Skil 1550 AA: instruction

Class: Power tools

Type:

Manual for Skil 1550 AA

55

58

62

65

69

72

74

77

80

83

86

89

93

08/13 2610Z05080

1550

2

3

ACCESSORIES

WWW.SKIL.COM

4

conditions. Water entering a power tool will increase

the risk of electric shock.

d) 

Planer 1550

carrying, pulling or unplugging the power tool.

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or

moving parts. Damaged or entangled cords increase

INTRODUCTION

the risk of electric shock.

 This tool is intended for planing wooden materials such

e) When operating a power tool outdoors, use an

as beams and boards; it is also suitable for chamfering

 Use of a

edges

cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric

 This tool is not intended for professional use

shock.

 Read and save this instruction manual

f) If operating a power tool in a damp location is



TECHNICAL DATA

Use of an earth leakage circuit breaker reduces the risk

of electric shock.

TOOL ELEMENTS

3) PERSONAL SAFETY

a) Stay alert, watch what you are doing and use

A Storage for key

common sense when operating a power tool. Do

B Securing bolt

not use a power tool while you are tired or under

C Cutter block screws

 A

D Knob for setting planing depth

moment of inattention while operating power tools may

E Planing depth indicator

result in serious personal injury.

F Vacuum cleaner adapter

b) Use personal protective equipment. Always wear

G Chip outlet

eye protection. Protective equipment such as dust

H Park rest

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing

J Safety switch

protection used for appropriate conditions will reduce

K On/o switch

personal injuries.

L V-groove

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch

M Ventilation slots





SAFETY

the tool. Carrying power tools with your nger on the

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

switch or energising power tools that have the switch on

invites accidents.

WARNING! Read all safety warnings and all

d) 

instructions. Failure to follow the warnings and instructions

the power tool on. A wrench or a key left attached to

may result in electric shock, re and/or serious injury. Save

a rotating part of the power tool may result in personal

all warnings and instructions for future reference. The

injury.

term "power tool" in the warnings refers to your mains-

e) 

operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)

at all times. This enables better control of the power

power tool.

tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or

1) WORK AREA SAFETY

jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair

areas invite accidents.

can be caught in moving parts.

b) Do not operate power tools in explosive

g) If devices are provided for the connection of dust



extraction and collection facilities, ensure these are

liquids, gases or dust. Power tools create sparks

connected and properly used. Use of dust collection

which may ignite the dust or fumes.

can reduce dust-related hazards.

c) 

4) POWER TOOL USE AND CARE

a power tool. Distractions can cause you to lose

a) Do not force the power tool. Use the correct power

control.

tool for your application. The correct power tool will

2) ELECTRICAL SAFETY

do the job better and safer at the rate for which it was

a) Power tool plugs must match the outlet. Never

designed.

modify the plug in any way. Do not use any adapter

b) Do not use the power tool if the switch does not

plugs with earthed (grounded) power tools.

 Any power tool that cannot be

Unmodied plugs and matching outlets will reduce risk

controlled with the switch is dangerous and must be

of electric shock.

repaired.

b) 

c) Disconnect the plug from the power source and/or

surfaces such as pipes, radiators, ranges and



refrigerators. There is an increased risk of electric

any adjustments, changing accessories, or storing

shock if your body is earthed or grounded.

power tools. Such preventive safety measures reduce

c) Do not expose power tools to rain or wet

the risk of starting the power tool accidentally.

5

d) Store idle power tools out of the reach of children

 Use clamps or another practical way to secure and

and do not allow persons unfamiliar with the power

 (holding

tool or these instructions to operate the power tool.

the work by your hand or against the body leaves it

Power tools are dangerous in the hands of untrained

unstable and may lead to loss of control)

users.

DURING USE

e) Maintain power tools. Check for misalignment or

 





(cutting a "live" wire may make exposed metal parts of



the power tool "live"and shock the operator)

operation. If damaged, have the power tool repaired

 Always keep the cord away from moving parts of the

 Many accidents are caused by poorly

tool; direct the cord to the rear, away from the tool

maintained power tools.

 Keep your ngers away from the rotating knives

f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly

 In case of electrical or mechanical malfunction,

maintained cutting tools with sharp cutting edges are

immediately switch o the tool and disconnect the plug

less likely to bind and are easier to control.

 If the cord is damaged or cut through while working, do

g) 

not touch the cord, but immediately disconnect the plug

in accordance with these instructions, taking into

 If any chip should get jammed in the chip outlet, you

account the working conditions and the work to

should switch o the motor, ensure that all moving parts

 Use of the power tool for operations

have come to a complete standstill, disconnect the plug,

dierent from those intended could result in a hazardous

and remove the jammed chip

situation.

AFTER USE

5) SERVICE

 

a) 

tool down (an exposed knife may engage the surface

person using only identical replacement parts.

leading to possible loss of control and serious injury)

This will ensure that the safety of the power tool is

WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY):

maintained.

 Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) wire

in the cord of this tool to the earth terminal of the plug

SAFETY INSTRUCTIONS FOR PLANERS

 If for any reason the old plug is cut o the cord of

this tool, it must be disposed of safely and not left

GENERAL

unattended

 This tool should not be used by people under the age

of 16 years

USE

 The noise level when working can exceed 85 dB(A);

 Changing/reversing knives

wear ear protection

This planer is equipped with non-grindable knives with

 Dust from material such as paint containing lead, some

cutting edges on both sides; so if one side has become

wood species, minerals and metal may be harmful

blunt, the other side can be used

(contact with or inhalation of the dust may cause allergic

! 

reactions and/or respiratory diseases to the operator or

- take wrench from storage A

bystanders); wear a dust mask and work with a dust

- turn tool upside down



 Certain kinds of dust are classied as carcinogenic

- loosen 3 bolts B with wrench (do not remove bolts)

(such as oak and beech dust) especially in conjunction

- push knife out of cutter block with piece of wood

with additives for wood conditioning; wear a dust

- put knife back in cutter block in reversed position, or

mask and work with a dust extraction device when

use new knife



! groove in knife should match ledge in cutter

 Follow the dust-related national requirements for the



materials you want to work with

! 

 SKIL can assure awless functioning of the tool only

- rmly tighten 3 bolts B with wrench

when original accessories are used

! change/reverse knives in time; only use sharp

 Never use the tool when cord is damaged; have it

knives

replaced by a qualied person

! 

 

time

making any adjustment or changing any accessory

! do not attempt to adjust the knives with

BEFORE USE



 Always check that the supply voltage is the same as

manufacturing

the voltage indicated on the nameplate of the tool (tools

 Adjusting planing depth

with a rating of 230V or 240V can also be connected to

- turn knob D in "+"/"-" direction for increasing/

a 220V supply)

decreasing planing depth

 Avoid damage that can be caused by screws, nails and

- use indicator E as reference

other elements in your workpiece; remove them before

- always select a shallow planing depth and repeat the

you start working

planing and adjusting process until the required depth

 Before using the tool check that the knives do not brush

is reached

anywhere

 Chip outlet

 Use completely unrolled and safe extension cords with a

capacity of 16 Amps (U.K. 13 Amps)

- connect vacuum cleaner with adapter F to chip outlet

G as illustrated

6

! 

electric tools that have reached the end of their life

the chip outlet while knives are rotating

must be collected separately and returned to an

 Park rest H

environmentally compatible recycling facility

- protects workpiece from damage when tool is put

- symbol will remind you of this when the need for

aside

disposing occurs

- will automatically fold backwards when planing

 Operating the tool

DECLARATION OF CONFORMITY

- adjust planing depth

 We declare under our sole responsibility that the product

- place tool on workpiece

described under “Technical data” is in conformity with

! ensure that only the front shoe rests on the

the following standards or standardization documents:

workpiece and that the knives do not touch it

EN 60745, EN 61000, EN 55014, in accordance with the

- switch on the tool by rst pressing knob J (= safety

provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC,

switch which cannot be locked) and then pulling

2011/65/EU

trigger K

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),

! 

4825 BD Breda, NL

should run at full speed

! 

coloured grip area(s)

- hold the tool rmly with both hands and guide it

forward in a continuous stroke

- use the tool with its base-plate on the workpiece

- do not tilt the tool in order to avoid unwanted planing

marks

! 

from the workpiece

- switch o the tool by releasing trigger K

APPLICATION ADVICE

 When planing one may use a dust bag (SKIL accessory

2610394020)

 For chamfering edges use the V-grooves in the front

shoe

- select one of the 2 V-grooves L

- set knob D to position "0" for chamfering edges similar

to selected groove

- for larger grooves turn knob D to select the required

planing depth

! 

 For more tips see www.skil.com

MAINTENANCE / SERVICE

 This tool is not intended for professional use

 Always keep tool and cord clean (especially ventilation

slots M )

! 

 If the tool should fail despite the care taken in

manufacturing and testing procedures, repair should

be carried out by an after-sales service centre for SKIL

power tools

- send the tool undismantled together with proof of

purchase to your dealer or the nearest SKIL service

station (addresses as well as the service diagram of

the tool are listed on www.skil.com)

ENVIRONMENT

 Do not dispose of electric tools, accessories and

packaging together with household waste material

(only for EU countries)

- in observance of European Directive 2002/96/EC

on waste of electric and electronic equipment and

its implementation in accordance with national law,

7

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

NOISE/VIBRATION

 Measured in accordance with EN 60745 the sound

pressure level of this tool is 83 dB(A) and the sound

power level 94 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and

the vibration 3.9 m/s² (hand-arm method; uncertainty K

= 1.5 m/s²)

 The vibration emission level has been measured in

accordance with a standardised test given in EN 60745;

it may be used to compare one tool with another and as

a preliminary assessment of exposure to vibration when

using the tool for the applications mentioned

- using the tool for dierent applications, or with dierent

or poorly maintained accessories, may signicantly

increase the exposure level

- the times when the tool is switched o or when it is

running but not actually doing the job, may signicantly

reduce the exposure level

! 



keeping your hands warm, and organizing your

work patterns

 1550

INTRODUCTION

 Cet outil est conçu pour le rabotage des matériaux

en bois, tels que des poutres et des plances; il est

également approprié pour chanfreiner

 Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel

 Lisez et conservez ce manuel d’instruction

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou



torsadé augmente le risque d’un choc électrique.

A Rangement pour la clé

e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif

B Boulon de xation

à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée

C Vis de l΄arbre porte-couteaux

homologuée pour les applications extérieures.

D Bouton de réglage de la profondeur de rabotage

L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour

E Indicateur de la profondeur de rabotage

les applications extérieures réduit le risque d’un choc

F Adaptateur de l’aspirateur

électrique.

G Evacuation copeaux

f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide

H Patin de repos



J Interrupteur de sécurité

terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre

K Interrupteur marche/arrêt

réduit le risque de choc électrique.

L Encoche en V

3) SECURITE DES PERSONNES

M Fentes de ventilation

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.



SECURITE

électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

vous êtes fatigué ou après avoir consommé

de l’alcool, des drogues ou avoir pris des

ATTENTION! Lisez tous les avertissements de

médicaments. Un moment d’inattention lors de

sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les

l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves

avertissements et instructions peut entraîner un choc

blessures sur les personnes.

électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur

b) Portez des équipements de protection. Portez

les personnes. Conservez tous les avertissements

toujours des lunettes de protection. Le fait de

et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter

porter des équipements de protection personnels tels

ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans

que masque anti-poussières, chaussures de sécurité

les avertissements se rapporte à des outils électriques

antidérapantes, casque de protection ou protection

raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des

acoustique suivant le travail à eectuer, réduit le risque

outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).

de blessures.

c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez

1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL

que l’interrupteur est en position arrêt avant

a) 



Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente

 Porter les

le risque d’accidents.

outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher

b) N’utilisez pas l’appareil dans un environnement

des outils dont l’interrupteur est en position marche est

présentant des risques d’explosion et où se

source d’accidents.

trouvent des liquides, des gaz ou poussières

d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de

 Les outils électroportatifs génèrent des

mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un

étincelles risquant d’enammer les poussières ou les

outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer

vapeurs.

des blessures.

c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés

e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder

durant l’utilisation de l’outil électroportatif. En cas

 Ceci vous

d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur

permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations

l’appareil.

inattendues.

2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE

f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas

a) 





cheveux, vêtements et gants éloignés des parties



de l’appareil en rotation. Des vêtements amples, des

d’adaptateur avec des appareils avec mise à la

bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par

terre. Les ches non modiées et les prises de courant

des pièces en mouvement.

appropriées réduisent le risque de choc électrique.

g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises



à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et



réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique

sont correctement utilisés. L’utilisation des collecteurs

au cas où votre corps serait relié à la terre.

de poussière réduit les dangers dus aux poussières.

c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie

4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL

ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil

ELECTROPORTATIF

électroportatif augmente le risque d’un choc électrique.

a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil

d) 

 Avec



l’outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux

l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le

et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est



prévu.



b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont



l’interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif

8

qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est

 Suivez les directives nationales relatives au

dangereux et doit être réparé.

dépoussiérage pour les matériaux à travailler

c) 

 SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement



de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires

tout réglage, changement d’accessoires ou avant

d’origine

 N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé;

de ranger l’outil. Cette mesure de précaution empêche

faites-le remplacer par un technicien qualié

une mise en fonctionnement par mégarde.

 

d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés

changement d’accessoire

hors de portée des enfants. Ne permettez pas



l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne

 Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la



tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil

pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont

(les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V

dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non

peuvent également être branchés sur 220V)

initiées.

 Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui

e) 

pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui

que les parties en mouvement fonctionnent

risqueraient d’endommager très fortement votre outil;

correctement et qu’elles ne soient pas coincées,

enlevez-les avant de commencer le travail

et contrôlez si des parties sont cassées

 Avant d'utiliser l'outil, vériez que les couteaux ne vont



pas entailler un quelconque objet

fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé.

 Utilisez un câble de prolongement complètement

Faites réparer les parties endommagées avant

déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A

d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à

 Utilisez des pinces ou tout autre système pratique

des outils électroportatifs mal entretenus.



f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

 (si vous la tenez dans la main ou contre

Des outils soigneusement entretenus avec des bords

le corps, elle peut devenir instable et risquer de vous

tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et

échapper)

peuvent être guidés plus facilement.



 

g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires,

isolées, car le dispositif de coupe peut entrer en

les outils à monter etc. conformément à ces

 (couper un l sous

instructions. Tenez compte également des

tension peut mettre sous tension des parties métalliques



exposées et cela pourrait pourrait électrocuter

L’utilisation des outils électroportatifs à d’autres ns

l'utilisateur)

que celles prévues peut entraîner des situations

 Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de

dangereuses.

l'outil; orientez le câble vers l'arrière le plus loin possible

5) SERVICE

de l'outil

a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que

 Tenez vos doigts hors de portée des couteaux rotatifs



 En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique,

pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer

mettez directement l’outil hors service et débranchez

la sécurité de l’appareil.

la che

 Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail,

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR RABOTS

n'y touchez pas, mais débranchez immédiatement la

prise

GENERALITES

 Pour retirer un copeau qui bloque l’éjecteur, coupez le

 Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de

moteur, s’assurez que toutes les pièces mobiles sont

moins de 16 ans

complètement arrêtées, débranchez l’outil et retirez le

 Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85

copeau

dB(A); 



 La poussière de matériaux, tels que la peinture

 

contenant du plomb, certaines espèces de bois,

 (un couteau en marche peut attaquer la

certains minéraux et diérents métaux, peut être

surface entraînant ainsi une possible perte de contrôle

nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation

et donc un risque de blessure grave)

peut provoquer des réactions allergiques et/ou

des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des

UTILISATION

personnes se trouvant à proximité); portez un masque

 Changement/inversion des couteaux

antipoussières et travaillez avec un appareil



Ce rabot est équipé de couteaux non-réautables dont

connecter un

les bords sont coupants sur les deux côtés; ainsi si un

 Certains types de poussières sont classiés comme

côté est émoussé, l'autre côté peut être utilisé

étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne

! 

ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des

- prenez la clé du rangement A

additifs de traitement du bois; portez un masque

- tournez l’outil à l’envers

antipoussières et travaillez avec un appareil

- desserrez les 3 boulons B avec la clé (n'enlevez pas



les boulons)

connecter un

9

- sortez le couteau du porte-couteau avec un bout de

- sélectionnez l’une des 2 rainures en V L

bois

- réglez le bouton D en position "0" pour chanfreiner de

- replacez le couteau dans le porte-couteau en position

la même manière que la rainure sélectionnée

inverse ou utilisez un nouveau couteau

- pour des rainures plus importantes, tournez le bouton

! la rainure dans le couteau doit s’enclencher dans

D an de sélectionner la profondeur de rabotage



requise

! les deux extrémités du couteau devraient faire

! 

saillie de la même manière

 Pour des suggestions complémentaires voyez www.

- serrez fermement les 3 boulons B avec la clé

skil.com

! changez/inversez les couteaux en temps utile;

utilisez seulement des couteaux tranchants



! changez/inversez les couteaux les deux couteaux

 Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel

en même temps

 Gardez toujours votre outil et le câble propres

! 

(spécialement les aérations M )



! 

en usine

 Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et

 Réglage de la profondeur de rabotage

au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut,

- faites tourner le bouton D dans le sens "+"/"-"

la réparation ne doit être conée qu’à une station de

augmenter/diminuer la profondeur de rabotage

service après-vente agréée pour outillage SKIL

- utilisez l'indicateur E comme référence

- retournez l’outil non démonté avec votre preuve

- choisissez toujours une profondeur de rabotage peu

d’achat au revendeur ou au centre de service après-

profonde et répétez le processus de rabotage et

vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la

d’ajustement jusqu'à ce que la profondeur desirée soit

vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com)

atteinte

 Evacuation des copeaux

ENVIRONNEMENT

- branchez l'aspirateur à l'aide de l'adaptateur F à

 Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires

l'évacuation de copeaux G comme illustré

 (pour

! 

les pays européens uniquement)



- conformément à la directive européenne 2002/96/EG

sont en mouvement

relative aux déchets d'équipements électriques ou

 Patin de repos H

électroniques, et à sa transposition dans la législation

- protège la pièce à travailler de tout dommage quand

nationale, les outils électriques usés doivent être

l'outil est placé sur le côté

collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage

- se pliera automatiquement vers l’arrière lors du

respectueux de l’environnement

rabotage

- le symbole vous le rappellera au moment de la

 Utilisation de l'outil

mise au rebut de l'outil

- ajustez la profondeur de rabotage

- positionnez l’outil sur la pièce à travailler

! 

DÉCLARATION DE CONFORMITE

sur la pièce à travailler et que les couteaux ne la

 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que

touchent pas

le produit décrit sous “Caractéristiques techniques”

- mettez l’outil en marche en appuyant d’abord sur le

est en conformité avec les normes ou documents

bouton J (= interrupteur de sécurité qu’on ne peut

normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014,

pas bloquer) et puis en poussant la gâchette K

conformément aux termes des réglementations en

! avant que les couteaux atteignent la pièce à

vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE



 Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-

! 

SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

la(les) zone(s) de couleur grise

- tenez l'outil fermement des deux mains et guidez le

vers l’avant en un mouvement continu

- utilisez l'outil avec la plaque-base sur la pièce à

travailler

- n'inclinez pas l'outil pour éviter des marques de

rabotage indésirables

! 

la pièce à travailler

- arrêtez l'outil en relâchant la gâchette K

CONSEILS D’UTILISATION

 Pour le rabotage on peut utiliser un sac à poussière

(accessoire SKIL 2610394020)

 Pour chanfreiner, utilisez les rainures en V dans la

semelle avant

10

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

BRUIT/VIBRATION

 Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore

de cet outil est 83 dB(A) et le niveau de la puissance

sonore 94 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la

vibration 3,9 m/s² (méthode main-bras; incertitude K =

1,5 m/s²)

 Le niveau de vibrations émises a été mesuré

conformément à l'essai normalisé de la norme

EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs

1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT

outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de

a) 

l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil

 Unordnung oder unbeleuchtete

pour les applications mentionnées

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou

b) 

avec des accessoires diérents ou mal entretenus,



peut considérablement augmenter le niveau



d'exposition

 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den

- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation

Staub oder die Dämpfe entzünden können.

pendant qu'il est allumé peuvent considérablement

c) 

réduire le niveau d'exposition

der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei

! 

Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät



verlieren.

accessoires, en gardant vos mains chaudes et en

2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT

structurant vos schémas de travail

a) 

Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner



Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten

 Unveränderte Stecker und passende

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen

 1550

Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten

EINLEITUNG



 Es besteht ein erhöhtes Risiko

 Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Hobeln von

Holzwerkstoe wie Balken und Bretter; es eignet sich

durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

auch zum Abschrägen von Kanten

c) 

 Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht

professionellen Einsatz

das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und

d) 

aufbewahren



aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das

TECHNISCHE DATEN



 Beschädigte oder

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen

WERKZEUGKOMPONENTEN

Schlages.

A Halterung für Schlüssel

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien

B Sicherungsbolzen



C Messerrolleschrauben



D Hobeltiefe-Einstellknopf

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten

E Hobeltiefenanzeige

Verlängerungskabels verringert das Risiko eines

F Staubsaugeranschluß

elektrischen Schlages.

G Spanauslassstutzen

f) 

H Parkschuh



J Sicherheitsschalter

verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

K Ein/Aus-Schalter

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters

L V-Nut

vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

M Lüftungsschlitze

3) SICHERHEIT VON PERSONEN

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie



SICHERHEIT



ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE



von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des

und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

der Sicherheitshinweise und Anweisungen können

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen

 Das Tragen persönlicher

verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste

und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den

Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je

Sicherheitshinweisen verwendete Begri "Elektrowerkzeug"

nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert

bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit

das Risiko von Verletzungen.

Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne

c) 

Netzkabel).





11

es an die Stromversorgung und/oder den Akku



anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie



beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für

Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die

andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu

Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

gefährlichen Situationen führen.

führen.

5) SERVICE

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder

a) 





einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich

reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die

in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu

Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.

Verletzungen führen.

e) 

SICHERHEITSHINWEISE FÜR HOBEL

sicheren Stand und halten Sie jederzeit das

Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in

ALLGEMEINES

unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

 Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie

Jahre sein

keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie

 Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A)

Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich

überschreiten; Gehörschutz tragen

 Staub von Materialien wie Farbe, die Blei enthält,

 Lockere Kleidung, Schmuck

einigen Holzarten, Mineralien und Metall kann schädlich

oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen

sein (Kontakt mit oder Einatmen des Staubs kann zu

erfasst werden.

allergischen Reaktionen und/oder Atemwegskrankheiten

g) 

beim Bediener oder Umstehenden führen); tragen

montiert werden können, vergewissern Sie



sich, dass diese angeschlossen sind und



richtig verwendet werden. Verwendung einer

angeschlossen werden kann

Staubabsaugung verringert Gefährdungen durch Staub.

 Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen

4) SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON

klassiziert (beispielsweise Eichen- und

ELEKTROWERKZEUGEN

Buchenholzstaub), insbesondere in Verbindung mit

a) 

Zusätzen für die Holzvorbehandlung; tragen Sie





Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie



besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

angeschlossen werden kann

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen

 Beachten Sie die für Ihr verwendetes

Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich

Verbrauchsmaterial gültigen nationalen

nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und

Staubschutzvorgaben

muss repariert werden.

 SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör



verwendet wird

 Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das



Kabel beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem

 Diese

anerkannten Elektrofachmann ersetzen

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten

 

Start des Geräts.



d) 





VOR DER ANWENDUNG



 Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf

diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen

dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen

 Elektrowerkzeuge sind

Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V

gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen

beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben

benutzt werden.

werden)

e) 

 Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und



ähnliches an Ihrem Werkstück vermelden; diese vor



Arbeitsbeginn entfernen



 Vergewissen Sie sich vor Benutzung des Werkzeugs,



dass die Messer sich berührungslos drehen



 Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu

reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in

achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine

schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

Kapazität von 16 A hat

f) 

 Verwenden Sie Klemmen oder andere praktische

Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen



 (wenn das

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind

Werkstück in der Hand oder gegen den Körper gehalten

leichter zu führen.

wird, ist es nicht stabil und man kann die Kontrolle

g) 

verlieren)

Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen

12

WÄHREND DER ANWENDUNG

- stets eine geringe Hobeltiefe wählen und den Hobel-

 Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an

und Einstellvorgang wiederholen, bis die gewünschte



Tiefe erreicht ist



 Spanauslassstutzen

in Berührung kommen kann (ein Einschneiden

- schließen Sie den Staubsauger wie abgebildet mit

eines spannungsführenden Kabels kann zu einer

dem Adapter F an den Spanauslassstutzen G an

Spannungsübertragung auf die ungeschützten

! 

Metallteile des Elektrowerkzeuges führen und kann so

Verstopfungen am Spanauslassstopfen zu

dem Bediener einen Stromschlag versetzen)



 Das Kabel immer von umlaufenden Teilen des

 Parkschuh H

Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten vom

- schützt das Werkstück vor Beschädigung, wenn das

Werkzeug weg führen

Werkzeug beiseite gelegt wird

 Halten Sie Ihre Finger von den umlaufenden Messern

- schwenkt beim Hobeln automatisch zurück

fern

 Bedienung des Werkzeuges

 Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das

- die Hobeltiefe einstellen

Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker

- das Werkzeug am Werkstück anlegen

ziehen

! achten Sie darauf, dass nur die Vordersohle auf

 Wird bei der Arbeit das Kabel beschädigt oder

dem Werkstück ruht und dass die Messer es nicht

durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern sofort den



Netzstecker ziehen

 Schalten Sie, wenn der Spanauslaßstutzen durch

- das Werkzeug einschalten, indem Sie zuerst Knopf J

Späne verstopft ist, zuerst Ihr Werkzeug aus,

(= Sicherheitsschalter, der nicht verriegelt werden

überzeugen Sie sich, daß alle beweglichen Teile

kann) drücken und dann Schalter K betätigen

vollständig zum Stillstand gekommen sind, ziehen Sie

! 

den Netzstecker, und entfernen Sie erst dann die die

das Werkzeug mit voller Drehzahl laufen

Verstopfung verursachenden Späne

! 

NACH DER ANWENDUNG



 

- das Werkzeug mit beiden Händen festhalten und es

Messerrolle zum Stillstand gekommen sein (ein

mit einem kontinuierlichen Hub vorwärts führen

entblößtes Messer kann in die Oberäche eindringen

- das Werkzeug benutzen mit seiner Grundplatte auf

und zu Kontrollverlust und ernsthaften Verletzungen

dem Werkstück

führen)

- das Werkzeug nicht verkanten, um unerwünschte

Hobelriefen zu vermeiden

BEDIENUNG

! vor dem Ausschalten des Werkzeuges sollte



 Wechseln/Wenden der Messer

- das Werkzeug durch Lösen von Schalter K abschalten

Dieser Hobel ist mit doppelseitigen, nicht nach-

schleifbaren Messern ausgerüstet; wenn eine Seite

daher abgestumpft ist, kann die andere Seite benutzt

ANWENDUNGSHINWEISE

werden

 Während des Hobelns kann man einen Staubsack

! das Werkzeug ausschalten und den Netzstecker

benutzen (SKIL Zubehör 2610394020)

ziehen

 Verwenden Sie für das Abschrägen von Kanten die in

- den Schlüssel aus Halterung A entnehmen

die Vordersohle eingelassenen V-Nuten

- Werkzeug umdrehen

- verwenden Sie eine der 2 V-Nuten L

- 3 Bolzen B mit dem Schlüssel lösen (die Bolzen aber

- stellen Sie den Knopf D auf die Stellung "0" ein,

nicht entfernen)

um Kanten ähnlich wie mit der gewählten Nut

- das Messer mit einem Stück Holz aus der Messerrolle

abzuschrägen

herausschieben

- stellen Sie für größere Nuten den Knopf D ein, um die

- das Messer in umgekehrter Position wieder in die

gewünschte Hobeltiefe einzustellen

Messerrolle einlegen oder ein neues Messer benutzen

! 

! die Nut im Messer sollte zur Kante in der

 Für mehr Tips siehe www.skil.com

Messerrolle passen

! 

WARTUNG / SERVICE

vorstehen

 Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den

- 3 Bolzen B mit dem Schlüssel fest anziehen

professionellen Einsatz

! Messer rechtzeitig wechseln/wenden;

 Halten Sie Werkzeug und Kabel immer sauber



(insbesondere die Lüftungsschlitze M )

! 

! 

! versuchen Sie nicht, die Messer mit

 Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger



Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die

voreingestellt werden, einzustellen

Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für

 Einstellen der Hobeltiefe

SKIL-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen

- drehen Sie den Knopf D in Richtung "+"/"-", um die

- das Werkzeug unzerlegt, zusammen mit dem

Hobeltiefe zu erhöhen/zu verringern

Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nächste

- Anzeige E als Bezug benutzen

13

SKIL-Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so

wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges nden

Sie unter www.skil.com)

UMWELT

 

nicht in den Hausmüll werfen (nur für EU-Länder)

- gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über

Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in

nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer

umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden

- hieran soll Sie Symbol erinnern



 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das

unter “Technische Daten” beschriebene Produkt mit

den folgenden Normen oder normativen Dokumenten

übereinstimmt: EN 60745, EN 61000, EN 55014, gemäß

den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG,

2006/42/EG, 2011/65/EU

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

14

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

Schaaf 1550

INTRODUCTIE

 Deze machine is bestemd voor het schaven van hout-

materialen zoals balken en planken, en is ook geschikt

voor het afschuinen van randen

 Deze machine is niet bedoeld voor professioneel

gebruik

 Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing

TECHNISCHE GEGEVENS



A Opbergplaats voor sleutel

B Borgbout

C Messenrol-schroeven

D Knop voor instellen van schaafdiepte

E Schaafdiepte-indicator

F Stofzuigeraansluitstuk

G Spaanderuitgang

H Parkeerschoen

J Veiligheidsschakelaar

K Aan/uit schakelaar

L V-groef

M Ventilatie-openingen

VEILIGHEID

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

GERÄUSCH/VIBRATION

 Gemessen gemäß EN 60745 beträgt der

LET OP! Lees alle veiligheidswaarschuwingen

Schalldruckpegel dieses Gerätes 83 dB(A) und der

en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en

Schalleistungspegel 94 dB(A) (Standardabweichung:

voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische

3 dB), und die Vibration 3,9 m/s² (Hand-Arm Methode;

schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar

Unsicherheit K = 1,5 m/s²)

alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig

 Die Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem

 Het in de waarschuwingen gebruikte begrip

standardisierten Test gemäß EN 60745 gemessen; Sie

"elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische

kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem

gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met

anderen zu vergleichen und als vorläuge Beurteilung

netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik

der Vibrationsexposition bei Verwendung des

Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke

met een accu (zonder netsnoer).

- die Verwendung des Werkzeugs für andere

Anwendungen oder mit anderem oder schlecht

1) VEILIGHEID VAN DE WERKOMGEVING

gewartetem Zubehör kann die Expositionsstufe

a) Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.

erheblich erhöhen

Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot

- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist,

ongevallen leiden.

oder wenn es läuft aber eigentlich nicht eingesetzt

b) Werk met het gereedschap niet in een omgeving

wird, können die Expositionsstufe erheblich



verringern

 Elektrische

! schützen Sie sich vor den Auswirkungen der

gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de



dampen tot ontsteking kunnen brengen.



c) Houd kinderen en andere personen tijdens het





 Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle

over het gereedschap verliezen.

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

a) De aansluitstekker van het gereedschap moet

in het stopcontact passen. De stekker mag in





f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende

gereedschappen. Onveranderde stekkers en

kleding of sieraden. Houd haren, kleding en

passende stopcontacten beperken het risico van een



elektrische schok.

Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen

b) Voorkom aanraking van het lichaam met

door bewegende delen worden meegenomen.



g) 

verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat

voorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u

een verhoogd risico door een elektrische schok

zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten

wanneer uw lichaam geaard is.

 Het gebruik van een

c) 

stofafzuiging beperkt het gevaar door stof.

vocht. Het binnendringen van water in het elektrische

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE

gereedschap vergroot het risico van een elektrische

GEREEDSCHAPPEN

schok.

a) 

d) 



het gereedschap te dragen of op te hangen of om

elektrische gereedschap. Met het passende

de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de

elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen



het aangegeven capaciteitsbereik.

 Beschadigde of

b) 

in de war geraakte kabels vergroten het risico van een

schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet

elektrische schok.

meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en

e) 

moet worden gerepareerd.



c) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de



accu uit het elektrische gereedschap voordat u

Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte



verlengkabel beperkt het risico van een elektrische

het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel

schok.

voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap.

f) 

d) 

in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient



 Het gebruik



van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een



elektrische schok.

gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk

3) VEILIGHEID VAN PERSONEN

wanneer deze door onervaren personen worden

a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met

gebruikt.



e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer







correct functioneren en niet vastklemmen en of

drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van



onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap

dat de werking van het gereedschap nadelig wordt

kan tot ernstige verwondingen leiden.



b) 

 Veel ongevallen

 Het dragen van persoonlijke

hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische

beschermende uitrusting zoals een stofmasker,

gereedschappen.

slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp

gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het

en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende

gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het

inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen

risico van verwondingen.

minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer

g) 

dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is



voordat u de stekker in het stopcontact steekt of



de accu aansluit en voordat u het gereedschap



oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het

werkzaamheden. Het gebruik van elektrische

elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar

gereedschappen voor andere dan de voorziene

hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de

toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

5) SERVICE

d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels

a) Laat het gereedschap alleen repareren door

voordat u het gereedschap inschakelt. Een



instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van

alleen met originele vervangingsonderdelen.

het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het

e) 

gereedschap in stand blijft.

 Daardoor kunt u

het gereedschap in onverwachte situaties beter onder

controle houden.

15

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR SCHAVEN

maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact

 Bij het beklemd raken van een spaan in de spaanafvoer,

ALGEMEEN

dient u de machine uit te schakelen en te wachten tot

 Deze machine mag niet worden gebruikt door personen

alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen; trek

onder de 16 jaar

vervolgens de stekker uit het stopcontact en verwijder

 Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB(A)

de spaan

overschrijden; 

NA GEBRUIK

 Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, sommige

 Wacht tot de messenrol stilstaat, voordat u de

houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn

machine neer zet (een draaiend mes kan in het

(contact met of inademing van de stof kan allergische

oppervlak grijpen, wat mogelijk tot contrôle-verlies en

reacties en/of ademhalingsziekten bij gebruiker of

ernstige verwondingen kan leiden)

omstanders veroorzaken); draag een stofmasker en



GEBRUIK

worden aangesloten

 Verwisselen/omdraaien van messen

 Bepaalde soorten stof zijn geclassiceerd als

Deze schaaf is uitgerust met niet-slijpbare messen

kankerverwekkend (zoals stof van eiken en beuken),

met aan beide zijden snijkanten; indien één zijde bot is

met name in combinatie met toevoegingsmiddelen voor

houtverzorging; draag een stofmasker en werk met

geworden, kan de andere zijde dus gebruikt worden



! schakel de machine uit en trek de stekker uit het

aangesloten

stopcontact

 Neem voor de door u te bewerken materialen de

- neem zeskantsleutel uit opbergplaats A

nationale voorschriften aangaande stofopvang in acht

- draai machine ondersteboven

 SKIL kan alleen een correcte werking van de machine

- draai 3 bouten B los met sleutel (bouten niet

garanderen, indien originele accessoires worden

verwijderen)

gebruikt

- duw mes uit messenrol met stuk hout

 Gebruik de machine niet, wanneer het snoer

- zet mes omgekeerd terug in messenrol, of gebruik

beschadigd is; laat dit door een erkende vakman

nieuw mes

vervangen

! groef in mes moet passen over richel in

 Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat

messenrol

u een instelling verandert of een accessoire

! 

verwisselt

- draai 3 bouten C stevig vast met sleutel

VÓÓR GEBRUIK

! 

