Delonghi KD-DC60 Glass – страница 2
Инструкция к Вытяжке Delonghi KD-DC60 Glass
отвечающий действующим нормам.
верхний сборочные элемент до кронштейна и прикрепите
его винтами B (рис.3). Для превращения колпака из
• Минимальная дистанция между опорной нагревающейся
вытяжного в фильтрующий обратитесь к своему дилеру для
плоскостью и нижней частью кухонного дымососа должна
получения фильтров с активированным углем и следуйте
быть не менее 65 см. Если применяется соединительная
инструкциям по установке.
труба из двух и более частей, то верняя часть должна
располагаться снаружи нижней части. Не соединять
Колпак в варианте фильтрующего устройства
выброс из вытяжки с каналом циркуляции горячего
установите колпак и два сборочных элемента как указано
воздуха или с каналом, используемым для отвода дыма
в разделе по сборке колпака в варианте вытяжного
от устройств, запытываемых иной энергией кроме
устройства. Для сборки фильтрующего элемента
электрической. Перед тем как приступить к сборке
следуйте инструкциям, содержащимся в комплекте
устройства, для облегчения его монтажа отсоедините
принадлежностей. Если комплект отсутствует, закажите его
фильтр/жироулавливающий фильтр (рис.7).
дополнительно у своего дилера. Фильтры должны быть
В том случае, если прибор монтируется с вытяжным
помещены на всасывающее устройство, расположенное
устройством, рекомендуется обеспечить помещение
во внутренней части дымососа. Установить фильтры
выводным отверстием.
строго по центру и затем повернуть на 90 градусов до
щелчка(Рис.8).
• Рекомендуется использовать трубу дымохода диаметром
150. Использование суженной трубы может сократить КПД
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХХОД
вытяжки и увеличить ее шумовой уровень
• Рекомендуем ввести аппарат в эксплуатацию, прежде чем
Внимание!
приступать к варке какого-либо элемента. Рекомендуем
Если версия Вашего изделия укомплектована декоративным
оставить работать аппарат на 15 минут, после завершения
стеклом, перед монтажом вытяжки необходимо выполнить
приготовления пищи, чтобы полностью выпустить
операции, показанные на рисунке 4:
тяжелый воздух. Хорошее функционирование колпака
1 - достать из упаковки корпус колпака B и стекло A и
обусловлено правильным и постоянным техническим
разместить их в горизонтальном положении на прочной
обслуживанием; особое внимание следует уделить
поверхности.
фильтру жира и активированного угля.
2 - Взять стекло A и разместить его на корпусе колпака B.
• Фильтр против жира задерживает жирные частицы,
3 - Закрепить окончательно стекло на корпусе колпака
находящиеся в воздухе, следовательно, он подвергается
с помощью 4 втулок C и 4 болтов D, как указано на
засорениям в разные промежутки времени, в зависимости
рисунке.
от использования аппарата.
- Чтобы предупредить опасность возможных
Прикрепление к стене
возгораний, максимум каждые 2 месяца необходимо
выполните отверстия A, соблюдая указанные расстояния
промывать фильтры против жира, для чего можно также
(рис.2). Прикрепите устройство к стене при помощи
использовать посудомоечную машину.
регулируемого кронштейна, выровняйте устройство в
- После промывания, можно проверить изменение цвета.
горизонтальном положении. Прикрепите окончательно
Это не дает права на предъявление претензий для их
колпак двумя винтами A (рис.5). В зависимости от
возможной замены.
варианта монтажа используйте винты (шурупы) и дюбели,
В случае невыполнения инструкций по замене и
соответствующие типу стены (например, железобетон,
промыванию, может появиться риск возгорания
гипсокартон и т. д.). Если винты и дюбели входят в комплект
фильтров против жира.
поставки, следует удостовериться в том, что они подходят
• Фильтры с активированным углем служат для очистки
для того типа стены, на которой должен быть смонтирован
воздуха окружающей среды. Фильтры можно промывать
колпак.
или использовать повторно, необходимо заменять
их максимум раз в четыре месяца. Насыщенность
Монтаж декоративных телескопических сборочных
активированного угля зависит от слишком длительного
элементов
использования аппарата, от типа кухни и регулярности
внимание! Если модель вашего аппарата имеет
проведения очистки фильтра против жира
нижнее соединение язычком, прежде чем приступить
• Необходимо часто очищать колпак как внутри, так и
к закреплению, захватите нижнее соединение и при
снаружи, используя увлажненную денатурированным
помощи щипцов наклоните язычок вовнутрь, как указано
спиртом ткань или нейтральные не царапающие жидкие
на рисунке 5 этап 1.
моющие средства.
Предварительно выполните подводку электропроводов
• Лампы вытяжки служат для освещения варочной панели
внутри декоративного сборочного элемента. Если
во время приготовления и не расчитаны на длительное
ваше устройство устанавливается как вытяжное или с
включение для обычного освещения помещения.
наружным электродвигателем, предварительно сделайте
Продолжительное использование ламп вытяжек
отверстие для отвода воздуха. Отрегулируйте ширину
значительно сокращает их средний срок службы.
поддерживающего кронштейна верхнего сборочного
элемента (рис.3). Прикрепите его к потолку винтами A так,
Замена галогенных ламп (Схема 6).
чтобы обеспечить его соосность с вашим колпаком (рис.3),
Для замены галогенных ламп В снимите стеклянную
соблюдая расстояние от потолка, указанное на рис. 2.
крышку С, поддев ее отверткой в специальных пазах.
Соедините фланец C с отверстием для выведения воздуха
Замените лампы на лампы такого же типа.
посредством соединительной трубы (рис.5).
Внимание: не прикасайтесь к лампам голыми руками.
Вставьте верхний сборочный элемент в нижний.
Органы управления: (рис.9) Механические
Прикрепите нижний сборочный элемент к колпаку,
A = кнопка освещения
используя винты B, которые прилагаются (рис.5), сместите
B = кнопка нулевой
- 21 -
C = кнопка первой скорости
I) När kåpan används samtidigt med utrustning som
D = кнопка второй скорости
bränner gas eller andra bränslen, ska lokalen ha en god
E = кнопка третей скорости
ventilation.
L) Om rengöringsmomenten inte utförs med respekt för
ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
anvisningarna finns det risk för att brand uppstår.
ЗА УШЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ
ВЫШЕПРИВЕДЕННЫХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ.
Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet
2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Genom att försäkra sig om att den här produkten
S
elimineras på rätt sätt, bidrar användaren till att förebygga
SVERIGE
eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa.
Symbolen
på produkten eller på bifogad dokumentation
OBSERVERA
indikerar att den här produkten inte ska behandlas om
hushållsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfallsstation
Läs innehållet i detta instruktionshäfte noga då det
för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
tillhandahåller viktig information vad beträ ar säkerheten
Kassera enligt gällande lokala normer för avfallshantering.
vid installation, användning och underhåll. Spar häftet för
För ytterligare information om hantering och återvinning av
eventuella framtida konsultationer. Apparaten har utformats
produkten, kontakta det lokala kontoret, uppsamllingsstation
antingen som utsugningskåpa (extern luftevakuering) eller
för hushållsavfall eller a ären där produkten inhandlats.
lterkåpa (intern luftrecirkulation). Apparaten är konstruerad
för att användas som antingen insugande version (utsugning
I
NSTALLATIONS INSTRUKTIONER
av luft utomhus - Fig.1B), ltrerande version (återcirkulering
av luft inomhus - Fig.1A).
