Melitta Caffeo CI: 10 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie filtra wody
10 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie filtra wody: Melitta Caffeo CI

POLSKI
137
10 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie filtra wody
Do urządzenia dołączony jest filtr wody Melitta
®
Claris
®
służący do odfiltrowywania
kamienia i innych substancji szkodliwych. Gdy stosowany jest ten filtr, urządzenie
może być odkamieniane rzadziej. Bezpieczna ochrona przed osadzaniem kamienia
pozwala wydłużyć okres eksploatacji urządzenia. Filtr wody należy regularnie
wymieniać – najpóźniej jednak wtedy, gdy na urządzeniu pojawi się odpowiednie
polecenie. Po włożeniu, wymianie lub wyjęciu filtra czynność tę należy potwierdzić
w podmenu
Filter
(Filtr). Po włożeniu lub wymianie filtra urządzenie zeruje cykl filtra
wody, przez co będzie mogło w odpowiednim czasie wezwać do wymiany filtra
wody.
10.1
Wkładanie filtra wody
Wskazówka
Przed
włożeniem filtra wody do urządzenia wstawić go na kilka minut do
szklanki z czystą wodą z kranu.
• Wyświetlić podmenu
Care
(Konserwacja).
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Filter
(Filtr),
i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić wybór.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Insert filter
(Włóż filtr), i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić
wybór.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Start
, i nacisnąć
pokrętło, aby potwierdzić wybór.
• Otworzyć pokrywę pojemnika na wodę (rys.
A
,
nr.
6
) i wyjąć pojemnik z urządzenia do góry.
• Za pomocą odpowiedniego narzędzia, znajdującego się na końcu
dołączonej łyżki, ostrożnie wkręcić filtr wody Melitta
®
Claris
®
w gwint na
dnie pojemnika na wodę.
• Napełnić pojemnik świeżą wodą z kranu do oznaczenia poziomu maks.
i ponownie włożyć.
• Nacisnąć pokrętło.
• Ustawić pod wylewem naczynie o pojemności ok. 0,5 l i nacisnąć
pokrętło, aby potwierdzić.
Care
Filter
Descaling
Exit
Filter
Insert filter
Exit
Change filter

138
→
Urządzenie przeprowadza płukanie, a następnie powraca do trybu
gotowości.Twardość wody ustawiana jest automatycznie na
Soft
(Miękka).
10.2
Wymiana filtra wody
Wymienić filtr wody, gdy na wyświetlaczu tekstowym pojawi się odpowiednie
polecenie.
• Wyświetlić podmenu
Care
(Konserwacja).
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Filter
(Filtr),
i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić wybór.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Change filter
(Zmień filtr), i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić
wybór.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Start
, i nacisnąć
pokrętło, aby potwierdzić wybór.
• Otworzyć pokrywę pojemnika na wodę (rys.
A
,
nr.
6
) i wyjąć pojemnik z urządzenia do góry.
• Wkręcić filtr wody z gwintu na dnie pojemnika na wodę.
• Za pomocą odpowiedniego narzędzia, znajdującego się na końcu
dołączonej łyżki, ostrożnie wkręcić nowy filtr wody Melitta
®
Claris
®
w gwint na dnie pojemnika na wodę.
• Napełnić pojemnik świeżą wodą z kranu do oznaczenia poziomu maks.
i ponownie włożyć.
• Nacisnąć pokrętło.
• Ustawić pod wylewem naczynie o pojemności ok. 0,5 l i nacisnąć
pokrętło, aby potwierdzić.
→
Urządzenie przeprowadza płukanie, a następnie powraca do trybu
gotowości.
Care
Filter
Descaling
Exit
Filter
Insert filter
Change filter
Exit