 Controleer altijd of het voltage, dat vermeld staat op

alleen scherpe messen

het typeplaatje van de machine, overeenkomt met de

! 

netspanning (met 230V of 240V aangeduide machines

(om)

kunnen ook op 220V aangesloten worden)

! 

 Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven,



spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder



deze, voordat u aan een karwei begint

 Instellen van schaafdiepte

 Controleer vóór gebruik van de machine of de messen

nergens aanlopen

- draai knop D in de richting "+"/"-" voor een grotere/

 Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren

kleinere schaafdiepte

met een capaciteit van 16 Ampère

- gebruik indikator E als referentiepunt

 

- kies altijd een kleine schaafdiepte en herhaal het

manier toe om het werkstuk vast te zetten en te

schaaf- en instelproces, totdat de gewenste diepte is

 (bij het in de

bereikt

hand of tegen het lichaam houden van het werkstuk, kan

 Spaanderuitgang

de machine niet goed onder controle worden gehouden)

- sluit stofzuiger met adapter F aan op spaanderuitgang

TIJDENS GEBRUIK

G zoals afgebeeld

 Houd het elektrische gereedschap vast aan de

! 



te verwijderen terwijl de messen draaien

contact kan komen met het snoer (het doorsnijden

 Parkeerschoen H

van een onder spanning staand snoer kan blootgestelde

- beschermt het werkstuk wanneer machine even

metalen delen van het elektrische gereedschap onder

weggezet wordt

spanning zetten, waardoor de gebruiker een schok kan

- klapt automatisch naar achteren tijdens het schaven

krijgen)

 Werken met de machine

 Houd het snoer altijd verwijderd van de bewegende

- stel schaafdiepte in

delen van uw machine; richt het snoer naar achteren,

- plaats machine op werkstuk

van de machine weg

! zorg ervoor, dat alleen de voorschoen op het

 Houd uw vingers uit de buurt van de draaiende messen

werkstuk rust en dat de messen het werkstuk niet

 In geval van electrische of mechanische storing, de

raken

machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het

- schakel de machine aan door eerst knop J (=

stopcontact trekken

veiligheidsschakelaar die niet vastgezet kan worden)

 Raak het snoer niet aan, als dit tijdens de

en daarna trekker K in te drukken

werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden,

16

! voordat de messen in aanraking komen met



het werkstuk, moet de machine op volle toeren

 Wij verklaren als alleen verantwoordelijke, dat het onder

draaien

“Technische gegevens” beschreven product voldoet

! 

aan de volgende normen of normatieve documenten:



EN 60745, EN 61000, EN 55014, overeenkomstig de

- houd de machine stevig met beide handen vast

bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 2006/42/

en geleid deze naar voren in een ononderbroken

EG, 2011/65/EU

beweging

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

- gebruik de machine met de voetplaat op het werkstuk

ENG1), 4825 BD Breda, NL

- zet de machine niet schuin op het werkstuk ter

voorkoming van ongewenste schaafsporen

! voordat u de machine uitschakelt, dient u deze

van het werkstuk op te lichten

- schakel de machine uit door trekker K los te laten

TOEPASSINGSADVIES

 Wanneer u schaaft, kunt u een stofzak gebruiken (SKIL

accessoire 2610394020)

 Gebruik voor het afschuinen van randen de V-groeven in

de voorvoet

- kies één van de 2 V-groeven L

- stel knop D in op stand "0" voor het afschuinen van

randen zoals de geselecteerde groef

- draai voor grotere groeven de knop D om de gewenste

schaafdiepte te selecteren

! 

 Voor meer tips zie www.skil.com

ONDERHOUD / SERVICE

 Deze machine is niet bedoeld voor professioneel

gebruik

 Houd machine en snoer altijd schoon (met name de

ventilatie-openingen M )

! trek de stekker uit het stopcontact vóór het

reinigen

 Mocht het elektrische gereedschap ondanks

zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect

raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door

een erkende klantenservice voor SKIL elektrische

gereedschappen

- stuur de machine ongedemonteerd, samen met

het aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het

dichtstbijzijnde SKIL service-station (de adressen

evenals de onderdelentekening van de machine vindt

u op www.skil.com)

MILIEU

 Geef electrisch gereedschap, accessoires en

verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor

EU-landen)

- volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake

oude electrische en electronische apparaten en de

toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving,

dient afgedankt electrisch gereedschap gescheiden

te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar

een recycle-bedrijf, dat voldoet aan de geldende

milieu-eisen

- symbool zal u in het afdankstadium hieraan

herinneren

17

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

GELUID/VIBRATIE

 Gemeten volgens EN 60745 bedraagt het

geluidsdrukniveau van deze machine 83 dB(A) en het

geluidsvermogen-niveau 94 dB(A) (standaard deviatie:

3 dB), en de vibratie 3,9 m/s² (hand-arm methode;

onzekerheid K = 1,5 m/s²)

 Het trillingsemissieniveau is gemeten in

overeenstemming met een gestandaardiseerde test

volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee

machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige

beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik

van de machine voor de vermelde toepassingen

- gebruik van de machine voor andere toepassingen, of

met andere of slecht onderhouden accessoires, kan

het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen

- wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer

deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het

blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren

! 

trilling door de machine en de accessoires te

onderhouden, uw handen warm te houden en uw

werkwijze te organiseren

Hyvel 1550

INTRODUKTION

 Denna maskin är avsedd för hyvling av arbetsstycken

i trä som balkar och brädor; den är även lämplig för

fasning av kanter

 Det här verktyget är inte avsedd för yrkesmässig

användning

 Läs och spara denna instruktionsbok

TEKNISKA DATA

VERKTYGSELEMENT

A Förvaring av nyckel

B Fästbult

C Skärblocketskruvar

D Knapp för att ställa in hyveldjupet



E Hyveldjupsindikator

av droger, alkohol eller mediciner. Under användning

F Dammsugaradapter

av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till

G Flisöppning

allvarliga kroppsskador.

H Stödklack

b) 

J Säkerhetsbrytare

skyddsglasögon. Användning av personlig

K Till/från strömbrytare

skyddsutrustning som t. ex. dammltermask, halkfria

L V-spår

säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd reducerar

M Ventilationsöppningar

alltefter elverktygets typ och användning risken för

kroppsskada.

SÄKERHET

c) 



ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR



 Om

 Fel som

du bär elverktyget med ngret på strömställaren eller

uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan

ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka

orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

uppstå.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida

d) 

 Nedan använt begrepp "elverktyg" hänför sig till

innen du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller

nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna

en nyckel i en roterande komponent kan medföra

elverktyg (sladdlösa).

kroppsskada.

e) 

1) ARBETSPLATSSÄKERHET

 I detta fall kan du lätttare

a)  Oordning på

kontrollera elverktyget i oväntade situationer.

arbetsplatsen eller dåligt belyst arbetsområde kan leda

f) 

till olyckor.



b) 

på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,



smycken och långt hår kan dras in av roterande delar.

damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända

g) 

dammet eller gaserna.



c) 



 Om

 Användning av dammutsugning minskar

du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen

de risker damm orsakar.

över elverktyget.

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING

2) ELEKTRISK SÄKERHET

AV ELVERKTYG

a) Elverktygets stickpropp måste passa till

a) 



 Med ett lämpligt elverktyg kan



du arbeta bättre och säkrare inom angivet eektområde.

tillsammans med skyddsjordade elverktyg.

b) 

Oförändrade stickproppar och passande vägguttag

 Ett elverktyg som inte kan kopplas in

reducerar risken för elektriskt slag.

eller ur är farligt och måste repareras.

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex.

c) 

 Det nns en



större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad.

 Denna skyddsåtgärd

c)  Tränger

förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

vatten in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag.

d) 

d) 









denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används



av oerfarna personer.

kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller

e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att

tilltrasslade ledningar ökar risken för elektriskt slag.

rörliga komponenter fungerar felfritt och inte

e) 





orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner

 Om en lämplig förlängningssladd för

påverkas menligt. Låt skadade delar repareras

utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag.

 Många olyckor

f) 

orsakas av dåligt skötta elverktyg.



f)  Omsorgsfullt

Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken

skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så

för elstöt.

lätt i kläm och går lättare att styra.

3) PERSONSÄKERHET

g) 

a) 





 Används

18

elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga

 Om spån fastnar i spånutblåset, stäng av motorn, se till

situationer uppstå.

att alla rörliga delar har stannat helt, dra ur sladden och

5) SERVICE

ta bort spånet

a) 

EFTER ANVÄNDNINGEN

fackpersonal och med originalreservdelar. Detta

 

garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.

ifrån dig verktyget (ett oskyddat skär kan komma åt

en yta, vilket kan få dig att förlora kontrollen eller bli

allvarligt skadad)



ALLMÄNT

ANVÄNDNING

 Den här maskinen ska inte användas av personer under

 Byte/vänding av skären

16 år

Hyveln har skär som inte kan slipas och med egg

 Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB(A); 

på båda sidorna; om en sida blir slö kan den andra

hörselskydd

användas

 Viss typ av damm, exempelvis färg som innehåller

! 

bly, vissa träsorter, mineraler och metaller kan

- tag ut nyckeln ur förvaringen A

vara hälsovådliga om de inhaleras (hudkontakt

- vänd maskinen upp och ned

eller inhalering kan ge allergisk reaktion och/eller

- lossa de 3 bultarna B med nyckeln (ta inte ut bultarna)

luftvägsproblem/sjukdom hos personer i närheten);

- tryck ut skäret ur skärblocket med en träbit



- sätt tillbaka skäret i skärblocket åt andra hållet, eller



 Vissa typer av damm är klassicerade så som

använd ett nytt skär

carcinogeniska (t.ex. ek- och björkdamm) särskilt

! 

i kombination med tillsatser för träbehandling;

! 



- dra åt de 3 bultarna B hår med nyckeln



! 

 Följ de nationella krav, som nns angående damm, för

! 

de material du skall arbete med

! 

 SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt



om originaltillbehör används



 Använd ej maskinen om sladden är trasig; låt den byta

 Hyveldjupjustering

ut av en kvalicerad person

- vrid knoppen i riktning D "+"/"-" för att öka/minska

 

hyveldjupet



- använd indikatoren E som referens



- välj alltid först ett grunt hyveldjup och upprepa

 Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stämmer

hyvlingen och justeringen tills önskat djup uppnåtts

med spänningen som anges på maskinens märkplåt

 Flisöppning

(maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan även

- anslut dammsugaren med adaptern F till öppningen G

anslutas till 220V)

enligt bilden

 Undvik skador genom att ta bort skruvar, spikar eller

! 

andra föremål ur arbetsstycket; ta dem bort innan du



startar ett arbete

 Stödklack H

 Kontrollera innan du börjar använda verktyget att skären

- skyddar arbetsstycken från skada när du ställer från

inte stryker emot någonstans

dig verktyget

 Använd helt utrullade och säkra förlängningssladdar

- fälls automatiskt tillbaka vid hyvling

med kapacitet på 16 A

 Använding av maskinen

 



- justera hyveldjupet

plattform (om du håller arbetsstycket i handen eller mot

- lägg upp maskinen på arbetsstycket

kroppen blir det instabilt, vilket kan leda till att du tappar

! 

kontrollen)



UNDER ANVÄNDNINGEN

- starta verktyget genom att först trycka in knappen J

 Håll elverktyget i det isolerade greppet eftersom

(= säkerhetsbrytare som inte kan låsas) och därefter

saxen kan komma i kontakt med elsladden (om en

avtryckaren K

strömförande sladd skadas kan metalldelar i elverktyget

! 

också bli strömförande, vilket kan ge användaren en

kommit upp i full hastighet

elektrisk stöt)

! 

 Håll alltid sladden på säkert avstånd från rörliga

greppet

maskindelar; för sladden bakåt bort från maskinen

- håll stadigt i verktyget med båda händerna och för det

 Håll ngrarna borta från de roterande skären

framåt i en oavbruten rörelse

 I händelse av onormala elektriska eller mekaniska

- använd verktyget med basplattan på arbetsstycket

störningar, stäng genast av maskinen och dra ur

- vicka inte på verktyget; då kan det bli fula hyvelmärken

stickkontakten

! 

 Skadas eller kapas nätsladden under arbetet, rör inte



vid sladden utan dra genast ut stickkontakten

- stäng av verktyget genom att släppa avtryckaren K

19

ANVÄNDNINGSTIPS

 Använd spånpåse vid hyvling (SKIL tillbehör

2610394020)

 För att fasa kanter använd vinkelspåren i frontsulan

- välj ett av de 2 V-spåren L

- ställ knoppen D i läget "0" för fasning av kanter som

liknar valt spår

- för större spår vrids knoppen D för att välja önskat

hyveldjup

! 

 För er tips se www.skil.com

UNDERHÅLL / SERVICE

 Det här verktyget är inte avsedd för yrkesmässig

användning

 Håll alltid din maskin och sladden ren (speciellt

ventilationsöppningarna M )

! drag ur stickkontakten innan rengöring

 Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng

kontroll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av

auktoriserad serviceverkstad för SKIL elverktyg

- sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans

med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL

serviceverkstad (adresser till servicestationer och

sprängskisser av maskiner nns på www.skil.com)



 

får inte kastas i hushållssoporna (gäller endast

EU-länder)

- enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk

och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt

nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg

sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning

- symbolen kommer att påminna om detta när det är

tid att kassera





 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna

produkt som beskrivs i “Tekniska data” överensstämmer

med följande normer eller normativa dokument: EN

60745, EN 61000, EN 55014, enligt bestämmelserna i

direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU

 : SKIL

Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

20

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

 Vibrationsemissionsvärdet har uppmätts enligt ett

standardiserat test i enlighet med EN 60745; detta

värde kan användas för att jämföra vibrationen hos olika

verktyg och som en ungefärlig uppskattning av hur stor

vibration användaren utsätts för när verktyget används

enligt det avsedda syftet

- om verktyget används på ett annat än det avsedda

syftet eller med fel eller dåligt underhållna tillbehör kan

detta drastiskt öka vibrationsnivån

- när verktyget stängs av eller är på men inte används,

kan detta avsevärt minska vibrationsnivån

! 





Høvl 1550

INLEDNING

 Dette værktøj er beregnet til at høvle i materialer af træ

som bjælker og brædder; det er også egnet til at aasne

kanter

 Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug

 Læs og gem denne betjeningsvejledning

TEKNISKA DATA

VÆRKTØJETS DELE

A Opbevaring for nøgle

B Fastgøringsbolt

C Skæreblokkskruer

D Knap til indstilling af høvldybde

E Indikator for høvldybde

F Støvsugeradaptere

G Støvport

H Frastillingsbeskyttelse

J Sikkerhedsafbryder

K Tænd/sluk afbryder

L V-rille

M Ventilationshuller

SIKKERHED

GENERALE SIKKERHEDSINSTRUKSER

VIGTIGT! Læs alle advarselshenvisninger og

instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af

advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for

elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. 

alle advarselshenvisninger og instrukser til senere

 Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb "el

værktøj" refererer til netdrevet el værktøj (med netkabel) og

akkudrevet el værktøj (uden netkabel).

LJUD/VIBRATION

 Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60745 är på

1) SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN

denna maskin 83 dB(A) och ljudeektnivån 94 dB(A)

a) 

(standard deviation: 3 dB), och vibration 3,9 m/s² (hand-

Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for

arm metod; onoggrannhet K = 1,5 m/s²)

uheld.

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede

f) 





eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde

 Dele,

støv eller dampe.

der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj,

c) 

smykker eller langt hår.



g) 

 Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen

monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og

over maskinen.

 Brug af en støvopsugning nedsætter

2) ELEKTRISK SIKKERHED

risikoen for personskader som følge af støv.

a) Maskinens stik skal passe til kontakten. Stikket må

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF

under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke





a) 

Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter



risikoen for elektrisk stød.

der skal udføres. Med den rigtige maskine arbejder

b) 

man bedst og mest sikkert inden for det angivne



eektområde.

Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk

b)  En

stød.

maskine, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og

c) Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt.

skal repareres.

Indtrængning af vand i maskinen øger risikoen for

c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern

elektrisk stød.

akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes

d) 

 Disse



sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af

hænge maskinen op i ledningen eller rykke i

maskinen.

ledningen for at trække stikket ud af kontakten).

d) 

Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter

rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er

 Beskadigede

fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst

eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.

 El-værktøj er

e) 

farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.



e) 

 Brug af forlængerledning til udendørs



brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.



f) 







Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk

 Mange uheld skyldes dårligt

stød.

vedligeholdte maskiner.

3) PERSONLIG SIKKERHED

f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.

a) Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man

Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med



skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er



nemmere at føre.

eller er påvirket af medicin eller euforiserende

g) 

 Få sekunders uopmærksomhed ved brug af



maskinen kan føre til alvorlige personskader.

 I tilfælde af

b) 

anvendelse af værktøjet til formål, som ligger uden for

 Brug af sikkerhedsudstyr som

det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige

f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm

situationer.

eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse

5) SERVICE

nedsætter risikoen for personskader.

a) Sørg for, at maskinen kun repareres af

c) Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at



el værktøjet er slukket, før du tilslutter det til

originale reservedele. Dermed sikres størst mulig



maskinsikkerhed.

det. Undgå at bære el værktøjet med ngeren på

afbryderen og sørg for, at el værktøjet ikke er tændt,

SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR HØVLE

når det sluttes til nettet, da dette øger risikoen for

personskader.

GENERELT

d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden

 Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år

maskinen tændes. Hvis et stykke værktøj eller en

 Under arbejde med værktøjet kan lydniveauet overstige

nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for

85 dB(A); 

personskader.

 Støv fra materiale som f.eks. maling, der indeholder

bly, nogle træsorter, mineraler og metal kan være

e) Overvurder ikke dig selv. Sørg for at stå sikkert,

skadeligt (kontakt med eller indånding af støvet kan

 Det

forårsage allergiske reaktioner og/eller sygdomme i

er derved nemmere at kontrollere maskinen, hvis der

luftvejene hos den, der anvender værktøjet, eller hos

skulle opstå uventede situationer.

21

omkringstående); 

- skub kniven ud af skæreblokken med et stykke træ

en støvudsugningsanordning, hvor en sådan kan

- sæt kniven tilbage i skæreblokken i omvendt position

sluttes til

eller anvend en ny kniv

 Visse slags støv er klassiceret som kræftfremkaldende

! rillen i kniven skal passe til fremspringet på

(som f.eks. støv fra eg og bøg) især i forbindelse med



tilsætningsstoer til træbehandling; 

! 



- stram de 3 bolte B godt med nøglen

en sådan kan sluttes til

! 

 Følg de nationale krav, hvad angår støv, for de

knive

materialer, du ønsker at arbejde med

! 

 SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis

! forsøg ikke at justere knivene med

der benyttes originalt tilbehør



 Brug ikke værktøjet, hvis kablet er beskadiget; få det

 Justering af høvldybde

skiftet ud af en anerkendt fagmand

- drej knappen D i retningen "+"/"-" for at øge/reducere

 Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De

høvldybden



- brug indikatoren E som reference

INDEN BRUG

- vælg altid en ikke for dyb høvldybde og gentag høvle-

 Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den

og justeringsprocessen, indtil den ønskede dybde er

samme som den spænding, der er anført på værktøjets

navneskilt (værktøj med betegnelsen 230V eller 240V

opnået

kan også tilsluttes til 220V)

 Støvport

 Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre

- forbind støvsugeren med adapteren F til støvporten G

materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begynder

som vist på illustrationen

at arbejde

! forsøg ikke at fjerne forhindringer fra støvporten,

 Før værktøjet anvendes, skal man kontrollere, at knivene

mens knivene roterer

ikke går på nogen steder

 Frastillingsbeskyttelse H

 Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger med

- beskytter arbejdsemnet mod beskadigelse, når

en kapacitet på 16 A

værktøjet sættes ned

 Brug klemmer eller en anden praktisk måde til at

- foldes automatisk bagud under høvlingen



 Betjening af værktøjet

(hvis du holder arbejdsemnet i hånden eller mod

- justér høvldybden

kroppen, kan du miste kontrol over værktøjet)

- placér værktøjet på arbejdsemnet

UNDER BRUG

! sørg for at kun den front sål hviler på

 



 (hvis der slibes i et

med det

"levende" kabel, kan det gøre udsatte metaldele på

- tænd for værktøjet ved først at trykke på knap J (=

elværktøjet "levende" og kan give operatøren elektrisk

sikkerhedsafbryder, som ikke kan låses) og derefter

stød)

på afbryder K

 Hold altid ledningen væk fra værktøjets bevægelige

! 

dele; før altid ledningen bagud, væk fra værktøjet

skal værktøjet køre med fuld hastighed

 Hold ngrene væk fra de roterende knive

! 

 I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal



afbryderen straks afbrydes og stikket tages ud af

- hold godt fast i værktøjet med begge hænder og før

kontakten

 Hvis kablet beskadiges eller skæres over under

det fremad i en kontinuerlig bevægelse

arbejdet, ikke berør kablet, og straks træk ud stikket

- anvend værktøjet med bundpladen på arbejdsemnet

 Hvis en spän skulle sætte sig fast i spånudgangen, skal

- vip ikke værktøjet for at undgå uønskede høvlemærker

du slukke for motoren og sikre, at alle bevægelige dele

! før der slukkes for værktøjet, skal det løftes op fra

er stoppet helt, tage stikket ud og fjerne den blokerende



spån

- sluk værktøjet ved at slippe afbryder K

EFTER BRUG

 

GODE RÅD

sættes ned (en blotlagt kniv kan gå ned i overaden og

 Hvis De høvler, anbefales det at anvende en støvpose

medføre evt. tab af herredømme og alvorlige kvæstelser)

(SKIL tilbehør 2610394020)

 Ved aasning af kanter anvendes V-rillerne i frontsålen

BETJENING

 Udskifting/vending af knivene

- vælg en af de 2 V-riller L

Denne høvl er udstyret med knive, som ikke kan slibes,

- drej knappen D til position "0" for at aase kanterne,

men der har skærekanter på begge sider; så hvis den

så de passer til den valgte rille

ene side bliver sløv, kan den anden side anvendes

- for større riller skal du dreje knappen D til at vælge den

! sluk værktøjet og træk stikket ud af stikkontakten

nødvendige høvldybde

- tag nøglen ud af opbevaring A

! test altid først på et stykke kasseret materiale

- vend værktøjet på hovedet

 For ere tips se www.skil.com

- løsn de 3 bolte B med nøglen (fjern ikke boltene)

22

VEDLIGEHOLDELSE/SERVICE

 Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug

 Hold værktøjet og ledningen ren (især

ventilationshullerne M )

! træk stikket ud før rensning

 Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og

kontrol holde op med at fungere, skal reparationen

udføres af et autoriseret serviceværksted for

SKIL-elektroværktøj

- send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis

til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted

(adresser og reservedelstegning af værktøjet ndes

på www.skil.com)

MILJØ

 

 (kun for EU-lande)

- i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om

bortskaelse af elektriske og elektroniske produkter

og gældende national lovgivning, skal brugt elværktøj

indsamles separat og bortskaes på en måde, der

skåner miljøet mest muligt

- symbolet erindrer dig om dette, når udskiftning er

nødvendig



ERKLÆRING

 Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det

produkt, der er beskrevet under “Tekniske data”, er

i overensstemmelse med følgende standarder eller

normative dokumenter: EN 60745, EN 61000, EN

55014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne

2004/108/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU

 Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

23

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



ved at holde dine hænder varme og ved at



Høvel 1550

INTRODUKSJON

 Dette verktøyet er beregnet til å høvle materialer av tre,

som bjelker og bord; den egner seg også til skråhøvling

av kanter

 Dette verktøyet er ikke beregnet på profesjonell bruk

 Les og ta vare på denne brukerveiledningen

TEKNISKE DATA

VERKTØYELEMENTER

A Oppbevaring for nøkkel

B Festebolt

C Kuttervalsenskruer

D Justeringsknapp for høveldybde

E Høveldybde-indikator

F Støvsugeradapter

G Sponutkast

H Parkeringssko

J Sikkerhetsbryter

K Av/på bryter

L V-fals

M Ventilasjonsåpninger

SIKKERHET

GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER

OBS! Les gjennom alle advarslene og anvisningene.

Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående

anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller

alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og

informasjonene. Det nedenstående anvendte uttrykket

"elektroverktøy" gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med

ledning) og batteridrevne elektroverktøy (uten ledning).

STØJ/VIBRATION

1) SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN

 Måles efter EN 60745 er lydtrykniveau af dette værktøj

a)  Rotete

83 dB(A) og lydeektniveau 94 dB(A) (standard

arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre

deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet 3,9 m/s² (hånd-

arm metoden; usikkerhed K = 1,5 m/s²)

til ulykker.

 Det vibrationsniveau er målt i henhold til den

b) 

standardiserede test som anført i EN 60745; den kan



benyttes til at sammenligne to stykker værktøj og som

væsker, gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister

en foreløbig bedømmelse af udsættelsen for vibrationer,

som kan antenne støv eller damper.

når værktøjet anvendes til de nævnte formål

c) 

- anvendes værktøjet til andre formål eller med andet

 Hvis du blir forstyrret under

eller dårligt vedligeholdt tilbehør, kan dette øge

arbeidet, kan du miste kontrollen over maskinen.

udsættelsesniveauet betydeligt

2) ELEKTRISK SIKKERHET

- de tidsrum, hvor værktøjet er slukket, eller hvor

a) Støpselet til maskinen må passe inn i

det kører uden reelt at udføre noget arbejde, kan

stikkontakten. Støpselet må ikke forandres på noen

reducere udsættelsesniveauet betydeligt



! 

med jordede maskiner. Bruk av støpsler som ikke

er forandret på og passende stikkontakter reduserer

b) 

risikoen for elektriske støt.

Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er

b) 

farlig og må repareres.

som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større

c) Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller

fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet.



c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet. Dersom



det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for

 Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet

elektriske støt.

starting av maskinen.

d) 

d) 





av stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje,

personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke



har lest disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige

Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen

når de brukes av uerfarne personer.

for elektriske støt.

e) Vær nøye med vedlikeholdet av maskinen.

e) 





feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er

 Når du bruker en skjøteledning som er



egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske

maskinens funksjon. La skadede deler repareres

støt.

 Dårlig vedlikeholdte

f) 

elektroverktøy er årsaken til mange uhell.



f) Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte

Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske

skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte

støt.

fast og er lettere å føre.

3) PERSONSIKKERHET

g) 

a) Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig

henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til







Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er

narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks

angitt kan føre til farlige situasjoner.

uoppmerksomhet ved bruk av maskinen kan føre til

5) SERVICE

alvorlige skader.

a) 

b) 

fagpersonale og kun med originale reservedeler.

 Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som

Slik opprettholdes maskinens sikkerhet.

støvmaske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern –

avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer

SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR HØVLER

risikoen for skader.

c) Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss

GENERELL



 Verktøyet må ikke brukes av personer under 16 år



 Støynivået under arbeid kan overskride 85 dB(A); 

 Hvis du holder ngeren på bryteren når

hørselvern

du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til

 Støv fra materialer som blyholdig maling, visse tresorter,

mineraler og metall kan være skadelig (kontakt med

strømmen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.

eller inhalering av støv kan gi allergiske reaksjoner og/

d) Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du

eller sykdommer i åndedrettsorganene for brukeren eller

slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel

personer i nærheten); 

som benner seg i en roterende maskindel, kan føre til

støvfjerningsutstyr når det er mulig

skader.

 Visse typer støv er klassisert som kreftfremkallende

e) Ikke overvurder deg selv. Sørg for å stå stødig og i

(som f.eks. støv fra eik og bøk), spesielt sammen med

 Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i

tilsetningsstoer for trebehandling; 

uventede situasjoner.



f) 

 Følg de nasjonale krav, når det gjelder støv for de

smykker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som

materialer du ønsker å arbeide med

 Løstsittende tøy, smykker eller langt hår

 SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom

kan komme inn i deler som beveger seg.

original-tilbehør brukes

g) 

 Bruk ikke verktøyet dersom kabel er skadet; få den

oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om

skiftet ud af en anerkendt fagmand

 Bruk

 Ta alltid ut kontakten før du forandrer innstillinger

av et støvavsug reduserer farer på grunn av støv.



4) AKTSOM HÅNDTERING OG BRUK AV

FØR BRUK

ELEKTROVERKTØY

 Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som

a) 

oppgitt på verktøyets merkeplate (verktøy som er



betegnet med 230V eller 240V kan også koples til et

Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og

220V strømuttak)

 Ungå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre elementer i

sikrere i det angitte eektområdet.

arbeidsstykket; fjernes før man starter jobben

24

 Før verktøyet tas i bruk, sjekk at knivene ikke børster

 Sponutkast

borti noe

- koble til støvsuger med adapter F til sponutkastet G

 Bruk helt utrullet og sikker skjøteledning med en

som vist

kapasitet på 16 A

! 

 Bruk klemmer eller andre praktiske måter å sikre

sponutkastet mens knivene roterer



 Parkeringssko H

holde arbeidsstykket i hånden eller mot kroppen gjør det

- beskytter arbeidsstykket når verktøyet settes til sides

ustødig og kan føre til tap av kontroll)

- bøyer seg automatisk bakover under høvling

UNDER BRUK

 Bruk av verktøyet

 Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte

- juster høveldybde



- sett verktøyet på arbeidsstykket

 (hvis en strømførende

! vær sikker på at kun fremre delen på sålen hviler

ledning kuttes, kan metalldeler på elektroverktøyet bli



strømførende og brukeren kan få elektrisk støt)

kontakt med det

 Hold alltid kabelen borte fra bevegelige deler på

- slå på verktøyet ved først å trykke inn knapp J (=

verktøyet; før kabelen bakover bort fra verktøyet

sikkerhetsbryter som ikke kan låses) og deretter trykk

 Hold ngrene dine borte fra roterende kniver

inn bryter K

 I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt, skal verktøyet

! 

med en gang slåes av og støpslet trekkes ut



 Hvis kabelen skades eller kappes under arbeid må

kabelen ikke berøres, men støpselet straks trekkes ut

! 

 Hvis en spon skulle sette seg fast i sponutkastet, skal du

grepsområde(r)

slå av motoren, forsikre deg om at alle bevegelige deler

- hold godt tak i verktøyet med begge hender og skyv

står stille, dra ut støpslet og fjerne sponet Ta hensyn til

det fremover i en kontinuerlig bevegelse

de krefter som da oppstår ved blokkering (spesielt ved

- bruk høvelen slik at verktøysålen hviler på

boring i metaller); hold alltid verktøyet fast med begge

arbeidsstykket

hender og pass på å stå stødig

- verktøyet må ikke holdes på skrå for å unngå

ETTER BRUK

uønskede høvelmerker

 Vent til kuttervalsen har stoppet før verktøyet

! 

settes ned (en eksponert kniv som kommer i kontakt



med en overate kan gjøre at du mister kontrollen på

- slå av verktøyet ved å frigjøre bryter K

høvelen; dette kan føre til alvorlig skade)

BRUKER TIPS

BRUK

 Ved høvling, bør støvpose brukes (SKIL tilbehør

 Skifte/snu kniver

2610394020)

Høvelen er utstyrt med slipefrie kniver med vendbare

 Bruk V-falsene i fremre delen på sålen for å skråhøvle

skjærekanter; når den ene siden blir sløv, kan den andre

av kanter

siden brukes

- velg én av de to V-falsene L

! slå av verktøyet og trekk støpslet ut av kontakten

- sett knappen D i posisjon "0" for skråhøvling av kanter

- bruk skrunøkkel som er oppbevart i oppbevaring A

i likhet med valgt fals

- vend verktøyet opp ned

- for større falser, drei knappen D for å velge ønsket

- løsne på de tre boltene B ved å bruke skrunøkkelen

høveldybde

(ikke ta boltene ut)

! prøv alltid først på et stykke restmateriale

- skyv kniven ut av kuttervalsen med et trestykke

 Se ere tips på www.skil.com

- snu kniven og monter den på nytt i kuttervalsen, eller

monter en ny kniv

VEDLIKEHOLD / SERVICE

! sporet i kniven skal passe i fremspringet på

 Dette verktøyet er ikke beregnet på profesjonell bruk

kuttervalsen

 Hold alltid verktøyet og kabelen ren (spesielt

! 

ventilasjonshullene M )



! dra ut støpselet før rengjøring

- skru de tre boltene B godt til med skrunøkkelen

 Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige

! 

produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte,

! 

må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted

! det må ikke gjøres forsøk på å justere

for SKIL-elektroverktøy

knivene med kuttervalsenskruerne C; disse er

- send verktøyet i montert tilstand sammen med



kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL

 Justering av høveldybde

servicesenter (adresser liksom service diagram av

- drei knappen D i retning "+"/"-" for å øke/redusere

verktøyet nner du på www.skil.com)

høveldybden

- bruk indikator E som referanse

MILJØ

- bruk alltid lav høveldybde og gjenta høvling og

justering av høveldybden til ønsket dybde er oppnådd

 

husholdningsavfallet (kun for EU-land)

25

- i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte

elektriske og elektroniske produkter og direktivets

iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke

lenger skal brukes, samles separat og returneres til et

miljøvennlig gjenvinningsanlegg

- symbolet er påtrykt som en påminnelse når

utskiftning er nødvendig

SAMSVARSERKLÆRING

 Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som

beskrives under “Tekniske data” stemmer overens med

følgende normer eller normative dokumenter: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, jf. bestemmelsene i direktivene

2004/108/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU

 Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

26

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

LAITTEEN OSAT

A Säilytyspaikka avainta varten

B Kiinnityspultti

C Teräpäänruuvit

D Nuppi höyläyssyvyyden asettamiseksi

E Höyläyssyvyyden osoitin

F Pölynimurin sovitin

G Lastunpoisto

H Seisontatuki

J Turvakytkin

K Virtakytkin

L V-ura

M Ilmanvaihto-aukot

TURVALLISUUS

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET



ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti

saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan

loukkaantumiseen. 

muut ohjeet tulevaisuutta varten. Turvallisuusohjeissa

käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä

sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä

sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).

STØY/VIBRASJON

 Målt ifølge EN 60745 er lydtrykknivået av dette verktøyet

83 dB(A) og lydstyrkenivået 94 dB(A) (standard

1) 

deviasjon: 3 dB), og vibrasjonsnivået 3,9 m/s² (hånd-

a) 

arm metode; usikkerhet K = 1,5 m/s²)

Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet

 Det avgitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med

voivat johtaa tapaturmiin.

en standardisert test som er angitt i EN 60745; den

b) 

kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet,



og som et foreløpig overslag over eksponering for

. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka

vibrasjoner ved bruk av verktøyet til de oppgavene som

saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.

er nevnt

c) 

- bruk av verktøyet til andre oppgaver, eller med annet

 Voit menettää laitteesi hallinnan,

eller mangelfullt vedlikeholdt utstyr, kan gi en vesentlig

huomiosi suuntautuessa muualle.