Åtgärder för montering och elanslutning måste utföras av
kunnig personal.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Elanslutning
1. Var uppmärksam om utsugningskåpan fungerar
Apparaten är av typklass II, och inga kablar skall därför
samtidigt som en brännare eller eldhärd som är beroende
jordanslutas.
av omgivningsluften i rummet och som drivs med annan typ
Nätanslutningen skall utföras på följande sätt:
av energi än elektrisk energi, eftersom utsugningskåpan suger
BRUN = L fas
upp luft från rummet som brännaren eller eldhärden är i behov
BLÅ = N nolla
av för sin förbränningsprocess. Undertrycket i lokalen får inte
Om kabeln inte redan är försedd med en sådan skall en
överskrida 4 Pa (4x10-5 bar). För att garantera säkerheten
standard stickpropp, avsedd för den på märkplåten angivna
rekommenderas därför en god ventilation av lokalen. Vad
belastningen monteras. Om kontakt finns skall kåpan
beträ ar det utvändiga utsläppet skall de i det aktuella landet
installeras så att denna kontakt är tillgänglig.
gällande normerna och föreskrifterna respekteras.
I det fall apparaten ansluts fast till nätet, skall man montera
en flerfasig strömbrytare mellan apparaten och eluttaget,
Innan apparaten kopplas till elnätet:
med ett minst 3 mm brett luftgap mellan kontakterna, som är
kontrollera typskylten (på insidan av apparaten) och försäkra
avsett för den aktuella belastningen och uppfyller gällande
dig om att spänning och e ekt motsvarar elnätets och att
normer.
stickkontakten passar. Rådfråga kunnig eltekniker, om du
är tveksam.
• Det minimala avstĺndet mellan kokkärlens underlag pĺ
- Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en ny kabel
kokhällen och spis äktens nedre del mĺste vara minst 65 cm.I
eller en specialsats som tillhandahålls av tillverkaren eller dess
det fall ett anslutningsrör används som bestĺr av tvĺ eller era
tekniska servicetjänst.
delar, mĺste den övre av delarna träs utanpĺ den undre delen.
- Anslut strömförsörjningsaggregatet via en stickkontakt med
Anslut inte kĺpans utloppsrör till luftkanaler i vilka varmluft
en säkring på 3A eller till tvåfasanslutningens två trådar
cirkulerar, eller kanaler som används för att evakuera rök
som ska skyddas av en säkring på 3A.
frĺn apparater som drivs med annan typ av energi än
elektrisk energi. För att förenkla handhavandet av apparaten
2. Observera!
ska antifett ltret/-en tas ur innan monteringsmomenten
I vissa situationer kan elektrisk utrustning utgöra en
pĺbörjas (Fig.7).
fara.
- Om apparaten ska monteras med utsugningversion ska hĺl
A) Kåpan ska inte vara i drift när filtrens skick
för luftuttömning anordnas.
kontrolleras.
B) Vidrör inte glödlampor eller områden runt dessa direkt
• Det rekommenderas att använda ett ventilationsrör med en
efter längre tids användning av belysningen.
diameter på 150. Om ett reducerstycke används försämras
C) Det är förbjudet att tillaga flamberade rätter under
utrustningens kapacitet och bullernivån ökas
kåpan.
D) Undvik fria lågor. Dessa kan skada filtren och förorsaka
Observera!
brand.
Om modellen för din utrustning har ett dekorativt glas, ska
E) Vid fritering ska tillagningen hållas under konstant
följande faser som beskrivs i gur 4 utföras innan kåpan
uppsikt för att förhindra att oljan tar eld.
installeras:
F) Koppla från kontakten från stickkontakten innan
1 - Ta ut både kåpan B och glaset A ur emballaget och lägg
underhållsmoment utförs.
dem på ett horisontellt och stadigt bord.
G) Utrustningen är inte avsedd att användas av barn eller
2 - Ta glaset A och placera det ovanpå kåpan B.
oförmögna personer, utan uppsikt av en vuxen.
3 - Fäst glaset på kåpan med de 4 bussningarna C och de 4
H) Kontrollera att barn inte leker med utrustningen.
skruvarna D som visas i guren.
- 22 -
• Fastsättning på väggen
• Belysningen är avsedd att endast vara tänd under
Borra hålen A och ta hänsyn till de angivna måtten (Fig. 2).
tillagningen och inte för att lysa upp rummet i allmänhet
Fäst apparaten på väggen och se till att den är i horisontell
under en längre tid. Om belysningen är tänd under en längre
linje med de övriga köksskåpen. När spiskåpan har justerats
tid förkortas lampornas livslängd betydligt.
ska den fästas de nitivt med de 2 skruvarna A (Fig.5). För de
olika monteringarna ska skruvar och expansionspluggar som
• Byta halogenlampor (Fig.6).
är lämpliga för väggen användas (t.ex. armerad betong, gips
För att byta halogenlamporna B, bänd upp glaset C i
o.s.v.). Om skruvar och expansionspluggar medlevereras med
springorna.
produkten ska du försäkra dig om att de är lämpliga för den
Byt ut mot lampor av samma typ.
typ av vägg där spiskåpan ska fästas.
OBS! Ta inte i lampan med bara händer.
• Fastsättning av skorstensförlängning
‘MANÖVERFUNKTIONER: Fig.9 MEKANISKA beskrivs
observera! Om modellen för din utrustning har en nedre
symbolerna här nedan:
koppling med ik, ta tag i det nedre kopplingsdonet och
A = knapp för BELYSNING
böj iken inåt med en tång som visas i guren 5 fas 1 före
B = knapp OFF
fastsättningen.
C = knapp FÖRSTA HASTIGHET
Montera elmatningen innanför skorstensförlängningen. Om
D = knapp ANDRA HASTIGHET
din apparat ska installeras som insugande version eller version
E = knapp TREDJE HASTIGHET
med yttre motor ska hål för utsugning av luften förberedas.
Reglera bredden för överdelens fästen (Fig.3). Fäst sedan
TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR
fästet i taket med skruvarna A (Fig.3) så att det är i linje med
EVENTUELLA SKADOR SOM ORSAKTS P.G.A. ATT
din spiskåpa och ta hänsyn till avståndet till taket som anges
OVANSTÅENDE INSTRUKTIONER INTE RESPEKTERATS.
i Fig.2. Anslut änsen C med ett anslutningsrör till hålet för
utsugning av luft (Fig.5). Skjut in överdelen inuti underdelen.
SLO
Fäst underdelen i spiskåpan med de medlevererade skruvarna
SLOVENŠČINA
B (Fig.5). Dra upp överdelen till fästet och fäst den med
skruvarna B (Fig.3). För att modi era spiskåpan från insugande
SPLOŠNO
version till ltrerande version ska du beställa kol lter från din
återförsäljare och följ sedan monteringsanvisningarna.
Pozorno preberite ta navodila, ker vsebujejo pomembne
• Filtrerande version
informacije o varnosti pri namestitvi, uporabi in vzdrževanju.
Installera spiskåpan och skorstensförlängningens över- och
Navodila shranite, da jih boste lahko ponovno prebrali, če
underdel enligt avsnittet angående montering av spiskåpan
bo potrebno. Naprava je narejena tako, da zrak izsesava
för insugande version. För monteringen av den ltrerande
(izsesavanje zraka v zunanjost – Slika 1B), filtrira (ponovno
delen, se anvisningarna som följer med satsen. Om satsen
kroženje zraka – Slika 1A).
inte medlevereras kan den beställas från din återförsäljare
som tillbehör. Filtren måste sättas på plats i äktenheten inuti
VARNOSTNA OPOZORILA
kåpan och skall vridas i 90 grader till stoppläge. (Fig.8)
1.Bodite previdni, če hkrati delujeta kuhinjska napa in gorilnik
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
ali ognjišče, ki sta odvisna od zraka v prostoru in se napajata
iz energije, ki ni električna, ker napa med izsesavanjem jemlje
• Det rekommenderas att starta utrustningen innan någon
prostoru zrak, ki ga gorilnik in ognjišče potrebujeta za gorenje.
typ av livsmedel tillagas. Vi rekommenderar att du låter
Negativni tlak v prostoru ne sme presegati 4 Pa (4x10-5 bar).
apparaten gå i 15 minuter efter att matlagningen avslutats,
Za varno delovanje kuhinjske nape mora biti prostor ustrezno
så att matoset helt sugs ut.
prezračevan. Pri napah, ki izsesavajo zrak v zunanjost, morate
Kåpan ska underhållas regelbundet och på ett korrekt
upoštevati veljavne državne predpise.
sätt för att fungera på bästa sätt. Detta gäller i synnerhet
avfettnings ltret och ltret med aktivt kol.
