Melitta Caffeo CI: 12 Usuwanie usterek
12 Usuwanie usterek: Melitta Caffeo CI

POLSKI
141
12 Usuwanie usterek
Usterka
Przyczyna
Postępowanie
Kawa leci tylko
kroplami.
Zbyt drobny stopień
zmielenia.
Ustawić grubszy stopień mielenia.
Oczyścić zaparzacz.
Ewentualnie odkamienić.
Ewentualnie przeprowadzić
zintegrowany program
czyszczenia.
Kawa nie leci.
Nienapełniony lub
niewłaściwie włożony
pojemnik na wodę.
Napełnić pojemnik na wodę
i zwrócić uwagę na jego poprawne
włożenie.
Zatkany zaparzacz.
Oczyścić zaparzacz.
Młynek do kawy
nie miele.
Ziarna nie wpadają do
młynka (zbyt oleiste
ziarna).
Postukać lekko w pojemnik na
kawę ziarnistą.
Dźwigienka jest
ustawiona pionowo.
Obrócić dźwigienkę w prawo lub
w lewo.
Ciała obce w młynku.
Skontaktować się z infolinią.
Głośna praca
młynka do kawy.
Ciała obce w młynku.
Skontaktować się z infolinią.
Zaparzacz nie
daje się ponownie
włożyć.
Zaparzacz jest
nieprawidłowo
zablokowany.
Sprawdzić, czy uchwyt blokowania
zaparzacza jest poprawnie
zatrzaśnięty.
Napęd nie znajduje się
w prawidłowej pozycji.
Nacisnąć jednocześnie wyłącznik
i przycisk My Coffee
Urządzenie przeprowadza
inicjalizację.
Wskazanie
System error
(Błąd systemu)
na wyświetlaczu
tekstowym
Usterka
oprogramowania
Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem
i włączyć je ponownie, w razie
niepowodzenia skontaktować się
z infolinią.
Ostrzeżenie!
Niebezpieczeństwo przygniecenia
Podczas pracy nigdy nie wkładać rąk do wnętrza urządzenia.

142
Оглавление
- Dear Customer,
- Table of contents
- 1 Information about these operating instructions
- 2 General safety instructions
- 3 Appliance description
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Starting up
- 5 Switching on and off
- 6 Preparing beverages, adjusting settings immediately before dispensing
- 7 My Coffee button: Preparing beverages with personal settings
- 8 Overview and operation of menus
- 9 Care and maintenance
- 10 Inserting, changing and removing the water filter
- 11 Transport and disposal
- 12 Troubleshooting
- Уважаемый покупатель!
- Содержание
- 1 Указания по данному руководству поэксплуатации
- 2 Общие указания по технике безопасности
- 3 Описание аппарата
- КAПУЧИНО 110 ml 060 ml
- 4 Начало эксплуатации
- 5 Включение и выключение
- 6 Приготовление напитков с настройками во время подачи
- 7 Кнопка «Мой кофе»: приготовлениенапитков с индивидуальными настройками
- 8 Обзор и использование меню
- 9 Уход и обслуживание
- 10 Установка, замена, извлечение водяногофильтра
- 11 Транспортировка и утилизация
- 12 Устранение неисправностей
- Drodzy Klienci!
- Spis treści
- 1 Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi
- 2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- 3 Opis urządzenia
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Uruchamianie
- 5 Włączanie i wyłączanie
- 6 Przyrządzanie napojów z ustawieniamibezpośrednio przy pobieraniu
- 7 Przycisk My Coffee: przyrządzanie napojów z indywidualnymi ustawieniami
- 8 Przegląd i obsługa menu
- 9 Konserwacja
- 10 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie filtra wody
- 11 Transport i utylizacja
- 12 Usuwanie usterek
- Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
- Obsah
- 1 Upozornění k tomuto návodu k použití
- 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- 3 Popis přístroje
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Uvedení do provozu
- 5 Zapnutí a vypnutí
- 6 Příprava nápojů s nastavením přímo přiodběru
- 7 Tlačítko My Coffee: Příprava nápojů s osobním nastavením
- 8 Přehled a ovládání nabídky
- 9 Péče a údržba
- 10 Vsazení, výměna, vyjmutí vodního filtru
- 11 Přeprava a likvidace
- 12 Odstranění poruch
- Sevgili müşterimiz!
- İçindekiler
- 1 Bu kullanma kılavuzu ile ilgili bilgiler
- 2 Genel güvenlik bilgileri
- 3 Cihazın tanımı
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 İşletime alma
- 5 Açma ve kapama
- 6 İçeceklerin alım esnasında doğrudan ayarlarile hazırlanması
- 7 My-Coffee (Benim Kahvem) tuşu: Kişisel ayarlarınızla içecek hazırlama
- 8 Menülere genel bakış ve menülerin kullanımı
- 9 Bakım
- 10 Su filtresinin yerleştirilmesi, değiştirilmesi,çıkartılması
- 11 Nakliye ve bertaraf
- 12 Arızaların giderilmesi