økning av eksponeringsnivået

2) 

- tidsrommene når verktøyet er avslått eller når det går

a) 

men ikke arbeider, kan gi en vesentlig reduksjon av



eksponeringsnivået



! 



ved å vedlikeholde verktøyet og utstyret, holde

Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat



pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.

b) 

 Sähköiskun

vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

c) 

kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun

 1550

sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.

d) 

ESITTELY



 Koneet on tarkoitettu puutavaran, kuten palkkien ja



lautojen höyläykseen; se soveltuu myös reunojen



viistotukseen

ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet

 Tämä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön

johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.

 Lue ja säilytä tämä ohjekirja

e) 



TEKNISET TIEDOT

Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää

sähköiskun vaaraa.

f) 



vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa

maavuotokatkaisijaa. Maavuotokatkaisijan käyttö



vähentää sähköiskun vaaraa.



3) 

Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista

a) 

laitteista.



f)  Huolellisesti



hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat



teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi

vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus

hallita.

sähkötyökalua käytettäessä, saattaa johtaa vakavaan

g) 

loukkaantumiseen.



b) 

huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide.

Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten

Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn

pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien,

käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.

suojakypärän tai kuulonsuojaimien, riippuen

5) HUOLTO

sähkötyökalun lajista ja käyttötavasta, vähentää

a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata

loukaantumisriskiä.



c) 

Täten varmistat, että



sähkötyökalu säilyy turvallisena.



 Jos kannat sähkötyökalua



sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun

pistotulpan pistorasiaan, käynnistyskytkimen ollessa

YLEISTÄ

käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

 Tätä työkalua saavat käyttää vain 16 vuotta täyttäneet

d) 

henkilöt

 Työkalu tai avain,

 Työskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A);

joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa



 Materiaaleista, kuten lyijypitoinen maali, jotkut

loukkaantumiseen.

puulajit, mineraalit ja metalli, tuleva pöly voi olla

e) 

vahingollista (kosketuksiin joutuminen pölyn

 Täten voit

kanssa tai sen sisään hengittäminen voi aiheuttaa

paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa

käyttäjälle tai sivustakatsojille allergiareaktioita ja/tai

tilanteissa.

hengitysvaivoja); 

f) 

pölynpoistolaitteen kanssa, kun sellainen on





 Väljät vaatteet,

 Tietyntyyppiset pölyt on luokiteltu karsinogeenisiksi

korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

(kuten tammi- ja pyökkipöly) erityisesti puun

g) 

käsittelyyn käytettävien lisäaineiden yhteydessä; 



pölynaamaria ja työskentele pölynpoistolaitteen

 Pölynimulaitteiston käyttö



vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.

 Noudata maakohtaisia pölyyn liittyviä sääntöjä

4) 

 SKIL pystyy takaamaan työkalun moitteettoman

a) 

toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit

 Sopivaa sähkötyökalua

 Äla käytä työkalua, kun johto on vioittunut; vaan toimita

käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin

se valtuutettuun huoltoliikkeeseen

tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.

 Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen

b) 



 Sähkötyökalu,

tarviketta

jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää



 Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin työkalun

käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.

nimilaatan osoittama jännite (työkalut, joiden jännitetaso

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat

on 230V tai 240V, voidaan kytkeä myös 220V tason



jännitteeseen)

varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät

 Vältä vaaralliset vahingot, jotka voivat aiheutua

sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.

nauloista, ruuveista tai muista aineista työstettävässä

d) 

materiaalissa; poista ne ennen työskentelyn aloittamista



 Ennen työkalun käyttämistä tarkista, että terät eivät ole



kosketuksessa minkään kanssa



 Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja,

Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät

joiden kapasiteetti on 16 ampeeria

kokemattomat henkilöt.

 

e) 





(kappaleen pitäminen käsin tai kehoa vasten on



epävakaata ja voi aiheuttaa hallinnan menetyksen)

27



 Työkalun käyttö

 

- säädä höyläyssyvyys

 (jos

- aseta kone työkappaleen päälle

jännitteinen johto vaurioituu, laitteen paljaisiin

! 

metalliosiin voi tulla jännite ja laitteen käyttäjä voi saada



sähköiskun)

- kytke virta työkaluun painamalla ensin nuppia J

 Pidä johto aina poissa työkalun liikkuvien osien

(= turvakytkin, jota ei voida lukita) ja sen jälkeen

läheisyydestä; kohdista johto takaosaa kohti pois

painamalla kytkimestä K

työkalusta

! 

 Pidä sormet poissa pyörivistä teristä

terien ulottumista työkappaleeseen

 Jos huomaat sähköisen tai mekaanisen vian, sammuta

! 

kone heti ja irroita liitosjohto pistorasiasta



 Jos sähköjohto vahingoittuu tai katkeaa työn aikana ei

- pidä työkalusta kiinni tukevasti molemmin käsin ja

johtoa saa koskettaa, vaan pistotulppa on välittömästi

ohjaa sitä eteenpäin jatkuvalla iskulla

irrotettava pistorasiasta

- käytä työkalua sen aluslaatan ollessa työkappaleella

 Jos lastu jää kiinni lastunpoistoaukkoon, katkaise

- älä kallista työkalua höyläysmerkkien välttämiseksi

koneesta virta, varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat

pysähtyneet, irrota verkkojohto pistorasiasta ja poista

! ennen koneen sammuttamista se tulee nostaa irti

juuttunut lastu

työkappaleesta



- sammuta työkalusta vapauttamalla kytkimestä K

 

asettamista alas (paljastettu terä voi tarttua pintaan,

VINKKEJÄ

mikä voi aiheuttaa mahdollisen kontrollin menetyksen ja

 Höylättäessä voidaan käyttää pölypussia (SKIL

vakavan loukkaantumisen)

tarvikkeita 2610394020)

 Käytä reunojen höyläämiseen pohjalevyn kärjessä



olevia V-uria

 Terien vaihto/kääntäminen

- valitse yksi kahdesta V-urasta L

Tässä höylässä on hiertämättömät terät

- säädä nuppi D "0"-asentoon viistääksesi särmät

molemminpuolisine leikkuureunoineen; jos yksi puoli

valitun uran mukaisesti

tylsistyy, voidaan käyttää toista puolta

- jos haluat suuremmat urat, käännä nuppia D

! sammuta kone ja irrota pistoke pistorasiasta

valitaksesi tarvittavan höyläyssyvyyden

- ota esille ruuviavain säilytyspaikasta A

! testaa ensin kappaleella

- käännä kone ylösalaisin

 Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com

- löysennä 3 pulttia B ruuviavaimella (älä irrota pultteja)

- työnnä terä teräpäästä puupalasella

HOITO / HUOLTO

- aseta terä takaisin teräpäähän vastapäiväiseen

 Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön

asentoon tai käytä uutta terää

 Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti ilma-

! 

aukkojen puhtaus M )

! 

! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi



pistorasiasta

- kiinnitä 3 pulttia B kunnolla ruuviavaimen avulla

 Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja

! 

koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee



korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi

! 

- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään

samanaikaisesti

SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat

! 

tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste

esiasetettu valmistusvaiheessa tehtaalla

mukaan liitettynä

 Höyläyssyvyyden säätäminen

- käännä nuppia D "+"/"-"-suuntaan lisätäksesi/



vähentääksesi höyläyssyvyyttä

 

- käytä osoitinta E viitteenä

 (koskee vain

- valitse aina matala höyläyssyvyys ja toista höyläys- ja

EU-maita)

säätöprosessi, kunnes on saatu haluttu syvyys

- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan

 Lastunpoisto

EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten

- liitä pölynimuri ja sovitin F lastunpoistoaukkoon G

sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on

kuvan osoittamalla tavalla

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja

! 

ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen



- symboli muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee

 Seisontatuki H

ajankohtaiseksi

- suojaa työkappale vaurioitumiselta työkalu

asetettaessa sivuun

- taipuu automaattisesti taaksepäin höyläyksen aikana

28



MUKAISUUSVAKUUTUS

 Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa

“Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia

standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN

61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,

2011/65/EU määräysten mukaan

 Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-

SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

29

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

G Salida de virutas

H Zapata de reposo

J Interruptor de seguridad

K Interruptor de activación/desactivación

L Ranura en V

M Ranuras de ventilación

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias

de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a

las advertencias de peligro e instrucciones siguientes,

ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio

y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de

peligro e instrucciones para futuras consultas. El

término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes

advertencias de peligro se reere a herramientas eléctricas

MELU/TÄRINÄ

de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas

 Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 83

eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de

dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 94

red).

dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus 3,9 m/

s² (käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO

 Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745

a) 

mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan

 El desorden o una iluminación deciente en las

käyttää verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

alustavana tärinälle altistumisen arviona käytettäessä

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno

laitetta manituissa käyttötarkoituksissa

con peligro de explosión, en el que se encuentren

- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai



huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi 

Las herramientas eléctricas producen chispas que

merkittävästi altistumistasoa

pueden llegar a inamar los materiales en polvo o

- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,

vapores.

mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas

huomattavasti pienempi



! 

eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el



control sobre la herramienta.



2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) 





adaptadores en herramientas dotadas con una

toma de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados

Cepillo 1550

a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo

de una descarga eléctrica.

INTRODUCCIÓN

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

 Esta herramienta está diseñada para cepillar piezas de



madera como vigas y tablas; también es adecuada para

refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una

achaanar bordes

descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto

 Esta herramienta no está concebida para uso

con tomas de tierra.

profesional

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

 Lea y conserve este manual de instrucciones

o a condiciones de humedad. Existe el peligro de

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la

DATOS TÉCNICOS

herramienta.

d) 

la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA



A Alojamiento para la llave

red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes

B Perno de sujeción

o piezas móviles. Los cables de red dañados o

C Tornillos del bloque cortador

enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

D Botón de ajuste de profundidad de cepillado

e) 

E Indicador de profundidad de cepillado



F Adaptador para aspirador

prolongación homologados para su uso en

exteriores. La utilización de un cable de prolongación



adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de

o al guardar la herramienta eléctrica. Esta

una descarga eléctrica.

medida preventiva reduce el riesgo de conectar

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica

accidentalmente la herramienta.



d) Guarde las herramientas fuera del alcance

un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un

de los niños y de las personas que no estén

cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de

familiarizadas con su uso. Las herramientas utilizadas

descarga eléctrica.

por personas inexpertas son peligrosas.

3) SEGURIDAD DE PERSONAS

e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle

a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia.

si funcionan correctamente, sin atascarse, las

No utilice la herramienta eléctrica si estuviese

partes móviles de la herramienta, y si existen



partes rotas o deterioradas que pudieran afectar

o medicamentos. El no estar atento durante el uso

al funcionamiento de la herramienta. Si la

de una herramienta eléctrica puede provocarle serias

herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga

lesiones.

repararla antes de volver a utilizarla. Muchos

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo

de los accidentes se deben a herramientas con un

caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse

mantenimiento deciente.

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo

f)  Los útiles

y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada,

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar

se utiliza un equipo de protección adecuado como una

mejor.

mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,

antideslizante, casco, o protectores auditivos.

etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse



de que la herramienta eléctrica esté desconectada

realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos

antes de conectarla a la toma de corriente

diferentes de aquellos para los que han sido concebidas

y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al

puede resultar peligroso.

transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica

5) SERVICIO

sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión,

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica

o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la

por un profesional, empleando exclusivamente

herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a

piezas de repuesto originales. Solamente así se

un accidente.

mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

d) 

antes de conectar la herramienta eléctrica. Una

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA CEPILLOS

herramienta o llave colocada en una pieza rotativa

puede producir lesiones graves al accionar la

GENERAL

herramienta eléctrica.

 Esta herramienta no debe utilizarse por personas

e) 

menores de 16 años

 Ello le

 El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en

sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos

 El polvo del material, como por ejemplo la pintura

caso de presentarse una situación inesperada.

que contiene plomo, algunas especies de madera,

f) 

minerales y metal podrían ser dañinos (el contacto

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su

o inhalación del polvo podría producir reacciones

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas

alérgicas y/o transtornos respiratorios al operador u

móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo

otras personas cerca); 

se pueden enganchar con las piezas en movimiento.



g) 

polvo cuando lo conecte

aspiración o captación de polvo, asegúrese que

 Ciertos tipos de polvo están catalogados como

éstos estén montados y que sean utilizados

cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de

correctamente. El empleo de estos equipos reduce los

haya) especialmente junto con aditivos para el

riesgos derivados del polvo.

acondicionamiento de la madera; 

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS



ELÉCTRICAS

extracción de polvo cuando lo conecte

a) 

 Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de

 Con la herramienta

polvo, en función de los materiales que vayan a ser

adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad

utilizados

dentro del margen de potencia indicado.

 SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento

b) No utilice herramientas con un interruptor

correcto de la herramienta al emplear accesorios

defectuoso. Las herramientas que no se puedan

originales

conectar o desconectar son peligrosas y deben

 No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;

hágalo cambiar por una persona calicada

repararse.

 Desenchufar siempre la herramienta antes de

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el



acumulador antes de realizar un ajuste en la

30

ANTES DEL USO

- apriete rmemente 3 pernos B con la llave

 Compruebe siempre que la tensión de alimentación es

! 

la misma que la indicada en la placa de características



de la herramienta (las herramientas de 230V o 240V

! 

pueden conectarse también a 220V)

tiempo

 Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos

! no intente ajustar las cuchillas con los tornillos

y otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes



de empezar a trabajar



 Antes de utilizar la herramienta, compruebe que las

 Ajustando la profundidad de cepillado

cuchillas no froten con nada

- gire el mando D en sentido "+"/"-" para aumentar o

 Utilice cables de extensión seguros y completamente

reducir la profundidad de cepillado

desenrollados con una capacidad de 16 amperios

- utilice el indicador E como referencia

 

- seleccione siempre una profundidad de cepillado



pequeña y repita el cepillado y el proceso de ajuste

 (si la sujeta con la mano o contra

hasta alcanzar la profundidad requerida

el cuerpo, queda inestable y puede perder el control

 Salida de virutas

sobre ella)

- conecte la aspiradora con el adaptador F a la salida

DURANTE EL USO

de virutas G como indica la ilustración

 

! 







(cortar un cable bajo tensión también puede conectar

 Zapata de reposo H

las partes metálicas expuestas de la herramienta, con el

- protege la pieza de trabajo contra daños cuando la

consiguiente riesgo de sacudida eléctrica al operario)

herramienta se pone a un lado

 Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles

- se plegará automáticamente hacia atrás durante el

de la herramienta; mantenga el cable detrás de usted,

cepillado

lejos de la herramienta

 Utilización de la herramienta

 Mantenga los dedos apartados de las cuchillas

- ajuste la profundidad de cepillado

giratorias

- coloque la herramienta sobre la pieza de trabajo

 En el caso de que se produjera un mal funcionamiento

! asegúrese de que solamente la zapata delantera

eléctrico o mecánico, apague inmediatamente la



herramienta y desconecte el enchufe

cuchillas no la toquen

 Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico

- active la herramienta primero apretando el botón J

durante el trabajo, no tocar el cable, sino extraer

(= interruptor de seguridad que no puede bloquearse)

inmediatamente el enchufe de la red

y después tirando del gatillo K

 Si queda alguna viruta atascada en la salida de

! antes de que las cuchillas toquen la pieza

virutas, debe desconectar el motor y, tras asegurarse



de que todas las piezas móviles se han detenido



completamente, desconectar el enchufe y retirar la

! 

viruta atascada

por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris

DESPUÉS DEL USO

- sujete la herramienta rmemente con ambas manos y

 

guíela hacia delante en una pasada continua

 (una

- utilice la herramienta con su placa base en la pieza

cuchilla expuesta puede engancharse en la supercie,

causando la posibilidad de pérdida de control y lesiones

de trabajo

graves)

- no incline la herramienta, para evitar marcas de

cepillado no deseadas

! 

USO



 Cambio/inversión de las cuchillas

- desactive la herramienta soltando el gatillo K

Este cepillo está equipado con cuchillas no alables con

los cortantes en ambos lados; por lo tanto, si un lado

CONSEJOS DE APLICACIÓN

se embota, puede utilizarse en el otro

! pare la herramienta y desenchúfela

 Al cepillar se puede utilizar la bolsa de polvo (accesorio

SKIL 2610394020)

- tome la llave del alojamiento A

 Para achaanar bordes, utilice las ranuras en V de la

- volve la herramienta al revés

zapata delantera

- aoje 3 pernos B con la llave (no retire los pernos)

- seleccione una de las 2 ranuras en V L

- retire la cuchilla del bloque cortador empujándola con

- lleve el mando D a la posición "0" para achaanar

un trozo de madera

bordes similares a la ranura seleccionada

- vuelva colocar la cuchilla en el bloque cortador en

- para ranuras mayores, gire el botón D para

posición invertida o utilice una nueva cuchilla

seleccionar la profundidad de cepillado requerida

! 

! 



descarte

! 

 Para más consejos vea www.skil.com

igualmente

31

MANTENIMIENTO / SERVICIO

 Esta herramienta no está concebida para uso

profesional

 Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta

(sobre todo las ranuras de ventilación M )

! desenchufar la herramienta antes de limpiar

 Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y

control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación

deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para

herramientas eléctricas SKIL

- envíe la herramienta sin desmontar junto con una

prueba de su compra a su distribuidor o a la estación

de servicio más cercana de SKIL (los nombres así

como el despiece de piezas de la herramienta guran

en www.skil.com)

AMBIENTE

 No deseche las herramientas eléctricas, los



domésticos (sólo para países de la Unión Europea)

- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE

sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y

su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,

las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado

a su n se deberán recoger por separado y trasladar a

una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias

ecológicas

- símbolo llamará su atención en caso de necesidad

de tirarlas

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

 Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que

el producto descrito bajo “Datos técnicos” está

en conformidad con las normas o documentos

normalizados siguientes: EN 60745, EN 61000, EN

55014, de acuerdo con las disposiciones en las

directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

 Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

32

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

deciente, podría aumentar de forma notable el nivel

de exposición

- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o

cuando está funcionando pero no está realizando

ningún trabajo, se podría reducir el nivel de

exposición de forma importante

! 

realizando el mantenimiento de la herramienta

y sus accesorios, manteniendo sus manos



Plaina 1550

INTRODUÇÃO

 Esta ferramenta é determinada para aplainar materiais

de madeira como vigas e tábuas; ele é apropriada para

chanfrar cantos

 Esta ferramenta não se destina a utilização prossional

 Leia e guarde este manual de instruções

DADOS TÉCNICOS

ELEMENTOS DA FERRAMENTA

A Alojamento da chave

B Porca de xação

C Parafusos do bloco de corte

D Botão para ajustar a profundidade de aplainamento

E Indicador de profundidade de aplainamento

F Adaptador para aspirador

G Saída de pedaços

H Patim de descanço

J Interruptor de segurança

K Interruptor para ligar/desligar

L Ranhura em V

M Aberturas de ventilação

SEGURANÇA

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

RUIDOS/VIBRACIONES

ATENÇÃO! Devem ser lidas todas as indicações

 Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica

de advertência e todas as instruções. O desrespeito

de esta herramienta se eleva a 83 dB(A) y el nivel de

das advertências e instruções apresentadas abaixo pode

la potencia acústica a 94 dB(A) (desviación estándar:

causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

3 dB), y la vibración a 3,9 m/s² (método brazo-mano;



incertidumbre K = 1,5 m/s²)

para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica"

 El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido

utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a

según una prueba estándar proporcionada en EN

ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com

60745; puede utilizarse para comparar una herramienta

cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com

con otra y como valoración preliminar de la exposición

acumulador (sem cabo de rede).

a las vibraciones al utilizar la herramienta con las

aplicaciones mencionadas

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

- al utilizarla para distintas aplicaciones o con

a) 

accesorios diferentes o con un mantenimiento

Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação

podem causar acidentes.

estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

b) 

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda,

com risco de explosão, nas quais se encontrem

antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de

 Ferramentas

fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte

eléctricas produzem faíscas que podem iprovocar a

móvel do aparelho, pode levar a lesões.

ignição de pó e vapores.

e) 

c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas

 Desta forma poderá



será mais fácil controlar o aparelho em situações

a ferramenta. Distrações podem causar a falta de

inesperadas.

controle sobre o aparelho.

f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou

2) SEGURANÇA ELÉCTRICA



a) 

de partes em movimento. Roupas largas, jóias ou



cabelos longos podem ser agarradas por partes em



movimento.

junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra.

g) Se for prevista a montagem de dispositivos de

Fichas sem modicações e tomadas adequadas

aspiração de pó e de dispositivos de recolha,

reduzem o risco de choques eléctricos.



b) Evite que o corpo entre em contacto com

utilizados de forma correcta. A utilização de uma

superfícies ligadas à terra, como por exemplo

aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

 Há um risco

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS

elevado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado

ELÉCTRICAS

à terra.

a) 

c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à

 A

chuva nem humidade. A penetração de água na

ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor

ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques

e mais segura dentro da faixa de potência indicada.

eléctricos.

b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor

d) 

não puder ser ligado nem desligado. Qualquer

o transporte, para pendurar o aparelho, nem

ferramenta eléctrica que não possa ser controlada



através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e



deve ser reparada.

em movimento do aparelho. Cabos danicados ou

c) 

torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.

acumulador antes de executar ajustes na

e) 





a ferramenta. Esta medida de segurança evita que a

externas. O uso de um cabo apropriado para áreas

ferramenta eléctrica seja ligada acidentalmente.

externas reduz o risco de choques eléctricos.

d) Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem

f) Se não for possível evitar o funcionamento da

sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não



permita que o aparelho seja utilizado por pessoas

utilizado uma disjuntor de corrente de avaria. A

não familiarizadas com o mesmo ou que não

utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o

tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas

risco de um choque eléctrico.

são perigosas nas mãos de pessoas sem treinamento.

3) SEGURANÇA DE PESSOAS

e) Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado.

a) 







eléctrica. Não use a ferramenta eléctrica se estiver







medicamentos. Um momento de falta de atenção



durante a operação da ferramenta eléctrica pode causar

utilização do aparelho. Muitos acidentes tem como

graves lesões.

causa uma manutenção insuciente das ferramentas

b) Utilizar equipamento de protecção pessoal e

eléctricas.

sempre óculos de protecção. A utilização de

f) 

equipamento de protecção pessoal, como máscara

e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas,

de protecção contra pó, sapatos de segurança

com cantos aados travam com menos frequência e

antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção

podem ser controladas com maior facilidade.

auricular, de acordo com o tipo e aplicação da

g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios os

ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.



c) Evitar uma colocação em funcionamento





 A utilização da



ferramenta eléctrica para outros ns que os previstos,

alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes

pode resultar em situações perigosas.

 Se tiver o dedo no

5) SERVIÇO

interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o

a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada

aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto



33

 Desta forma é

 Se car qualquer apara presa na saída de aparas, tem

assegurada a segurança da ferramenta eléctrica.

que desligar o motor, certicar-se de que todas as

peças móveis estão completamente paradas, desligar a

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA PLAINAS

cha e retirar as aparas que estão presas

APÓS A UTILIZAÇÃO

GENERAL

 

 Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas

descansar a ferramenta (uma lâmina exposta pode

menores de 16 anos

prender na superfície e levar a possível perda de

 O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85

controlo e lesão grave)

dB(A); utilize protectores auriculares

 O pó do material, como tinta com chumbo, algumas

MANUSEAMENTO

espécies de madeira, minerais e metais, pode ser

 Mudar/inverter as lâminas

prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar

Esta plaina está equipada com lâminas não aáveis

reacções alérgicas e/ou doenças respiratórias ao

com gumes de ambos os lados; por isso, se um dos

operador ou às pessoas presentes); 

lados estiver rombo, pode ser usado o outro lado



! 

extracção de pó quando ligado a

- retire a chave do alojamento A

 Determinados tipos de pó são classicados como

substâncias cancerígenas (como pó de carvalho

- volte a ferramenta ao contrário

e faia), em especial, juntamente com aditivos para

- desaperte as três porcas B com a chave (não retire

acondicionamento da madeira; 

as porcas)



- empurre a lâmina para fora do bloco de corte com um

extracção de pó quando ligado a

pedaço de madeira

 Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó,

- volte a colocar a lâmina no bloco de corte voltada do

em função dos materiais que vão ser utilizados

outro lado, ou use uma lâmina nova

 A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito

! a ranhura da lâmina deve encaixar na saliência

da ferramenta, quando utilizada com os acessórios



originais

! 

 Não utilizar ferramenta caso o o esteja danicado;



mandando-o substituir por pessoal qualicado

- aperte com rmeza as 3 porcas B utilizando a chave

 

! mude/inverta as lâminas na devida altura; use

proceder a qualquer ajustamento ou troca de



acessório

! 

ANTES DA UTILIZAÇÃO

mesmo tempo

 Certique-se sempre de que a tensão de alimentação

! não tente ajustar as lâminas com os parafusos

está de acordo com a tensão indicada na placa de



identicação da ferramenta (ferramentas com a



indicação de 230V ou 240V também podem ser ligadas

 Ajustar a profundidade de aplainamento

a uma fonte de 220V)

- rode o botão D na direcção "+"/"-" para aumentar/

 Evite danicar a ferramenta em superfícies com pregos

reduzir a profundidade de aplainamento

ou parafusos; remova-os antes de começar a trabalhar

 Antes de usar a ferramenta, certique-se de que as

- use o indicador E como referência

lâminas não estão a tocar em lado nenhum

- seleccione sempre uma pequena profundidade de

 Utilize extensões completamente desenroladas e

aplainamento e repita o processo de aplainamento e

seguras, com uma capacidade de 16 Amp

ajuste até atingir a profundidade desejada

 

 Saída de pedaços



- ligue o aspirador com o adaptador F à saída de

 (segurar o trabalho com a mão ou contra o

pedaços G conforme ilustrado

corpo deixa a peça instável e pode provocar a perda de

! 

controlo)

de pedaços enquanto as lâminas estiverem a

DURANTE A UTILIZAÇÃO

rodar

 Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies de

 Patim de descanço H



- protege a peça de trabalho contra danos quando a

 (o corte de um o "eléctrico" pode expor as peças

ferramenta é posta de parte

metálicas da ferramenta eléctrica e pode originar um

- recolhe automaticamente para trás durante o

choque eléctrico no operador)

aplainamento

 Mantenha sempre o o afastado das peças rotativas da

 Utilização da ferramenta

ferramenta; coloque o o para trás, fora do alcance da

- ajuste a profundidade de aplainamento

ferramenta

- coloque a ferramenta na peça a trabalhar

 Mantenha os dedos afastados das lâminas em rotação

! 

 Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas,



desligue imediatamente a ferramenta e tire a cha da

que as lâminas não tocam na peça

tomada

- ligue a ferramenta premindo primeiro o botão J (=

 Caso o o for danicado ou cortado durante o trabalho,

interruptor de segurança que não pode ser travado) e

não toque no o, mas tire imediatamente a cha da

depois apertando o gatilho K

tomada

34

! a ferramenta deve funcionar a toda a velocidade

as seguintes normas ou documentos normativos: EN



60745, EN 61000, EN 55014, conforme as disposições

! 

das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE



 Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/

- segure bem a ferramenta com ambas as mãos e

ENG1), 4825 BD Breda, NL

guie-a para a frente com um movimento contínuo

- use a ferramenta com a respectiva base na peça de

trabalho

- não incline a ferramenta para evitar marcas de

aplainamento indesejadas

! 



- desligue a ferramenta soltando o gatilho K

CONSELHOS DE APLICAÇÃO

 Em caso de trabalhos, deve-se utilizar um saco de pó

(acessório SKIL 2610394020)

 Para chanfrar cantos, utilize as ranhuras em V na

chumaceira dianteira

- seleccione uma das 2 ranhuras em V L

- rode o botão D para a posição "0" para chanfrar

extremidades similares à ranhura seleccionada

- para ranhuras maiores, rode o botão D para

seleccionar a profundidade de aplainamento

necessária

! experimente sempre primeiro num pedaço de

material

 Para mais sugestões consulte www.skil.com

MANUTENÇÃO / SERVIÇO

 Esta ferramenta não se destina a utilização prossional

 Mantenha a ferramenta e o o sempre limpos

(especialmente as ranhuras de respiração M )

! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes

de limpar

 Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos

de fabricação e de teste, a reparação deverá ser

executada por uma ocina de serviço autorizada para

ferramentas eléctricas SKIL

- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente

com a prova de compra, para o seu revendedor ou

para o centro de assistência SKIL mais próximo

(os endereços assim como a mapa de peças da

ferramenta estão mencionados no www.skil.com)

AMBIENTE

 Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e

 (apenas para países

da UE)

- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a

transposição para as leis nacionais, as ferramentas

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos

materiais ecológica

- símbolo lhe avisará em caso de necessidade de

arranja-las

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade

que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre

35

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

RUÍDO/VIBRAÇÕES

 Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica

desta ferramenta é 83 dB(A) e o nível de potência

acústica 94 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração

3,9 m/s² (método braço-mão; incerteza K = 1,5 m/s²)

 O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo

com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode

ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e

como uma avaliação preliminar de exposição à vibração

quando utilizar a ferramenta para as aplicações

mencionadas

- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações

ou com acessórios diferentes ou mantidos

decientemente, pode aumentar signicativamente o

nível de exposição

- o número de vezes que a ferramenta é desligada

ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode

reduzir signicativamente o nível de exposição

! 

mantendo a ferramenta e os acessórios,

mantendo as mãos quentes e organizando os



Pialla 1550

INTRODUZIONE

 Questo utensile serve per la piallatura di materiali del

legno come travi e tavole; esso è adatto anche per la

smussatura

 Questo utensile non è inteso per un uso professionale

 Leggete e conservate questo manuale di istruzione

DATI TECNICI

ELEMENTI UTENSILE

A Alloggiamento per la chiave

B Bullone di ssaggio

C Viti del blocco di taglio

D Pomello per regolare la profondità di piallatura

E Indicatore della profondità di piallatura

F Adattatore per aspirapolvere

G Orizio d'uscita dei trucioli

H Piedino d’appoggio

J Interruttore di sicurezza

K Interruttore di acceso/spento

messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

L Scanalatura a V

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

M Feritoie di ventilazione

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile

SICUREZZA

durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare



ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA

 Un attimo

di distrazione durante l’uso dell’utensile potrà causare

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di

lesioni gravi.

pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi.

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,

Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo

incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze

individuale come la maschera antipolvere, la calzatura

di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza

antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la

futura. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze

protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto

di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete

per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati

c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile.

a batteria (senza linea di allacciamento).

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione



1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo,

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il

assicurarsi che l’utensile sia spento. Tenendo il

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’utensile

essere fonte di incidenti.

oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con

b) 

l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni

al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi,

pericolose in cui possono vericarsi seri incidenti.

 Gli utensili elettrici

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave

producono scintille che possono far inammare la

inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile

polvere o i gas.

o una chiave inglese che si trovino in una parte

c) 

dell’utensile in rotazione potranno causare lesioni.

durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura

distrazioni potranno comportare la perdita del controllo

di mettersi in posizione sicura e di mantenere

sull’utensile.

 In tale maniera sarà possibile controllare

2) SICUREZZA ELETTRICA

meglio l’utensile in situazioni inaspettate.

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i



guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti,

spine adattatrici assieme ad utensili con

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

collegamento a terra. Le spine non modicate e le

movimento.

prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse

g) 

elettriche.

di aspirazione o di captazione della polvere,

b) 

assicurarsi che gli stessi siano stati installati



correttamente e vengano utilizzati senza errori.

e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI

dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un

ELETTRICI

utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile

di scosse elettriche.

 Utilizzando

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli

l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con



maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza

oppure di togliere la spina dalla presa di corrente.

indicata.

Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore,

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori

dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I

difettosi. Un utensile elettrico che non si può più

cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio

accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere

d’insorgenza di scosse elettriche.

riparato.

e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga

sull’utensile, prima di sostituire parti accessorie

omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo

oppure prima di posare l’utensile al termine di un

di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il

lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

 Tale

f) 

precauzione eviterà che l’utensile possa essere messo



in funzione inavvertitamente.

interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di

36

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di





 Controllare che la tensione dell'alimentazione sia la



stessa di quella indicata sulla targhetta dell'utensile



(gli utensili con l’indicazione di 230V o 240V possono

istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se

essere collegati anche alla rete di 220V)

 Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi

utilizzati da persone inesperte.

sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione

e) 

 Prima di utilizzare l’utensile controllare che le lame non



siano a contatto con nessuna cosa

dell’utensile funzionino perfettamente e non

 Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure

s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o

con una capacità di 16 Amp

danneggiati al punto tale da limitare la funzione

 

dell’utensile stesso. Far riparare le parti

sostenere il pezzo di lavorazione a una piattaforma

danneggiate prima d’impiegare l’utensile. Numerosi

 (tenere il pezzo in lavorazione in mano o

incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui

stretto al corpo è instabile e può far perdere il controllo

manutenzione è stata eettuata poco accuratamente.

dell’utensile)

f)  Gli



utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

 

taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e

impugnatura isolate, perché le lame di taglio

sono più facili da condurre.

 (le

g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc.

lame di taglio che entrano a contatto con un lo sotto

in conformità con le presenti istruzioni. Osservare

tensione possono trasferire tensione alle parti metalliche

le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi

esposte dell'utensile elettrico e provocare una scossa

durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi

elettrica all'operatore)

diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni

 Mantenere sempre il cavo distante dalle parti in

di pericolo.

movimento dell'utensile; spingere il cavo verso la parte

5) ASSISTENZA

posteriore, distante dall'utensile

 Tenere le dita distanti dalle lame rotative

a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da

 Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico,

personale specializzato e solo impiegando pezzi

spegnete subito l'utensile e staccate la spina

 In tale maniera potrà essere

 Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato

salvaguardata la sicurezza dell’utensile.

oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre

immediatamente la spina dalla presa

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER PIALLI

 Se del truciolo dovesse rimanere bloccato nell uscita, si

consiglia di spegnere il motore, assicurarsi che tutte le

NOTE GENERALI

parti mobili si sono arrestate completamente, staccare

 Questo utensile non dev'essere utilizzato da persone di

la spina e rimuovere il truciolo bloccato

età inferiore ai 16 anni



 Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità può

 

superare 85 dB(A); 

di posare l’utensile (una lama esposta potrebbe

ingaggiare la supercie causando possibile perdita di

 Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

controllo o lesioni gravi)

alcune specie di legno, minerali e metallo possono

essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro

inalazione possono causare reazioni allergiche e/o

USO

disturbi respiratori all'operatore o ad altre persone

 Cambio/inversione delle lame

presenti sul posto); indossare una maschera

Questa pialla è munita di lame non rialabile con bordi

protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo

di taglio ad entrambi i lati; quindi se un lato diventa



smussato, si può utilizzare l’altro lato

presa di collegamento

! spegnete l’utensile e togliete la spina dalla presa

 Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni

di corrente

(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente

- prendere la chiave dell’alloggiamento A

se associate ad additivi per il trattamento del legno;

- capovolgete l’utensile

indossare una maschera protettiva per la polvere

- allentare i 3 bulloni B con la chiave (non rimuovere i



bulloni)

polvere se è presente una presa di collegamento

- spingere fuori la lama dal blocco di taglio con un

 Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l'estrazione

pezzo di legno

della polvere per i materiali in lavorazione

- rimettere la lama nel blocco di taglio nella posizione

 La SKIL garantisce un perfetto funzionamento

dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori

inversa, oppure usarne una nuova

originali

! la scanalatura sulla lama deve corrispondere alla

 Non usare l'utensile quando il cavo è danneggiato; farlo



sostituire da personale qualicato

! 

