Vhodnými

Príruby pre rezacie kotúče sa môžu odlišovať od prírub

preventívnymi opatreniami, ktoré popisujeme v

pre ostatné brúsne kotúče.

nasledujúcom texte, mu možno zabrániť.

f) Nepoužívajtežiadneopotrebovanébrúsnekotúčez

a) Ručnéelektrickénáradievždydržtepevneasvoje

väčšiehoručnéhoelektrickéhonáradia.Brúsne

teloarukyudržiavajtevždyvtakejpolohe,abyste

kotúče pre väčšie ručné elektrické náradie nie sú

vydržaliprípadnýspätnýráznáradia.Prikaždej

dimenzované pre vyššie obrátky menších ručných

prácipoužívajteprídavnúrukoväť,akjumátek

elektrických náradí a môžu sa rozlomiť.

dispozícii,abystemaličonajväčšiukontrolunad

4)ĎALŠIEOSOBITNÉVÝSTRAŽNÉUPOZORNENIAK

silamispätnéhorázuareakčnýmimomentmipri

REZACÍMKOTÚČOM

rozbehunáradia.Pomocou vhodných opatrení môže

a) Vyhýbajtesazablokovaniurezaciehokotúčaalebo

obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných

použitiuprílišveľkéhoprítlaku.Nevykonávajte

momentov zvládnuť.

žiadnenadmiernehlbokérezy.Preťaženie brúsneho

118

kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť na

PRÍSLUŠENSTVO

vzpriečenie alebo zablokovanie a tým zvyšuje aj možnosť

Pri montáži/používaní iného príslušenstva ako SKIL si

vzniku spätného rázu alebo zlomenia brúsneho kotúča.

preštudujte pokyny daného výrobcu

b) Vyhýbajtesapriestorupredrotujúcimrezacím

• Používajtelenbrúsne/rezaciekotúčesmaximálnou

kotúčomazaním.Keď pohybujte rezacím kotúčom v

hrúbkou8mmapriemeromotvorunahriadeľ22

obrobku smerom od seba, v prípade spätného rázu môže

mm

byť ručné elektrické náradie vymrštené rotujúcim

Nikdy nepoužívajte reduktory alebo adaptéry, aby ste

kotúčom priamo na Vás.

mohli založiť brúsne/rezacie kotúče s väčším otvorom

c) Aksarezacíkotúčzablokuje,aleboakprerušíte

Nikdy nepoužívajte príslušenstvo so “slepým” otvorom so

prácu,ručnéelektrickénáradievypniteapokojne

závitom, ktorý je menší ako M14 x 21 mm

hodržtedovtedy,kýmsarezacíkotúčúplnezastaví.

POUŽITIEVONKU

Nepokúšajtesavyberaťrezacíkotúčzrezuvtedy,

Pripojte nástroj cez stykačový istič poruchového prúdu

keďeštebeží,pretožebytomohlomaťzanásledok

(FI) s maximálnym spúšťacím prúdom 30 mA

vyvolaniespätnéhorázu.Zistite príčinu zablokovania

PREDPOUŽITÍM

rezacieho kotúča a odstráňte ju.

Pred použitím nástroja po prvý krát sa doporučuje

d) Nikdyznovanezapínajteručnéelektrickénáradie

obdržať praktické informácie

dovtedy,kýmsarezacíkotúčnachádzavobrobku.

Navyhľadanieskrytýchelektrickýchvedení,

Skôrakobudeteopatrnepokračovaťvreze,

plynovýchavodovodnýchpotrubípoužitevhodné

počkajte,kýmdosiahnerezacíkotúčmaximálny

hľadacieprístroje,alebosaspojtespríslušným

početobrátok.V opačnom prípade sa môže rezací

dodávateľom (kontakt s elektrickým vedením môže mať

kotúč zaseknúť, vyskočiť z obrobku alebo vyvolať spätný

za následok vznik požiaru alebo spôsobiť zásah

ráz.

elektrickým prúdom; poškodenie plynového potrubia

e) Veľképlatneprirezanípodoprite,abysteznížili

môže spôsobiť výbuch; prevŕtanie vodovodného potrubia

rizikospätnéhorázuzablokovanímrezacieho

spôsobí vecné škody, alebo môže spôsobiť zásah

kotúča.Veľké obrobky sa môžu následkom vlastnej

elektrickým prúdom)

hmotnosti prehnúť. Obrobok treba podoprieť na oboch

Neobrábajtemateriál,ktorýobsahujeazbest (azbest

stranách, aj v blízkosti rezu aj v blízkosti hrany.