Preden priključite model na električno omrežje:
• Avfettnings ltret har till uppgift att stoppa fettpartiklarna
- preglejte tablico s podatki (ki se nahaja v notranjosti naprave)
som nns i luften. Detta lter sätts igen efter en viss tid,
in se prepričajte, da tlak in moč ustrezata omrežju in da je
beroende på hur mycket utrustningen används.
vtičnica prava. Če niste prepričani o njihovi ustreznosti, se
- För att förhindra eventuell brand ska avfettnings ltren
posvetujte z električarjem.
rengöras max. varannan månad. Avfettnings ltren kan
- Če je napajalni kabel poškodovan, ga morate zamenjati z
rengöras i diskmaskinen.
novim ali s posebnim kablom, ki ga prodaja izdelovalec ali
- En viss färgförändring kan synas efter några rengöringar.
serviser.
Detta är inget skäl till reklamation för eventuellt byte.
- Napravo priključite na električni tok prek vtiča z varovalko
Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av
3A ali na dva dvofazna kabla, ki sta prav tako zaščitena z
avfettnings ltren nns det risk för att dessa antänds.
varovalko 3A.
• Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften
som återförs i rummet. Dessa lter kan inte rengöras
2.Pozor!
eller regenereras och måste bytas ut max. vart ärde
Električne gospodinjske naprave so lahko v določenih
månad. Mättnaden av det aktiva kolet beror på hur länge
okoliščinah nevarne.
utrustningen används, typen av kök och hur ofta som
A) Ne pregledujte filtrov, kadar je kuhinjska napa
avfettnings ltret rengörs.
vključena
• Rengöra kåpan regelbundet både på insidan och utsidan
B) Če je osvetljava predolgo vključena, se ne dotikajte
med en trasa fuktad med denaturerad sprit eller milt ytande
žarnic in mest ob njih, in sicer ne med njihovim gorenjem
rengöringsmedel som inte slipar.
kakor tudi ne takoj po izklopu le-teh.
- 23 -
C) Pečenje hrane na plamenu pod napo je prepovedano
2 - Steklo A položite na ogrodje nape B.
D) Preprečite prost plamen, ker lahko poškoduje filtre
3 - Dobro ga pritrdite na ogrodje nape s 4 ležaji C in 4 vijaki
ali zaneti požar
D, kakor prikazuje slika.
E) Pri cvrtju bodite pozorni, da pregreto olje ne zagori
F) Preden začnete z vzdrževanjem, izključite kuhinjsko
• Pritrditev na steno
napo iz elektrike.
Izvrtajte luknji A; upoštevajte oznake (Sl. 2). Pritrdite napo na
G) Naprava ni primerna za otroke ali osebe, ki potrebujejo
steno in jo vodoravno poravnajte s kuhinjskim pohištvom. Ko
oskrbo in nadzor.
je napa poravnana, tesno privijte vijaka A (Sl. 5). Za različne
H) Preverite, da se otroci ne igrajo z napravo.
načine montaže uporabite vijake in vložke, primerne za vrsto
I) Kadar napo uporabljate hkrati z drugimi kuhinjskimi
stene (npr. armirani beton, mavčna stena, itd). Če so vijaki in
pripomočki, ki kurijo plin ali druga goriva, poskrbite, da
vložki že priloženi, preverite, da so primerni tipu stene, na
je prostor primerno prezračen.
katero bo napa pritrjena.
L) Če nape ne čistite v skladu z navodili, lahko pride do
požara.
• Pritrditev okrasnih teleskopskih elementov
pozor! Če vaš model naprave vsebuje spodnji priključek
Naprava je narejena v skladu z Direktivo 2002/96/ES o odpadni
z jezičkom, jeziček s kleščami upognite navznoter, kot je
električni in elektronski opremi (WEEE). Da se preprečijo
prikazano v sliki 5, koraku 1, preden boste napo fiksno
možni negativni vplivi na okolje in zdravje, je treba zagotoviti
pritrdili.
ustrezno odstranitev naprave.
Če je vaša napa modela za izsesavanje zraka ali modela z
zunanjim motorjem, pripravite odprtino za odvod zraka.
Simbol
na napravi ali v priloženi dokumentaciji pomeni, da
Uravnajte širino podporne ploščice zgornjega elementa
se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke,
(Sl. 3). Nato podporni element pritrdite na strop, tako da ga
temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov
najprej poravnate z napo in ga zatesnite z vijakoma A (Sl. 3),
za reciklažo električnih in elektronskih naprav. Upoštevajte
pri čemer morate upoštevati označeno razdaljo od stropa,
lokalne predpise o odlaganju odpadkov. Za dodatne
kakor prikazuje Sl. 2. Preko priključne cevi povežite prirobnico
informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se
C z odprtino za odvod zraka (Sl.5-Faza 2). Zgornji element
obrnite na ustreznega lokalnega predstavnika, deponijo
vstavite v spodnjega. Spodnji element pritrdite na napo s
odpadkov ali prodajalca, pri katerem ste izdelek kupili.
pomočjo priloženih vijakov B (Sl. 5), zgornjega pa potegnite do
podporne ploščice in ga pritrdite z vijaki B (Sl. 3). Če želite napo
NAVODILA ZA NAMESTITEV
modela za izsesavanje zraka spremeniti v napo za filtriranje
zraka, vprašajte vašega dobavitelja za filtre z aktivnim ogljem
Namestitev in električno priključitev lahko opravi le ustrezno
in upoštevajte navodila za namestitev.
usposobljeno osebje.
• Model s filtriranjem
• Električna priključitev
Namestite napo in spojnika, kakor je navedeno v odstavku
Naprava je narejena v razredu II, zato se je ne sme ozemljiti.
o namestitvi nape modela z izsesavanjem. Za namestitev
Pri električni priključitvi upoštevajte naslednje:
preusmerjevalnika filtrirnega zraka glejte navodila, ki so
RJAV = L linija
priložena opremi. Če oprema ni priložena, jo pri vašem
MODER = N nevtralen
prodajalcu naročite kot dodatek. Filtre je treba namestiti na
Če navaden vtikač ni priložen, ga namestite na kabel, pri čemer
sesalno ogrodje, ki se nahaja v notranjosti nape, in sicer tako,
upoštevajte oznako z lastnostmi.
da jih centralno namestite nanj in jih zavrtite za 90 stopinj,
Če je vtikač priložen, poskrbite, da bo tudi po namestitvi
dokler ne zaskočijo (Slika 8).
naprave lahko dostopen.
V primeru neposredne priključitve na električno omrežje
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
morate med napravo in omrežjem namestiti večpolarno
stikalo, ki ima med kontakti vsaj 3 mm razdalje, ustreza moči
• Priporočeno je, da napravo vključite, preden začnete s
in veljavnim predpisom.
kuhanjem. Po končanem kuhanju pustite napravo vključeno
še 15 minut, da se zagotovi popoln odtok slabega zraka.
• Med podporno površino gorilnih plošč na kuhalniku in
Dobro delovanje nape je odvisno od pravilnega in rednega
najnižjim delom kuhinjske nape mora biti vsaj 65 cm razdalje.
vzdrževanja; posebej bodite pozorni pri protimaščobnemu
Če za povezavo uporabite dvo ali več delno spojno cev, mora
filtru in filtru z aktivnim ogljem.
biti zgornja cev nameščena na spodnjo. Ne povezujte odtočne
• Protimaščobni filter je namenjen zaustavljanju mastnih
cevi nape na cev, v kateri kroži topel zrak ali ki se uporablja
delcev, ki se dvigajo v zrak, zato se lahko bolj ali manj hitro
za odtok dima naprav, ki se ne napajajo iz električne energije.
zamaši, kar je odvisno od uporabe naprave.