 

sporgere in uguale distanza



- serrare con fermezza i 3 bulloni B con la chiave

inglese

37

! 

MANUTENZIONE / ASSISTENZA



 Questo utensile non è inteso per un uso professionale

! 

 Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le

stesso tempo

feritoie di ventilazione M )

! non tentare di regolare le lame con le viti C

! prima di pulire estrarre la spina dalla presa



 Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e



di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione

 Regolazione della profondità di piallatura

va fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato

- girare il pomello D in direzione "+"/"-" per diminuire/

per gli elettroutensili SKIL

aumentare la profondità di piallatura

- inviare l'utensile non smontato assieme alle prove

- utilizzare l'indicatore E come riferimento

di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro

- selezionare sempre una profondità di piallatura

assistenza SKIL (l'indirizzo ed il disegno delle parti di

piuttosto superciale e ripetere la piallatura ed

ricambio dell'utensile sono riportati su www.skil.com)

il processo di regolazione no a raggiungere la

profondità richiesta

TUTELA DELLAMBIENTE

 Orizio d'uscita dei trucioli

- mediante l'adattatore F connettere l'aspiratore

 

all'orizio di uscita dei trucioli selezionato G, come da

 (solo per paesi UE)

illustrazione

- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti

! non tentare di rimuovere eventuali ostruzioni

di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in



conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici

stanno ruotando

esausti devono essere raccolti separatamente, al ne

 Piedino d’appoggio H

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

- protegge il pezzo di lavorazione da danni quando

- il simbolo vi ricorderà questo fatto quando dovrete

l’utensile viene messo da parte

eliminarle

- si ripiega automaticamente all’indietro durante la

piallatura

DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ

 Uso dell’utensile

 Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che

- regolare la profondità di piallatura

il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle

- colocare l’untensile sul pezzo di lavorazione

seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,

! assicurarsi che soltanto il piedino frontale sia

EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle

poggiato sul pezzo di lavorazione

direttive 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/UE

- accendere l’utensile prima premendo il pomello J (=

 Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/

interruttore di sicurezza che non può essere bloccato)

ENG1), 4825 BD Breda, NL

e poi schiacciando l’interruttore K

! prima che le lame raggiungano il pezzo di



piena velocità

! 

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e)

- tenere l’utensile con fermezza con entrambe le mani e

guidarlo in avanti in una corsa continua

- utilizzare l’utensile con la piastra di base sul pezzo di

lavorazione

- non inclinare l’utensile per evitare segni indesiderati

di piallatura

! prima di spegnere l’utensile, dovreste sollevarlo

dal pezzo di lavorazione

- spegnere l’utensile rilasciando l’interruttore K

CONSIGLIO PRATICO

 Per lavorazioni si consiglia di impiegare l’apposito

sacchetto raccoglipolvere (accessori SKIL 2610394020)

 Per smussare gli angoli, impiegare le scanalature a V

nel piedino frontale

- selezionare una delle 2 scanalature a V L

- spostare il pomello D nella posizione "0" per smussare

gli angoli in modo simile alla scanalatura selezionata

- per scanalature più ampie, girare il pomello D per

selezionare la profondità di piallatura richiesta

! 

materiale di scarto

 Per altri consigli consultare il sito www.skil.com

38

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE

 Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione

acustica di questo utensile è 83 dB(A) ed il livello di

potenza acustica 94 dB(A) (deviazione standard: 3

dB), e la vibrazione 3,9 m/s² (metodo mano-braccio;

incertezza K = 1,5 m/s²)

 Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato

in conformità a un test standardizzato stabilito dalla

norma EN 60745; questo valore può essere utilizzato

per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come

valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione

quando si impiega l’utensile per le applicazioni

menzionate

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure

con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello

di esposizione potrebbe aumentare notevolmente

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in

funzione ma non viene eettivamente utilizzato per

il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di

esposizione

! 

elvesztheti az uralmát a berendezés felett.



2) 

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

a) 

organizzando i metodi di lavoro









csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó

dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az

Gyalu 1550

áramütés kockázatát.

b) 

BEVEZETÉS



Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van

 Ez a készülék például rögzített gerendák és falapok

földelve.

gyalulására is szolgál; a készülék sarkok hornyolására

c) 

alkalmazható

 Ha víz hatol be egy

 A szerszám nem professzionális használatra készült

 Olvassa el gyelmesen és őrizze meg a használati

elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés

utasítást

veszélyét.

d) 









SZERSZÁMGÉP ELEMEI





A Kulcs tartója

Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel

B Biztosítócsavar

megnöveli az áramütés veszélyét.

C Késtengely csavarok

e) 

D Gyalulási mélységet beállító gomb



E Gyalukés fogási mélységének jelző

 A

F Porszivó illesztőegység

szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító

G Forgács-kivezető

használata csökkenti az áramütés veszélyét.

H Parkoló talp

f) 

J Biztonsági kapcsoló



K Be/ki kapcsológomb

 Egy földzárlat megszakító

L V-bevágás

alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.

M Szellőzőnyílások

3) 

a) 

BIZTONSÁG











 A berendezéssel végzett

 A következőkben leírt

munka közben már egy pillanatnyi gyelmetlenség is

előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,

komoly sérülésekhez vezethet.

tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük

b) 



 A személyi

 Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám

védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos

fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati

védőcipő, védősapka és fülvédő használata az

csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos

elektromos kéziszerszám használata jellegének

kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja

megfelelően csökkenti a személyes sérülések

magában.

kockázatát.

c) 

1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG



a) 



Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan



munkaterületek balesetekhez vezethetnek.



b) 





 Ha az elektromos kéziszerszám

. Az

felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha

elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki,

a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az

amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket.

áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.

c) 

d) 





 Ha elvonják a gyelmét a munkától, könnyen

39

csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó

kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való

részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs

alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.

sérüléseket okozhat.

5) SZERVIZ

e) 

a) 



személyzet és csak eredeti pótalkatrészek

 Így az

 Ez biztosítja, hogy az

elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is

elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám

jobban tud uralkodni.

maradjon.

f) 





 A bő ruhát, az

ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

magukkal ránthatják.

 A készüléket csak 16 éven felüli személyek használják

g) 

 Munka közben a zaj meghaladhatja a 85 dB(A);







 Az anyagból származó por (mint például az ólmot,

néhány fafajtát, ásványi anyagokat és fémet



tartalmazó festék) káros lehet (a por érintése vagy

 A

belégzése allergiás reakciókat és/vagy légzőszervi

porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka

betegségeket okozhat a kezelő, illetve a közelben állók

során keletkező por veszélyes hatását.

esetében); 

4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS

csatlakoztatható, dolgozzon porelszívó

KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA



a) 

 Bizonyos porfajták rákkeltő besorolással rendelkeznek



(ilyen például a tölgy- és a bükkfa pora), különösen a fa

 Egy alkalmas elektromos

kondicionálására szolgáló adalékokkal együtt; viseljen

kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon



belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.



b) 

 Kövesse a por kezelésével kapcsolatos helyi előírásokat

amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan

azon termékkel kapcsolatosan, amellyel dolgozni kíván

elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-,

 SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők

sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.

alkalmazása esetén tudja garantálni a gép

c) 

problémamentes működését



 Soha ne használja a szerszámot ha a kábel sérült;



cseréltesse ki szakértő által



 







elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja



a szerszám akaratlan üzembe helyezését.

 Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség

d) 

megegyezik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel



(a 230V vagy 240V jelzésű gépek 220V feszültségre is



csatlakoztathatók)



 Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévő csavar, szög



vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka

 Az

megkezdése előtt eltávolítandó

elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat

 Mielőtt használná a szerszámot, ellenőrizze, hogy a

gyakorlatlan személyek használják.

kések sehol sem érnek hozzá az anyaghoz

e) 

 Használjon teljesen letekert és biztonságos



hosszabbítókábelt, 16 A-es teljesítménnyel



 







 (ha csak a kezével tartja vagy a



testéhez szorítja a munkadarabot, elveszítheti a

 Sok olyan baleset

stabilitást, valamint az uralmat a gép felett)

történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem



kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.

 

f) 



 Az éles vágóélekkel rendelkező és

 (ha az

gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek

elektromos kéziszerszám elvág egy feszültség alatt álló

vezetéket, a fémrészei szintén feszültség alá kerülnek,

be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.

ami áramütéshez vezet)

g) 

 A gép mozgó részétöl mindig tartsa távol az elektromos



kábelt; terelje a tápkábelt a gép hátulja felé, a géptől



elfelé

 Az elektromos

 Ujjait tartsa távol a forgó késektől

40

 Normálistól eltérő működés valamint szokatlan, idegen

! 

hangok esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki és a



kábelt húzza ki a fali dugaszoló aljzatból

érintkeznek vele

 Ha a kábel munka közben megsérül vagy el van

- először kapcsolja be a gépet a nyomógombbal J

vága, ne érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzza ki a

(= biztonsági kapcsoló, amelyet nem lehet lezárni) és

konektorból

ezután húzza meg a kioldózárat K

 Ha a forgácselvezetőbe beszorul a forgács, ki kell

! 

kapcsolni a motort, meg kell várni, amíg a szerszám



minden mozgó része teljes nyugalmi állapotba kerül,

! 

ezután ki kell húzni a csatlakozódugót, végül pedig el



kell távolítani a beszorult forgácsot

- mindkét kezével tartsa erősen a gépet és egyenletes



tempóban vezesse előre

 

- úgy használja a gépet, hogy a talplemez a

(a szabadon álló kés beakadhat

munkadarabon nyugszik

a fafelületbe, minek következtében elveszítheti az

- a nemkívánt gyalulási nyomok elkerülése végett ne

irányítást a gép felett és komoly sérüléseket szenvedhet)

döntse meg a gépet

! 

KEZELÉS



 Kések cseréje ill. megfordítása

- kapcsolja ki a gépet a K kioldózár segítségével

Ez a gyalu olyan kopásálló késekkel van ellátva, melyek

mindkét oldalukon rendelkeznek vágóéllel; így ha az

HASZNÁLAT

egyik oldal életlenné válik, a másik még használható

 Zárt térben történö munkálatokhoz használjunk

! kapcsolja ki a gépet és húzza ki a

porzsákot (2610394020 SKIL tartozék)

csatlakozódugót

 Sarkok hornyolásához használja az elülső saruban lévő

- vegye ki a kulcsot a tartóból A

V-bevágást

- a gépet fordítsa fel

- válassza ki a 2 V-bevágás egyikét L

- a kulccsal lazítson ki 3 csavart B (de ne távolítsa el

- a kiválasztott bevágásokhoz hasonló sarkok

azokat)

hornyolásához állítsa a D gombot "0" állásba

- tolja ki egy darab fa segítségével a késtengelyből a

- nagyobb bevágások esetében fordítsa el a D gombot

kést

a szükséges gyalulási mélység beállításához

- helyezze vissza a kést fordított állásban, vagy cserélje

! 

ki egy újra



! 

 A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot

késtengely széleivel

talál

! 

- szorosan húzza meg a 3 csavart B a kulccsal

KARBANTARTÁS / SZERVIZ

! 



 A szerszám nem professzionális használatra készült

! mindig ugyanakkor cserélje ki vagy fordítsa meg

 Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket (különös

mindkét kést

tekintettel a szellőzőnyílásokra M )

! olyan késtengely csavarokkal C, amelyeket

! 



 Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás

ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a

megigazítani a késeket

javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely

 Fogási mélység beállítása

ügyfélszolgálatát szabad megbízni

- a gyalulás mélységének növeléséhez/csökkentéséhez

- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító

fordítsa el a D gombot "+"/"-" irányba

számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi

- a E jelző a referenciához használható

SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép

- mindig sekély fogási mélységet válasszon és

szervizdiagramja a www.skil.com címen található)

mindaddig ismételje a gyaluló ill. beállító folyamatokat,

míg a kívánt mélységet el nem éri

 Forgács-kivezető



- csatlakoztassa az adapteres porszívót F az ábrázolt

 

módon a forgács-kivezető G kiválasztásához

 (csak

! 

EU-országok számára)



- a használt villamos és elektronikai készülékekről



szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti

 Parkoló talp H

jogba való átültetése szerint az elhasznált

- vigyázzon, hogy a munkadarab ne sérüljön meg,

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és

amikor a gépet leteszi mellé

környezetbarát módon újra kell hasznosítani

- gyalulás közben automatikusan visszahajlik

- erre emlékeztet a jelzés, amennyiben felmerül az

 A gép üzemeltetése

intézkedésre való igény

- állítsa be a fogási mélységet

- a készülek a munkadarabra ilesszük

41



 Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki

adatok” alatt leírt termék megfelel a következő

szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN

60745, EN 61000, EN 55014 a 2004/108/EK, 2006/42/

EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen

 

: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD

Breda, NL

42

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

D Seřizovač hloubky hoblování

E Indikátor hloubky hoblování

F Adaptér vysavače

G Odvod pilin

H Parkovací botka

J Bezpečnostní spínač

K Spínač “zapnuto/vypnuto”

L Drážka ve tvaru "V"

M Větrací štěrbiny







pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění

a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým

proudem, požár a/nebo těžká poranění. 

 Ve

ZAJ/REZGÉS

varovných upozorněních použitý pojem "elektronářadí" se

 Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint

vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým

ezen készülék hangnyomás szintje 83 dB(A) a

kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru

hangteljesítmény szintje 94 dB(A) (normál eltérés: 3

(bez síťového kabelu).

dB), a rezgésszám 3,9 m/s² (kézre-ható érték; szórás K

= 1,5 m/s²)

1) 

 A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745

a) 

szabványban meghatározott szabványosított teszttel

Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou

összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik

vést k úrazům.

eszközzel történő összehasonlítására, illetve a

b) 

rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére



használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra

Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou

történő felhasználása során

prach nebo páry zapálit.

- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,

c) 

illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő

 Při rozptýlení

felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét

můžete ztratit kontrolu nad strojem.

- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy

2) 

amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez

a) 

munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét



! 









 Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky



snižují riziko elektrického úderu.

b) 



Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko

elektrického úderu.

c)  Vniknutí vody

 1550

do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického

úderu.

ÚVOD

d) 

 Toto nářadí je určeno k hoblování dřevěných materiálů



jako jsou trámy a prkna; je také vhodné ke srážení hran



 Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití

 Poškozené nebo

 Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte

spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.

e) 



TECHNICKÁ DATA

 Použití

prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,

snižuje riziko elektrického úderu.



f) 

A Zásobník na klíč

 Nasazení

B Upínací šroub

ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým

C Nožová hlava šrouby

proudem.

3) 

5) SERVIS

a) 

a) 







 Tím bude zajištěno, že bezpečnost

 Moment nepozornosti při

stroje zůstane zachována.

použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.

b) 



 Nošení osobních ochranných pomůcek jako

maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou



podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu

 Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let

nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.

 Hladina hluku může při práci přesáhnout 85 dB(A);

c) 





 Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé

druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý



(kontakt s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit

 Máte li při nošení

alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u

elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte

obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou

ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.



d) 



 Nástroj nebo klíč, který se nachází v

 Některé druhy prachu jsou klasikovány jako

otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.

karcinogenní (například dubový a bukový prach)

e) 

zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste

 Tím můžete stroj v



neočekávaných situacích lépe kontrolovat.



f) 

 Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném



prostředí

 Volný oděv, šperky nebo

 SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy,

dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

používáte-li původní značkové

g) 

 Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra



poškozená; nechte si je kvalikovaným pracovníkem

 Použití odsávání prachu může snížit

vyměnit

ohrožení prachem.

 

4) 







a) 



 Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako

 S vhodným elektronářadím budete

napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí

pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.

určené k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti

b) 

220V)

 Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je

 Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti

nebezpečné a musí se opravit.

snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před

c) 

zahájením práce je odstraňte



 Před použitím přístroje zkontrolujte, zda se nože nikde



nedřou

Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí

 Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací

stroje.

šňůry o kapacitě 16 ampér

d) 

 



 (pokud



jej budete při práci držet v ruce nebo opřený o tělo, bude

pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno

nestabilní a můžete nad ním ztratit kontrolu)

nezkušenými osobami.



e) 

 







 (kontakt s vodičem "pod proudem" způsobí



přenos proudu do neizolovaných částí nástroje a přivodí

 Mnoho úrazů má

uživateli úraz)

příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.

 Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí

nástroje; šňůru nasměrujte dozadu, pryč od nástroje

f)  Pečlivě

 Nedávejte prsty do blízkosti rotujících nožů

ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se

 V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned

méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.

vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku

g) 

 Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo



proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze



síťové zásuvky

Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může

 Jestliže uvázne hoblina ve vývodu, vypnéte motor a

vést k nebezpečným situacím.

43

zkontrolujte, zda se všechny pohyblivé části zastavily,

! 

vytáhnéte zástrčku a odstraňte uvázlou hoblinu





- přístroj vypněte uvolněním spouštěče K

 

zcela nezasta(nahé ostří se může zaseknout do



povrchu a případně způsobit ztrátu kontroly přístroje a

 Při hoblování v místnosti můžete použít sáček na hobliny

vážný úraz)

(SKIL příslušenství 2610394020)

 Ke srážení hran používejte drážek ve tvaru "V" v přední

OBSLUHA

patce

 Výměna/obrácení nožů

- zvolte jednu ze 2 drážek ve tvaru "V" L

Tato hoblík je vybaven noži, které nelze sice nabrousit,

- nastavte knoík D do polohy "0" pro srážení hran

ale mají ostří na obou stranách; jestliže se otupí jedna

podobných zvolené drážce

strana, můžete použít druhou

- pro větší drážky otáčejte knoíkem D a vyberte

! 

požadovanou hloubku hoblování

- ze zásobníku A vyjměte klíč

! 

- obraťte nářadí vzhůru nohama



- klíčem uvolněte 3 šrouby B (nevytahujte je)

 Další tipy najdete na www.skil.com

- kouskem dřeva vysuňte nůž z nožové hlavy

- nasaďte nůž do nožové hlavy obráceně, nebo použijte



nový nůž

 Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití

! 

 Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací

hlavy

štěrbiny M )

! 

! 

- klíčem pevně utáhněte 3 šrouby B

 Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné

! 

kontroly k poruše nástroje, svěřte provedení opravy



autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí

! 

rmy SKIL

! 

- zašlete nástroj  spolu s potvrzením o



nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky

 Seřízení hloubky hoblování

SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na

- otáčením knoíku D ve směru "+"/"-" lze zvyšovat/

www.skil.com)

snižovat hloubku hoblování

- použijte indikátor E jako voditko



- nejprve si vždy zvolte mělké hoblování a podle potřeby

 

hoblování a seřízení opakujte až do požadované

 (jen pro státy EU)

hloubky

- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání

 Odvod pilin

s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními

- připojte vysavač pomocí adaptéru F k odvodu pilin G,

a odpovídajících ustanovení právních předpisů

jak je znázorněno

jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí

! 

sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit



 Parkovací botka H

ekologicky šetrnému recyklování

- chrání obrobek před poškozením, jestliže přístroj

- symbol na to upozorňuje

odložíte

- při hoblování se automaticky složí dozadu



 Použití nástroje

 Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci

- seřiďte si hloubku hoblování

“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s

- umístěte nářadí na obrobek

následujícími normami nebo normativními dokumenty:

! 

EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení



směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU

- zapněte přístroj nejprve stisknutím spínače J

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

(= bezpečnostní spínač, který nelze zajistit) a poté

ENG1), 4825 BD Breda, NL

stisknutím spouštěče K

! 

naplno

! 



- držte přístroj pevně oběma rukama a pohybujte jím

plynule dopředu

- při práci musí podkladní deska spočívat na obrobku

- nenaklánějte přístroj, jinak se na obrobku udělají

nežádoucí rýhy

44

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny

tohoto přístroje 83 dB(A) a dávka hlučnosti 94 dB(A)

(standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 3,9 m/s² (metoda

b) 

ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)

patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle

 Úroveň vibrací byla měřena v souladu se

 Elektrikli el aletleri, toz veya buharların

standardizovaným testem podle EN 60745; je možné

tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar

ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako

çıkarırlar.

předběžné posouzení vystavování se vibracím při

c) 

používání přístroje k uvedeným aplikacím



- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či

Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu

špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně

da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden

 úroveň vystavení se vibracím

olabilir.

- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve

2) 

skutečnosti není využíván, může zásadně 

a) 

úroveň vystavení se vibracím



! 

 Değiştirilmemiş,



orijinal ş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini



azaltır.

pracovní postupy

b) 



 Eğer bedeniniz topraklanacak

olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

c)  Elektrikli el

aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini

Planya 1550

yükseltir.

d) 





 Bu atletle ahşap yüzeylerin planyası için geliştirilmiştir;



aynı zamanda kolayca köşeleri pahlar



 Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir



 Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın

 Hasarlı veya dolaşmış kablo

elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.



e) 



 Açık havada kullanılmaya



uygun ve müsaadeli uzatma kablosunun kullanılması

A Anahtar için depo

elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

B Tespit cıvatası

f) 

C Kesici bloktan vidalar



D Planya derinliğini ayarlama düğmesi

 Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik

E Planya derinliği göstergesi

çarpma tehlikesini azaltır.

F Süpürge bağlantısı

3) 

G Çip çıkışı

a) 

H Park pabucu



J Güvenlik şalteri



K Açma/kapama şalteri

 Aletinizi kullanırken bir anlık

L V-oyuğu

dikkatsizliğiniz ciddi yaralanmalara yol açabilir.

M Havalandırma yuvaları

b) 

 Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına

uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan



sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu



kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız

yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.



c) 

okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine



uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/



veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. 

 Elektrikli el aletini parmağınız

ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere

şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken şi

 Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli

prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.

el aleti" kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı

d) 

kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine

 Dönen alet

bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.

parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar

1) 

yaralanmalara neden olabilir.

a)  İşyerindeki

e) 

düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden

olabilir.

45



temasta bulunulması veya solunması operatörde veya

koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda

yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/

daha iyi kontrol edersiniz.

veya solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz

f) 







 Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),



bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,

uzak tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin

karsinojenik olarak sınıandırılır; 

hareketli parçaları tarafından tutulabilir.



g) 

 Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal



taleplerini takip ediniz

 Toz

 SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin

emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek

düzgün çalışmasını garanti eder

tehlikeleri azaltır.

 Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;

4) 

uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz



 

a) 



 Uygun elektrikli el aleti ile



belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli



çalışırsınız.

 Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj

b) 

değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya

 Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti

240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)

tehlikelidir ve onarılması gerekir.

 İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından

c) 

hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya



başlamadan önce bunları çıkartın



 Aleti kullanmadan önce bıçakların hiçbir yere

prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve

değmediğinden emin olun

 Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları

istenmeden çalışmasını önler.

kullanın

d) 

 







 (iş parçasını elde tutmak veya vücuda



dayamak sabit olmamasına ve kontrol kaybına neden

vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldıkları

olabilir)

takdirde elektrikli el aletleri tehlikeli olabilirler.

KULLANIM SIRASINDA

e) 

 







(akım ileten elektrik kablosunun kesilmesi aletin metal



parçalarının da elektrik akımına maruz kalmasına ve

tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan

kullanan kişiyi elektrik çarpılmasına neden olabilir)

 Birçok iş kazası

 Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak

aletlerin kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.

tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun

f)  İyi bakım

 Parmaklarınızı dönen bıçaklardan uzak tutun

görmüş kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi

 Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda

yönlendirilirler.

aleti hemen kapatın ve şi çekin

g) 

 Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada



kesilirse, kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal şi



çekiniz

 Elektrikli el aletlerini

 Eğer talaş çıkışında herhangi bir parça sıkışırsa, motoru

kapatmanız gerekir; hareket halindeki bütün parçaların

kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli

durduğundan emin olduktan sonra şi prizden çekin ve

durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.

sıkışan yongayı çıkarın

5) 

KULLANIMDAN SONRA

a) 

 Aleti bırakmadan önce kesici bloğunun durmasını

 Böylelikle

bekleyin (açıktaki bıçak yüzeye dokunarak kontrol

aletin güvenliğini korumuş olursunuz.

kaybına ve ciddi yaralanmaya neden olabilir)



KULLANIM

GENEL

 Bıçakları değiştirme/çevirme

 Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından

Bu planyada her iki tarafında keskin kenar bulunan

kullanılmamalıdır

bilenmez bıçak vardır; dolayısıyla, bir tarafı körleşince

 Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele

öbür tarafı kullanılabilir

kadar çıkabilir; 

! 

 Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve

- anahtarı depodan A çıkartın

metal gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla

- aleti baş aşağı çevirin

46

- anahtarla 3 cıvatayı B gevşetin (cıvataları çıkartmayın)



- bir tahta parçasıyla iterek bıçağı kesici bloktan çıkarın

 Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir

- bıçağın öbür tarafını çevirin ve kesici bloğa tekrar takın,

 Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle

veya yeni bıçak kullanın

havalandırma yuvalarını M )

! 

! 

! 

 Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine

- anahtarla 3 cıvatayı B iyice sıkın

rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli

! 

aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır



- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide

! 

ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine

! 

ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.



com adresinde listelenmiştir)

 Planya derinliği ayarlama

- planya derinliğini artırmak/azaltmak için düğmeyi D

ÇEVRE

"+"/"-" yönünde döndürün

- gösterge E referans olarak kullanın

 

- her zaman sığ bir planya derinliği seçin ve planyalama

 (sadece AB ülkeleri

için)

ve ayarlama süreçini tekrarlayarak gereken derinliğe

- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski

erişin

 Çip çıkışı

cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine

- elektrikli süpürgeyi F talaş çıkışına G adaptör ile

göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına

resimde gösterildiği gibi bağlayın

göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre

! 

şartlarına uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye



gönderilmelidir

 Park pabucu H

- sembol size bunu anımsatmalıdır

- alet kullanılmadığı zaman iş parçasının zedelenmesini

önler

UYGUNLUK BEYANI

- planyalarken otomatik olarak geriye katlanır

 Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde

 Aletin çalıştırılması

tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif

- planya derinliğini ayarlayın

belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN

- aleti iş parçası üzerine konumlandırın

61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca

! 

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU



 : SKIL Europe

emin olun

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

- aleti çalıştırmak için önce düğmeye basın J (=

kilitlenemeyen güvenlik şalteri) sonra tetiği K çekin

! 



! 



- aleti iki elle sıkıca tutun ve ileri doğru kesintisiz bir

hareketle iterek yönlendirin

- aleti kullanırken taban plakası iş parçasının üzerinde

olsun

- istenmeyen planya çiziklerini önlemek için aleti

eğmeyin

! 



- tetiği K bırakarak aleti kapatın

UYGULAMA

 Kapalı mekânlarda planya yaparken bir toz torbası

kullanın (SKIL aksesuarı 2610394020)

 Köşeleri pahlarken, ön pabuçtaki V-oyuklarını kullanın

- 2 V-oyuklarından birini seçin L

- köşeleri seçili oyuğa benzer bir şekilde pahlamak için

düğmeyi D "0" konumuna getirin

- daha geniş oyuklar için düğmeyi D gerekli planya

derinliği seçimine getirin

! 



 Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin

47

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın

seviyesi 83 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 94

dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreşim 3,9 m/s² (el-kol

metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)

 Titreşim emisyon seviyesi EN 60745'te sunulan

standart teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti

bir başkasıyla karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz

konusu uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime

maruz kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak

kullanılabilir

- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı

yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz

kalma seviyesini belirgin biçimde 

- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek

anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma

seviyesi belirgin biçimde 

! 





koruyun

powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy

Państwa ciało jest uziemnione.

Strug 1550

c) 

 Wniknięcie wody do

elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.



d) 

 Niniejsze elektronarzędzie znajduje zastowanie do

strugania materiałów z drzewa takich jak belki i deski;



nadaje się równieżdo ukosowania naroży



 Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań



profesjonalnych



 Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi

Uszkodzone lub

poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

DANE TECHNICZNE







 Użycie dopuszczonego do

A Schowek na klucz

używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza

B Śruba mocująca

ryzyko porażenia prądem.

C Śruby wałka tnącego

f) 

D Pokrętło regulacji głębokości strugania



E Wskaźnik głębokości strugania



F Adapter odsysacza trocin

 Zastosowanie wyłącznika ochronnego

G Wylot wiórów

różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia

H Stopka parkująca

prądem.

J Wyłącznik bezpieczeństwa

3) 

K Włącznik/wyłącznik

a) 

L Rowek w kształcie litery V



M Szczeliny wentylacyjne





 Moment nieuwagi przy użyciu



urządzenia może doprowadzić do poważnych urażeń



ciała.

b) 



zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego

przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek

wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa,

mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie

nie ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub

obrażenia ciała. 

ochrona słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania



elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.

dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście

c) 

pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi



zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem



zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami



(bez przewodu zasilającego).



 Trzymanie palca na

1) 

wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub

a) 

podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać

 Nieporządek lub nie oświetlone

się przyczyną wypadków.

miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.

d) 

b) 

 Narzędzie lub klucz,



które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia

 Elektronarzędzia

mogą doprowadzić do obrażeń ciała.

wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.

e) 

c) 



 Przy nieuwadze można

Przez to możliwa jest lepsza

stracić kontrolę nad narzędziem.

kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.

2) 

f) 

a) 









elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy

Niezmienione wtyczki i

mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.

pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

g) 

b) 



48



 Niektóre rodzaje pyłu są zaklasykowane jako

 Użycie urządzenia

rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w

odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;

4) 









a) 

 Należy stosować się do lokalnych wymogów



dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego

przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się

podczas obróbki materiału

lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.

 SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie

b) 

narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego



wyposażenia dodatkowego

Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub

 Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia

wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

z uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę

c) 

wykwalikowanej osobie



 





akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega



niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.



d) 





 Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania



jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce

 Używane

znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie

przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są

znamionowe 230V lub 240V zasilać można także

niebezpieczne.

napięciem 220V)

e) 

 Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;



przed przystąpieniem do obróbki powinny być

usunięte z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed



rozpoczęciem pracy



 Przed użyciem narzędzia sprawdzić, czy noże o nic nie



ocierają



 W przypadku korzystania z kabla przedłużającego

 Wiele

należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty

wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą

na bęben oraz był przystosowany do przewodzenia

konserwację elektronarzędzi.

prądu o natężeniu przynajmniej 16 A

f) 

 

Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi



krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się

 (trzymanie części w ręku lub

używa.

opieranie jej o ciało może prowadzić do utraty kontroli)

g) 





 





 Użycie elektronarzędzi do



innych niż przewidziane prace może doprowadzić do

(przecięcie przewodów pod napięciem może

niebezpiecznych sytuacji.

spowodować pojawienie się napięcia na metalowych

5) SERWIS

elementach narzędzia i porażenie operatora prądem)

a) 

 Kabel zasilający powinien stale znajdować się



w bezpiecznej odległości od wirującej części

 To gwarantuje, że

elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z

tyłu elektronarzędzia

bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.

 Trzymać palce z daleka od wirujących noży

 W przypadku wadliwego działnia mechanicznych



lub elektrycznych elementów urządzenia, należy

bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę

OGÓLNE

 W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu

 Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku

podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy

życia

natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę

 Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 85

 Jeżeli jakikolwiek zrębek drewna zaklinuje się w otworze

dB(A); 

wiórowym, wyłączyć silnik i sprawdzić czy wszystkie

 Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby

części ruchome zatrzymały się, wyciągnąć wtyczkę i

zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały

usunąć zaklinowany zrębek

i metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub



wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje

 

alergiczne i/lub niewydolność oddechową u operatora

(wystający nóż, uderzając o podłoże,

lub osób towarzyszących); 

może doprowadzić do utraty panowania nad narzędziem



i poważnego zranienia)



49





 Wymiana/obracanie noży

 Przy struganiu wewnątrz pomieszczeń zaleca się

Strug jest wyposażony w jednorazowe noże, z

stosowanie worka na wióry (osprzęt SKIL 2610394020)

obustronnym ostrzem; kiedy jedna strona ulegnie

 Do ukosowania krawędzi używać rowków w kształcie

stępieniu, należy przełożyć na drugą stronę

litery V w przednim klocku

! 

- wybrać jeden z 2 rowków w kształcie litery V L

- wyjąć klucz ze schowka A

- ustawić gałkę D w pozycji "0", aby ukosować

- odwrócić narzędzie do góry nogami

krawędzie zgodnie z rozmiarem wybranego rowka

- poluzować kluczykiem 3 śruby B (nie wyjmować śrub)

- w przypadku większych rowków przekręcić gałkę D,

- kawałkiem drewna wypchnąć nóż z wałka tnącego

aby wybrać wymaganą głębokość strugania

- włożyć w wałek nowy nóż lub stary w odwrotnej

! 

pozycji



! 

 Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.



skil.com

! 

- mocno dokręcić kluczem 3 śruby mocujące

KONSERWACJA / SERWIS

! 

 Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań



profesjonalnych

! 

 Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu

! 

zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych



M )

 Ustawianie głębokości strugania

! 

- przekręcić gałkę D w kierunku "+"/"-", aby zwiększyć/



zmniejszyć głębokość strugania

 Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej

- wskaźnik E stosować jako punktu odniesienia

kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii,

- zawsze należy wybierać niewielką grubość zbierania;

naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis

powtarzać czynności regulacji i strugania aż do

elektronarzędzi rmy SKIL

uzyskania żądanego wymiaru

- odesłać  narzędzie, wraz z dowodem

 Wylot wiórów

zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu

- podłączyć odkurzacz z przystawką F wybranego

usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy

wylotu wiórów G jak pokazano na ilustracji

narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)

! 







 

 Stopka parkująca H

opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa

- chroni obrabiany przedmiot przed uszkodzeniem przy

domowego (dotyczy tylko państw UE)

odsuwaniu narzędzia

- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w

- podczas strugania automatycznie się odsuwa

sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego

 Obsługa narzędzia

i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do

- ustawić głębokość strugania

prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy

- ustawić narzędzie na obrabianym przedmiocie

posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla

! 

środowiska



- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,

- włączyć narzędzie naciskając najpierw przycisk J

akcesoriów i opakowania - symbol przypomni Ci

(= nieblokujący się wyłącznik bezpieczeństwa), a

o tym

następnie odciągając spust K

! 





! 

 Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,

uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem

przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada

- narzędzie należy trzymać mocno obiema rękami i

wymaganiom następujących norm i dokumentów

przesuwać je z jednostajną prędkością

normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,

zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,

- podczas używania narzędzia należy opierać jego

2006/42/EU, 2011/65/UE

podstawę na obrabianym przedmiocie

- aby uniknąć niepożądanych śladów strugania, nie

należy przechylać narzędzia

! 



- wyłączyć narzędzie zwalniając spust K

50

 Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

51

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013









 Упущения,

допущенные при соблюдении указаний и инструкций

по технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых

травм. 