sa považuje za rakovinotvorný materiál)

f) Mimoriadneopatrenýbuďteprirezanído

Prach z materiálu, akým je náter obsahujúci olovo,

neznámychstienalebodoinýchneprehľadných

niektoré druhy dreva, minerály a kovy môže byť škodlivý

miest.Zapichovaný rezací kotúč (zanorenie) môže pri

(styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť alergické

zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia, do

reakcie a/alebo respiračné ochorenia obsluhy a

elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť

okolostojacich osôb); používajteochrannúmasku

spätný ráz.

tváreapracujtesozariadenímnaodsávanieprachu,

5)OSOBITNÉBEZPEČNOSTNÉPREDPISYPRE

akjetakétozariadeniemožnépripojiť

BRÚSENIE BRÚSNYm PAPIEROm

Určité druhy prachu sú klasifikované ako karcinogénne

a) Nepoužívajtenadrozmernébrúsnelisty,ale

(akým dubový a bukový prach), a to hlavne v spojení s

dodržiavajteúdajevýrobcuorozmerochbrúsnych

prísadami pre úpravu dreva; používajteochrannú

listov.Brúsne listy, ktoré presahujú okraj brúsneho

maskutváreapracujtesozariadenímnaodsávanie

taniera, môžu spôsobiť poranenie a viesť k zablokovaniu,

prachu,akjetakétozariadeniemožnépripojiť

alebo k roztrhnutiu brúsnych listov prípadne k spätnému

Dodržujte stanovené nariadenia pre prácu v prašnom

rázu.

prostredí

6)OSOBITNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREPRÁCU

Bušte opatrný pri rezaní podpier, najmä pri rezaní

SDRÔTENÝMIKEFAMI

oporných múrov (drážky v oporných múroch sú

a) Všímajtesi,čizdrôtenejkefynevypadávajúuž

predmetom špecifických noriem platných pre danú

počasobvykléhopoužívaniakúskydrôtu.Drôtenú

krajinu; tieto normy sa musia za každých okolností

kefupretonepreťažujtepriveľkýmprítlakom.

preštudovať)

Odlietavajúce kúsky drôtu môžu ľahko preniknúť tenkým

Zaistiteobrábanýdiel (obrábaný diel uchytený

odevom a/alebo vniknúť do kože.

pomocou upínacích zariadení alebo vo zveráku je oveľa

b) Aksaodporúčapoužívanieochrannéhokrytu,

bezpečnejší kým v ruke)

zabráňtetomu,abysaochrannýkrytadrôtenákefa

Neupevňujte nástroj do zveráka

mohlidotýkať.Tanierové a miskovité drôtené kefy

Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu

môžu následkom pritláčania a odstredivých síl zväčšiť

šnúru s kapacitou 16 A

svoj priemer.

POĆASPRÁCE

Pri zapínaní vzniká krátkodobý pokles napätia; za

VŠEOBECNE

nepriaznivých podmienok v elektrickej sieti to môže mať

Tento stroj nie je vhodný pre brúsenie/rezanie za mokra

negatívny vplyv na ostatné spotrebiče (v prípade

Používajte len príruby, ktoré sú dodané s týmto nástrojom

impedancie menšej ako 0,104 + j0,065 Ohmov sa

Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako 16

poruchy neobjavujú); ak potrebujete ďalšie informácie

rokov

môžete sa obrátiť na svojho lokálneho distribútora

• Prinastavovaníalebovýmenepríslušenstvavždy

elektrické energie

vytiahniteprívodnýkábelzozásuvky

119

Ak je sieťová šnúra poškodená alebo ak sa prereže

! príslušenstvoeštechvíľupovypnutínástroja

počas prevádzky, nedotýkajte sa jej ale ju ihneď odpojte

otáča

z hlavnej elektrickej siete

Dve polohi rukoväte 9

Nikdy nepoužívajte nástroj ak je šnúra poškodená; šnúru

Brúsenie 0

musí vymeniť kvalifikovaná osoba

- pohybujte nástrojom dozadu a dopredu s miernym

V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy

tlakom

zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z

! nikdynepoužívajterezaciekotúčenabočné

nástennej zásuvky

brúsenie

V prípade prerušenia prúdu alebo pri náhodnom

Rezanie !

