Stiebel Eltron SNU 5 SLi 01.05.2007 - 28.10.2007: 3. Usuwanie usterek

3. Usuwanie usterek: Stiebel Eltron SNU 5 SLi 01.05.2007 - 28.10.2007

background image

22

3. Usuwanie usterek 

przez Użytkownika i Serwisanta

Usterka

Przyczyna

Usuwanie

Brak ciepłej wody pomimo w pełni 

otwartej armatury ciepłej wody.

Brak napięcia.

Użytkownik / Serwisant: sprawdzić bezpieczniki w domowej instalacji elek-

trycznej.

Zakamienianie regulatora stru-

mienia.

Użytkownik / Serwisant: wyczyścić, ewentualnie wymienić regulator strumie-

nia w armaturze.

Zabrudzenie sitka.

Serwisant: 

oczyścić lub ewentualnie wymienić regulator stru-

mienia 

H

 (

3a

).

Zadziałał ogranicznik temperatury 

bezpieczeństwa (STB).

Serwisant: 

Usunąć przyczynę usterki (wymienić regulator tem-

peratury). Wskazówka: STB resetuje się automatycz-

nie po odłączeniu napięcia od ogrzewacza.

Odgłosy gotowania się wody w 

urządzeniu.

Zakamieniony zbiornik.

Serwisant: 

Odkamienić ogrzewacz.

Po zakręceniu armatury kapie z 

niej woda.

Pozostałość wody nie jest trzyma-

na w wylewce armatury.

Serwisant: 

Wymienić regulator strumienia w wylewce armatury. 

Wymienić wylewkę lub armaturę.

Przy nagrzewaniu kapie woda z 

armatury.

Częste pobieranie mniejszej ilości 

wody niż (< 0,4 l/min).

Użytkownik: 

Zmienić sposób pobierania wody (> 0,4 l/min).

Nieodpowiednia armatura np. ar-

matura nie kapiąca WAT.

Serwisant: 

Wymienić armaturę (patrz pkt. 1.7 „Osprzęt  

dodatkowy“).

Nie działa funkcja „antitropf”.

Serwisant: 

Wymienić zbiornik.

Tabela 2

5. Gwarancja

Gwarancja obejmuje tylko obszar kraju 

w którym urządzenie zostało zakupione. 

Naprawy gwarancyjne należy zgłaszać do 

zakładu serwisowego wymienionego w 

karcie gwarancyjnej.

Montaż, podłączenie elektryczne oraz 

konserwacja urządzenia mogą być 

wykonane wyłączenie przez uprawnionego 

Instalatora lub Serwisanta. 

Producent nie bierze odpowiedzialności za 

uszkodzenia urządzeń wynilkłe z montażu 

i/lub użytkowania niezgodnego z niniejszą 

instrucją montażu i obsługi.

•  Czyszczenie sitka

Odkręcić króciec zimnej wody (

3

). Wyciągnąć 

przy pomocy szczypiec sitko 

H

 (

3a

) z króćca 

zimnej wody i odkamienić. W przypadku ko-

nieczności wymienić (Nr katalogowy patrz pkt. 

1.7 „Osprzęt dodatkowy”).

•  Sprawdzenie przewodu ochronnego

Wyciągnąć wtyczkę sieciową i zdjąć pokrętło 

regulatora temperatury. Kontrolę należy wyko-

nać na wkręcie mocowania regulatora i styku 

elektrycznego przewodu zasilającego.

4. Środowisko naturalne i recykling

3. Environment and 

recycling

Recycling of obselete appliances

Appliances with this label must not be 

disposed off with the general waste. 

They must be collected separately and 

disposed off according to local regulations.

3. Environment et 

recyclage

Collecte et recyclage des produits en fin de vie

Les appareils munis de ce symbole ne doivent 

pas être mis avec les ordures mé-

nagères, mais doivent être collectés 

séparément et recyclés. La collecte et le 

recyclage des produits en fin de vie doivent être 

effectués selon les dispositions et les décrets 

locaux.

3. Milieu en recycling

Recycling van oude toestellen

Toestellen met dit kenmerk horen niet 

thuis in de vuilnisbak en zijn apart in 

te zamelen en te recyclen.

De recycling van oude toestellen moet steeds 

vakkundig en volgens de ter plaatse geldende 

voorschriften en wetgeving plaats vinden.

3. Środowisko naturalne i 

recykling

Przetwarzanie zużytych urządzeń.

Urządzenia oznakowane tym 

znakiem nie mogą być wyrzucane 

do pojemników na śmieci, należy je 

zbierać i utylizować osobno.

Przetwarzanie zużytych urządzeń musi 

być dokonana zgodnie z obowiązującymi 

przepisami lokalnymi.

3. Ekologie a recyklace

Zpracování odpadů ze starých přístrojů

Přístroje s tímto označením nepatří 

do popelnice a je nutno je odděleně 

sbírat a likvidovat.

Zpracování odpadů ze starých přístrojů má 

odborný a věcný základ v místně platných 

předpisech a zákonech.

3. Környezet és 

újrahasznosítás

Régi készülékek ártalmatlanítása

Ezzel a jelzéssel ellátott készülékeket 

ne tegye a háztartási hulladékok közé, 

külön kell gyűjteni és ártalmatlanítani !

A régi készülékek ártalmatlanításánál a hely-

ileg érvényes előírásokat és törvényeket kell 

szakszerűen alkalmazni.

English

Nederlands

Česky

Français

Polska

Magyar

3. Medio ambiente y 

reciclaje

Eliminación de aparatos viejos

No tirar los aparatos que lleven esta 

identificación junto con la basura no 

clasificada. Se deben recoger y elimi-

nar de forma especial.

La eliminación de aparatos viejos se debe 

realizar de forma adecuada y competente, de 

acuerdo con las normas y leyes locales vigentes.

3. Окружающая 

среда и вторсырьё

Утилизация устаревших приборов

Приборы с этой характеристикой 

не относятся к утилизации 

обычных отходов, их следует 

собирать и утилизировать отдельно.

Утилизация устаревших 

приборов должна производиться 

квалифицированно, а также согласно 

местным предписаниям и законам

Español

Русский

3. Ambiente e 

reciclagem

Eliminação ao fim da vida útil dos aparelhos

Não lançar os aparelhos que incorpore 

esta identificação juntamente com lixo 

não classificado. Devem-se recolher e 

eliminar de forma especial.

A eliminação de aparelhos velhos deve-se 

realizar apropriada e correctamente de acordo 

com as normas e legislação locais vigentes.

Português

3. РесйвÜллпí кбй

бíбкýклщуз

Уíищожаваíе íа остарели уреди.

Уреди, които притежават 

горепосочения надпис не бива 

да се изхвърлят в контейнерите 

за отпадъци, а трябва да се събират и 

унищожават разделно. 

Унищожаване на подобни бракувани 

уреди трябва да се извършва 

компетентно и в съответствие с 

местните разпоредби и закони. 

Български

3. Umwelt und 

Recycling

Entsorgung von Altgeräten

Geräte mit dieser Kennzeichnung 

gehören nicht in die Restmülltonne 

und sind getrennt zu sammeln und zu 

entsorgen. 

Die Entsorgung von Altgeräten hat fach- und 

sachgerecht nach den örtlich geltenden Vor-

schriften und Gesetzen zu erfolgen.

Deutsch