 Использованное



в настоящих инструкциях и указаниях понятие

 Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745

"электроинструмент" распространяется на

ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 83 dB(A) zaś

электроинструмент с питанием от сети (с кабелем

poziom mocy akustycznej 94 dB(A) (poziom odchylenie:

питания от электросети) и на аккумуляторный

3 dB), zaś wibracje 3,9 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd

электроинструмент (без кабеля питания от

pomiaru K = 1,5 m/s²)

электросети).

 Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z

testem standaryzowanym podanym w EN 60745; może

służyć do porównania jednego narzędzia z innym i

1) 

jako ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie

a) 

używania narzędzia do wymienionych zadań



- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi

Беспорядок на рабочем месте или его плохое

albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco

освещение могут привести к несчастным случаям.

 poziom narażenia

b) 

- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest



czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą



znacząco  poziom narażenia

В процессе

! 

работы электроинструмент искрит и искры могут



воспламенить газы или пыль.



c) 



Отвлечение Вашего внимания

может привести к потере контроля над работой

инструмента.

2) 

 1550

a) 









 Электроинструмент предназначен для строгания



древесных поверхностей, таких как брусья

Заводские

и доски, а также для снятия фаски с кромок

штепсельные вилки и соответствующие им сетевые

обрабатываемых предметов

розетки существенно снижают вероятность

 Данный инструмент не подходит для

промышленного использования

электрошока.

 Прочитайте и сохраните с данной инструкцией

b) 







При соприкосновении

человека с заземленными предметами во время



работы инструментом вероятность электрошока

существенно возрастает.

A Отделение для хранения ключа

c) 

B Зажимной болт

Попадание воды

C Винты резцового блока

в электроинструмент повышает вероятность

D Ручка установки глубины строгания

электрического удара.

E Индикатор глубины строгания

d) 

F Адаптеp пылесоса



G Отверстие для выброса стружки



H Опорный башмак



J Защитный выключатель



K Выключатель вкл/выкл



L V-образный паз



M Вентиляционные отверстия

Поврежденный или спутанный кабель повышает

С подходящим инструментом Вы

возможность электрического удара.

выполните работу лучше и надежней, используя

e) 

весь диапазон его возможностей.



b) 

Использование такого удлинителя снижает

Инструмент с неисправным

вероятность электрического удара.

выключателем опасен и подлежит ремонту.

f) 

c) 









 Использование устройства защиты от

 Данная

утечки в землю снижает риск электрического

мера предосторожности предотвращает случайное

поражения.

включение инструмента.

3) 

d) 

a) 

















Электроинструменты представляют собой

Секундная потеря концентрации в

опасность в руках неопытных пользователей.

работе с электроинструментом может привести к

e) 

серьезным травмам.



b) 



 Средства



индивидуальной защиты, такие как противопылевой



респиратор, нескользящая защитная обувь,



шлем-каска, средства защиты органов слуха



применяются в соответствующих условиям работы

Большое число несчастных случаев

обстоятельствах и минимизируют возможность

связано с неудовлетворительным уходом за

получения травм.

электроинструментом.

c) 

f) 







При надлежащем уходе за режущими



принадлежностями с острыми кромками они реже

 Если Вы

заклиниваются и инструмент лучше поддаётся

при транспортировке электроинструмента

контролю.

держите палец на выключателе или включенный

g) 

электроинструмент подключаете к сети питания, то



это может привести к несчастному случаю.



d) 





Использование



электроинструмента не по назначению может



привести к опасным последствиям.

e) 

5) 



a) 

В таком положении вы сможете



лучше контролировать инструмент в неожиданных



ситуациях.

Это обеспечит сохранение

f) 

безопасности электроинструмента.











Свободная одежда,

украшения или длинные волосы легко могут



попасть в движущиеся части электроинструмента.

 Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте

g) 

до 16 лет



 Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного



инстpумента может пpевышать 80 dB(A); 



 Применение пылеотсоса

 Пыль от таких материалов, как

может снизить опасности, создаваемые пылью.

свинцовосодержащая краска, некоторые породы

4) 

дерева, минералы и металл, может быть вредна



(контакт с такой пылью или ее вдыхание может

a) 

стать причиной возникновения у оператора или



находящихся рядом лиц аллергических реакций

52

и/или респираторных заболеваний); 

деталей, отсоединить вилку кабеля от сети и



удалить застрявшую стружку





 Некоторые виды пыли классифицируются как

 

канцерогенные (например, дубовая или буковая

(открытый

пыль), особенно в сочетании с добавками для

ножевой вал может зацепить поверхность, что

кондиционирования древесины; 

приведет к потере контроля над инструментом и



нанесению тяжелых травм)



 Следуйте принятым в вашей стране требованиям/



нормативам относительно пыли для тех материалов,

 Заменить/перевернуть лезвия

с которыми вы собираетесь работать

 SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента

Рубанок оборудован лезвиями, которые не

только пpи использовании соответствующиx

подлежат повторному затачиванию; лезвия имеют

пpиспособлений

режущие кромки с обеих сторон; если одна кромка

 Никогда не используйте инстpумент, если

затупилась, можно использовать другую

сетевой шнур повpеждён; необxодимо, чтобы

! 

квалифициpованный специалист заменил сетевой



шнур

- возьмите ключ из отделения A

 

- переверните инструмент вверх дном



- с помощью ключа ослабьте 3 болта B (болты не



удаляйте)



- достаньте лезвие из режущей головки с помощью

 Обязательно убедитесь, что напpяжение питания

деревянного клина

соответствует напpяжению, указанному на

- установите лезвие в режущую головку другой

фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,

стороной или установите новое лезвие

pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,

! 

можно подключать к питанию 220 В)



 Избегайте повреждений, которые могут быть

! 

вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,



находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед

- крепко затяните 3 болта B с помощью ключа

началом pаботы иx нужно удалить

! 

 Перед использованием инструмента убедитесь в



том, что ножи имеют свободный ход

 Используйте полностью размотанные и безопасные

! 

удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А

! 

 







 (если держать

 Регулировка глубины строгания

изделие в руках или прижимать к телу, оно будет

- поверните ручку D в направлении "+"/"-" для

недостаточно зафиксировано, что может привести к

увеличения/уменьшения глубины строгания

потере контроля)

- используйте индикатор E в качестве указателя



- всегда выбирайте небольшую глубину строгания

 

и продолжайте строгание и регулировку до



достижения нужной глубины

 (перерезание

 Отверстие для выброса стружки

провода под напряжением может вызвать подачу

- присоедините пылесос с помощью переходника F

напряжения на открытые металлические части

к отверстию для выброса стружки G, как показано

электроинструмента и привести к поражению

на рисунке

оператора)

! 

 Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился



рядом с движущимися деталями инструмента;



нужно всегда напpавлять электpический шнуp к

 Опорный башмак H

задней части инстpумента, исключая его заxват

- защищает изделие от повреждения, когда

инстpументом

инструмент выключен

 Не прикасайтесь пальцами к вращающимся

- автоматически откидывается вверх во время

лезвиям

строгания

 В случае любой электрической или механической

 Использование инстpумента

неисправности немедленно выключите инструмент

- отрегулируйте глубину строгания

и выньте вилку из розетки

 Пpи повpеждении или pазpезании сетевого

- установите инструмент на изделие

шнура во вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и

! 

немедленно выньте вилку из розетки



 В случае, если узел выброса забит строгальной

- включите инструмент, сначала нажав ручку J

стружкой, необходимо выключить двигатель,

(= предохранительный выключатель, который не

дождаться полной остановки всех движущихся

фиксируется) затем нажмите курок K

53

! 

- значок напомнит Вам об этом, когда появится



необходимость сдать электроинструмент на



утилизацию

! 









- держите инструмент обеими руками и

 С полной ответственностью мы заявляем, что

направляйте его вперёд непрерывным движением

описанный в разделе “Технические данные” продукт

- основание инструмента полностью должно лежать

соответствует нижеследующим стандартам или

на изделии

нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN

- не наклоняйте инструмент, чтобы избежать

55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,

нежелательных срезов

2006/42/EC, 2011/65/EC

! 

 : SKIL Europe BV (PT-



SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL



- выключите инструмент, отпустив курок K



 При работе в помещении, можно воспользоваться

пылесборным мешком (артикул SKIL 2610394020)

 Для снятия фасок используйте V-образные пазы в

переднем упоре

- выберите один из 2 V-образныx пазов L

- установите ручку D в положении "0" для снятия

фасок в соответствии с выбранным пазом

- для пазов большего размера поверните ручку D,

чтобы выбрать необходимую глубину строгания

! 



 См дополнительную инфоpмацию на сайте

www.skil.com



 Данный инструмент не подходит для

промышленного использования

 Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте

(особенно вентиляционные отвеpстия M )

! 



 Если инструмент, несмотря на тщательные

методы изготовления и испытания, выйдет из

строя, то ремонт следует производить силами

авторизованной сервисной мастерской для

электроинструментов фирмы SKIL

- отпpавьте  инстpумент со

свидетельством покупки Вашему дилеpу или в

ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL

(адpеса и сxема обслуживания инстpумента

пpиведены в вебсайте www.skil.com)



 



олько для стран ЕС)

- во исполнение европейской директивы 2002/96/

ЕС об утилизации отслужившего свой срок

электрического и электронного оборудования и в

соответствии с действующим законодательством,

утилизация электроинструментов производится

отдельно от других отходов на предприятиях,

соответствующих условиям экологической

безопасности

54

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

 Информация о сертификате соответствия

расположена на последней

странице настоящей Инструкции

 Сертификаты соответствия хранятся по адресу:

ООО “Роберт Бош”

ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5

Россия, 129515, Москва



Вашутинское шоссе, влад. 36

Россия, 141446 г.о. Химки

 Дата производства указана на табличке

инстpумента в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)



 При измерении в соответствии co стандартoм

EN 60745 уровень звукового давления для этого

инструмента составляет 83 дБ (A) и уровeнь

звуковой мощности - 94 дБ (A) (стандартное

отклонение: 3 dB), и вибрации - 3,9 м/с² (по методу

для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)

 Уровень вибрации был измерен в соответствии со

стандартизированным испытанием, содержащимся

в EN 60745; данная характеристика может

использоваться для сравнения одного инструмента

с другим, а также для предварительной оценки

воздействия вибрации при использовании данного

инструмента для указанных целей

- при использовании инструмента в других целях

или с другими/неисправными вспомогательными

приспособлениями уровень воздействия вибрации

может значительно 

- в периоды, когда инструмент отключен или

функционирует без фактического выполнения

работы, уровень воздействия вибрации может

значительно 

! 

















 1550

 Використання оригінального штепселя

та належної розетки зменшує ризик удару

електричним струмом.



b) 

 Цей інструмент призначений для стругання



матеріалів з деревини, таких як бруси та дошки;

 Коли

він також може використовуватись для отісування

Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека

гострих кутів

удару електричним струмом.

 Цей інструмент не придатний для промислового

c) 

використання

Попадання води в електроінструмент збільшує

 Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації

ризик удару електричним струмом.

d) 











 Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

A Контейнер для збереження ключа

e) 

B Затискний болт



C Гвинти тримача леза ножа

 Використання

D Ручка встановлення глибини стругання

подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи,

E Індикатор глибини стругання

зменшує ризик удару електричним струмом.

F Aдаптер пилососy

f) 

G Отвір для видалення стружки



H Паркувальний башмак



J Аварійний вимикач

 Використання зристрою захисту від витоку

K Вимикач живлення

в землю зменшує ризик удару електричним струмом.

L V-подібний паз

3) 

M Вентиляційні отвори

a) 















Мить неуважності при користуванні приладом може

 Недодержання попереджень і вказівок

призводити до серйозних травм.

може призводити до удару електричним струмом,

b) 

пожежі та/або серйозних травм. 



 Під поняттям

Вдягання особистого захисного спорядження,

"електроприлад" в цих попередженнях мається

як напр., - в залежності від виду робіт - захисної

на увазі електроприлад, що працює від мережі (з

маски, спецвзуття, що не ковзається, каски або

електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без

навушників,зменшує ризиск травм.

електрокабелю).

c) 



1) 



a) 



Безлад або погане освітлення

 Тримання пальця на

на робочому місці можуть призводити до нещасних

вимикачі під час перенесення електроприладу або

випадків.

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

b) 

призводити до травм.



d) 

 Електроприлади



можуть породжувати іскри, від яких може займатися

Знаходження налагоджувального інструмента або

пил або пари.

ключа в деталі, що обертається, може призводити

c) 

до травм.

 Ви

e) 

можете втратити контроль над приладом, якщо



Ваша увага буде відвернута.

Це дозволить Вам краще зберігати контроль над

2) 

приладом у несподіваних ситуаціях.

a) 

f) 

55









 Просторий одяга,

прикраси та довге волосся можуть попадати в



деталі, що рухаються.

 Цей інструмент не можна використовувати особам

g) 

віком до 16 років



 Рівень шуму при роботі може перевищувати 85



дБ(а); 

 Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча



фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал,

Використання пиловідсмоктувального пристрою

може бути шкідливим (контакт із таким пилом

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

або його вдихання може стати причиною

4) 

виникнення в оператора або осіб, що перебувають



поруч, алергійних реакцій і/або респіраторних

a) 

захворювань); 





 З придатним приладом Ви



з меншим ризиком отримаєте кращі результати

 Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

роботи, якщо будете працювати в зазначеному

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо

діапазоні потужності.

в сполученні з добавками для кондиціювання

b) 

деревини; 

 Прилад, який не можна увімкнути



або вимкнути, є небезпечним і його треба



відремонтувати.

 Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

c) 

продуцюючими пил



 SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при



використанні відповідного приладдя

 Ці попереджувальні

 Ніколи не використовуйте інструмент з

заходи з техніки безпеки зменшують ризик

пошкодженим шнуром; його повинен замінити

кваліфікований фахівець

ненавмисного запуску приладу.

 

d) 









 Перед роботою перевірте відповідність струму



в мережі із струмом, позначені на інструменті

 У разі застосування недосвідченими

(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також

особами прилади несуть в собі небезпеку.

можуть підключатися до мережі 220В)

e) 

 Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести



шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;



видаліть їх перед початком роботи



 Перш, ніж використовувати рубанок, перевірте, щоб



ножі ні за що не чіплялись



 Використовуйте повністю розгорнений



шнур подовжувача, який може витримувати

 Велика кількість нещасних

навантаження в 16 Ампер

випадків спричиняється поганим доглядом за

 

електроприладами.



f) 

(затискання виробу руками або з притисканням до

 Старанно доглянуті

тіла робить його нестабільним та може призвести до

різальні інструменти з гострим різальним краєм

втрати контролю за інструментом)

менше застряють та їх легше вести.



g) 

 





 (перерізання дроту під



напругою призведе до проходження електричного



струму через металеві деталі інструменту та до

Використання електроприладів для робіт, для

ураження оператора струмом)

яких вони не передбачені, може призводити до

 Не дозволяйте шнуру живлення стикатися

небезпечних ситуацій.

з рухомими частинами інструменту; завжди

5) 

викладайте шнур за задньою частиною інструменту

a) 

 Тримайте пальці подалі від ножів, що обертаються



 У разі електричної або механічної несправності,

 Це

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

 Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при

роботі, не доторкайтеся до нього і негайно витягніть

його з розетки

56

 Якщо стружка заблокувала отвір для виходу

- увімкніть інструмент, натиснувши на ручку J

стружки, відключіть двигун, переконайтеся, що всі

(= аварійний вимикач, якій не може бути

рухливі деталі є повністю нерухомі, вийміть вилку з

заблокований) та потягнувши за тригер K

розетки та видаліть стружку, що блокує отвір

! 





 



 (ніж, що видається

! 

з-під захисного покриття, може зачепитися за



поверхню, що може призвести до втрати контролю

- обома руками міцно тримайте інструмент та

та серйозної травми)

спрямовуйте його вперед у неперервному русі

- передня частина інструмент має спиратися на



виріб

 Заміна/зміна леза ножів

- не нахиляйте інструмент, щоб не було небажаних

Цей рубанок оснащено незагострюваними ножами

стругальних відміток на поверхні виробу

з лезами з обох боків; тож, якщо лезо з одного боку

! 

притупилось, можна використовувати лезо з іншого



боку

- вимкніть інструмент, відпустивши тригер K

! 





- візьміть гайковий ключ з контейнера A

 Під час стругання у приміщенні можна

- переверніть інструмент догори дном

використовувати пиловий мішок (аксесуар SKIL

- гайковим ключем трохи послабте 3 болти B (болти

2610394020)

не виймайте)

 Для отісування країв використовуйте V-калібрів в

- виштовхніть ніж з шарошкової головки шматком

передній частині

деревини

- виберіть один з 2 V-подібних пазів L

- знову встановіть ніж до шарошкової головки іншим

- встановіть ручку D у положення "0" для отісування

боком або встановіть новий ніж

країв відповідно до обраного пазу

! 

- для пазів більшого розміру поверніть ручку D, щоб



вибрати необхідну глибину стругання

! 

! 





- добре затягніть 3 болти B гайковим ключем

 Див додаткову інформацію на www.skil.com

! 





! 

 Цей інструмент не придатний для промислового



використання

! 

 Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті



(особливо вентиляційні отвори M )



! 





 Регулювання глибини стругання

 Якщо незважаючи на ретельну технологію

- поверніть ручку D в напрямку "+"/"-" для

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

збільшення/зменшення глибини стругання

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати

- використовуйте довідкову індикатор E

лише в авторизованій сервісній майстерні для

- завжди вибирайте меншу глибину стругання та

електроприладів SKIL

повторюйте процес стругання та регулювання до

- надішліть  інструмент разом

отримання потрібної глибини

з доказом купівлі до Вашого дилера або до

 Отвір для видалення стружки

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

- під'єднайте пилосос за допомогою перехідника F

а також діаграма обслуговування пристрою,

до отвору для видалення стружки G, як показано

подаються на сайті www.skil.com)

на малюнку

! 





 Паркувальний башмак H

 

- захищає виріб від пошкодження, коли інструмент



 (тільки для країн ЄС)

відкладається вбік

- відповідно до європейської директиви 2002/96/

- під час стругання автоматично складається назад

 Використання інструменту

ЄС щодо утилізації старих електричних

- регулювання глибини стругання

та електронних приладів, в залежності з

- розташуйте інструмент на виробі

місцевим законодавством, електроінструмент,

! 

який перебував в експлуатації повинен



бути утилізований окремо, безпечним для



навколишнього середовища шляхом

- малюнок нагадає вам про це

57





 Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,

що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає

таким нормам або нормативним документам: EN

60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до

положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,

2011/65/EC

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

58

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



A Αποθήκευση του κλειδιού

B Κοχλίας ασφάλισης

C Βίδες του τµήµατος κοπής

D Κουμπί ρύθμισης βάθους πλανίσματος

E Δείκτης βάθους πλανίσματος

F Προσαρμοστικό της ηλεκτρικής σκούπας

G Έξοδος πριονιδιών

H Πέδιλο απόθεσης

J Διακόπτης ασφαλείας

K Διακόπτης εκκίνησης/στάσης

L Εγκοπή "V"

M Σχισμές αερισμού









 Αμέλειες κατά την

 Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να

даного інструменту 83 дБ(А) i потужність звуку 94

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/

дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація 3,9 м/

και σοβαρούς τραυματισμούς. 

с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)



 Рівень вібрації було виміряно у відповідності

 Ο ορισμός "ηλεκτρικό εργαλείο"

зі стандартизованим випробуванням, що

που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις

міститься в EN 60745; дана характеристика

αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται

може використовуватися для порівняння одного

από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς

інструмента з іншим, а також для попередньої

και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από

оцінки впливу вібрації під час застосування даного

μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях

1) 

або з іншими/несправними допоміжними

a) 

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

 Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε

значно 

ή μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

οδηγήσουν σε ατυχήματα.

функціонує без фактичного виконання роботи,

b) 

рівень впливу вібрації може значно 



! 





Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν



σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή



τις αναθυμιάσεις.



c) 



 Σε περίπτωση που

άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να

χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.

2) 

 1550

a) 







 Αυτό το εργαλείο προορίζεται για το πλάνισμα υλικών



από ξύλο, π.χ. καδρόνια και σανίδες - είναι επίσης



κατάλληλο για το σπάσιμο ακμών

 Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες

 Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

χρήση

b) 

 Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως







 Οταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο

κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

c) 

 Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό

εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.

d) 

εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.



g) 













 Τυχόν χαλασμένα

 Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να

ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο

ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.

ηλεκτροπληξίας.

4) 

e) 





a) 





 Η χρήση



καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία

Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε

σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο

καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη

ηλεκτροπληξίας.

περιοχή ισχύος.

f) 

b) 







 Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν

 Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη

μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι

διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

3) 

c) 

a) 













 Αυτά τα προληπτικά



μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν



αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

 Μια στιγμιαία

d) 

απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου



μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.



b) 



 Οταν φοράτε ενδύματα



ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό

Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν

εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,

χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.

αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή

e) 

ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.



c) 















 Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό



εργαλείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή



όταν συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος

 Η ανεπαρκής συντήρηση

όταν αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται

των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών

κίνδυνος τραυματισμών.

ατυχημάτων.

d) 

f) 



 Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται

α εργαλείο

με προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να

ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο

ελεγχθούν καλύτερα.

εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να

g) 

οδηγήσει σε τραυματισμούς.



e) 







 Αυτό

 Η χρήση

σας επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού

του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις

εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων

προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει

καταστάσεων.

επικίνδυνες καταστάσεις.

f) 

5) SERVICE



a) 





 Xαλαρή

σι εξασφαλίζεται η

ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να

διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.

59



περιστρεφόμενα μαχαίρια

 Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,



σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από

 Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από

την πρίζα

άτομα κάτω των 16 ετών

 Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο

 Η ηχητική στάθμη κατά την εργασία ενδέχεται να

κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά

ξεπεράσει τα 85 dB(A) - 

αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα



 Aν κάποιο θραύσμα φρακαριστεί στην δίοδο

 Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν

θραυσμάτων, θα πρέπει να σβήσετε το εργαλείο, να

μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία

σιγουρευτείτε ότι άλα τα κινούμενα μέρη είναι εντελώς

και μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η

στάσιμα, να βγάλετε την πρίζα και να αφαιρέσετε το

εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές

φρακαρισμένο θραύσμα

αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον



χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - 

 







(ένα γυμνό μαχαίρι θα μπορούσε να έρθει



σε επαφή με την επιφάνεια, με αποτέλεσμα την

 Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα

απώλεια του ελέγχου του εργαλείου και τον σοβαρό

(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε

τραυματισμό του χειριστή)

συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - 







 Αντικατάσταση/αναποδογύρισμα μαχαιριών



Αυτή η πλάνη διαθέτει μη τροχιζόμενα μαχαίρια με

 Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις

κοπτικά άκρα και στις δύο πλευρές - σε περίπτωση που

για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε

 Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου

στομώσει η μία πλευρά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε

μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα

την άλλη πλευρά του μαχαιριού

 Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει

! 

υποστεί βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να



αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη

- βγάλτε το κλειδί από τη αποθήκευση A

 

- αναποδογυρίστε το εργαλείο



- ξεσφίξτε τους 3 κοχλίες B με το κλειδί (μην τους



αφαιρείτε τελείως)



- χρησιμοποιώντας ένα κομμάτι ξύλο, σπρώξτε το

 Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος

μαχαίρι για να βγει από τον μηχανισμό κοπής

είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα

- ξαναβάλτε το μαχαίρι με την ανάποδη πλευρά στον

δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την

μηχανισμό κοπής, ή χρησιμοποιήστε ένα νέο μαχαίρι

ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε

! 

πρίζα 220V)



 Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα

! 

σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα



στο κομμάτι που θα δουλέψετε - αφαιρέστε τα πριν

- σφίξτε καλά τους 3 κοχλίες B, χρησιμοποιώντας το

αρχίσετε την εργασία

κλειδί

 Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο, βεβαιωθείτε ότι τα

! 

μαχαίρια κινούνται ελεύθερα



 Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες



προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps

 

! 







! 

(αν κρατάτε το κομμάτι εργασίας με το χέρι ή πάνω



στο σώμα σας, αυτό δεν σταθεροποιείται και υπάρχει



κίνδυνος απώλειας του ελέγχου)

 Ρύθμιση του βάθους πλανίσματος



- γυρίστε το διακόπτη D στην κατεύθυνση "+"/"-" για

 

την αύξηση ή ελάττωση του βάθους πλανίσματος



- χρησιμοποιήστε το δείκτη E ως σημείο αναφοράς



- θα πρέπει πάντοτε να επιλέγετε μικρό βάθος

 (το κόψιμο ενός ηλεκτροφόρου

πλανίσματος και να επαναλαμβάνετε τη διαδικασία

καλωδίου ενδέχεται να κάνει ηλεκτροφόρα τα

πλανίσματος και ρύθμισης μέχρι να φτάσετε στο

εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου

επιθυμητό βάθος

και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στον χειριστή)

 Έξοδος πριονιδιών

 Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακριά από τα

- συνδέστε την ηλεκτρική σκούπα με τον

κινούμενα μέρη του εργαλείου σας - κρατάτε το

προσαρμογέα F στην έξοδο των πριονιδίωνG, όπως

καλώδιο προς τα πίσω, μακριά από το εργαλείο

απεικονίζεται

 Κρατάτε τα δάκτυλά σας μακριά από τα

! 

60



 μαζί με την απόδειξη



αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε

 Πέδιλο απόθεσης H

ή στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης

- προστατεύει το κατεργαζόμενο κομμάτι από βλάβες

της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα

όταν αφήνετε στην άκρη το εργαλείο

συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.

- διπλώνει αυτόματα προς τα πίσω κατά τη διάρκεια

skil.com)

του πλανίσματος

 Xειρισμός του εργαλείου



- ρυθμίστε το βάθος πλανίσματος

 

- τοποθετήστε το εργαλείο επάνω κομμάτι



! 

 (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)



- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί



ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

- ενεργοποιήστε το εργαλείο πιέζοντας πρώτα το

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

κουμπί J (= διακόπτης ασφαλείας που δεν μπορεί

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

να κλειδωθεί) και τραβώντας στη συνέχεια τη

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

σκανδάλη K

προς το περιβάλλον

! 

- το σύμβολο θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η



ώρα να πετάξετε τις



! 





- κρατήστε το εργαλείο σταθερά με τα δυο σας χέρια

 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

και οδηγήστε το προς τα μπροστά με μία συνεχή

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

κίνηση

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

- όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο, φροντίστε ώστε

συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/

η πλάκα βάσης να στηρίζεται στο κατεργαζόμενο

EK, 2011/65/EE

κομμάτι

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

- μη γείρετε το εργαλείο για να αποφύγετε

ENG1), 4825 BD Breda, NL

ανεπιθύμητα σημάδια πλανίσματος

! 



- σβήστε το εργαλείο αφήνοντας τη σκανδάλη K



 Oταν εργάζεστε σε κλειστό χώρο πμορείτε να

χρησιμοποιησετε το σάκκο συλλογής σκόνης

(εξάρτημα SKIL 2610394020)

 Για το σπάσιμο ακμών χρησιμοποιήστε τα μαχαίρια

τριγωνικής διατομής στο μπροστινό πέλμα

- επιλέξτε ένα από τα 2 μαχαίρια τριγωνικής διατομής

L

- ρυθμίστε το διακόπτη D στο σημείο "0" για σπάσιμο

ακμών παρόμοια με την επιλεγμένη εγκοπή

- για μεγαλύτερες εγκοπές, γυρίστε το διακόπτη D για

να επιλέξετε το απαιτούμενο βάθος πλανίσματος

! 



 Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com



 Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

χρήση

 Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά

(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού M )

! 

 Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής

κι ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να

λειτουργεί, τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί

σ’ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά

εργαλεία της SKIL

- στείλτε το εργαλείο 

61

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη

ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε

83 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 94 dB(A)

(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε 3,9 m/s²

(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)

 Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί

σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται

στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί

για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς

και ως προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους

κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις

εφαρμογές που αναφέρονται

- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές

ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα

μπορεί να  σημαντικά το επίπεδο έκθεσης

- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή δουλεύει

αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο έκθεσης

μπορεί να  σημαντικά

! 









frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

c) 

Rindele 1550

umed. Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o

sculă electrică pătrunde apă.

d) 

INTRODUCERE

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

 Această sculă se utilizează pentru slefuirea materialului



lemnos precum scândurí; se preteatá la teşirea colţurilor



 Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

 Un cordon de

 Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

electrocutare.

DATE TEHNICE

e) 



autorizate pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon

ELEMENTELE SCULEI

prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

A Loças pentru cheia

electrocutare.

B Şurub de xare

f) 

C Şuruburi pentru blocul port-cuţite



D Buton pentru stabilirea adâncimii de rindeluire

 Folosirea unei întrerupător de

E Indicator pentru adâncimea de rindeluire

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

F Adaptor aspiratorul

3) SECURITATEA PERSOANELOR

G Ieşire talaş

a) 

H Sabot de staţionare



J Întrerupător de siguranţă



K Întrerupător pornit/oprit



L Canelură V

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

M Fantele de ventilaţie

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

b) 



 Folosirea



echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,



cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

 Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/

reduce riscul rănirilor.

sau răniri grave. 

c) 

 Termenul



de "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare se



referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de



alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

de alimentare).

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

1) 

provoca accidente.

a) 

d) 

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

 O cheie reglabilă sau

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

xă, aată într-o componentă de maşină care se roteşte,

b) 

poate provoca răniri.



e) 

 Sculele electrice pot produce scântei care

 Astfel veţi putea

să aprindă pulberile sau vaporii.

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

c) 

f) 

 Dacă vi se distrage atenţia



puteţi pierde controlul asupra maşinii.



2) 

 Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

a) 

părul lung pot  prinse de piesele aate în mişcare.



g) 









 Ştecherele nemodicate şi prizele de

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

curent adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

poate duce la reducerea poluării cu praf.

b) 

4) 



ELECTRICE

a) 

62

 Cu

aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

folosite

domeniul de putere specicat.

 SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului

b) 

numai dacă sunt folosite accesoriile originale

defect. O sculă electrică, care nu mai poate  pornită

 Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

autorizată

c) 

 









Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

ӐRII

involuntare a maşinii.

 Vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

d) 

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identicare



a sculei (sculele cu o specicaţie de 230V şi 240V pot 



conectate şi la alimentare de 220V)



 Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente

folosite de persoane fără experienţă.

înainte de a trece la acţiune

e) 

 Înainte de a folosi maşina, vericaţi dacă cuţitele nu



freacă în anumite puncte



 Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/



izolate, cu o capacitate de 16 amperi



 





 Multe accidente

 (dacă ţineţi piesa cu mâna sau

s-au datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

sprijinită de corp va  instabilă şi puteţi pierde controlul

f) 

asupra ei)

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

ӐRII

 

ascuţite se blochează mai greu şi pot  conduse mai

 (tăierea

uşor.

unui cablu electric "aat sub tensiune" poate determina

g) 

"punerea sub tensiune" a părţilor metalice expuse ale



maşinii şi poate cauza electrocutarea operatorului)



 Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale

 Întrebuinţarea unor scule

sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă

electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate,

 Ţineţi degetele la distanţă de cuţitele aate în rotaţie

poate duce la situaţii periculoase.

 În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

5) SERVICE

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

a) 

priză



 În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat

 În acest mod este garantată

în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

imediat de la priză

 Dacă buzunarul pentru acumularea aşchiilor s-a umplut,



trebuie să deconectaţi aparatul, să vă asiguraţi că toate

părţile mobile sunt oprite, să scoateţi rul din priză, apoi

GENERALITӐ

să eliberaţi buzunarul

 Această sculă nu trebuie să e folosit de persoane sub

DUPӐ UTILIZARE

16 ani

 

 Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi

 (un cuţit în rotaţie poate

85 dB(A); 

atinge suprafaţa pe care se aşează maşina, ceea ce



poate provoca pierderea controlului asupra acesteia şi

 Praful rezultat din materiale precum vopseaua care

accidente grave)

conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale

poate  periculos (contactul cu praful sau inhalarea

UTILIZAREA

acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni

 Schimbarea/inversarea cuţitelor

respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în

Această rindele este echipată cu cuţite ce nu pot 

apropiere); 



ascuţite şi care sunt prevăzute pe ambele părţi cu

conectat

muchii tăietoare; în felul acesta, dacă una din părţile

 Anumite tipuri de praf sunt clasicate ca ind

cuţitului se toceşte, poate  utilizată cealaltă parte a

cancerigene (cum ar  praful de stejar şi fag) în special

cuţitului

în combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; 

! 



- scoateţi cheia din loças A



- întoarceţi instrumentul invers

 Respectaţi reglementările naţionale referitoare la

- slăbiţi cu cheia cele 3 şuruburi B (nu scoateţi

şuruburile)

63

- împingeţi afară cuţitul din blocul de prindere folosind o

- puneţi butonul D în poziţia "0" pentru teşirea muchiilor

bucată de lemn

similar cu adâncitura aleasă

- puneţi la loc cuţitul în blocul de prindere, dar în poziţie

- pentru adâncituri mai mari rotiţi butonul D pentru a

inversată, sau folosiţi un cuţit nou

selecta adâncimea de rindeluire necesară

! 

! 



material

! 

 A se vedea alte recomandări la www.skil.com



- străngeţi bine cu cheia cele 3 şuruburi B



! 

 Această sculă nu este destinată utilizării profesionale



 Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

! 

ventilaţie M )



! 

! 

 Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control



riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se



va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

 Reglarea adâncimii de rindeluire

pentru scule electrice SKIL

- rotiţi butonul D în direcţia "+"/"-" pentru a mări/micşora

- trimiteţi scula  cu bonul de cumpărare

adâncimea de rindeluire

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

- utilizaţi indicatorul E ca referinţă

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

- selectaţi întotdeauna o adâncime mică de rindeluire

www.skil.com)

şi repetaţi operaţiile de rindeluire şi reglare până când

obţineţi adâncimea de rindeluire dorită

MEDIUL

 Ieşire talaş

 

- conectaţi aspiratorul cu adaptorul F la ieşirea pentru

 (numai pentru

talaş G aleasă, aşa cum se prezintă în ilustraţie

ţările din Comunitatea Europeană)

! 

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la modul



de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice

 Sabot de staţionare H

şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu

- protejează piesa prelucrată cãnd maşina de rindeluit

legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în

este pusă de o parte

care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc

- se retrage automat în timpul rindeluirii

aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate

 Utilizarea sculei

într-un mod ce respectă normele de protecţie a

- reglaţi adâncimea de rindeluire

mediului inconjurător

- plasaţi instrumentul pe piesa de prelucrat

- simbolul vă va reaminti acest lucru

! 







- porniţi rindele apăsând, mai întâi, butonul J (=

 Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris

întrerupător de siguranţă ce nu poate  blocat) şi

la paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

trăgând apoi pârghia K

următoarele standarde şi documente normative: EN

! 

60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor



directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

viteza de regim

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

! 