Preden nadaljujete, snemite filter/protimaščobni filter (slika
Akrilni filter je prislonjen na rešetko in ga je treba zamenjati,
7), da se omogoči lažja namestitev.
kadar napis, ki se vidi skozi rešetko, spremeni barvo, in kadar
Če nameščate model za izsesavanje zraka, morate namestiti
se črnilo razlije; nov filter je treba namestiti tako, da se napis
tudi cev za odtok zraka.
vidi skozi rešetko z zunanje strani nape.
Če akrilni filtri nimajo napisov ali so kovinski oziroma iz
• Priporočena je uporaba cevi za odvod zraka premera 150.
aluminijaste plošče, jih je treba vsak drugi mesec oprati, da
Uporaba redukcijskega stikala lahko ovira učinkovitost
se prepreči nevarnost morebitnega požara:
naprave in poveča njeno glasnost.
- Snemite filter z rešetke in ga operite z raztopino vode
in tekočega blagega detergenta, tako da se umazanija
Pozor!
odpusti.
Če ima model vašega stroja okrasno steklo, morate pred
- Temeljito izperite z mlačno vodo in pustite, da se posuši.
namestitvijo nape izvesti korake, ki so prikazani na sliki 4.
Filtre iz kovine in/ali aluminijaste plošče lahko operete tudi v
1 - izvlecite ogrodje nape B in steklo A iz embalaže in ju
pomivalnem stroju. Po nekaj pranjih se barva filtrov iz aluminija
postavite na varno mesto v vodoravni položaj.
- 24 -
ali aluminijaste plošče lahko spremeni. V takšnem primeru
s osiguračem od 3A ili na dvije dvofazne žice zaštićene
reklamacija in zahteva novih filtrov nista upravičena.
osiguračem od 3A.
Če se ne upoštevajo navodila o menjavi in pranju filtrov, lahko
protimaščobni filtri zagorijo.
2. Pozor !
• Filtri z aktivnim ogljem se uporabljajo za prečiščevanje
U određenim okolnostima kućanski aparati mogu biti
zraka, ki ponovno kroži v prostoru. Filtrov ne smete prati
opasni.
ali čistiti, temveč jih je treba zamenjati vsaj vsake štiri
A) Nemojte provjeravati filtere dok napa radi.
mesece. Zasičenost aktivnega oglja je odvisna od časa
B) Ne dirajte žarulje ni prostor u njihovoj blizini tijekom i
uporabe naprave, tipa kuhinje in od pogostosti čiščenja
neposredno nakon duže upotrebe rasvjetne instalacije.
protimaščobnega filtra.
C) Zabranjeno je pripremati flambirana jela ispod nape.
• Ventilator in ostale površine redno čistite s krpo, namočeno v
D) Izbjegavajte otvoreni plamen jer on šteti filterima i
denaturiran alkohol ali tekoč blag detergent, ki ne poškoduje
predstavlja opasnost od požara.
površin.
E) Stalno provjeravajte hranu koju pržite kako bi spriječili
• Osvetljava je namenjena uporabi med kuhanjem in ne za
da se pregrijano ulje zapali.
daljše osvetljevanje prostorov. V primeru daljšega osvetljevanja
F) Prije obavljanja bilo kakvog održavanja isključite napu
bi se povprečno trajanje žarnice znatno zmanjšalo.
iz električne mreže.
G) Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili
• Zamenjava halogenskih žarnic (Sl. 6).
osoba koje treba nadzirati.
Halogenske žarnice B zamenjate tako, da stekleno ploščo C
H) Pazite da se djeca ne igraju s aparatom.
snamete iz utorov. Zamenjajte jih z žarnicami istega tipa.
I) Ako napu koristite istovremeno s uređajima na izgaranje
Pozor: žarnice se ne smete dotikate z rokami.
plina ili drugih goriva, morate prozračivati prostoriju na
odgovarajući način.
• Ukazi: (slika 9) mehanski oznake so razložene v
L) Ako se ne pridržavate uputa za čišćenje, postoji
nadaljevanju:
opasnost da će doći do požara.
A= gumb OSVETLJAVA
B= gumb OFF
Ovaj aparat je označen u skladu s Direktivom 2002/96/EZ
C= gumb PRVA HITROST
europskog Parlamenta o električnom i elektronskom otpadu.
D= gumb DRUGA HITROST
Osiguravajući rashodovanje ovog proizvoda na ispravan
E= gumb TRETJA HITROST
način, korisnik pridonosi spriječavanju mogućih negativnih
posljedica po okoliš i po zdravlje.
PROIZVAJALEC NE SPREJEMA ODGOVORNOSTI ZA
Simbol
na proizvodu ili na dokumentima koji ga prate
MOREBITNO NASTALO ŠKODO, ČE SE NE UPOŠTEVAJO
označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s
ZGORAJ NAVEDENA OPOZORILA
komunalnim otpadom, već ga treba predati odgovarajućem
mjestu skupljanja električnih i elektronskih kućanskih
aparata za recikliranje. Aparat treba rashodovati slijedeći
HR
HRVATSKI
lokalne propise za odlaganje otpada. Radi daljnjih obavijesti
o zbrinjavanju ovog proizvoda, njegovom preuzimanju i
recikliranju, obratite se odgovarajućem mjesnom uredu,
OPĆENITO
službi za skupljanje komunalnog otpada ili prodavaonici u
kojoj ste ga kupili.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pošto on sadrži važne upute
o sigurnosti postavljanja, uporabe i održavanja. Čuvajte ovaj
UPUTE ZA POSTAVLJANJE
priručnik za buduće potrebe. Ovaj aparat je osmišljen u
namjenu isisavanja (odvođenja zraka vani - sl. 1B), filtriranja
Montiranje i električni priključak treba obaviti stručno
(recikliranja zraka u unutrašnjosti - sl. 1A), odnosno s vanjskim
usavršeno osoblje.
motorom (sl. 1C).
• Električni priključak
UPOZORENJA ZA SIGURNOST
Aparat je napravljen u klasi II, stoga ni jedan kabel ne treba
spojiti na uzemljenje.
1. Pazite da istovremeno ne rade isisna napa i bilo kakav
Priključak na električnu mrežu treba obaviti kako slijedi:
plamenik koji ovisi o zraku u prostoriji i napaja se energijom
SMEĐE = L faza
koja nije električna, budući da napa dok isisava oduzima u
PLAVO = N nula
prostoriji zrak potreban plameniku za izgaranje. Negativni
Ako nije predviđen, montirajte na kabel normalizirani
pritisak u prostoriji ne smije prijeći 4 Pa (4x10-5 bar). U svrhu
utikač pogodan za opterećenje navedeno na naljepnici s
sigurnog rada potrebno je, dakle, osigurati primjereno
osobinama. Ako utikač postoji, treba ga namjestiti tako da
provjetrivanje prostorije. Kod namjene odvođenja zraka vani,
nakon postavljanja aparata bude lako dostupan.
pridržavajte se propisa na snazi u vašoj zemlji.