vytiahnutí sa šnúry zo zástrčky, okamžite vypnite vypínač

- pri rezaní nenakláňajte nástroj

zapnuté/vypnuté (on/off) J 2, aby ste zabránili

- nástrojom pohybujte vždy v rovnakom smere, ako

náhodnému nekontrolovanému spusteniu nástroja

ukazuje dípka na hlave nástroja, aby ste zabránili tomu,

POPRÁCI

že sa nástroj z rezu vytlačí nekontrolovaným spôsobom

Po vypnutí nástroja nikdy nezastavujte rotáciu

- netlačte na nástroj; nechajte pracovať rýchlosť

príslušenstva tak, že ho budete zastavovať priečnou silou

rezacieho kotúča

proti nemu

- pracovná rýchlosť rezacieho kotúča závisí od

materiálu, ktorý sa reže

- nebrzdite rezacie disky bočným tlakom

POUŽITIE

Držanie a vedenie nástroja

Upínacie zariadenia 5

! počasprácevždydržtenástrojvoblastisivého

! odpojtezástrčku

držadla(iel)@

- vyčistite vreteno A a všetky časti, ktoré sa montujú

- vždy držte nástroj pevne obidvomi rukami, aby ste

- gombík na zaistenie vretena D stlačte

mali nástroj vždy plne pod kontrolou

- dotiahnite upínaciu prírubu B kľúčom C

- venujte pozornosť smeru otáčania; nástroj držte vždy

! akjevretenoAzablokovaný,spínačJ/Ksanedá

tak, aby iskry a prach z brúsenia/rezania dopadali

aktivovať

mimo vádho tela

- ak chcete odblokovať vreteno A, stlačte tlačidlo E

- zaujmite bezpečnú polohu

- pri demontáži príslušenstva postupujte opačne

- vetracie štrbiny L 2 udržujte nezakryté

! počasprácesúbrúsne/rezaciekotúčevepmi

horúce;nedotýkajtesaich,ažkýmnevychladnú

RADUNAPOUŽITIE

! keďpoužívatepríslušenstvonapieskovanie,

vždynamontujteprídavnúpodložku

Namiesto príruby B 2 sa môže použiť rýchloupínacia

! nikdynepoužívajtebrúsne/rezaciekotúčebez

príruba "CLIC" (SKIL príslušenstvo 2610388766); brúsne/

nálepky,ktorájenanenalepená(akjumátek

rezacie kotúče sa môžu potom namontovať bez použitia

dispozícii)

doplnkových kľúčov

Montáž pomocnej rukoväte F 6

Viac rád nájdete na www.skil.com

! odpojtezástrčku

Demontáž/montáž/nastavenie ochranného krytu G 7

ÚDRŽBA/SERVIS

! odpojtezástrčku

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

! zabezpečte,abyuzatvorenástranaochranného

Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť

krytubolavždynatočenákoperátorovi

vetracie štrbiny L 2)

- v prípade potreby, upevnite ochranný kryt G

! nepokúšajtesaichčistiťdpicatýmipredmetmi

pritiahnutím skrutky X, ktorá bola prednastavená

tak,žeichcezvetracieštrbinybudeteprestrkávať

počas výroby (skontrolujte,čijeochrannýkryt

! predčistenímodpojtezelektrickejsiete

uzavretý)

Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole

Pred použitím nástroja

predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu

- zabezpečte, aby príslušenstvo bolo správne

vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického

namontované a pevne utiahnuté

náradia SKIL

- skontrolujte či sa príslušenstvo vopne pohybuje tak, že

- pošlite nástroj bezrozmontovania spolu s dôkazom

ho pootočíte rukou

o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho

- otestujte beh nástroja tak, že ho v bezpečnej polohe

servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných

necháte bežať najmenej 30 sekúnd bez záťaže pri

stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na

najvyšších otáčkach

www.skil.com)

- v prípade, že sa objavia veľké vibrácie alebo iné vady,

okamžite nástroj zastavte a skontrolujte ho, aby ste

určili príčinu závady

ŽIVOTNÉPROSTREDIE

Zapnutie/vypnutie (dve polohi blokovací vypínača) 8

Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia

! pozornanáhletrhnutiepozapnutínástroja

nevyhadzujtedokomunálnehoodpadu (len pre štáty

! predtým,akosapríslušenstvodostanenamiesto

EÚ)

obrábania,malbynástrojbežaťnaplnéotáčky

- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s

! predvypnutímnástrojabystehomalizdvihnúťz

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a

miestaobrábania

zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

120