ENG1), 4825 BD Breda, NL

(zonele) de prindere colorate gri

- ţineţi ferm maşina cu ambele mâini şi dirijaţi-o înainte,

cu viteză constantă

- folosiţi maşina cu placa sa de bază aplicată pe piesa

de prelucrat

- nu înclinaţi maşina pentru a evita locuri în care nu

doriţi să efectuaţi rindeluirea

! 

pe piesa de prelucrat

- opriţi scula prin eliberarea pârghiei K

SFATURI PENTRU UTILIZARE

 Atunci când lucraţi în încăpere folosiţi sacii pentru praf

(accesoriul SKIL 2610394020)

 Pentru teşirea muchiilor folosiţi canelurile în V pe talpa

din faţă

- alegeţi una dintre cele 2 caneluri în V L

64

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de

presiune a sunetului generat de acest instrument este

de 83 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 94 dB(A)

(abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 3,9 m/s²

(metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

 Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate 

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi



scula pentru aplicaţiile menţionate

.

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

По време на работа в електроинструментите

accesorii diferite şi prost întreţinute poate 

се отделят искри, които могат да възпламенят

semnicativ nivelul de expunere

прахообразни материали или пари.

- momentele în care scula este oprită sau când

c) 

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce



semnicativ nivelul de expunere

 Ако вниманието Ви бъде

! 

отклонено, може да загубите контрола над



електроинструмента.



2) 



a) 







 1550



 Ползването на оригинални



щепсели и контакти намалява риска от възникване

на токов удар.

 Уредът се използва за рендосване на дървен

b) 

материал и също така позволява скосяване на ъгли

 Този инструмент не е предназначен за



професионална употреба

 Когато тялото Ви е заземено, рискът

 Прочетете и пазете това ръководство за работа

от възникване на токов удар е по-голям.

c) 

 Проникването на вода в електроинструмента



повишава опасността от токов удар.

d) 







A Отделение за ключа



B Осигурителен болт



C Винтове на режещия блок

Повредени

D Копче за задаване на дълбочината на рендосване

или усукани кабели увеличават риска от възникване

E Индикатор на дълбочината на рендосване

на токов удар.

F Адаптер за прахосмукачка

e) 

G Извод за стърготини



H Предпазен капак



J Предпазен изключвател

Използването на удължител, предназначен за

K Прекъсвач за включване/изключване

работа на открито, намалява риска от възникване

L Уред за V-образни прорези

на токов удар.

M Вентилационните отвоpи

f) 









 Използването на предпазен прекъсвач за

утечни токове намалява опасността от възникване



на токов удар.

 Неспазването на приведените по долу

3) 

указания може да доведе до токов удар, пожар и/

a) 

или тежки травми. 



 Използваният по-долу термин



"електроинструмент" се отнася до захранвани от



електрическата мрежа електроинструменти (със



захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

 Един миг разсеяност при работа с

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

електроинструмент може да има за последствие

изключително тежки наранявания.

1) 

b) 

a) 

 Носенето на

 Безпорядъкът или недостатъчното

подходящи за ползвания електроинструмент и

осветление могат да спомогнат за възникването на

извършваната дейност лични предпазни средства,

трудова злополука.

като дихателна маска, здрави плътнозатворени

b) 

обувки със стабилен грайфер, защитна каска или



65

шумозаглушители (антифони), намалява риска от



възникване на трудова злополука.



c) 









 Когато са в ръцете на неопитни



потребители, електроинструментите могат да бъдат



изключително опасни.

 Ако, когато носите

e) 

електроинструмента, държите пръста си върху



пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо



напрежение на електроинструмента, когато е



включен, съществува опасност от възникване на



трудова злополука.



d) 









Много от трудовите злополуки се дължат на

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

недобре поддържани електроинструменти и уреди.

звено, може да причини травми.

f) 

e) 

 Добре поддържаните



режещи инструменти с остри ръбове оказват по-

 Така ще

малко съпротивление и се водят по-леко.

можете да контролирате електроинструмента по-

g) 

добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана



ситуация.



f) 









 Използването на



електроинструменти за различни от предвидените

 Широките дрехи,

от производителя приложения повишава опасността

украшенията, дългите коси могат да бъдат

от възникване на трудови злополуки.

захванати и увлечени от въртящи се звена.

5) 

g) 

a) 









Използването на аспирационна система намалява

 По този начин

рисковете, дължащи се на отделящата се при

се гарантира съхраняване на безопасността на

работа прах.

електроинструмента.

4) 





a) 





 Ще

 Машината не трябва да се използва от лица под 16

работите по-добре и по-безопасно, когато

години

използвате подходящия електроинструмент

 При работа нивото на шума може да надвиши 85

в зададения от производителя диапазон на

dB(A); 

 Прахът от някои материали, като например

натоварване.

съдържаща олово боя, някои видове дървесина,

b) 

минерали и метали може да бъде вреден



(контакт или вдишване на такъв прах могат да

Електроинструмент, който не може да бъде

причинят алергични реакции и/или респираторни

изключван и включван по предвидения от

заболявания на оператора или стоящите наблизо

производителя начин, е опасен и трябва да бъде

лица); 

ремонтиран.



c) 





 Определени видиве прах са класифицирани като



карциногенни (като прах от дъб и бук) особено



когато са комбинирани с добавки за подобряване



на състоянието на дървесината; 





 Тази



мярка премахва опасността от задействане на



електроинструмента по невнимание.

 Следвайте дефинираните по БДС изисквания

d) 

относно запрашеността за материалите, които

66

желаете да обработвате



 SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на

 Смяна/обръщане на ножовете

електpоинстpумента само ако се използват

Pенде е снабдено с двойно-заточени ножове за

оpигинални допълнителни пpиспособления

еднократна употреба; когато едната страна се

 Не използвайте инструмента, когато е повpеден

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от

захаби, използвайте другата

квалифициpано лице

! 

 





- вземете гаечния ключ от отделение A



- обърнете инстpумента надолу



- разхлабете трите болта B с гаечния ключ (не ги



махайте)

 Преди включване на инстpумента в контакта се

- извадете ножа от ножовия вал с помощта на парче

уверете, че мрежовото напрежение отговаря на

дърво

напрежението, обозначено на фирмената табелка

- поставете отново ножа от обратната му страна или

на инстpумента (инстpументи с номинално

го сменете с друг

напpежение 230V или 240V могат да бъдат

! 

включени и към заxpанване с напpежение 220V)



 Избягвайте повреди, които могат да бъдат

! 

причинени от винтове, гвоздеи и други метални



елементи в обработвания детайл; отстpанете ги

- затегнете здраво трите болта B с гаечния ключ

пpеди да започнете pабота

! 

 Преди работа с инструмента се уверете, че



ножовете са регулирани правилно

! 

 Използвайте напълно развити и обезопасени



разклонители с капацитет 16 A

! 

 









ържането на обработвания



детайл с ръка или опрян до тялото го прави

 Регулиране на дълбочината на рендосване

нестабилен и може да доведе до загуба на контрол)

- завъртете копчето D в посока "+"/"-" за



увеличаване/намаляване на планираната

 

дълбочина



- използвайте индикатора E като еталон



- винаги избирайте плитка дълбочина на

 (прерязването на "фазовия"

рендосване и повтаряйте рендосването и

кабел може да доведе до наличие на напрежение

регулирането до постигане на необходимата

на откритите метални части на инструмента и да

дълбочина

причини токов удар на оператора)

 Извод за стърготини

 Винаги отвеждайте захранващият кабел далеч

- свържете прахосмукачка с адаптер F с изхода за

от движещите се звена на електроинструмента;

стърготини G, както е илюстрирано

пpexвъpлeтe кабeла отзад, далeч от

! 

електроинструмента



 Пазете пръстите си от въртящите се ножове



 В случай на електpическа или меxанична

 Предпазен капак H

неизпpавност, изключете незабавно апаpата и

- пази дървения материал от нараняване, когато не

пpекъснете контакта с електpическата мpежа

се работи с уреда

 Ако кабелът се повреди ил среже по време на

- по време на работа се сгъва автоматично назад

работа, не го докосвайте, веднаяа изключете

 Работа с инстpумента

щепсела, никога не използвайте инстpумента с

- регулирайте дълбочината на рендосване

повреден кабел

- поставете инструмента върху дървения материал

 Ако отворът за стърготини се запуши, незабавно

изключете двигателя, уверете се, че всички

! 

движещи се звена са спрели, иэключeтe кабeла от



зaxpaнвaщaта и почиcтете oтвopa

- включете инструмента, като първо натиснете



прекъсвача J (= не се застопорява) и след това

 

натиснете застопоряващия бутон K

(в противен случай

! 

ножовете може да захванат повърхността, да



загубите контрол над инструмента и да пострадате



тежко)

! 



- дръжте рендето здраво с две ръце и го насочете

напред с праволинейно постъпателно движение

67

- притискайте рендето с работната му повърхност

изискванията на директиви 2004/108/EG, 2006/42/

към дървения материал

EG, 2011/65/EC

- не накланяйте рендето, за да избегнете нежелани

 : SKIL Europe

изкривявания

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

! 



- изключете инструмента с натискане на бутон K



 При работа на закрито можете да използвате

прахоуловителна торба (аксесоар SKIL 2610394020)

 За скосяване на ъгли използвайте предната

V-образна приставка

- изберете един от двата уреда за V-образни

прорезиL

- поставете копчето D в позиция "0" за скъсени

ръбове подобни на избрания прорез

- за по-големи прорези, завъртете копчето D, за да

изберете необходимата ви дълбочина на прореза

! 



 За повече полезни указания вж. www.skil.com



 Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

 Поддъpжайте винаги електpоинстpумента

и заxpанващия кабел чисти (особено

вентилационните отвоpи M )

! 

 Ако въпреки прецизното производство и

внимателно изпитване възникне повреда,

инструмента да се занесе за ремонт в оторизиран

сервиз за електроинструменти на SKIL

- занесете инстpумента в неpазглобен вид

заедно с доказателство за покупката му в

тъpговския обект, откъдето сте го закупили,

или в най-близкия сеpвиз на SKIL (адpесите,

както и сxемата за сеpвизно обслужване на

електpоинстpумента, можете да намеpите на

адpес www.skil.com)



 



 (само за страни от ЕС)

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно

износени електрически и електронни уреди и

отразяването й в националното законодателство

износените електроуреди следва да се събират

отделно и да се предават за рециклиране според

изискванията за опазване на околната среда

- за това указва символът тогава когато трябва

да бъдат унищожени



 С пълна отговорност ние декларираме, че

описаният в “Технически данни” продукт

съответства на следните стандарти или нормативни

документи: EN 60745, EN 61000, EN 55014 съгласно

68

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Измерено в съответствие с EN 60745 нивото на

звуково налягане на този инструмент е 83 dB(A) а

нивото на звукова мощност е 94 dB(A) (стандартно

отклонение: 3 dB), а вибрациите са 3,9 м/с² (метод

ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)

 Нивото на предадените вибрации е измерено

в съответствие със стандартизирания тест,

определен в EN 60745; то може да се използва

за сравнение на един инструмент с друг и като

предварителна оценка на подлагането на вибрации

при използването на инструмента за посочените

приложения

- използването на инструмента за различни от тези

приложения или с други, или лошо поддържани

аксесоари може значително  нивото на

което сте подложени

- периодите от време, когато инструмента е

изключен или съответно включен, но с него не се

работи в момента могат значително 

нивото на което сте подложени

! 







 1550

ÚVOD

 Toto náradie je určené na hobľovanie drevených

materiálov ako sú trámy a dosky; je tiež vhodné pre

zrážanie hrán

 Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

 Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie

TECHNICKÉ ÚDAJE



A Úložné miesto pre kľúč

B Bezpečnostná matica

C Skrutky rezný blok

D Tlačidlo pre nastavovanie hľbky hobľovania

E Indikátor hľbky hobľovania

F Adaptér na vysáv

G Výstup na hobliny

H Odkladacia opierka hoblíka

f) 

J Bezpečnostný spínač



K Spínač zapnutie/vypnutie

 Používanie prerušovača

L V-drážka

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu

M Vetracie štrbiny

elektrickým prúdom.

3) 



a) 











liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

 Zanedbanie dodržiavania

viesť k vážnym poraneniam.

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

b) 

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

 Nosenie

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

poranenie. 

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

.

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

Pojem ručné "elektrické náradie" používaný v nasledujúcom

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo

poranenia.

siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie

c) 

napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).





1) 



a) 



Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

 Ak budete

pracoviska môžu viesť k úrazom.

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst

b) 

na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte



na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

 Elektrické

nehodu.

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

d) 

zapáliť.



c) 

Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti



náradia, môže spôsobiť poranenie.

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

e) 

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

 Takto budete

2) 

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

a) 

situáciách lepšie kontrolovať.



f) 









Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko



zásahu elektrickým prúdom.

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

b) 

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.



g) 





 Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

 Používanie

elektrickým prúdom je vyššie.

odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie

c) 

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

a vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického

4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM

náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.



d) 

a) 



 Pomocou vhodného



ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom



rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

 Poškodené alebo

b) 

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

 Ručné elektrické náradie, ktoré

prúdom.

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a

e) 

treba ho dať opraviť.



c) 





priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do



vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

 Toto bezpečnostné

prúdom.

opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.

69

d) 

napätím 220V)



 Zabránte poškodeniu náradia skrutkami, klincami a



inými kovovými predmetmi v obrobku; zoberte ich dole



prv než začnete pracov

 Ak ručné

 Pred použitím nástroja skontrolujte, že sa nože nikde

neotierajú

elektrické náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

 Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu

nebezpečným nástrojom.

šnúru s kapacitou 16 A

e) 

 







(obrábaný predmet nedržte iba v rukách ani oproti telu,



pretože tak nemôžete zabezpečiť jeho stabilitu a môže



sa vám vymknúť spod kontroly)







 

 Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným



náradím.

 (kontakt s vodičom

f) 

pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia

Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými

sa dostanú pod napätie, čo môže spôsobiť zásah

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

operátora elektrickým prúdom)

podstatne ľahšie.

 Elektrickú šnúru udržujte vždy mimo pohybujúcich sa

g) 

častí nástroja; elektrickú šnúru vždy smerujte dozadu,



mimo nástroja



 Držte prsty mimo dosahu rotačných nožov

Používanie ručného

 V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z

k nebezpečným situáciám.

nástennej zásuvky

 Ak je sieťová šnúra poškodená alebo ak sa prereže

5) SERVIS

počas prevádzky, nedotýkajte sa jej ale ju ihneď odpojte

a) 

z hlavnej elektrickej siete



 Keďuviazne hoblina vo vývodu, vypnete motor a

 Tým sa zabezpečí

skontrolujte, či sa rotujúci časti zastavili, vytiahnite

zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.

zástrčku a odstránte uviazlou hoblinu

PO PRÁCI



 

zasta (odhalený nôž sa môže dotknúť povrchu, čo by

VŠEOBECNE

viedlo k možnej strate kontroly a vážnemu zraneniu)

 Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako 16

rokov



 Hlasitosť zapnutého prístroja môže byť viac aké

85 dB(A); 

 Výmena/obracanie nožov

prostriedkami

Hoblik je vybavený neobrúsiteľnými nožmi s reznými

 Prach z materiálu, akým je náter obsahujúci olovo,

hranami na oboch stranách; preto, ak sa jedna strana

niektoré druhy dreva, minerály a kovy môže byť

otupí, môže sa použiť druhá strana

škodlivý (styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť

! 

alergické reakcie a/alebo respiračné ochorenia obsluhy

- vyberte kľúč z úložného miesta A

a okolostojacich osôb); 

- otočte nástroj naopak



- kľúčom uvoľnite tri skrutky B (skrutky nevyberajte)



- vytlačte nôž z rezného bloku kúskom dreva

 Určité druhy prachu sú klasikované ako karcinogénne

- založte nôž naspäť do rezného bloku v obrátenej

(akým dubový a bukový prach), a to hlavne v spojení

pozícii alebo použite nový nôž

s prísadami pre úpravu dreva; 

! 







! 

 Dodržujte stanovené nariadenia pre prácu v prašnom

prostredí

- kľúčom pevne utiahnite tri skrutky B

 SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa

! 

pôvodné príslušenstvo



 Nikdy nepoužívajte nástroj ak je šnúra poškodená; šnúru

! 

musí vymeniť kvalikovaná osoba

! 

 





 Nastavovanie hľbky hobľovania



- otočením tlačidla D v smere "+"/"-" zvyšujte/znižujte

 Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako

hĺbku hobľovania

napätie uvedené na štítku nástroja (nástroj s menovitým

- používajte indikátoru E ako referenciu

napätím 230V alebo 240V môžete pripojiť aj do siete s

70

- vždy vyberte plytkú hľbku hobľovania a opakujte



proces hobľovania a nastavovania, kým sa

 

nedosiahne požadovaná hľbka

 (len pre štáty

 Výstup na hobliny

EÚ)

- pripojte odsávač hoblín s adaptérom F k výstupu na

- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s

hobliny G tak, ako to je znázornené na obrázku

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami

! 

a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov



jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

 Odkladacia opierka hoblíka H

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

- chráni obrábaný kus pred poškodením, keď nástroj nie

ekologicky šetrnej recyklácii

je v zábere

- pripomenie vám to symbol , keď ju bude treba

- pri hobľovaní sa automaticky zloží dozadu

likvidov

 Prevádzka nástroja

- nastavte hľbku hobľovania

- položte nástroj na obrábaný kus

VYHLÁSENIE O ZHODE

! 

 Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole



popísaný výrobok “Technické údaje” sa zhoduje

- zapnite prístroj tak, že najprv stlačíte tlačidlo J (=

s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi

bezpečnostný spínač, ktorý nemožno zamknúť) a

dokumentami: EN 60745, EN 61000, EN 55014 podľa

potom zatiahnete spínač K

ustanovení smerníc 2004/108/EG, 2006/42/EG,

! 

2011/65/EU



 

adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD

! 

Breda, NL



- držte nástroj pevne oboma rukami a veďte ho smerom

dopredu plynulým ťahom

- použite nástroj so svojou základnou doskou na

obrábanom kuse

- nenakláňajte nástroj, aby sa netvorili nechcené stopy

po hobľovaní

! 



- vypnite nástroj uvoľnením tlačidla K



 Pri hoblovaní v-uzavretých priestoroch možno používat

vrecko na prach (príslušenstvo SKIL 2610394020)

 Na zrážanie hrán používajte V-drážky v prednej pátke

- zvoľte jednu z dvoch V-drážok L

- nastavte tlačidlo D do polohy "0" pre zrážanie hrán

podobných ako zvolená drážka

- pre väčšie drážky vyberte požadovanú hĺbku

hobľovania otočením tlačidla D

! 



 Viac rád nájdete na www.skil.com



 Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

 Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť

vetracie štrbiny M )

! 

 Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole

predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu

vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického

náradia SKIL

- pošlite nástroj  spolu s dôkazom

o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho

servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných

stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na

www.skil.com)

71

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

HLUKU/VIBRÁCIÁCH

 Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku

tohto nástroja 83 dB(A) a úroveň akustického výkonu je

94 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú 3,9

m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)

 Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s

normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;

môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a

na predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri

používaní náradia pre uvedené aplikácie

- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v

spojení s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými

doplnkami môže značne  úroveň vystavenia

- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté

alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti

nevykonáva prácu môžu značne  úrov

vystavenia

! 







zorganizujete

hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog

udara ako je vaše tijelo uzemljeno.

c)  Prodiranje vode

Blanjalica 1550

u električni uređaj povećava opasnost od električnog

udara.

d) 

UVOD



 Ovaj alat namijenjen je za blanjanje drvenih materijala



kao što su grede i daske; prikladan je i za struganje

 Oštećen ili usukan kabel povećava

rubova

opasnost od električnog udara.

 Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi

e) 

 Pažljivo pročitajte i sačuvajte ove upute za rukovanje



na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog



za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od

električnog udara.

DIJELOVI ALATA

f) 



A Skladište za ključ

 Upotrebom sigurnosne

B Sigurnosni vijak

sklopke za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost

C Vijci bloka za rezanje

od električnog udara.

D Ručica za podešavanje dubine blanjanja

3) SIGURNOST LJUDI

E Indikator dubine blanjanja

a) 

F Priključak usisavača prašine



G Odvod za strugotinu



H Stopalo za odlaganje

sredstava, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje

J Sigurnosni prekidač

kod uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda.

K Prekidač uključeno/isključeno

b) 

L V-utor

 Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je

M Otvori za strujanje zraka

zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne

kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene

SIGURNOST

električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda.



c) 





 Ako

i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i

kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču

upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške

ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje, to

ozljede. 

može dovesti do nezgoda.

 U daljnjem tekstu korišten pojam

d) 

"električni alat" odnosi se na električne alate s priključkom

 Alat ili ključ koji

na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne

se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do

alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).

nezgoda.

e) 

1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU



a) 

 Na taj način možete uređaj bolje

Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do

kontrolirati u neočekivanim situacijama.

nezgoda.

f) 

b) 





 Mlohavu odjeću, nakit ili

 Električni alati proizvode iskre koje

dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja.

mogu zapaliti prašinu ili pare.

g) Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i

c) 



 Ako bi skrenuli pozornost sa posla

i da li se pravilno koriste. Primjena naprave za

mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.

usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.

2) 

4) 

a) 

a) 



 S odgovarajućim



električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u

 Originalni

navedenom području učinka.

utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od

b) 

električnog udara.

neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti

b) 

ili isključiti, opasan je i treba se popraviti.



c) 

72



 Prije upotrebe alata provjerite da noževi nigdje ne

 Ovim mjerama opreza

dodiruju alat

spriječit će se nehotično pokretanje uređaja.

 Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne

d) 

kabele kapaciteta 16 ampera



 





(držanje rada rukom ili njegovo naslanjanje na tijelo čini

 Električni alati su opasni ako ih koriste

ga nestabilnim i može dovesti do gubitka kontrole)

neiskusne osobe.

TIJEKOM UPORABE

e) 

 



 (rezanje

nisu zaglavljeni, te da li su dijelovi polomljeni ili

vodova pod naponom može metalne dijelove električnog



alata staviti pod napon, a rukovatelj bi mogao pretrpjeti



električni udar)

 Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše

 Kabel uvijek držati dalje od rotirajućih dijelova uređaja;

održavanim uređajima.

kabel povlačiti iza uređaja

f)  Pažljivo

 Prste držite podalje od rotirajućih noževa

održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti

 U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili neobičnih

i lakši su za vođenje.

šumova, uređaj treba odmah isključiti i izvući utikač iz

g) 

mrežne utičnice

prema navedenim uputama. Pri tome uzmite u

 Ako se tijekom rada priključni kabel ošteti ili odreže, ne

 Uporaba

dirati priključni kabel, nego odmah izvući mrežni utik

električnih alata za neke druge primjene različite od

 Ako se otvor za strugotine začepi, alat isključite, uvjerite

predviđenih, može doći do opasnih situacija.

se da su se svi pokretni dijelovi zaustavili, odspojite

5) SERVIS

utikač iz utičnice i uklonite strugotine

a) 

NAKON UPORABE



 

dijelovima. Na taj će se način postići održanje stalne

li spustite alat (izloženi nož može zahvatiti površinu,

sigurnosti uređaja.

što može doći do gubitka kontrole i ozbiljnih povreda)

SIGURNOSNE UPUTE ZA BLANJALICE



 Mijenjanje/okretanje noževa



Ova blanjalica opremljena je noževima koji se ne mogu

 Uređaj ne bi smjele koristiti osobe mlađe od 16 godina

oštriti i koji sadrže oštrice s obje strane; ako jedna strana

 Razina buke kod rada može premašiti 85 dB(A); nositi

otupi, možete koristiti drugu



! 

 Prašina od materijala kao što su boje koje sadrže olovo,

- izvadite ključ iz skladišta A

neke vrste drveća, minerali i metal mogu biti opasne

- okrenite alat naopako

(dodir s prašinom ili njeno udisanje mogu prouzročiti

- ključem otpustite 3 vijka B (ne uklanjajte vijke)

alergične reakcije i/ili respiratorna oboljenja rukovatelja

- komadom drva gurnite nož iz bloka za rezanje

ili posmatrača); 

- preokrenite nož i vratite ga u blok za rezanje ili



upotrijebite novi nož



 Određene vrste prašine klasiciraju se kao

! 

karcinogenske (kao što su prašina hrastovine



i bukovine), osobito u sudejstvu s aditivima za

! 

kondicioniranje drveta; 

- ključem snažno pričvrstite 3 vijka B



! 





 Nacionalni uvjeti za materijale s kojima želite raditi

! 

 SKIL može osigurati besprijekoran rad uređaja samo

! 

ako se koristi originalni pribor



 Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni;

 Prilagodba dubine blanjanja

neka iz zamijeni kvalicirana osoba

- okrećite ručicu D u smjeru "+"/"-" da biste povećali/

 

smanjili dubinu blanjanja



- kao referencu koristite indikatora E



- uvijek odabirite malu dubinu i ponavljajte postupak

PRIJE UPORABE

prilagođavanja i blanjanja sve dok se ne postigne

 Uvijek provjerite je li napon napajanja isti kao onaj

potrebna dubina

naveden na tipskoj pločici uređaja (uređaji označeni s

 Odvod za strugotinu

230V ili 240V mogu raditi i na 220V)

- priključite usisivač s adapterom F na odvod za

 Izbjegavajte oštećenja od vijaka, čavala i sličnih

strugotinu G kao na slici

predmeta na vašem izratku; prije početka rada ih

! 

izvadite



73

 Stopalo za odlaganje H

DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI

- titi izradak od oštećenja kad se alat odlaže u stranu

 Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod

- automatski se savija unatrag prilikom blanjanja

opisan u “Tehnički podaci” usklađen sa slijedećim

 Posluživanje uređaja

normama ili normativnim dokumentima: EN 60745,

- prilagođavanje dubine blanjanja

EN 61000, EN 55014, prema odredbama smjernica

- smjestite alat na predmet koji izrađujete

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU

! 

 : SKIL



Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

- uključite alat pritiskom na gumb J (= sigurnosni

prekidač koji se ne može zaključati), a zatim povucite

prekidač K

! 



! 



- alat držite čvrsto objema rukama i ravnomjerno ga

vodite naprijed

- alat koristite s osnovnom pločom na području rada

- ne naginjite alat kako biste izbjegli neželjene tragove

blanjanja

! 

izratka

- isključite alat otpuštanjem prekidača K

SAVJETI ZA PRIMJENU

 Prilikom blanjanja u zatvorenim prostorima koristite

vrećicu za prašinu (SKIL dodatna oprema 2610394020)

 Za skošavanje bridova koristite V-žljebove na prednjoj

stopi

- izaberite jedan od 2 V-utora L

- postavite ručicu D u položaj "0" za skošavanje rubova

sličnih odabranom utoru

- za veće utore okrećite ručicu D da biste odabrali

potrebnu dubinu blanjanja

! 

materijala

 Dodatne savjete možete naći na adresi www.skil.com



 Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi

 Održavajte čistim uređaj i kabel (osobito otvore za

hlađenje M )

! 

 Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i

ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti

ovlaštenom servisu za SKIL električne alate

- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s

računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu

radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih

dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)

ZAŠTITA OKOLIŠA

 

 (samo za EU-države)

- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj

električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u

skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni

alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne

pogone za reciklažu

- na to podsjeća simbol kada se javi potreba za

odlaganjem

74

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

BUCI/VIBRACIJAMA

 Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog

električnog alata iznosi 83 dB(A) a jakost zvuka 94

dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 3,9 m/s²

(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)

 Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno

normiranom testu danom u EN 60745; ona se može

koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te

preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi

alatke za navedene namjene

- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili

slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri

 razinu izloženosti

- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je

uključena ali se njome ne radi, može značajno

umanjiti razinu izloženosti

! 





rada

Strug 1550

UPUTSTVO

 Ovaj električni alat je namenjen za struganje drvenih

materijala, na primer greda ili dasaka; podesan je i za

struganje ivica

 Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu

 Pažljivo pročitajte i sačuvajte ova uputstva za rukovanje



ELEMENTI ALATA

A Skladište za ključ

B Sigurnosna reza

C Šrafovi bloka za rezač

D Dugme za podešavanje dubine struganja

E Indikator dubine struganja

F Adapter za usisiv

G Otvor za iverice

nepažnje kod upotrebe aparata može voditi do ozbiljnih

H Stopalo za odlaganje

povreda.

J Sigurnosni prekidač

b) 

K Prekidač za uključivanje/isključivanje

 Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za

L V-žleb

prašinu, sigurnosne cipele koje ne klizaju, zaštitni šlem

M Prorezi za hlađenje

ili zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog

alata, smanjujete rizik od povreda.

SIGURNOST

c) 



OPŠTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI



nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst

 Propusti

na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju,

kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za

može ovo voditi nesrećama.

posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. 

d) 

 Pojam

 Alat ili ključ

upotrebljen u upozorenjima "električni alat" odnosi se na

koji se nalazi u delu aparata koji se okreće, može voditi

električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i

povredama.

na električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog

e) 

kabla).

 Na taj

način možete bolje kontrolisati aparat u neočekivanim

1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU

situacijama.

a) 

f) 

Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi



nesrećama.

pokretnih delova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa

b) 

mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova.



g) Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje

 Električni alati proizvode varnice,



koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.

 Upotreba

c) 

usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine.

 Kod skretanja možete

4) 

izgubiti kontrolu nad aparatom.



2) 

a) 

a) 

 Sa



odgovarajućim električnim alatom radićete bolje i



sigurnije u navedenom području rada.

 Ne promenjeni

b) 

utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od

kvaru. Električni alat koji više ne može da se uključi ili

električnog udara.

isključi je opasan i mora da se popravi.

b) 

c) 





rashladni ormani. Postoji povećani rizik od električnog

 Ova

udara, ako je Vaše telo uzemljeno.

mera opreza sprečava nenameran start aparata.

c)  Prodiranje

d) 

vode u električni aparat povećava rizik od električnog



udara.



d) 

uputstva. Električni alati su opasni, ako ih koriste



neiskusne osobe.

 Oštećeni ili

e) 

zamršeni kablovi povećavaju rizik od elektrinog udara.



e) 

i ne slepljuju, da li su delovi slomljeni ili tako





 Upotreba produžnog

 Mnoge

kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od

nesreće imaju svoj uzrok u loše održavanim električnim

električnog udara.

alatima.

f) 

f)  Brižljivo



negovani alati za sečenje sa oštrim sečivima manje

pri kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru

slepljuju i lakše se vode.

smanjuje rizik od električnog udara.

g) 

3) SIGURNOST OSOBA



a) 





Upotreba električnih alata za druge od propisanih



namena može voditi opasnim situacijama.

uticajem droga, alkohola ili lekova. Momenat

75

5) SERVIS

električnog alata, iskopčajte kabl iz utičnice i uklonite

a) 

strugotine



NAKON UPOTREBE

delovima. Na taj način se obezbedjuje da ostane

 

sačuvana sigurnost aparata.

 (nož može da zakači površinu i da

prouzrokuje gubitak kontrole i ozbiljne povrede)

UPUTSTVA ZA BEZBEDAN RAD SA STRUGOM



OPŠTA

 Zamena/okretanje noževa

 Ovaj alat ne treba da koriste osobe ispod 16 godina

Ovaj strug je opremljen noževima koji ne mogu da se

 Buka koju alat proizvodi tokom rada može da premaši

oštre i koji imaju oštrice sa obe strane; ako se jedna

85 dB(A); 

strana istupi, može da se koristi druga

 Prašina od materijala, kao što su boja koja sadrži olovo,

! 

neke vrste drveta, minerali i metal, može biti opasna

- izvadite ključ iz skladišta A

(dodir ili udisanje prašine može prouzrokovati alergijske

- okrenite alat naopačke

reakcije i/ili respiratorna oboljenja rukovaoca i lica u

- otpustite 3 reze B pomoću ključa (nemojte da

blizini); 

uklanjate reze)





- izvucite nož iz bloka za rezač pomoću komada drveta

 Određene vrste prašine su klasikovane kao

- okrenite nož i vratite ga u blok za rezač ili upotrebite

kancerogene (kao što su prašina hrastovine i bukovine),

drugi nož

posebno u sadejstvu sa aditivima za pripremu drveta;

! 







! 



- snažno pričvrstite 3 reze B pomoću ključa

 Prati nacionalne propise vezane za prašinu koja se

! 

proizvodi prilikom rada na obrađivanim materijalima



 SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen

! 

originalni pribor



 Nikada nemojte da koristite alat ako je kabl oštećen;

! 

zamenu kabla mora da obavi stručno lice



 





 Podešavanje dubine struganja



- okrenite dugme D u pravcu "+"/"-" za povećanje/

PRE UPOTREBE

smanjenje dubine struganja

 Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon

- koristite indikator E kao referencu

naveden na pločici sa nazivom alatu (alati na kojima

- uvek izaberite plitku dubinu struganja i ponavljajte

je naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na

proces struganja i podešavanja, sve dok ne postignete

220V)

željenu dubinu

 Izbegavajte oštećenja od šrafova, eksera i drugih

 Otvor za iverice

predmeta na vašem području rada; uklonite ih pre nego

- priključite usisavač sa adapterom F na odabrani otvor

što započnete rad

 Pre upotrebe proverite da noževi ne dodiruju ni jedan

za strugotine G na način kako je prikazano

deo električnog alata

! 

 Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim



odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A

 Stopalo za odlaganje H

 

- štiti područje rada od oštećenja kada se alat položi



na stranu

platformu (ako radni predmet držite rukom ili ga

- automatski se savija unazad pri struganju

oslonite o telo, on tada nije stabilan i može doći do

 Rukovanje alatom

gubitka kontrole)

- podesite dubinu struganja

TOKOM UPOTREBE

- postavite alat na područje rada

 

! 

 (presecanje žice



pod naponom može da izloži metalne delove električnog

- uključite alat pritiskom na dugme J (= sigurnosni

alata naponu i izazove električni udar kod rukovaoca)

prekidač koji ne može da se zaključa), a zatim

 Kabl uvek držite podalje od pokretnih delova alata; uvek

povucite prekidač K

ga treba držati iza alata

! 

 Prste držite podalje od noževa koji se okreću



 U slučaju da dođe do električnog ili mehaničkog kvara,

! 

odmah isključite alat i iskopčajte ga iz utičnice



 Ako se kabl ošteti ili preseče u toku rada, odmah ga

- snažno držite električni alat obema rukama i vodite ga

iskopčajte i nemojte ga dodirivati

unapred neprekidnim potezima

 Ako se otvor za strugotine zapuši, obavezno isključite

- koristite električni alat sa osnovnom pločom na

motor, proverite da li su se zaustavili svi pokretni delovi

području rada

76

- nemojte da naginjete alat, da biste izbegli pojavljivanje

neželjenih tragova struganja

! 



- isključite alat otpuštanjem prekidača K

SAVETI ZA PRIMENU

 Kada vršite struganje u zatvorenoj prostoriji možete da

koristite kesu za prašinu (SKIL pribor 2610394020)

 Za struganje ivica koristite prednji V-žleba papučice

- odaberite onu sa 2 V-žleba L

- podesite dugme D na položaj "0" za struganje ivica

sličnih izabranom žlebu

- za veće žlebove okrenite dugme D da biste izabrali

potrebnu dubinu struganja

! 

 Za više saveta pogledajte www.skil.com



 Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu

 Alat i kabl uvek održavajte čistim (posebno otvore za

hlađenje M )

! 

 Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole

nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani

servis za SKIL-električne alate

- pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o

kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu

(adrese i oznake rezervnih delova možete naći na

www.skil.com)

ZAŠTITA OKOLINE

 

 (samo za EU-države)

- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj

električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u

skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su

istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni

pogonu za reciklažu

- simbol će vas podsetiti na to



 Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod “Tehnički

podaci” opisani proizvod usaglašen sa sledećim

standardima ili normativnim aktima: EN 60745,

EN 61000, EN 55014 prema odredbama smernica

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU

 : SKIL Europe BV (PT-

SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

77

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

metodom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)

 Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa

standardizovanim testom datim u EN 60745; on se

može koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom,

kao i za preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri

korišćenju ove alatke za pomenute namene

- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim

ili slabo održavanim nastavcima može značajno

 nivo izloženosti

- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena,

ali se njome ne radi, može značajno smanjiti nivo

izloženosti

! 





Brusilnik 1550

UVOD

 Ta stroj je namenjen brušenju lesenih materialov, kot so

tramovi in deske; z njim lahko tudi brusite ostre robove

 Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

 Preberite in shranite navodila za uporabo



DELI ORODJA

A Mesto za shranjevanje ključa

B Varnostni zapah

C Vijaki oporišča za rezilo

D Gumb za nastavitev globine struženja

E Indikator globine struženja

F Adapter za sesalnik

G Izmet za oblance

H Odlagalni nastavek

J Varnostno stikalo

K Stikalo vklopi/izklopi

L V-utor

M Ventilacijske reže

VARNOST

SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA



Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril

in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke

telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker

 Pojem "električno

orodje", ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša

na električna orodja z električnim pogonom (z električnim

kablom) in na akumulatorska električna orodja (brez

električnega kabla).

1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU

BUKA/VIBRACIJE

a) 

 Mereno u skladu sa EN 60745 nivo pritiska zvuka ovog

urejeno. Nered ali neosvetljena delovna področja lahko

alata iznosi 83 dB(A) a jačina zvuka 94 dB(A) (normalno

povzročijo nezgode.

odstupanje: 3 dB), a vibracija 3,9 m/s² (mereno

b) 

situaciji bolje obvladali orodje.

nevarnost za eksplozije in v katerem se nahajajo

f) 

 Električna orodja



povzročajo iskrenje, zato se gorljivi prah ali pare lahko



vnamejo.

Premikajoči se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno

c) 

obleko, nakit, ali dolge lase.



g) 

Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in



izgubili boste nadzor nad orodje.



2) 

 Uporaba priprave za odsesavanje prahu

a) 

zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu.



4) 



a) 

ni dovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči



in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega

opravljanje tega dela. Z ustreznim električnim orodjem

udara.

boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen

b) 

tudi konstruirano.



b) 

in hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja

 Električno orodje, ki ga ni možno vklopiti

povečano tveganje električnega udara.

ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

c)  Vdor vode v

c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov

električno orodje povečuje tveganje električnega udara.



d) 





Ta previdnostni ukrep onemogoča nepredviden zagon



orodja.



d) 

deli orodja. Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo



tveganje električnega udara.



e) 

 Električna orodja so nevarna, če jih



uporabljajo neizkušene osebe.

atestiran za delo na prostem. Uporaba kabelskega

e) 

podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje



tveganje električnega udara.



f) 







tokokroga. Prekinjevalca električnega tokokroga

 Vzrok za številne nezgode

zmanjšuje tveganje električnega udara.

so ravno slabo vzdrževana električna orodja.

3) OSEBNA VARNOST

f)  Skrbno

a) 

negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo



in so bolje vodljiva.



g) 

vplivom mamil, alkohola ali zdravil. En sam trenutek



nepazljivosti pri uporabi orodja ima lahko za posledico



resne telesne poškodbe.

nameravate opraviti. Zaradi uporabe električnega

b) 

orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo

 Uporaba osebnih zaščitnih

nevarne situacije.

sredstev, na primer maske proti prahu, nedrsečih

5) SERVIS

zaščitnih čevljev, zaščitne čelade in glušnikov, odvisno

a) 

od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje



tveganje telesnih poškodb.

nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja

c) 

varnost orodja.





VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO BRUSILNIKA



izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu

SPLOŠNO

ali priključitev vklopljenega električnega orodja na

 Orodja naj ne bi uporabljale osebe mlajše od 16 let

električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.

 Med delom lahko nivo hrupa presega 85 dB(A);

d) Pred vklopom orodja odstranite z nje nastavitvena



 Orodje ali ključ, ki se nahajata

 Prah materialov, kot so barve, ki vsebujejo svinec,

nekatere vrste lesa, mineralov ali kovin so lahko škodljivi

na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita

(ob stiku ali vdihavanju lahko prah pri delavcu ali pri

nezgodo.

drugih prisotnih povzroči alergijsko reakcijo in/ali bolezni

e) 

dihal); 

 Tako boste lahko v nepričakovani

78



- potisnite nož iz oporišča za rezilo s kosom lesa



- ponovno namestite nož v oporišče za rezilo v obrnjen

 Nekatere vrste prahu so klasicirane kot kancerogene

položaj, ali uporabite nov nož

(kot npr. prah hrasta in bukve) še posebno ob sočasni

! 

uporabi z dodatki za obdelavo lesa; nosite masko





! 



- trdno privijte 3 zapahe B s ključem

 Upoštevajte nacionalne zahteve glede prahu za

! 

materiale katere želite obdelovati



 SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo

! 

originalnega dodatnega pribora

! 

 Nikoli ne uporabljajte orodja, če je kabel poškodovan;

za rezilo C, ki jih je vnaprej nastavil proizvajalec

okvaro naj odpravi strokovnjak

 Prilagoditev globine brušenja

 

- gumb D obrnite v smeri "+"/"-", da povečate/zmanjšate



globino brušenja

PRED UPORABO

- uporabite indikator E kot referenco

 Vedno preverite, če je napetost omrežja enaka

- vedno izberite plitko globino brušenja in ponovite

napetosti, ki je navedena na tablici orodja (orodje z

brušenje in postopek prilagajanja, dokler ne dosežete

nazivno napetostjo 230V ali 240V lahko priključite tudi

na napetost 220V)

potrebne globine

 Izogibajte se poškodb zaradi vijakov, žebljev ali drugih

 Izmet za oblance

elementov v obdelovancu; odstranite jih pred začetkom

- povežite sesalnik z adapterjem F na izmet za oblance

dela

G, kot je prikazano

 Pred uporabo preverite, da se noži ničesar ne dotikajo

! 

 Uporabljajte povsem iztegnjene in varne električne



podaljške, z jakostjo 16 amperov

predmetov

 

 Odlagalni nastavek H

drugo opremo (če obdelovanec držite z rokami ali

- varuje obdelovalni predmet pred poškodbami, medtem

proti telesu, bo nestabilen in lahko izgubite nadzor nad

ko ste orodje odložili

orodjem)

- samodejno pade nazaj med brušenjem

MED UPORABO

 Upravljanje orodja

 

- prilagodite globino brušenja



- postavite stroj na obdelovalni predmet

 (stik z vodnikom pod napetostjo lahko povzroči,

! 

da so pod napetostjo tudi izpostavljeni kovinski deli



orodja, kar lahko povzroči električni udar za uporabnika)

- vklopite stroj, tako da najprej pritisnete gumb J (=

 Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja;

varnostno stikalo, ki ga ne morete zakleniti) in nato

usmerite ga proti zadnjemu delu, stran od stroja

povlecite sprožilec K

 Umaknite prste od nožev, ki se vrtijo

! 

 Če pride do električnih ali mehanskih okvar, takoj



izklopite stroj in izvlecite vtikač iz vtičnice

! 

 Če je priključni kabel poškodovan ali se med delom

mesto oprijema

pretrga se ga ne dotikajte, temveč takoj potegnite

- z obema rokama trdno primite stroj in ga neprekinjeno

električni vtikač iz vtičnice

 Če bi se kakršenkoli drobec zagozdil v odprtini za izpuh

vodite naprej

drobcev, morate izklopiti motor, se prepričati, da so se

- stroj uporabljajte tako, da je temeljna plošča plosko na

vsi premikajoči se deli popolnoma zaustavili, izvleči

obdelovalnem predmetu

napajalni kabel iz napajanja in odstraniti zagozden

- da bi se izognili neželenim brusnim madežem, stroja

drobec

med delom ne nagibajte

PO UPORABI

! 

 



 (nezaščiteno nože lahko pride v stik s

- izklopite orodje, tako da sprostite sprožilec K

površino, ob čemer lahko izgubite nadzor nad orodjem

in povzročite hude poškodbe)

UPORABNI NASVETI

 Ko brusite v prostoru, lahko uporabite vrečko za prah

UPORABA

(dodatek SKIL 2610394020)

 Zamenjava/obračanje nožev

 Za posnemanje robov uporabite V-utore na sprednji

Ta brusilnik je opremljen z nelomljivimi noži z rezilnimi

plošči

robovi na obeh straneh; če torej nož na eni strani

- izberite enega od 2 V-utorov L

postane top, ga lahko obrnete

- gumb D nastavite v položaj "0" za posnemanje robov,

! 

podobnih izbranemu utoru

- vzemite ključ za matice iz prostora za shranjevanje A

- za večje utore obrnite gumb D, da izberete potrebno

- obrnite orodje na glavo

globino brušenja

- sprostite 3 zapahe B s ključem (zapahov ne

! vedno napravite test na odpadnem materialu

odstranjujte)

 Za več nasvetov glejte pod www.skil.com

79



 Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

 Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej

še prezračevalne odprtine M )

! 

 Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in

preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj

popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za

popravila SKILevih električnih orodij

- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom

o nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL

servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih

delov se nahaja na www.skil.com)

OKOLJE

 

 (samo za države EU)

- v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni

električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem

v nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob

koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih

predati v postopek okolju prijaznega recikliranja

- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu

spomni simbol

IZJAVA O SKLADNOSTI

 Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod

“Tehnični podatki” ustreza naslednjim standardom oz.

standardiziranim dokumentom: EN 60745, EN 61000,

EN 55014 v skladu z določili direktiv 2004/108/ES,

2006/42/ES, 2011/65/EU

 : SKIL Europe

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

80

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

Höövel 1550

SISSEJUHATUS

 Seade on ettenähtud puitmaterjalide, näiteks prusside

ja laudade hööveldamiseks; seade sobib ka servade

faasimiseks

 Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks

 Palun lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja

hoidke alles

TEHNILISED ANDMED

SEADME OSAD

A Lehtvõtme hoidik

B Kinnitusmutter

C Teravõlli kruvid

D Nupp hööveldussügavuse reguleerimiseks

E Hööveldussügavuse indikaator

F Tolmuimejaadapteri

G Laastude äratõmbeava

H Seisutald

J Turvalüliti

K Töölüliti (sisse/välja)

L V-soon

M Õhutusavad

OHUTUS

ÜLDISED OHUTUSJUHISED



 Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks

võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks

kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool kasutatud mõiste

"elektriline tööriist" käib võrgutoitega (toitejuhtmega)

elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta)

elektriliste tööriistade kohta.

HRUP/VIBRACIJA

1) 

 Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60745 je raven

a) Hoidke töökoht puhas ja korras. Segadus või

zvočnega pritiska za to orodje 83 dB(A) in jakosti zvoka

valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusi.

94 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija 3,9 m/s²

b) Ärge kasutage seadet plahvatusohtlikus

(metoda dlan-roka; netočnost K = 1,5 m/s²)



 Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu

gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb

s standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60745;

sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.

uporabiti jo je mogoče za primerjavo različnih orodij

c) Kui kasutate elektrilist tööriista, hoidke lapsed ja

med seboj in za predhodno primerjavo izpostavljenosti

teised isikud töökohast eemal. Kui Teie tähelepanu

vibracijam pri uporabi orodja za namene, ki so omenjeni

kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.

- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba

2) ELEKTRIOHUTUS

skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko

a) 

znatno  raven izpostavljenosti

kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge

- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar

kasutage kaitsemaandusega seadmete puhul

z njim ne delamo, lahko znatno  raven

adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad

izpostavljenosti

pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.

! 

b) 



torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha



on maandatud, on elektrilöögi risk suurem.

pa organizirani

c) Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui

elektriseadmesse on sattunud vett, on elektrilöögi

sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb

saamise risk suurem.

remontida.

d) 

c) 



või eemaldage seadmest aku enne seadme



reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme

Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate servade

 See ettevaatusabinõu väldib seadme

ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või

tahtmatut käivitamist.

keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi

d) 

saamise riski.



e) 

isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud

kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid,

juhiseid lugenud. Kogenematute kasutajate käes



kujutavad elektrilised tööriistad ohtu.

Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme

e) Hoolitsege seadme eest. Kontrollige, kas seadme

kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski.

liikuvad osad funktsioneerivad korralikult ja ei

f) Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes

kiildu kinni, ning ega mõned osad ei ole katki





lekkevoolukaitset. Maandusega lekkevoolukaitsme

seadme töökindlust. Laske kahjustatud osad enne

kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.

seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste

3) INIMESTE TURVALISUS

põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.

a) 

f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt

toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistlikult.

hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad



harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline

g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust,

tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada

tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele.

tõsiseid vigastusi.

Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava

b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille.

töö iseloomuga. Elektriliste tööriistade kasutamine

Isikukaitsevahendite, nagu tolmumask, libisemiskindlad

mitte ettenähtud otstarbel võib põhjustada ohtlikke

turvajalatsid, kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahendid,

olukordi.

kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja

5) TEENINDUS

kasutusalast – vähendab vigastuste riski.

a) 

c) 

spetsialistidel ja ainult originaalvaruosadega. Nii

ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme

tagate seadme püsimise turvalisena.

külge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge,

 Kui hoiate



elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate

vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks

ÜLDIST

olla õnnetused.

 Tööriista kasutaja peab olema vähemalt 16 aastat vana

d) Enne seadme sisselülitamist eemaldage selle

 Töötamise ajal võib müratase ületada 85 dB(A); kandke

 Seadme

kuulmiskaitsevahendeid

pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib

 Värviga kaetud juhtmed, mõned puiduliigid, mineraalid

ja metall eraldavad tolmu, mis võib olla kahjulik

põhjustada vigastusi.

(kokkupuude tolmuga või selle sissehingamine

e) 

võib seadme kasutajal või läheduses viibivatel

ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate seadet

inimestel põhjustada allergilisi reaktsioone ja/

ootamatutes olukordades paremini kontrollida.

või hingamisteede haigusi); kandke tolmumaski

f) 

ja vajaduse korral töötage külgeühendatava

ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad

tolmueemaldusseadmega

seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad

 Teatud tüüpi tolm on klassitseeritud kantserogeensena

riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme

(nt tammest ja kasest eralduv tolm), eriti koos puidu

liikuvate osade vahele.

niiskuse reguleerimiseks kasutatavate lisanditega;

g) 

kandke tolmumaski ja vajaduse korral töötage

tolmukogumisseadiseid/seadmeid, veenduge,

külgeühendatava tolmueemaldusseadmega

et need oleksid seadmega ühendatud ja et

 Erinevate materjalide töötlemisel tekkiva tolmu

neid kasutataks õigesti. Tolmueemaldusseadise

käitlemisel tuleb järgida kehtivaid nõudeid

kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte.

 SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes

4) 

originaaltarvikute kasutamisel

KÄSITSEMINE JA KASUTAMINE

 Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega

a) Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö

tööriista; laske toitejuhe remonditöökojas välja vahetada



 Enne seadme reguleerimist või tarviku vahetust

Sobiva elektrilise tööriistaga töötate paremini ja

eemaldage seade vooluvõrgust (tõmmake pistik

turvalisemalt ettenähtud võimsusvahemikus.



b) Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on

ENNE KASUTAMIST

 Kontrollige alati, kas võrgupinge ühtib tööriista andesildil

rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik

toodud pingega (andmesildil toodud 230V või 240V

81

korral võib tööriistad kasutada ka 220V võrgupinge

 Hööveldussügavuse reguleerimine

puhul)

- keerake nuppu D "+"/"-" suunas, et suurendada/

 Vältige töödeldavas esemes olevatest kruvidest,

vähendada planeeringu sügavust

naeltest vms põhjustatud kahjustusi; eemaldage need

- juhinduge indikaatorist E

enne töö alustamist

- valige alati väike hööveldussügavus ning korrake

 Enne seadme kasutamist veenduge, et höövliterad

hööveldamist ja reguleerimist, kuni saavutate soovitud

pöörlevad takistamatult

sügavuse

 Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige, et juhe oleks

 Laastude äratõmbeava

lõpuni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele

- ühendage tolmuimeja adapteri F abil laastude

 

äratõmbeavaga G nagu joonisel näidatud

 (tööd käes hoides või

! 

vastu keha surudes võib see paigast liikuda)



KASUTAMISE AJAL

 Seisutald H

 Hoidke elektritööriista kinni isoleeritud

- kaitseb töödeldavat eset kahjustuste eest, kui asetate



höövli hetkeks kõrvale

tööriista enda juhtmega (voolu all oleva juhtme

- liigub hööveldamisel automaatselt taha

lõikamisel võivad elektritööriista metallosad pingestuda

 Seadme kasutamine

ja anda operaatorile elektrilöögi)

- reguleerige välja hööveldussügavus

 Vältige toitejuhtme kokkupuutumist seadme pöörlevate

- asetage seade töödeldavale esemele

osadega; hoidke toitejuhet alati tööriistast eemal,

! 

tagapool

 Hoidke sõrmed pöörlevatest teradest eemal

töödeldavale esemele, höövliterad ei tohi

 Seadme elektrilise või mehhaanilise häire korral

töödeldava esemega kokku puutuda

lülitage seade viivitamatult välja ja eemaldage pistik

- seadme sisselülitamiseks vajutage kõigepealt lülitile

vooluvõrgust

J (= turvalüliti, mida ei saa lukustada) ning seejärel

 Kui toitejuhe saab töötamisel ajal kahjustada või see

tõmmake lülitit K

lõigatakse läbi, ärge toitejuhet puutuge, vaid eemaldage

! höövliterade kokkupuutel töödeldava esemega

koheselt pistik vooluvõrgust



 Kui laastude eemaldusava on ummistunud, lülitage

! töötamise ajal hoidke tööriista kinni korpuse ja

seade välja, veenduge, et kõik selle pöörlevad osad



on täielikult seiskunud, tõmmake seadme pistik

- hoidke seadet kõvasti kahe käega ja juhtige seda

pistikupesast välja ning eemaldage ummistust

ühtlase ettenihkega

põhjustanud laastud

- töötamise ajal peab seadme alustald toetuma

PÄRAST KASUTAMIST

töödeldavale esemele

 

- soovimatute hööveldusjälgede vältimiseks ärge

höövliterad on seiskunud (pöörlevad terad võivad

kallutage seadet

pinda kinni kiilduda, mis võib põhjustada kontrolli kao

! 

seadme üle ja tõsiseid vigastusi)

töödeldavalt esemelt eemaldada

- seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti K

KASUTAMINE

 Höövliterade vahetamine/pööramine



Höövel on varustatud kahe mitteteritatava lõikeservaga

 Siseruumides hööveldamisel võib kasutada tolmukotti

höövliteraga; kui üks lõikeserv muutub nüriks, saab

(SKIL lisatarvik 2610394020)

kasutada teist lõikeserva

 Servade faasimiseks kasutage eesmises tallas olevaid

! 

V-sooni

pistikupesast

- kasutage ühte kolmest V-soonest L

- võtke hoidikust A välja lehtvõti

- seadistage nupp D asendisse "0" servade faasimiseks

- pöörake seade ümber

valitud soontega sarnaselt

- keerake lehtvõtmega lahti 3 mutrit B (ärge keerake

- keerake suurte soonte jaoks nuppu D, et valida vajalik

mutreid välja)

planeeringu sügavus

- suruge höövlitera puutüki abil teravõllilt maha

! katsetage tööriista alati algul proovitükil

- pöörake höövlitera ümber ja pange tagasi või

 Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skil.com

paigaldage uus tera

! 

HOOLDUS/TEENINDUS

! 

kaugusele

 Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks

 Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad

- keerake 3 mutrit B lehtvõtmega tugevasti kinni

M )

! vahetage/pöörake höövlitera õigeaegselt ringi;

! enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust

kasutage üksnes teravaid terasid

 Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui

! alati vahetage/pöörake ringi mõlemad höövliterad

tööriist sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta

korraga

parandada SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud

! 

remonditöökojas

kruvidest C, mis on seadme valmistamisel

- toimetage lahtimonteerimata seade koos

eelseadistatud

ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI

82

lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade

joonise leiate aadressil www.skil.com)

KESKKOND

 



 (üksnes EL liikmesriikidele)

- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile

2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete

jäätmete kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele

liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks

muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja

keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse

võtta

- seda meenutab Teile sümbol

VASTAVUSDEKLARATSIOON

 Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised

andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele

standarditele või normdokumentidele: EN 60745, EN

61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,

2006/42/EÜ, 2011/65/EL

 Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

83

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

 Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai

 Izlasiet un saglabājiet šo pamācību

TEHNISKIE PARAMETRI

INSTRUMENTA ELEMENTI

A Nodalījums atslēgas ievietošanai

B Stiprinošā skrūve

C Asmeņu bloka skrūves

D Rokturis ēvelēšanas dziļuma regulēšanai

E Ēvelēšanas dziļuma indikators

F Putekļsūcēja adapters

G Skaidu izvadatvere

H Balsts novietošanai

J Drošības slēdzis

K Ieslēdzējs

L Ķīļveida grope

M Ventilācijas atveres







noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un

būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam

savainojumam. 

 Turpmākajā

izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas

gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī

uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).

MÜRA/VIBRATSIOON

1) 

 Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud

a) 

mõõtmistele on tööriista helirõhk 83 dB(A) ja helitugevus

Nekārtīgā darba vietā vai sliktā apgaismojumā var viegli

94 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon

notikt nelaimes gadījums.

3,9 m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus K =

b) 

1,5 m/s²)



 Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt

 Darba

standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;

laikā instruments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt

seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista

viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos.

kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni

c) 

esialgseks hindamiseks



- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või

 Citu personu klātbūtne var

teiste/halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib

novērst uzmanību, un tā rezultātā jūs varat zaudēt

vibratsioon märkimisväärselt suureneda

kontroli pār instrumentu.

- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll

2) 

sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib

a) 

vibratsioon märkimisväärselt 



! 



tööriista ja selle tarvikuid korralikult, hoidke oma







 Neizmainītas konstrukcijas

kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj

samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.

b) 



 1550

 Pieskaroties sazemētām

virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

IEVADS

c) 

 Šis instruments ir paredzēts kokmateriālu, piemēram,

 Mitrumam iekļūstot instrumentā, pieaug

baļķu un dēļu ēvelēšanai; tas ir derīgs arī stūru apdarei

risks saņemt elektrisko triecienu.

uzkrāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās

d) Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz

personas veselību.



4) ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE



a) 





 Bojāts

Elektroinstruments darbosies labāk un drošāk pie

vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni

nominālās slodzes.

elektriskajam triecienam.

b) 

e) 

 Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un



izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams



remontēt.

 Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam

c) 

ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko



triecienu.



f) 

 Šādi iespējams samazināt



elektroinstrumenta nejaušas ieslēgšanās risku.



d) 

Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju, samazinās risks



saņemt elektrisko triecienu.



3) 

 Ja elektroinstrumentu lieto

a) 

nekompetentas personas, tas var apdraudēt cilvēku



veselību.



e) 

 Strādājot ar



elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var



būt par cēloni nopietnam savainojumam.



b) 







 Individuālo darba aizsardzības līdzekļu



(putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai

 Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc,

ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta

ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi

tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no

apkalpots.

savainojumiem.

f) 

c) 

 Rūpīgi kopti instrumenti, kas



apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt



daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi.



g) 





 Pārnesot elektroinstrumentu, ja



pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to



elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir

 Elektroinstrumentu lietošana

ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.

citiem mērķiem, nekā to ir paredzējusi ražotājrma, ir

d) 

bīstama un var novest pie neparedzamām sekām.



5) APKALPOŠANA

 Patronatslēga vai skrūvjatslēga, kas

a) 

instrumenta ieslēgšanas brīdī nav izņemta no tā, var



radīt savainojumu.

 Tikai tā

e) 

iespējams panākt instrumenta ilgstošu un nevainojamu



darbību bez atteikumiem.

 Tas atvieglos instrumenta

vadību neparedzētās situācijās.



f) 







 Šo instrumentu nedrīkst izmantot personas, kas

 Vaļīgas drēbes,

jaunākas par 16 gadiem

rotaslietas un gari mati var ieķerties instrumenta

 Darba laikā instrumenta radītā trokšņa līmenis var

kustīgajās daļās.

pārsniegt 85 dB(A); lietojiet ausu aizsargus

 Materiāla (piemēram, svinu saturošas krāsas, dažu

g) 

koka šķirņu, minerālu un metāla) putekļi var būt kaitīgi



(saskare ar putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt



alerģiskas reakcijas un/vai elpošanas ceļu saslimšanas

tiktu pievienota elektroinstrumentam un pareizi

operatoram vai klātesošajiem); 

 Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/



84

 Dažu veidu putekļi ir klasicēti kā kancerogēni

atkārtotai asināšanai un kuriem griezējšķautnes atrodas

(piemēram, ozola vai dižskābarža putekļi), jo īpaši

abās pusēs; ja griezējšķautne asmens vienā pusē kļūst

apvienojumā ar koksnes kondicionēšanas piedevām;

neasa, var izmantot griezējšķautni asmens otrā pusē



! 



kontaktligzdas

 Ievērojiet ar putekļu savākšanu saistītos nacionālos

- izņemiet atslēgu no nodalījuma A

noteikumus, kas attiecas uz apstrādājamajiem

- apgrieziet instrumentu otrādi

materiāliem

- ar atslēgas palīdzību atskrūvējiet 3 skrūves B

 Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību

(neizskrūvējiet tās pilnīgi)

tikai tad, ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi

- lietojot koka stienīti, izbīdiet asmeni no asmeņu bloka

 Neizmantojiet instrumentu, ja tam ir bojāts

- apgrieziet asmeni un no jauna iebīdiet to asmeņu

elektrokabelis; tā nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis

blokā vai arī iestipriniet tajā jaunu asmeni

speciālists

! 

 

! 







- ar atslēgas palīdzību stingri pieskrūvējiet 3 skrūves B

 Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts

! 

uz instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves

spriegumam elektrotīklā (230V vai 240V spriegumam



paredzētie instrumenti var darboties arī no 220V

! 

elektrotīkla)



 Izvairieties no instrumenta bojājumiem, ko var radīt

! 

apstrādājamajā priekšmetā esošās skrūves, naglas vai



citi līdzīgi objekti; pirms darba uzsākšanas atbrīvojiet



apstrādājamo materiālu no šādiem priekšmetiem

 Ēvelēšanas dziļuma regulēšana

 Pirms instrumenta lietošanas pārliecinieties, ka tā

- pagrieziet kloķi D "+"/"-" virzienā, lai palielinātu/

asmeņi neskar tuvumā esošās daļas un var brīvi

samazinātu ēvelēšanas dziļumu

griezties

- izmantojiet indikatoru E kā norādi

 Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus, kas

- vienmēr sākumā izvēlieties nelielu ēvelēšanas dziļumu

paredzēti 16 A strāvai

un tad atkārtojiet ēvelēšanu, pakāpeniski palielinot

 

ēvelēšanas dziļumu, līdz tiek sasniegts vēlamais

 (turot detaļu

apstrādes dziļums

rokās vai pie ķermeņa, tā var būt nestabila, un jūs varat

 Skaidu izvadatvere

zaudēt kontroli)

- pie skaidu izvadatveres G pievienojiet putekļsūcēju ar



adapteru F, kā attēlots

 

! 





 (pārgriežot spriegumu nesošus vadus, šis



spriegums var nonākt uz instrumenta metāla daļām un

 Balsts novietošanai H

radīt operatoram triecienu)

- ļauj pasargāt apstrādājamo priekšmetu no

 Darba laikā sekojiet, lai elektrokabelis atrastos drošā

bojājumiem, ja uz tā tiek novietots instruments

attālumā no instrumenta kustīgajām daļām un stieptos

- automātiski noliecas atpakaļ, uzsākot ēvelēšanu

prom no darba vietas virzienā uz aizmuguri

 Instrumenta darbināšana

 Netuviniet pirkstus rotējošajiem asmeņiem

 Elektriska vai mehāniska rakstura kļūmes gadījumā

- ieregulējiet ēvelēšanas dziļumu

nekavējoties izslēdziet instrumentu un atvienojiet kabeļa

- novietojiet instrumentu uz apstrādājamā priekšmeta

kontaktdakšu no elektrotīkla

! 

 Ja darba laikā tiek pārgriezts vai citādi mehāniski bojāts



instrumenta elektrokabelis, nepieskarieties tam, bet



nekavējoties atvienojiet elektrokabeļa kontaktdakšu no

- ieslēdziet instrumentu, vispirms nospiežot

barojošā elektrotīkla

debloķēšanas pogu J (= drošības slēdzis, kas

 Ja tiek nosprostota putekļu un skaidu izvadatvere,

nav ksējams ieslēgtā stāvoklī) un tad nospiežot

izslēdziet instrumentu, nogaidiet, līdz visas tā kustīgās

ieslēdzēju K

daļas pilnīgi apstājas, atvienojiet instrumentu no

! 

elektrotīkla un attīriet izvadatveri







 

! 

 (kustīgais asmens var



ieķerties atbalsta virsmā, kā rezultātā instruments var

- stingri turiet instrumentu ar abām rokām un vienmērīgi

kļūt nevadāms un nopietni savainot lietotāju)

virziet uz priekšu

- darba laikā nodrošiniet, lai instrumenta pamatne

DARBS

nepārtraukti saskartos ar apstrādājamā priekšmeta

 Asmeņu nomaiņa/apgriešana

virsmu

Šī ēvele ir aprīkota ar asmeņiem, kas nav paredzēti

- lai novērstu nevēlamu virsmas defektu (švīku)

veidošanos, darba laikā nenolieciet instrumentu sānu

85

virzienā

 : SKIL Europe BV (PT-

! 

SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL



- izslēdziet instrumentu, atlaižot ieslēdzēju K

PRAKTISKI PADOMI

 Veicot ēvelēšanu telpās, putekļu un skaidu uzkrāšanai

var izmantot putekļu maisiņu (SKIL papildpiederums

2610394020)

 Lai apstrādātu materiāla malas, izmantojiet ķīļveida

gropes, kas atrodas priekšpusē esošajā sliecē

- izvēlieties vienu no 2 ķīļveida gropēm L

- šķautņu apdarei līdzīgi izvēlētajai gropei iestatiet kloķi

D stāvoklī "0"

- lielākām gropēm pagrieziet kloķi D, lai izvēlētos

vajadzīgo ēvelēšanas dziļumu

! 



 Papildu ieteikumi ir sniegti datortīkla vietnē www.skil.

com

APKALPOŠANA / APKOPE

 Šis darbarīks nav paredzēts profesionālai lietošanai

 Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli (īpaši

ventilācijas atveres M )

! 



 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un

rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr

sabojājas, tas jānogādā remontam rmas SKIL

pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā

- nogādājiet instrumentu  kopā ar

iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā

vai rmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas

un remonta iestādē (adreses un instrumenta

apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē www.

skil.com)



 

 (tikai

ES valstīm)

- saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/

ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām

iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā

likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc,

jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai

videi nekaitīgā veidā

- īpašs simbols atgādina par nepieciešamību

izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā



 Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie

parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem

standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2004/108/EK,

2006/42/EK, 2011/65/ES

86

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 Saskaņā ar standartu EN 60745 noteiktais instrumenta

radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 83 dB(A) un

skaņas jaudas līmenis ir 94 dB(A) (pie tipiskās izkliedes

3 dB), un vibrācijas paātrinājums ir 3,9 m/s² (roku-delnu

metode; izkliede K = 1,5 m/s²)

 Vibrācijas līmenis ir noteikts, izmantojot standartā

EN 60745 paredzēto procedūru; to var izmantot, lai

salīdzinātu instrumentus un provizoriski izvērtētu

vibrācijas iedarbību, lietojot instrumentu minētajiem

mērķiem

- instrumenta izmantošana citiem mērķiem vai ar citiem

vai nepietiekami koptiem piederumiem var ievērojami

 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

- laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir

ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var ievērojami

 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

! 







 1550



 Šis prietaisas yra skirtas mediniams ruošiniams (pvz.,

sijoms ar lentoms) obliuoti; jis tinka ir briaunoms

nusklembti

 Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui

 Perskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją

TECHNINIAI DUOMENYS

PRIETAISO ELEMENTAI

A Dėklas raktui

B Tvirtinamasis varžtas

C Peilių būgno varžtai

D Obliavimo gylio reguliatoriaus rankena

E Obliavimo gylio indikatorius

F Dulkių nusiurbimo atvamzdį

G Dulkių nusiurbimo atvamzdis

H Pastatymo kojelė

J Apsauginis jungiklis

K Įjungimo/išjungimo jungiklis

L V griovelis

M Ventiliacinės angos

 Naudojant

SAUGA

asmenines apsaugos priemones, pvz., respiratorių ar

BENDROSIOS DARBO SAUGOS INSTRUKCIJOS

apsauginę kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą,

klausos apsaugos priemones ir kt., rekomenduojamas



dirbant su tam tikros rūšies įrankiais, sumažėja rizika

nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų

susižeisti.

saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis,

c) 

kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti



kitus asmenis. 







pasinaudoti. Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka

 Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite

"elektrinis įrankis" apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros

ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai

tinklo (su maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be

jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.

maitinimo laido).

d) 

 Prietaiso besisukančioje

1) DARBO VIETOS SAUGUMAS

dalyje esantis įrankis ar raktas gali tapti sužalojimų

a)  Netvarka

priežastimi.

ar blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų

e) 

atsitikimų priežastimi.



b) 

 Patikima stovėsena ir tinkama kūno

 Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti,

laikysena leis geriau kontroliuoti prietaisą netikėtose

o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali

situacijose.

užsidegti.

f) 

c) 



 Nukreipę dėmesį



į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.

 Laisvus drabužius, papuošalus bei ilgus plaukus

2) ELEKTROSAUGA

gali įtraukti besisukančios dalys.

a) 

g) 









prietaisais. Originalūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros

naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius

tinklo rozetei, sumažina elektros smūgio pavojų.

sumažėja kenksmingas dulkių poveikis.

b) 

4) 



NAUDOJIMAS

 Egzistuoja padidinta elektros smūgio rizika,

a) 

jei Jūsų kūnas bus įžemintas.

 Su tinkamu elektriniu įrankiu

c)  Jei

Jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto

vanduo patenka į elektrinį prietaisą, padidėja elektros

galingumo.

smūgio rizika.

b) 

d) 

jungikliu. Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar



išjungti, yra pavojingas ir jį reikia remontuoti.



c) 











 Ši saugumo priemonė apsaugos jus

dalys. Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros

nuo netikėto prietaiso įsijungimo.

smūgio priežastimi.

d) 

e) 

ir nemokantiems juo naudotis asmenims



neprieinamoje vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi,

Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginimo kabelius,

kai juos naudoja nepatyrę asmenys.

sumažinamas elektros smūgio pavojus.

e) 

f) 







 Naudojant įžeminimo grandinės

 Prieš vėl

pertraukiklį, sumažėja elektros smūgio pavojus.

naudojant prietaisą pažeistos prietaiso dalys turi

3) 

būti suremontuotos. Daugelio nelaimingų atsitikimų

a) 

priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai.



f) 



Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis



pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa ir juos yra

medikamentus. Akimirksnio neatidumas naudojant

lengviau valdyti.

prietaisą gali tapti rimtų sužalojimų priežastimi.

g) 

b) Naudokite asmenines apsaugos priemones ir

87



 Pasirūpinkite, kad maitinimo kabelis nebūtų arti



besisukančių prietaiso dalių; klokite jį kuo toliau už

 Naudojant elektrinius įrankius ne pagal

prietaiso

jų paskirtį galima sukelti pavojingas situacijas.