U slučaju izravnog priključenja na električnu mrežu, potrebno
je između aparata i mreže instalirati polaritetni prekidač s
Prije priključivanja aparata na električnu mrežu:
rasponom između kontakata od najmanje 3 mm, koji odgovara
- provjerite pločicu s podacima (u unutrašnjosti aparata), kako
opterećenju i u skladu je s propisima na snazi.
bi ste bili sigurni da napon i snaga aparata odgovaraju vašoj
električnoj mreži te da je utičnica odgovarajuće vrste. U slučaju
• Najmanja udaljenost između površine na štednjaku na koju
bilo kakve sumnje, obratite se kvalificiranom električaru.
se stavljaju posude za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape
- Ako je električni kabel oštećen, treba ga zamijeniti naročitim
treba biti barem 65 cm.
kabelom ili skupinom, na raspolaganju kod Proizvođača ili kod
Kod upotrebe cijevi za spajanje od dva ili više dijelova, gornji
vaše tehničke službe.
dio treba staviti izvan donjeg. Nemojte spajati odvod nape
- Uređaj treba spojiti na električnu mrežu pomoću utikača
na cijev kojom kruži topao zrak ili se koristi za izbacivanje
- 25 -
plinskih para aparata na napajanje energijom koja nije
aparata.
električna. Prije početka montiranja, a radi lakšeg rukovanja
Akrilni filter na rešetci potrebno je zamijeniti kada natpisi – koje
aparatom, izvadite filter(e) za masnoću (sl. 7). U slučaju
se vidi kroz rešetku – promijene boju, a tinta se rasprostrani;
montiranja aparata u isisnoj verziji, potrebno je napraviti otvor
novi filter treba namjestiti tako da natpisi budu vidljivi izvana,
za odvođenje zraka.
kroz rešetku nape. Ako akrilni filteri nemaju natpise, odnosno
ako se radi o metalnim filterima ili onima s aluminijskom
• Savjetujemo upotrebu cijevi za odvođenje zraka promjera
pločom, radi spriječavanja opasnosti od požara filtere treba
150. Korištenje reduktora moglo bi smanjiti učinkovitost
oprati najviše svaka 2 mjeseca i to na slijedeći način:
uređaja i povećati njegovu bučnost.
- skinite filter s rešetke i operite ga u otopini vode i neutralnog
tekućeg deterdženta da bi ste uklonili s njega prljavštinu.
Pozor!
- Isperite u obilatoj količini mlake vode i ostavite da se osuši.
Ako vaša verzija aparata ima ukrasno staklo, prije postavljanja
Metalne filtere i/ili aluminijske ploče možete prati i u perilici
nape izvršite slijedeće faze, označene na slici 4.
posuđa.
1 - izvadite iz omota kako tijelo nape B, tako i staklo A te ih
Nakon nekoliko pranja, ako se radi o aluminijskim filterima
položite vodoravno na sigurnu površinu.
ili aluminijskim pločama, može doći do promjene boje. To
2 - Uzmite staklo A i položite ga iznad tijela nape B.
ne daje pravo na žalbu niti pravo na zahtjevanje njihove
3 - Učvrstite konačno staklo na tijelo nape pomoću 4 čahure
zamjene.
C i 4 vijka D, kako je naznačeno.
Nepoštivanje uputa o promjeni i pranju može dovesti do
opasnosti od zapaljenja filtera za masnoću.
• Učvršćivanje na zid
• Ugljeni filteri služe za pročišćavanje zraka koji se vraća u
Napravite otvore A poštujući navedene mjere (sl. 2). Učvrstite
prostoriju. Te filtere se ne može prati ni obnavljati i potrebno
aparat na zid i vodoravno ga poravnajte s visećim ormarićima.
ih je zamijeniti nakon najviše svaka četiri mjeseca. Zasićenost
Po obavljenom namještanju, učvrstite konačno napu pomoću
aktivnog ugljena ovisi o više-manje produženoj upotrebi
2 vijka A (sl. 5). Za montiranje koristite vijke i udarne tiple koji
aparata, o vrsti kuhinje te o učestalosti čišćenja filtera za
odgovaraju vrsti zida (npr. armirani beton, gipsane ploče, itd.).
masnoću.
Ako se vijci i tiple dostavljaju zajedno s proizvodom, provjerite
• Češće očistite sve naslage na mahalici i drugim površinama,
da odgovaraju vrsti zida na kojem ćete učvrstiti napu.
koristeći krpu navlaženu denaturiranim alkoholom ili
neutralnim i neabrazivnim tekućim deterdžentom.
•Učvršćivanje rasklopnih dekorativnih spojeva
• Rasvjetna instalacija namijenjena je korištenju tijekom
pozor! Ako verzija vašeg aparata ima donji spoj s jezičkom,
kuhanja, a ne produženoj uporabi u svrhu rasvjete prostorije
prije pričvršćivanja uhvatite donji spoj pa kliještima savijte
uopće. Produženo korištenje rasvjete znatno smanjuje životni
jezičak prema unutra, kako je prikazano na slici 5 u 1. fazi.
vijek žarulja.
Namjestite električni kabel u prostoru kojeg zauzima
dekorativni spoj. Ako vaš aparat treba postaviti u isisnoj verziji
• Zamjena halogenih žarulja (sl. 6).
ili u verziji s vanjskim motorom, morate napraviti otvor za
Da bi ste zamijenili halogene žarulje B skinite stakalce C
odvođenje zraka. Podesite širinu zidnog oslonca za gornji
pritiskom kroz odgovarajuće otvore.
spoj (sl. 3). Zatim vijcima A (sl. 3) te poštujući udaljenost od
Zamijenite žaruljama iste vrste.
stropa navedenu na sl. 2 učvrstite oslonac na strop tako da
Pozor! Ne dirajte žarulje golim rukama.
bude u osovini s vašom napom. Spojite – pomoću spojne
cijevi - prirubnicu C na otvor za odvođenje zraka (sl. 4).
• Upravljačke tipke: (sl. 9) mehaničke - slijedi opis simbola.
Uvucite gornji spoj u donji i položite na plašt. Izvucite gornji
A= tipka RASVJETA
spoj sve do zidnog oslonca i učvrstite ga vijcima B (sl. 3). Da
B= tipka OFF
bi ste napu iz isisne verzije preinačili u verziju za filtriranje,
C= tipka PRVA BRZINA
potražite kod vašeg Prodavača ugljene filtere i slijedite upute
D= tipka DRUGA BRZINA
za montiranje.
E= tipka TREĆA BRZINA
• Verzija za filtriranje
OTKLANJA SE SVAKA ODGOVORNOST ZA ŠTETU
Postavite napu i dva spoja kako se navodi u odjeljku koji se
NASTALU USLIJED NEPOŠTIVANJA GORE NAVEDENIH
odnosi na montiranje nape u isisnoj verziji. Za montiranje
UPOZORENJA
skretnika filtriranog zraka proučite uputstva koja ćete naći
s opremom. Ako ta oprema nije dostavljena, naručite je kod
vašeg Prodavača kao pribor. Filtere je potrebno staviti na
LV
LATVIEŠU
isisnu skupinu koja se nalazi u unutrašnjosti nape, centrirati
ih na skupini i okrenuti za 90 stupnjeva sve dok se ne zakoče
(sl.8).
VISPĀRĒJI NORĀ DĪJUMI
UPORABA I ODRŽAVANJE
Rūpīgi iepazīstieties ar šo uzstādīšanas, drošības un apkopes
instrukciju. Saglabājiet instrukciju neskaidrību rašanās
• Preporučujemo da aparat pokrenete prije početka kuhanja
gadījumiem nākotnē. Ierīce ir konstruēta izmantošanai
bilo kojih namirnica. Preporučujemo da aparat ostavite
ventilācijas sistēmā (gaiss tiek izvadīts ārpus telpām – 1B. att.),
uključen 15 minuta nakon završetka kuhanja hrane, radi
filtrācijas sistēmā (gaisa cirkulācija notiek telpās – 1A. att.).
potpunog odvođenja pokvarenog zraka. Dobar rad nape ovisi
o ispravnom i stalnom održavanju; naročitu pozornost treba
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
posvetiti filteru za masnoću i ugljenom filteru.