POLSKI
139
10.3
Wyjmowanie filtra wody
• Otworzyć pokrywę pojemnika na wodę (rys.
A
, nr.
6
) i wyjąć pojemnik
z urządzenia do góry.
• Wkręcić filtr wody z gwintu na dnie pojemnika na wodę.
• Ponownie włożyć pojemnik na wodę do urządzenia.
• Wybrać przy tym punkt menu
Remove filter
(Wyjmij filtr) w podmenu.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć
Start
, i nacisnąć pokrętło, aby
potwierdzić wybór.
→
Wyświetlany jest komunikat
Filter has been removed, Set water hardness
(Filtr został wyjęty, Ustaw twardość wody).
• Nacisnąć pokrętło.
• Obrócić pokrętło, aby zaznaczyć żądaną twardość wody, np.
Very hard
(Bardzo twarda), i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić wybór.
→
Urządzenie powraca do menu głównego.
Wskazówka
Nie zaleca się pozostawiania suchego filtra wody Melitta
®
Claris
®
przez dłuższy
okres. W przypadku dłuższego nieużywania filtra wody Melitta
®
Claris
®
zaleca
się przechowywać go w lodówce w szklance wody.
Оглавление
- Dear Customer,
- Table of contents
- 1 Information about these operating instructions
- 2 General safety instructions
- 3 Appliance description
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Starting up
- 5 Switching on and off
- 6 Preparing beverages, adjusting settings immediately before dispensing
- 7 My Coffee button: Preparing beverages with personal settings
- 8 Overview and operation of menus
- 9 Care and maintenance
- 10 Inserting, changing and removing the water filter
- 11 Transport and disposal
- 12 Troubleshooting
- Уважаемый покупатель!
- Содержание
- 1 Указания по данному руководству поэксплуатации
- 2 Общие указания по технике безопасности
- 3 Описание аппарата
- КAПУЧИНО 110 ml 060 ml
- 4 Начало эксплуатации
- 5 Включение и выключение
- 6 Приготовление напитков с настройками во время подачи
- 7 Кнопка «Мой кофе»: приготовлениенапитков с индивидуальными настройками
- 8 Обзор и использование меню
- 9 Уход и обслуживание
- 10 Установка, замена, извлечение водяногофильтра
- 11 Транспортировка и утилизация
- 12 Устранение неисправностей
- Drodzy Klienci!
- Spis treści
- 1 Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi
- 2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- 3 Opis urządzenia
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Uruchamianie
- 5 Włączanie i wyłączanie
- 6 Przyrządzanie napojów z ustawieniamibezpośrednio przy pobieraniu
- 7 Przycisk My Coffee: przyrządzanie napojów z indywidualnymi ustawieniami
- 8 Przegląd i obsługa menu
- 9 Konserwacja
- 10 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie filtra wody
- 11 Transport i utylizacja
- 12 Usuwanie usterek
- Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
- Obsah
- 1 Upozornění k tomuto návodu k použití
- 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- 3 Popis přístroje
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 Uvedení do provozu
- 5 Zapnutí a vypnutí
- 6 Příprava nápojů s nastavením přímo přiodběru
- 7 Tlačítko My Coffee: Příprava nápojů s osobním nastavením
- 8 Přehled a ovládání nabídky
- 9 Péče a údržba
- 10 Vsazení, výměna, vyjmutí vodního filtru
- 11 Přeprava a likvidace
- 12 Odstranění poruch
- Sevgili müşterimiz!
- İçindekiler
- 1 Bu kullanma kılavuzu ile ilgili bilgiler
- 2 Genel güvenlik bilgileri
- 3 Cihazın tanımı
- Cappuccino 110 ml 060 ml
- 4 İşletime alma
- 5 Açma ve kapama
- 6 İçeceklerin alım esnasında doğrudan ayarlarile hazırlanması
- 7 My-Coffee (Benim Kahvem) tuşu: Kişisel ayarlarınızla içecek hazırlama
- 8 Menülere genel bakış ve menülerin kullanımı
- 9 Bakım
- 10 Su filtresinin yerleştirilmesi, değiştirilmesi,çıkartılması
- 11 Nakliye ve bertaraf
- 12 Arızaların giderilmesi