 Jokiu būdu nelieskite besisukančio peilio rankomis

5) APTARNAVIMAS

 Atsiradus mechaninio ar elektrinio pobūdžio trukdžiams,

tuojau pat išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš

a) 

elektros tinklo lizdo

specialistas ir naudoti tik originalias atsargines

 Jei dirbant bus pažeistas ar nutrauktas kabelis, būtina

dalis. Taip galima garantuoti, jog prietaisas išliks

neliečiant kabelio tuojau pat ištraukti kištuką iš elektros

saugus.

tinklo lizdo

 Jeigu drožlės užkemša drožlių išmetimo atvamzdį,

SAUGOS NUORODOS DIRBANTIEMS SU OBLIAIS

pirmiausia išjunkite prietaisą, įsitikinkite, kad visos

besisukančios dalys visiškai sustojo, ištraukite kištuką iš

BENDROJI DALIS

el. tinklo lizdo, ir tik po to išvalykite užsikimšusį atvamz

 Šį prietaisą turėtų naudoti tik asmenys, kuriems 16 ir

PO EKSPLOATACIJOS

daugiau metų

 

 Darbo metu triukšmo lygis gali viršyti 85 dB(A); naudoti

 (besisukantis peilis gali

klausos apsaugos priemones

užkabinti paviršių, ant kurio jį padedate ir prietaisas gali

 Kai kurių medžiagų, kaip antai dažų, kurių sudėtyje

tapti nevaldomas bei sunkiai jus sužaloti)

yra švino, kai kurių medžių rūšių medienos, mineralų

ir metalo dulkės gali būti kenksmingos (kontaktas

su šiomis dulkėmis arba įkvėptos dulkės gali sukelti

NAUDOJIMAS

operatoriui arba šalia esantiems žmonėms alergines

 Peilio pakeitimas arba apvertimas

reakcijas ir/arba kvėpavimo sistemos susirgimus);

Šis oblius turi dvipusį negalandamą peilį; kai viena jo



pusė atšimpa, obliuokite kita puse



! 

prijungti

- išimkite iš dėklo A raktą

 Kai kurių rūšių dulkės priskiriamos kancerogeninėms

- apverskite prietaisą

(pvz., ąžuolo arba buko medienos dulkės), ypač

- raktu atsukite 3 varžtus B (varžtų neištraukite)

susimaišiusios su medienos taurinimui naudojamais

- mediniu kaiščiu išstumkite peilį iš peilių būgno

priedais; 

- apsukite peilį ir vėl įdėkite jį į būgną arba paimkite



naują peilį

galima prijungti

! 

 Vadovaukitės Jūsų šalyje taikomų direktyvų



reikalavimais, skirtais medžiagoms, su kuriomis norite

! 

dirbti

 SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą

- tvirtai užveržkite 3 varžtus B raktu

tik tuo atveju, jei naudojama originali papildoma įranga

! 

ir priedai



 Prietaisą su pažeistu kabeliu naudoti draudžiama; jį turi

! 

pakeisti kvalikuotas elektrikas

pat metu

 

! 



kurie yra sureguliuoti gamykloje



 Obliavimo gylio reguliavimas

 Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su

- pasukite rankenėlę D "+" / "-" kryptimi norėdami

įtampos dydžiu, nurodytu prietaiso vardinėje lentelėje

padidinti / sumažinti obliavimo gylį

(prietaisus su nurodyta įtampa 230V ir 240V galima

- indikatorius E naudokite kaip orientyrą

jungti į 220V įtampos elektros tinklą)

- visuomet pasirinkite mažesnį obliavimo gylį ir norimą

 Saugokite, kad nepažeistumėte prietaiso į ruošinyje

sluoksnį nuobliuokite per keletą kartų, pakaitomis

esančius varžtus, vinis ir pan; prieš pradėdami darbą

obliuodami ir reguliuodami pjaunamos drožlės storį,

juos pašalinkite

kol pasieksite norimą obliavimo gylį

 Prieš pradėdami obliuoti įsitikinkite, kad peilis sukasi

 Dulkių nusiurbimo atvamzdis

laisvai, prie nieko nesiliesdamas

- prijunkite dulkių siurblį su adapteriu F prie skiedrų

 Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į

surinkimo išvado G kaip pavaizduota

tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas

! 

16 A elektros srovei



 

 Pastatymo kojelė H



- apsaugo ruošinio paviršių nuo pažeidimo, kuomet ant

(rankoje laikomas ar į kūną atremtas dirbinys yra

jo padedame prietaisą

nestabilus ir galite nesuvaldyti jo arba įrankio)

- savaime užsilenkia atgal, kuomet obliuojate

EKSPLOATACIJA

 Prietaiso naudojimas

 

- nustatykite obliavimo gylį

nes pjoviklis gali kliudyti paties prietaiso maitinimo

 (įpjovus laidą, kuriuo teka elektros srovė, atvirose

- uždėkite prietaisą ant ruošinio

metalinėse elektrinio prietaiso dalyse atsiranda įtampa ir

! 

naudotojas gauna elektros smūgį)





88

- įjunkite prietaisą pirmiausiai nuspausdami apsauginį

ATITIKTIES DEKLARACIJA

mygtuką J (= apsauginė jungiklio blokuotė, kurios

 Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje “Techniniai

užksuoti negalima), o paskui paspausdami jungiklį

duomenys” aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus

K

standartus ir norminius dokumentus: EN 60745, EN

! 

61000, EN 55014 pagal direktyvų 2004/108/EB,



2006/42/EB, 2011/65/ES reikalavimus

! 

laikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD



Breda, NL

- tvirtai laikykite prietaisą abiem rankomis ir tolygiai

stumkite jį pirmyn

- obliuodami stenkitės, kad prietaisas priglustų prie

ruošinio visu atraminio pado paviršiumi

- nevartykite prietaiso, kitaip ruošinio paviršiuje liks

nepageidaujamos rievės

! 



- išjunkite prietaisą, atleisdami jungiklį K

NAUDOJIMO PATARIMAI

 Jei obliuojate patalpoje, galite naudoti dulkių surinkimo

maišelį (SKIL papildoma įranga 2610394020)

 Briaunų nuėmimui naudokite priekiniame pade

padarytus V formos griovelius

- pasirinkite vieną iš 2 V griovelių L

- nustatykite rankenėlę D į padėtį "0" norėdami daryti

griovelius, panašius į pasirinktą griovelį

- didesniems grioveliams pasukite rankenėlę D ties

pasirinktu reikiamu obliavimo gyliu

! 



 Daugiau patarimų rasite internete www.skil.com



 Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui

 Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį (ypač ventiliacines

angas M )

! 

lizdo

 Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo

kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto

sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL

elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse

-  prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite

tiekėjui arba į artimiausią SKIL rmos įgaliotą elektros

prietaisų techninio aptarnavimo tarnybą (adresus bei

atsarginių dalių brėžinius rasite www.skil.com)

APLINKOSAUGA

 

 (galioja tik

ES valstybėms)

- pagal ES Direktyvą 2002/96/EG dėl naudotų elektrinių

ir elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal

vietinius valstybės įstatymus atitarnavę elektriniai

įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į

antrinių žaliavų tvarkymo vietas, kur jie turi būti

sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu

būdu

- apie tai primins simbolis , kai reikės išmesti

atitarnavusį prietaisą

89

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA

 Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal EN

60745 reikalavimus; keliamo triukšmo garso slėgio lygis

siekia 83 dB(A) ir akustinio galingumo lygis 94 dB(A)

(standartinis nuokrypis: 3 dB), ir vibracijos pagreitis

rankos plaštakos srityje tipiniu atveju yra mažesnis, kaip

3,9 m/s² (paklaida K = 1,5 m/s²)

 Vibracijos sklaidos lygis išmatuotas pagal standarte EN

60745 išdėstytus standartizuoto bandymo reikalavimus;

ši vertė gali būti naudojama vienam įrankiui palyginti

su kitu bei išankstiniam vibracijos poveikiui įvertinti, kai

įrankis naudojamas paminėtais būdais

- naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei

netinkamai prižiūrimais priedais, gali žymiai 

poveikio lygis

- laikotarpiais, kai įrankis išjungtas arba yra įjungtas,

tačiau juo nedirbama, gali žymiai  poveikio

lygis

! 





 1550



 Алатот е наменет за стругање материјали од дрво

како на пример даски и греди; тој исто така е

погоден за засекување рабови

 Овој алат не е наменет за професионална употреба

 Внимателно прочитајте го и зачувајте го ова

упатство за ракување





A Лежиште за клучStorage for key

B Сигурносна завртка

C Навртки на секачот

D Копче за одредување на длабочината на стружење

E Индикатор за длабочината на стружењето



F Адаптер за правосмукалката



G Излез за деланките

 Употребата на прекинувачот

H Потпора

за струјна заштита при технички проблеми го

J Сигурносен прекинувач

намалува ризикот од електричен удар.

K Прекинувач за вклучување/исклучување

3) 

L V-жлеб

a) 

M Отвори за вентилација









 Еден момент на невнимание



при употребата може да доведе до сеиозни повреди.

b) 



 Носењето на личната

 Непочитување на долу наведените

заштитна опрема, како што е маската за прашина,

упатства може да предизвика струен удар, пожар и/или

безбедносната облека која не се лизга, заштитен

тешки повреди. 

шлем или штитник за слух, зависно од видот и

 Поимот "електричен алат",

примената на електричниот алат, ја намалува

кој се користи во понатамошниот текст, се однесува

опасноста од повреда.

на вашиот електричен алат (со приклучен кабел) и на

c) 

електрични алати со погон на батерии (без приклучен



кабел).



 Доколку го носите

1) 

електричниот алат со прстот на прекинувачот

a) 

или го приклучувате апаратот кој е приклучен

 Неуреден или темен работен простор може

со напојување на струја, може да предизвикате

да предизвикаат незгоди.

незгоди.

b) 

d) 







Алатот или клучот кој се наоѓа во вртливиот дел на



уредот, може да предизвика незгода.



e) 

c) 





 На тој начин

 Одвраќање, би можеле да

можете подобро да го контролирате уредот во

изгубите контрола врз уредот.

неочекувани ситуации.

2) 

f) 

a) 









 Комотната облека, накитот или

 Не

долгата коса може да бидат фатени во деловите кои

променети штекери и соодветни приклучоци го

се движат.

намалуваат ризикот од електричен удар.

g) 

b) 







 Постои зголемена опасност од

 Примената на овие направи ја намалува

струен удар, доколку Вашето тело е заземјено.

опасноста од прашината.

c) 

4) 

Продирањето на вода во електричниот уред ја



зголемува опасноста од струен удар.

a) 

d) 





 Со соодветниот електричен



алат ќе работите подобро и посигурно во



наведената функционална област.



b) 

Оштетени или заплеткани кабли ја зголемуваат

 Електричниот алат кој повеќе не може

опасноста од струен удар.

да се вклучува и исклучува е опасен и мора да се

e) 

поправи.



c) 

 Примената на



продолжен кабел соодветен за работа на отворен



простор ја намалува опасноста од струен удар.

Со овие мерки на внимателност ќе се избегне

f) 

невнимателното вклучување на уредот.

90

d) 





 Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е



назначен на плочката на алатот (алатите за напон



од 230V или 240V исто така може да се поврзат и на

 Електричните алати се опасни доколку со

напон од 220V)

 Избегнувајте оштетувања од штрафови, шајки и

нив работат неискусни лица.

други предмети во местото каде работите; тргнете

e) 

ги пред да почнете со работа



 Пред употреба на алатот проверете дали ножевите



не се допираат никаде



 Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде



сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А



 





 Причина за многу незгоди е лошо

 (парчето за работа е

одржуваниот електричен алат.

нестабилно ако го држите парчето со рака или

f) 

потпрено на телото со што може да ја загубите

Внимателно одржуваните алати за сечење со

контролата)

остри очтрици помалку ќе се заглавуваат и со нив

работата ќе биде полесна.



g) 

 







 (ако се пресече жица под



напон, металните делови на алатот се исто така под

 Употребата

напон и може да предизвикаат електричен шок за

на електричните алати за други цели кои не се

работникот)

предвидени, може да предизвика опасни ситуации.

 Кабелот секогаш држете го подалеку од деловите

на алатот кои се движат; кабелот држете го на

5) 

задната страна, на страна од алатот

a) 

 Прстите држете ги подалеку од ротирачките ножеви



 Во случај да дојде до електричен или механички



дфект, веднаш исклучете го алатот и исклучете го

 На тој начин ќе се обезбеди уредот да

од приклучокот

остане со зачувана безбедност.

 Ако кабелот се оштети или пресече за време на

работата, веднаш исклучете го и не го допирајте



 Ако дојде до заглавување на некое парченце дрво

во чип аутлетот, исклучете го моторот, проверете



дали сите подвижни делови се во мирување,

 Овој алат не треба да го користат лица под 16

исклучете го приклучникот и отстранете го

години

заглавеното парченце

 Нивото на бучава додека работите може да



изнесува повеќе од 85 dB(A); 

 



 (отворениот нож може да

 Прашината од материјали како боја која содржи

ја зафати површината и да доведе до губење на

олово, некои видови дрво, минерали и метали,

контролата и сериозна повреда)

може да биде штетна за здравјето (контактот со

прашината или нејзиното вдишување може да



шредизвика алергии и/или болести на дишните

органи за оној кој работи со алатот или луѓето во

 Менување/обратно местење на ножевите

близина); 

Овој струг е опремен со издржливи ножеви со



острици од двете страни, така што кога една страна

 Некои видови на прашина се канцерогени (како

ќе се истапи, може да се употреби другата страна

на пример прашината од даб или бука), особено

! 

заедно со адитиви за одржување на дрвото; 





- земете го клучот за одвртување од лежиштето A



- свртете го алатот наопакуturn tool upside down

 Следете ги процедурите на вашата земја за

- олабавете 3 навртки B со клучот (не ги вадете

прашината која се јавува како резултат од

навртките)

материјалите со кои работите

- извадете го ножот од блокот за сечење со парче

 SKIL може да признае гаранција само доколку е

дрво

користен оригинален прибор

- вратете го ножот во блокот за сечење во обратна

 Никогаш не користете алат ако кабелот е оштетен;

положба, или употребете нов нож

замената на кабелот мора да ја изврши стручно

! 

лице

 





! 





91

- затегнете 3 навртки B со клучот

- поставете го регулаторот D на позиција "0" за

! 

заоблени рабови слични на избраниот жлеб



- за поголемо заоблување свртете го регулаторот

! 

D за да ја изберете потребната длабочина за



стругање

! 

! 







material

 Нагодување на длабочината на стружење

 Многу други совети можете да најдете на www.skil.

- вртете го регулаторот D во правецот "+"/"-" за

com

зголемување/намалување на длабочината на

стругање



- користете индикатор E како показател

 Овој алат не е наменет за професионална употреба

- секогаш одберете мала длабочибна за стругање

 Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат чисти

и повторете го стружењето и процесот на

(особено отворите за ладење M )

нагодување се додека не се постигне саканата

! 

длабочина



 Излез за деланки

 Доколку алатот и покрај внимателното работење и

- поврзете ја правосмукалката со адаптер F за

контрола некогаш откаже, поправката мора да ја

излезот за деланките G како што е прикажано на

изврши некој овластен SKIL сервис за електрични

сликата

алати

! 

- во случај на примедба, испратете го алатот





 Сигурносна потпора H



- ја заштитува работната површина од оштетување



додека алатот не е во употреба

- автоматски се превиткува назад за време на



стружењето



 Работа со алатот

- нагодете ја длабочината на стружење

 Не се ослободувајте од електични алати, уреди или

- поставете го алатот на работната површинаplace

амбалажа преку нивно фрлање во домашното ѓубре

tool on workpiece

(само за земјите на ЕУ)

! 

- според Европската Директива 2002/96/EC за



ослободување од електрична и електронска



опрема и нејзина имплементација во согласност

- вклучете го алатот со притискање на копчето J

со националните закони, електричните алати кои

(= сигурносно копче кое не може да се заклучи) и

го достигнале крајот на својот животен век мора

потоа со повлекување на прекинувачот K

да бидат собрани посебно и да бидат вратени во

! 

соодветен објект за рециклирање



- симболот ќе ве потсетува на ова кога ќе дојде



време алатот да го фрлите

! 





while working, always hold the tool



 Со целосна одговорност изјавуваме дека

- цврсто држете го алатот со двете раце и водете го

производот опишан кај “Технички податоци” е

напред со постојано притискање

усогласен со следните стандарди или документи за

- користете го алатот со основата поставена на

стандардизација: EN 60745, EN 61000, EN 55014 во

површината што се обработува

согласност со одредбите во директивите 2004/108/

- не го наведнувајте алатот со цел да избегнете

EG, 2006/42/EG, 2011/65/EУ

траги од несакано стружење

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

! 

ENG1), 4825 BD Breda, NL



- исклучете го алатот со ослободување на

прекинувачот K



 Во текот на стружењето можеда се користи

вреќичка за прашина (SKIL дополнителен дел

2610394020)

 Користете V-жлеб на предната страна за

заоблување рабови

- изберете еден од двата Vлеба L

92

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



të ardhmen. Termi "pajisje elektrike" në paralajmërime i

 Мерено во согласност со EN 60745 нивото на звучен

referohet pajisjes elektrike që përdoret nga priza (me kabllo)

притисок е 83 dB(A) а нивото на звучна моќност 94

ose pajisjes elektrike me bateri (pa kabllo).

dB(A) (стандардно отстапување: 3 dB), и вибрација

3,9 м/с² (hand-arm метода; несигурност К = 1.5 м/с²)

1) SIGURIA E ZONËS SË PUNËS

 Нивото на емитирање на вибрации кое е наведено

a) 

на задниот дел на ова упатство е измерено во

mirë. Zonat e çrregullta ose të errëta janë një ftesë për

согласност со стандардизираниот тест даден во EN

aksidente.

60745; може да се користи за да се спореди еден

b) Mos i përdorni pajisjet elektrike në situata me

алат со друг, и како првична оценка за изложеноста

mundësi shpërthimi, si në prani të lëngjeve, gazeve

на вибрации кога се користи алатот за споменатите

ose pluhurave të djegshëm. Pajisjet elektrike shkakto-

примени

jnë shkëndija që mund të ndezin pluhurat ose avujt.

- користењето на алатот за разни примени, или со

c) 

различни или неправилно чувани делови, може

përdorimit të veglës së punës. Tërheqja e vëmendjes

да доведе до значајно  на нивото на

mund të shkaktojë humbjen e kontrollit.

изложеност

2) SIGURIA ELEKTRIKE

- кога алатот е исклучен или кога алатот е вклучен

a) Spinat e veglës së punës duhet të përputhen me

но не врши некаква работа, може да дојде до



значително  на нивото а изложеност

mënyrë. Mos përdorni asnjë spinë përshtatëse me

! 

veglat e punës me tokëzim. Spinat e pamodikuara



dhe prizat përshtatëse do të zvogëlojnë rrezikun e



goditjes elektrike.



b) Shmangni kontaktin trupor me sipërfaqe të tokë

 Ka një

rrezik më të madh të goditjeve elektrike nëse trupi është

i tokëzuar.

c) Mos ekspozoni veglat e punës në shi ose në kushte

me lagështi. Uji që hyn në veglën e punës do të rritë

Zdrukthi 1550

rrezikun e goditjes elektrike.

d) 

HYRJE

kordonin për transportin, tërheqjen ose heqjen e

 Kjo vegël është e projektuar për zdrukthimin e materi-



aleve të drurit si binarë ose dërrasa; po ashtu është e

nga nxehtësia, vaji, anët e mprehta ose pjesët që

përshtatshme për hapjen e kanaleve anësore

lëvizin. Kordonët e dëmtuar ose e bllokuar rrisin rrezi-

 Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim

kun e goditjes elektrike.

profesional

e) Kur përdorni një vegël pune në mjedise të jashtme,

 Lexoni dhe ruani këtë manual të përdorimit

përdorni një kordon zgjatues të përshtatshëm për

përdorim në mjedise të jashtme. Përdorimi i një

DHËNAT TEKNIKE

kordoni të përshtatshëm për përdorime në mjedise të

jashtme zvogëlon rrezikun e goditjes elektrike.

ELEMENTET E PAJISJES

f) Nëse përdorimi i veglës së punës në një vend me

lagështi është i pashmangshëm, përdorni një auto

A Vendi i ruajtjes së çelësit

mat qarku me shkarkesë me tokëzim. Përdorimi i një

B Buloni i sigurisë

automati me shkarkesë me tokëzim zvogëlon rrezikun e

C Vidat e bllokut të prerjes

goditjes elektrike.

D Doreza për caktimin e thellësisë së zdrukthimit

3) SIGURIA PERSONALE

E Treguesi i thellësisë së zdrukthimit

a) 

F Përshtatësi i fshesës me korrent

dhe përdorni gjykimin kur përdorni një vegël pune.

G Dalja e ashklave

Mos e përdorni një vegël pune kur jeni i lodhur

H Mbështetësja për pushim

ose nën ndikimin e ilaçeve, alkoolit ose mjekimit.

J Çelësi i sigurisë

Një moment humbje e vëmendjes gjatë përdorimit të

K Çelësi i ndezjes/kjes

veglave të punës mund të shkaktojë dëmtime të rënda

L Kanali V

personale.

M Të çarat e ajrosjes

b) 

 Pajisjet mbrojtëse

SIGURIA

si maska kundër pluhurit, këpucët që nuk rrëshqasin,

UDHËZIMET E PËRGJITHSHME PËR SIGURINË

kaskat ose pajisjet për mbrojtjen e veshëve për kushtet

përkatëse do të zvogëlojnë dëmtimet personale.

PARALAJMËRIM! Lexoni të gjitha paralajmërimet

c) Parandaloni ndezjen e rastësishme. Sigurohuni që

e sigurisë dhe të gjitha udhëzimet. Mosrespektimi i



paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në



goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtime të rënda. Ruani të

merrni ose të transportoni pajisjen. Transportimi i

gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për referencë në

veglave të punës me gishtin në çelës ose aktivizimi i

93

veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një

UDHËZIMET E SIGURISË PËR ZDRUKTHËT

ftesë për aksidente.

d) Hiqni çdo çelës ose çelës përshtatës para ndezjes

TË PËRGJITHSHME

së veglës së punës. Një çelës i lënë i lidhur me një

 Kjo pajisje nuk duhet të përdoret nga personat nën

pjesë rrotulluese të veglës së punës mund të shkaktojë

moshën 16 vjeç

dëmtime personale.

 Niveli i zhurmës gjatë punës mund të kalojë 85 dB(A);

e) 



 Pluhurat nga materialet si boja me plumb, disa lloje

 Kjo

drurësh, mineralesh dhe metalesh mund të jenë të

gjë bën të mundur një kontroll më të mirë të veglës së

dëmshme (kontakti ose thithja e pluhurave mund të

punës në situata të papritura.

shkaktojë reagime alergjike dhe/ose sëmundje respira-

f) Vishuni në mënyrën e duhur. Mos vishni veshje

tore për përdoruein ose personat përreth); 



maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për

dorashkat larg nga pjesët lëvizëse. Veshjet e gjera,

heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

bizhuteritë ose okët e gjatë mund të kapen nga pjesët

 Disa lloje pluhurash skanë klasikuar si kancerogjene

në lëvizje.

(si pluhuri i lisit dhe i ahut) veçanërisht në ndërthurje

g) Nëse janë ofruar pajisje për lidhjen e pajisjeve të

me lëndët shtesë për kondicionimin e drurit; 



maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për

që ato të jenë të lidhura dhe të përdoren si duhet.

heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

Përdorimi i mbledhjes së pluhurave mund të zvogëlojë

 Respektoni kërkesat kombëtare në lidhje me pluhurat

rreziqet në lidhje me pluhurat.

për materialet me të cilat dëshironi të punoni

4) PËRDORIMI DHE KUJDESI PËR VEGLËN E PUNËS

 SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të

a) 

veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë

veglën e punës të duhur për përdorimin tuaj. Vegla

 Mos e përdorni kurrë veglën kur kordoni është i dëmtuar;

e punës e duhur do të realizojë një punë më të mirë

zëvendësojeni nga një person i kualikuar

dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e

 

projektuar.

para kryerjes së rregullimeve ose ndryshimeve të

b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk e

aksesorëve

 Çdo vegël pune që nuk mund të kontrol-

PARA PËRDORIMIT

 Kontrolli gjithmonë që voltazhi i energjisë të jetë i njëjtë

lohet me anë të çelësit është e rrezikshme dhe duhet të

si voltazhi që tregohet në etiketën e veglës (veglat me

riparohet.

klaskimin 230 V ose 240 V mund të lidhen po ashtu me

c) 

një burim 220 V)



 Shmangni dëmtimet që mund të shkaktohen nga vidat,

lime të tjera, të ndryshoni aksesorët ose të ruani

gozhdët dhe elementet e tjera në materialin e punës;

veglat e punës. Këto masa parandaluese të sigurisë

hiqni ato para se të lloni punën

ulin rrezikun e ndezjes aksidentale të veglës së punës.

 Para përdorimit të veglës, kontrolloni që thikat të mos

d) 

fërkohen

personat e pamësuar me veglën e punës ose këto

 Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime,

udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës

me një kapacitet 16 amper

janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të patrajnuar.

 Përdorni morsa ose mënyra të tjera praktike për

e) 





një platformë të qëndrueshme (mbajtja e materialit

pjesëve dhe gjendje të tjera që mund të ndikojnë

me duar ose të mbështetur në trup bën që materiali të

në funksionimin e veglës së punës. Nëse dëmtohet,

mbetet i paqëndrueshëm ose mund të shkaktojë humbje

riparojeni veglën e punës para përdorimit. Shumë

të kontrollit)

aksidente shkaktohen nga veglat e punës jo të mirëm-

GJATË PËRDORIMIT

bajtura si duhet.

 

f) 



Pajisjet e prerjes të mirëmbajtura dhe me anë të mpre-

kordonin e tij (prerja e një teli me elektricitet mund

hta kanë më pak mundësi për t’u bllokuar dhe janë më

të bëjë që pjesët metalike të ekspozuara të përcjellin

elektricitetin dhe të shkaktojnë goditjen elektrike të

të lehta për t’u kontrolluar.

përdoruesit)

g) Përdorni veglat e punës, aksesorët dhe puntot, etj.

 Mbajeni gjithmonë kordonin larg nga pjesët e lëvizshme

në përputhje me këto udhëzime, duke marrë para

të veglës; drejtojeni kordonin në anën e pasme, larg nga

sysh kushtet e punës dhe punën që do të kryhet.

vegla

Përdorimi i veglave për përdorime të ndryshme nga ato

 Mbajini gishtat larg nga thikat rrotulluese

të përcaktuara mund të shkaktojë rreziqe.

 Në rast të një defekti elektrik ose mekanik, kni men-

5) SHËRBIMI

jëherë pajisjen dhe hiqni spinën

a) 

 Nëse kordoni dëmtohet ose pritet gjatë punës, mos e



prekni kordonin por hiqni menjëherë spinën

vetëm pjesë ndërrimi identike. Kjo gjë do të sigurojë

 Nëse ashklat bllokohen në daljen e ashklave, duhet të

ruajtjen e sigurisë së veglave të punës.

kni motorin, sigurohuni që të gjitha pjesët e lëvizshme

kanë ndaluar plotësisht, hiqni spinën dhe më pas hiqni

ashklat e bllokuara

94

PAS PËRDORIMIT

- përdoreni veglën me pllakën e bazës mbi material

 

- mos e anoni veglën për të shmangur shenja të

veglën (thika e ekspozuar mund të bjerë në kontakt

padëshirueshme gjatë zdrukthimit

me sipërfaqen duke shkaktuar humbje të kontrollit dhe

! 

dëmtime të rënda)

materiali i punës

- keni veglën duke lëshuar çelësin K

PËRDORIMI

 Ndërrimi/kthimi i thikave

KËSHILLË PËR PËRDORIMIN

Ky zdrukth është i pajisur me thika jo të mprehshme me

 Gjatë zdrukthimit mund të përdorni një qese për pluhurat

tehe prerëse në të dy krahët; kështu që nëse topitet një

(aksesori 2610394020 nga SKIL)

krah, mund të përdoret krahu tjetër

 Për kanale anësore përdorni kanalet V në nofullën e

! 

përparme

- merrni çelësin nga vendi i ruajtjes A

- zgjidhni një nga 2 kanalet V L

- kthejeni veglën përmbys

- vendoseni dorezën D në pozicionin "0" për hapjen e

- lironi 3 bulona B me çelës (mos i hiqni bulonat)

kanaleve anësore të ngjashëm me kanalin e zgjedhur

- shtyjeni thikën nga blloku i prerjes me anë të një cope

- për kanale më të mëdha, rrotulloni dorezën D për të

druri

zgjedhur thellësinë e dëshiruar të zdrukthimit

- vendoseni përsëri thikën në bllokun e prerjes në pozi-

! 

cionin e kundërt ose përdorni një thikë të re



! 

 Për më shumë këshilla, vizitoni www.skil.com



! të dyja anët e thikës duhet të dalin në mënyrë të

MIRËMBAJTJA / SHËRBIMI



 Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim

- shtrëngoni mirë 3 bulonat B me çelës

profesional

! ndërrojini/kthejini thikat me kalimin e kohës;

 Mbajeni gjithmonë veglën dhe kordonin të pastër (veça-

përdorni vetëm thika të mprehta

nërisht të çarat e ajrosjesM )

! ndërrojini/kthejini gjithmonë të dyja thikat në të

! shkëputni spinën para pastrimit

njëjtën kohë

 Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim

! mos u përpiqni të rregulloni thikat me vidat e

dhe procedurat e provave, riparimi duhet të kryhet nga



një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës

prakisht në momentin e prodhimit

të SKIL

 Rregullimi i thellësisë së zdrukthimit

- dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin

- kthejeni dorezën D në drejtimin "+"/"-" për rritjen/uljen

e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbi-

e thellësisë së zdrukthimit

mit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës

- përdorni treguesin E si referencë

janë të paraqitura në www.skil.com)

- zgjidhni gjithmonë një thellësi të vogël të zdrukthimit

dhe përsëritni zdrukthimin dhe procesin e rregullimit

MJEDISI

deri sa të arrini thellësinë e dëshiruar

 Mos i hidhni veglat elektrike, aksesorët dhe

 Dalja e ashklave



- lidhni fshesën me korrent me përshtatësin F në daljen

familjare (vetëm për vendet e BE-së)

e ashklave G si në ilustrim

- në respektim të Direktivës evropiane 2002/96/EC për

! mos u përpiqni të hiqni pengesat nga dalja e

pajisjet elektrike dhe elektronike si mbetje dhe zba-

ashklave kur thikat janë duke u rrotulluar

timin e saj në përputhje me ligjet kombëtare, pajisjet

 Mbështetësja për pushim H

elektrike që kanë arritur në fund të jetëgjatësisë së

- e mbron materialin e punës nga dëmtimi kur vegla lihet

tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të kthehen në një

dhe nuk është në përdorim

objekt riciklimi në përputhje me mjedisin.

- do të paloset automatikisht prapa gjatë zdrukthimit

- simboli do t'ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja

 Funksionimi i veglës

për t'i hedhur

- rregulloni thellësinë e zdrukthimit

- vendoseni veglën mbi materialin e punës

! sigurohuni që vetëm nofulla e përparme të

DEKLARATA E KONFORMITETIT



 Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të vetme se ky

mos ta prekin

produkt i përshkruar në “Të dhëat teknike” është në

- ndizni veglën duke shtypur në llim çelësin J (=

përputhje me standardet ose dokumentet e standardi-

çelësin e sigurisë që nuk mund të bllokohet) dhe më

zimit si më poshtë: EN 60745, EN 61000, EN 55014

pas tërhiqni çelësin e aktivizimit K

në përputhje me dispozitat e direktivave 2004/108/EC,

! para se thikat të arrijnë te materiali i punës, vegla

2006/42/EC, 2011/65/EU

duhet të punojë me shpejtësinë e saj të plotë

! 

zonën(at) e dorezës me ngjyrë gri

- mbajeni veglën fort me të dyja duart dhe shtyjeni

përpara me goditje të vazhdueshme

95

 Dosja teknike në: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),

4825 BD Breda, Holandë

96

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013

ZHURMA/VIBRIMI

 E matur në përputhje me EN 60745, niveli i trysnisë së

tingullit i kësaj pajisje është 83 dB(A) dhe niveli i fuqisë

së tingullit 94 dB(A) (shmangia standarde: 3 dB) dhe

vibrimi 3,9 m/s² (metoda e krahut-dorës; pasiguria K =

1,5 m/s²)

 Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje

me një provë të standardizuar të dhënë në EN 60745;

ajo mund të përdoret për të krahasuar një vegël me

një tjetër dhe si një vlerësim paraprak i ekspozimit ndaj

vibrimit kur përdorni pajisjen për proceset e përmendura

- përdorimi i pajisjes për procese të ndryshme, ose me

aksesorë të ndryshëm dhe të mirëmbajtur keq, mund

të rritë ndjeshëm nivelin e ekspozimit

- kohët kur pajisja është e kur dhe kur është e ndezur

por jo në punë, mund të zvogëlojnë ndjeshëm nivelin

e ekspozimit

! 



duart e ngrohta dhe duke organizuar mënyrën

tuaj të punës

97

98

99

J

- 



K

! 



! 



- 



- 

- 

! 

- K



 SKIL





V



- LV

- D



- D



! 

com.skil.www





M

)

! 



SKIL



- 

SKIL

com.skil.www







- EC//











- 







 EN EN EN

EU// EU//EC//EC//

NL ,Breda BD  ,

100

19.08.2013

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

Marijn van der Hoofden

Operations & Engineering

Olaf Dijkgraaf



EN 





K

 EN 







- 





- 



! 





Approvals Manager



 























































































 



































! 



- A



- 



- B



- 

- 





! 





! 



- B



! 







! 



! 













- D



- E



- 















- GF

SKIL

! 







H





- 









- 







- 



- 



! 









101





 EN EN EN

EU//EC//EC//

NL ,Breda BD  ,

102

Marijn van der Hoofden

Olaf Dijkgraaf

Operations & Engineering

Approvals Manager

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

19.08.2013



 

















 











 EN 







²K²



EN 









- 







- 











! 

















 











































A



B



C



D



E



F



G



H



J



K



L



M





















! 

















- D



- E









- 















- GF

SKIL







! 



H









- 







- 









- 



- 



! 







J



- 



K





! 









! 







- 





- 





- 



! 



- K















SKIL







V







- VL



- D







- D







! 



com.skil.www













M









! 















SKIL

! 

- 

- A

SKIL

- 

)com.skil.www



- B

- 



- 

 





! 



- EC//





! 



- B



! 



- 







! 

103









 









































A



B



C



D



E

 

F



G



H



J



K



L



M































































































































 







104









WWW.SKIL.COM

105

Annotation for Skil 1550 AA in format PDF