• Zadatak filtera za masnoću jest zadržavanje čestica masnoće
1. Īpaša uzmanība jāpievērš gadījumiem, kad tvaiku nosūcējs
koje lebde u zraku pa je on stoga podložan začepljivanju
darbojas vienlaicīgi ar plīti vai degli, kuru darbība atkarīga
uvijek u različitim vremenskim razmacima, a ovisno o upotrebi
no gaisa pieplūdes telpā un kuros tiek izmantots kurināmais,
- 26 -
nevis elektroenerģija. Tvaiku nosūcējsizvada no telpām gaisu,
zemējuma vads.
kurš nepieciešams šādu ierīču normālai darbībai. Negatīvais
Pieslēgšana maiņstrāvas tīklam jāveic atbilstoši krāsu
spiediens telpās nedrīkst nokristies zemāk par 4 Pa (4 x
kodam:
-5
10
bāriem). Lai tvaiku nosūcējs varētu normāli pildīt savas
BRŪNS = L (fāze)
funkcijas, telpās jānodrošina laba ventilācija. Ievērojiet spēkā
ZILS = N (neitrāle)
esošos iekštelpu gaisa atsūknēšanas noteikumus.
Ja tas nav izdarīts izgatavotājrūpnīcā, sprieguma kabelim
jāpievieno patērētajai strāvai atbilstošs tīkla spraudnis. Ja
Pirms pievienot ierīci maiņstrāvas elektrotīklam:
spraudnis pievienots rūpnīcā, nosūcēja piltuvi montē tā,
- iepazīstieties ar informāciju uz ierīces etiíetes (tā piestiprināta
lai spraudnim varētu viegli piekļūt. Ja ierīce tiek pieslēgta
piltuves iekšpusē), lai pārliecinātos, ka pievadāmais spriegums
elektrotīklam tieši, līnijā nepieciešams iemontēt vietējiem
un jauda, kā arī tīkla spraudnis atbilst jūsu elektrotīkla
noteikumiem un patērētajai slodzei atbilstošu divpolu slēdzi
pieslēgumam. Neskaidrību gadījumos konsultējieties ar
ar minimālo attālumu starp kontaktiem 3 mm.
profesionālu elektromontieri.
- Ja tīkla pieslēguma vada izolācija ir bojāta, tas jāaizstāj ar
• Minimālais attālums no plīts trauku atbalsta virsmām
jaunu vadu vai speciālu konstrukciju, kuru iespējams pasūtīt
līdz tvaiku nosūcēja zemākajam punktam nedrīkst būt
tiešā veidā no ražotāja vai Tehniskās Palīdzības nodaļas.
mazāks par 65 cm. Ja gaisa cauruļvads tiek montēts no
- Pieslēdziet ierīci pie strāvas avota, lietojot spraudni, kas
divām daļām, zemākā cauruļvada daļa jāievieto augstākajā.
ir aprīkots ar 3 A drošinātāju, vai 2 divu fāžu vadus, kas ir
Nepievienojiet tvaiku nosūcēja cauruļvadu ventilācijas šahtai,
aizsargāti ar 3 A drošinātāju.
kura tiek izmantota karstā gaisa cirkulācijai, vai dūmvadam,
kas pieslēgts neelektriska kurināmā plītij. Pirms montāžas
2. Brīdinājums!
operāciju uzsākšanas noņemiet prettauku filtru(-s) (7. att.),
Zināmos apstākļos elektroiekārta var radīt draudus
lai ierīci būtu ērtāk satvert.
veselībai un dzīvībai.
Ja ierīce tiek montēta darba nosūkšanas režīmā, vispirms
A) Nosūcējam darbojoties kategoriski aizliegts pārbaudīt
jāsagatavo gaisa izplūdes atvere.
filtru stāvokli
B) Nepieskarieties ieslēgtām vai tikko izslēgtām spuldzēm
Ievērojiet!
un to tuvākajai apkārtnei.
Ja ierīcei ir dekoratīvais stikls, pirms pārsega uzstādīšanas
C) Zem nosūcēja piltuves aizliegts cept uz atklātas
veiciet darbības, kā parādīts 4. attēlā:
liesmas
1 - izsaiņojiet tvaiku nosūcēju B un stikla paneli A un
D) Izvairieties no atklātas liesmas, jo tā bojā filtrus un var
novietojiet tos horizontāli uz drošas virsmas;
izraisīt ugunsgrēku
2 - paņemiet stikla paneli A un novietojiet to virs tvaiku
E) Kontrolējiet cepšanas procesus, jo pārkarsēta eļļa var
nosūcēja B;
izraisīt ugunsgrēku
3 - stikla paneli droši piestipriniet pie tvaiku nosūcēja,
F) Pirms jebkādu apkopes darbu veikšanas atvienojiet
izmantojot četras uzmavas C un četras skrūves D, kā minēts
ierīci no maiņstrāvas tīkla.
attēlā.
G) Šo ierīci bez uzraudzības nedrīkst izmantot bērni un
veci, vārgi cilvēki
• Sienas stiprinājumi
H) Jāseko tam, lai mazgadīgi bērni neizmantotu ierīci
Stiprināšanas vietā urbjiet caurumus sienā minētajā attālumā
rotaļās
vienu no otra (2. att.). Piestipriniet ierīci pie sienas un
I) Ja telpā, kurā uzstādīts nosūcējs, tiek izmantots gāzes
nolīmeņojiet to horizontālā stāvoklī. Kad ierīce nolīmeņota,
vai kāda cita kurināmā pavards, jānodrošina pienācīga
nofiksējiet to, pievelkot līdz galam stiprinājuma skrūves A (5.
telpas ventilācija
att.). Atkarībā no uzstādīšanas vietas izmantojiet stiprināšanas
L) Ja tīrot iekārtu netiek ievēroti instrukcijās sniegtie
skrūves vai enkurbultas, kas piemērotas sienas materiālam
norādījumi, var rasties ugunsgrēka draudi.
(piem., dzelzsbetonam, apmetuma plāksnēm u. tml.). Ja ierīces
komplektācijā ir skrūves, pārliecinieties, vai tās ir piemērotas
Iekārta atbilst Eiropas direktīvas EC/2002/96 “Elektrisko un
sienai, pie kuras tiks stiprināts nosūcējs.
elektronisko iekārtu atkritumi” (WEEE) prasībām. Parūpējoties
par to, lai atbrīvošanās no šīs ierīces notiktu pienācīgā veidā,
• Dekoratīvā teleskopiskā gaisvada nostiprināšana
īpašnieks novērsīs iespējamos draudus apkārtējai videi un
Brīdinājums! Ja jūsu ierīces modelim ir apakšējais savienotājs
cilvēku veselībai.
ar cilpiņu, pirms tā nostiprināšanas vietā ielieciet cilpiņu
uz iekšpusi, izmantojot knaibļu pāri, kā parādīts 5. attēla
Simbols
uz ierīces vai klātpieliktajā dokumentācijā liecina
1. solī.
par to, ka no šīs ierīces nav pieļaujams atbrīvoties tāpat, kā no
Ievietojiet elektriskā pieslēguma vadu dekoratīvajā gaisvadā.
sadzīves atkritumiem, bet tā jānogādā specializētā elektrisko
Ja ierīci paredzēts uzstādīt kā ventilācijas sistēmas sastāvdaļu
un elektronisko ierīču savākšanas un pārstrādes punktā.
vai kā versiju ar ārējo motoru, sagatavojiet gaisa izplūdes
Atbrīvojoties no atkritumiem ievērojiet vietējos noteikumus.
atveri. Noregulējiet gaisvada augšējā stiprinājuma skavas
Lai iegūtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no šīs ierīces
platumu (3. att.). Pēc tam, izmantojot skrūves A (3. att.),
un tās atkārtotu izmantošanu vai pārstrādi, sazinieties ar
piestipriniet to pie griestiem tā, lai tas atrastos vienā līnijā
vietējām varas iestādēm, atkritumu savākšanas firmām vai
ar nosūcēju un tiktu ievērots 2. attēlā minētais attālums
konsultējaties veikalā, kurā ierīce tika iegādāta.
no griestiem. Savienojiet uzmalu C ar gaisa izplūdes atveri,
izmantojot savienojošo cauruli (5. att.). Augšējo gaisvadu
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA
ievietojiet apakšējā gaisvadā. Apakšējo gaisvadu piestipriniet
pie nosūcēja, izmantojot piegādātās skrūves B (5. att.),
Montāžu un pievienošanu elektrotīklam jāveic
pabīdiet augšējo gaisvadu uz augšu un nostipriniet ar skrūvēm
rofesionāļiem.
B (3. att.). Lai pārbūvētu tvaiku nosūcēju par filtrējošu iekārtu,
pasūtiet pie izplatītāja aktīvās ogles filtrus un uzstādiet tos,
• Elektropieslēgums
ņemot vērā instrukcijas.
Iekārtas konstrukcija atbilst II klasei, tādēļ tai nav nepieciešams
- 27 -
• Versija ar filtrāciju
LT
Uzstādiet piltuvi un abus gaisvadus tā, kā tas aprakstīts nodaļā
LIETUVIŲK
par piltuves uzstādīšanu ventilācijas versijā. Filtru sistēmas
montāža aprakstīta klātpieliktajā instrukcijā. Ja komplektācijā
BENDRI BRUOŽAI
nav iekļauts filtru komplekts, pasūtiet to pie izplatītāja.
Filtri jāuzmontē sūknēšanas ierīcei piltuves iekšpusē. Filtrus
jānocentrē pagriežot par 90 grādiem, līdz noklikší atdures
Įdėmiai perskaitykite šią svarbią informaciją dėl montavimo
fiksators (8. att.).
saugos ir techninio aptarnavimo. Šį informacinį bukletą
laikykite prieinamoje vietoje, jei prireiktų juo pasinaudoti
IZMANTOŠANA UN APKOPE
ateityje. Šis prietaisas sukurtas naudoti su vamzdžiais (oro
išleidimas į išorę – 1B pav.), filtravimo sistema (oro cirkuliacija
• Ierīci ieteicams ieslēgt pirms ir uzsākta ēdienu gatavošana.
viduje – 1A pav.).
Pēc ēdienu gatavošanas beigām ieteicams darbināt nosūcēju
SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS
vēl kādas 15 minūtes, lai pilnībā izvadītu no telpām tvaikus
uz smakas.
Lai iekārta varētu sekmīgi darboties, jāveic regulāras apkopes
1. Būkite atsargūs, kai dūmtraukis veikia kartu su atvira
procedūras. Īpaša uzmanība jāpievērš aktīvās ogles filtru
ugniaviete ar degikliu, kuris priklauso nuo aplinkos oro ir
stāvoklim.
kuris maitinamas ne elektros energija, nes dūmtraukis iš
• Prettauku filtri uzver gaisā esošās taukvielu daļiņas un šī
aplinkos pašalina orą, kuris reikalingas degikliui ar ugniavietei
iemesla dēļ tie atkarībā no ierīces izmantošanas intensitātes
oksidavimuisi. Neigiamas slėgis aplinkoje neturi viršyti 4 Pa
agrāk vai vēlāk nosprostojas.
(4x10-5 barų). Saugiam dūmtraukio naudojimui suteikite
Lai izvairītos no iespējamiem ugunsgrēka draudiem, ne
atitinkamą aplinkos ventiliaciją. Vadovaukitės vietiniais
retāk, kā reizi divos mēnešos filtri jāiztīra veicot sekojošu
įstatymais išoriniam oro išsiurbimui.
procedūru:
- Izņemiet filtrus no nosūcēja piltuves, izmazgājiet tos ūdenī
Prieš prijungiant prietaisą prie elektros maitinimo
ar nelielu neitrāla mazgāšanas līdzekļa piedevu un pēc tam
tinklo:
atstājiet mirkt ūdenī.
- duomenų plokštelėje (pritvirtintoje prietaiso viduje)
- Rūpīgi izskalojiet filtrus ar siltu ūdeni un izžāvējiet.
patikrinkite, ar įtampa ir galia atitinka tinklo parametrus ir ar
- Filtrus pieļaujams mazgāt arī trauku mazgājamajā mašīnā.
tinka lizdas. Jei dvejojate, paklauskite kvalifikuoto elektriko.
Pēc vairākām mazgāšanas reizēm alumīnija paneļi var
-Jei maitinimo kabelis sugadintas, jį reikia pakeisti kitu kabeliu
nedaudz mainīt krāsu. Tas nav uzskatāms par pamatu pircēju
ar specialiu agregatu, kurį galima įsigyti tiesiai iš gamintojo
pretenzijām vai paneļu nomaiņai.
arba iš techninės pagalbos centro.
• Aktīvās ogles filtri attīra gaisu, kas tiek izvadīt atmosfērā.
-Prijunkite prietaisą prie maitinimo šaltinio naudodami kištuką
Filtri nav mazgājami un atjaunojami, tādēļ tos nepieciešams
su 3 amperų saugikliu arba 2 dviejų fazių laidus, apsaugotus
nomainīt vismaz reizi divos mēnešos. Aktīvās ogles filtru
3 amperų saugikliais.
piesārņojums ir atkarīgs no nosūcēja ekspluatācijas
intensitātes, gatavojamo ēdienu veida un prettauku filtru
2. Dėmesio!
tīrīšanas biežuma.
Esant tam tikroms sąlygoms elektros prietaisai gali kelti
• Regulāri jānotīra arī ventilatora un nosūcēja piltuves virsmas
pavojų.
izmantojot denaturāta spirta vai neabrazīva mazgāšanas
A) Kol dūmtraukis veikia, netikrinkite filtrų būsenos.
līdzekļa šíīdumā samērcētu lupatiņu.
B) Naudojant apšvietimo įrenginius ar iš karto po ilgo
• Piltuvē iebūvētais apgaismojums paredzēts izmantošanai
jų naudojimo nelieskite elektros lempučių ar gretimų
ēdienu gatavošanas laikā un nav piemērots ilgstošai telpas
sričių.
apgaismošanai. Ilgstoša apgaismojuma izmantošana
C) Po dūmtraukiu draudžiama gaminti patiekalus
ievērojami saīsinās spuldžu kalpošanas laiku.
apipilant spiritu ir uždegant.
D) Venkite atviros liepsnos, nes ji gali sugadinti filtrus ir
• Halogēngaismas spuldžu nomaiņa (6. att.)
sukelti gaisrą
Lai nomainītu halogēngaismas spuldzes B, noņemiet
E) Nuolat tikrinkite gaminamą maistą, kad perkaitęs
stikla pārklājumu C, izmantojot sviru atbilstošās spraugās.
aliejus nesukeltų gaisro
Nomainiet spuldzes ar tāda paša veida jaunām spuldzēm.
F) Prieš bet kokį techninį aptarnavimą atjunkite elektros
Uzmanību! Nepieskarieties gaismas spuldzei ar kailām
kištuką.
rokām.
G) Šis prietaisas neskirtas naudoti mažiems vaikams ar
nepatyrusiems darbuotojams be priežiūros
• Vadība: (9. att.) mehāniska taustiņu apzīmējumi paskaidroti
H) Mažus vaikus būtina prižiūrėti, kad nežaistų su
zemāk:
prietaisu
A = APGAISMOJUMS
I)Kambarys turi būti atitinkamai vėdinamas, kai
B = IZSLĒGTS
dūmtraukis naudojamas tuo pačiu metu kaip ir prietaisai,
C = ĀTRUMS I
deginantys dujas ar kitokį kurą
D = ĀTRUMS II
L) Valant ne pagal instrukcijas gali kilti gaisras
E = ĀTRUMS III
Prietaisas atitinka Europos direktyvą EC/2002/96 dėl elektrinės
RAŽOTĀJS NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU PAR
ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮA). Užtikrindamas tinkamą
ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES ŠINĪ NSTRUKCIJĀ SNIEGTO
prietaiso išmetimą vartotojas padeda išvengti galimos žalos
BRĪDINĀJUMU NEIEVĒROŠANAS REZULTĀTĀ.
aplinkai ar žmonių sveikatai.
Simbolis
ant produkto arba ant su juo pateikiamo
dokumento rodo, kad įrenginys nėra buitinės atliekos,
todėl jį reikia pristatyti į atitinkamą elektros ir elektroninių
- 28 -
prietaisų perdirbimo surinkimo punktą. Išmesdami atliekas
angą. Sureguliuokite viršutinio dūmtakio laikytuvo plotą (3
vadovaukitės vietiniais nurodymais. Išsamesnės informacijos
pav.). Tada jį varžtais A (3 pav.) pritvirtinkite prie lubų taip, kad
apie šio produkto naudojimą, pakartotinį naudojimą ir
jis būtų vienodame lygmenyje su dūmtraukiu ir atitinkamu
perdirbimą kreipkitės į vietinę administraciją, buitinių atliekų
atstumu nuo lubų, kaip parodyta 2 pav. C flanšą pritvirtinkite
surinkimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje prietaisą
prie oro išleidimo angos naudodami sujungimo vamzdį
įsigijote.
(4 pav.). Viršutinį dūmtakį įstatykite į apatinį. Pritvirtinkite
apatinį dūmtakį prie garų surinkėjo, naudodami pateiktus
INSTALIAVIMO INSTRUKCIJOS
varžtus B (5 pav.), ištraukite viršutinį dūmtakį iki laikytuvo
ir pritvirtinkite varžtais B (3 pav.). Jei norite dūmtraukį iš
Montuoti ir prijungti prie elektros tinklo gali tik kvalifikuotas
vamzdinio transformuoti į filtruojantį, agento paprašykite
personalas.
anglies filtrų ir vadovaukitės montavimo instrukcijomis.
• Elektros prijungimas
• Filtravimo versija
Prietaisas pagamintas kaip II klasės, todėl įžeminimo kabelis
Dūmtraukį ir du dūmtakius sumontuokite kaip aprašyta
nereikalingas.
paragrafe apie vamzdinio dūmtraukio montavimą. Norėdami
Prijungimas prie maitinimo tinklo atliekamas tokiu būdu:
surinkti filtravimo dūmtakį, žr. rinkinyje pateikiamas
RUDA = L linija
instrukcijas. Jei rinkinys nepateikiamas, užsisakykite jį iš tiekėjo
MĖLYNA = N neutrali
kaip priedą. Filtrai turi būti naudojami dūmtraukio įsiurbimo
Jei tai nenurodoma, kištuką prijunkite prie elektrinės apkrovos,
įrenginyje. Jie turi būti centruojami pasukant 90 laipsnių
nurodytos aprašymo etiketėje. Jei yra kištukas, dūmtraukį
kampu, kol sustabdymo griebtuvas užsikabins (7 pav.).
gaubtą reikia sumontuoti taip, kad kištukas būtų lengvai
NAUDOJIMASIS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
pasiekiamas. Daugiapolis jungtukas su minimalia 3 mm anga
tarp kontaktų, veikiantis kartu su elektros apkrova ir vietiniais
standartais, turi būti patalpintas tarp prietaiso ir tinklo, jei būtų
• Rekomenduojamą prietaisą įjungti prieš gaminant maistą.
jungiama tiesiogiai prie elektros tinklo.
Rekomenduojama prietaisą palikti veikiantį 15 minučių po
valgio gaminimo, kad virimo garai ir kvapai būtų visiškai
• Minimalus atstumas tarp virimo puodų palaikymo paviršių
pašalinti. Tinkamą dūmtraukio veikimą sąlygoja techninės
ant viryklės viršaus ir apatinės dūmtraukio dalies turi būti bent
priežiūros operacijų, ypač aktyvuotos anglies filtro, kontrolė.
65 cm. Jei naudojamas iš dviejų dalių sudarytas prijungimo
• Filtrai nuo riebalų pagauna ore pakibusias riebalų daleles ir
vamzdis, viršutinę dalį reikia patalpinti už apatinės dalies.
todėl gali užsikimšti, priklausomai nuo prietaiso naudojimo
Dūmtraukio išmetimo vamzdžio nejunkite prie to paties
dažnumo.
konduktoriaus, naudojamo karštam orui cirkuliuoti arba
Norint išvengti gaisro, rekomenduojama filtrą valyti vėliausiai
dūmams išsiurbti iš kitų prietaisų, generuojamų kitais,
kas 2 mėnesius, vadovaujantis tokiomis instrukcijomis:
ne elektros, šaltiniais.Prieš tęsdami montavimą nuimkite
- Nuo dūmtraukio nuimkite filtrus ir išplaukite juos vandens ir
filtrą (-us) nuo riebalų (7 pav.), kad prietaisą būtų lengviau
neutralaus skysto detergento tirpale, juos pamerkdami.
tvarkyti.
- Kruopščiai išskalaukite šiltu vandeniu ir palikite džiūti.
Prietaisą montuojant su įsiurbimo versija, paruoškite angą
- Filtrus taip pat galima plauti indaplovėje.
oro išsiurbimui.
Aliuminio panelės po kelių plovimų gali pakeisti spalvą. Dėl to
vartotojas neturėtų skųstis, taip pat panelės nekeičiamos.
Pastaba:
• Aktyvintos anglies filtrai apvalo aplinkoje besikeičiantį orą.
Jei jūsų prietaiso versijoje yra dekoratyvinis stiklas, prieš
Filtrai yra neplaunami ir nepanaudojami antrą kartą, todėl
montuodami dangtį atlikite veiksmus, parodytus 4
juos reikia keisti daugiausia kas keturis mėnesius. Aktyvintos
paveiksle:
anglies filtro prisipildymas priklauso nuo prietaiso naudojimo
1 - Išimkite garų surinkėjo korpusą B ir stiklinę plokštę A ir
dažnumo, virimo tipo ir filtrų nuo riebalų valymo dažnumo.
paguldykite juos horizontaliai saugioje vietoje.
• Reguliariai valykite ventiliatorių ir kitus dūmtraukio paviršius,
2 - Stiklinę plokštę A įstatykite virš garų surinkėjo korpuso B.
naudodami skudurėlį, sudrėkintą denatūruotu alkoholiu arba
3 - Naudodami 4 įvores C ir 4 varžtus D gerai pritvirtinkite
neabrazyviniu skystu detergentu.
stiklinę plokštę prie garų surinkėjo korpuso, kaip parodyta
• Apšvietimo instaliacija sukurta naudoti valgio gaminimo
paveikslėlyje.
metu, bet ne ilgam bendram aplinkos apšvietimui. Ilgas
apšvietimo instaliacijos naudojimas žymiai sumažina
• Tvirtinimas prie sienos
apšvietimo lemputės naudojimo trukmę.
išgręžkite angas A pagal nurodytus atstumus (2 pav.).
Prietaisą pritaisykite prie sienos ir sulygiuokite jį horizontaliai
• Halogeninių lempučių keitimas (6 pav.)
prie sieninių sekcijų. Prietaisą sureguliavę, dūmtraukį
Norėdami pakeisti halogenines lemputes B, nuimkite stiklinį
tvirtai pritvirtinkite, naudodami A varžtus (4 pav.). Įvairiam
gaubtą C, naudodami svertą ties atitinkamais plyšiais.
montavimui naudokite varžtus ir varžtų inkarus, tinkamus
Pakeiskite lemputes tokio pat tipo naujomis lemputėmis.
sienos tipui (pvz., gelžbetoniui, tinko plokštei ir t.t.). Jei varžtai
Dėmesio: nelieskite lemputės plikomis rankomis.
ir varžtų inkarai pateikiami su produktu, patikrinkite, ar jie tinka
sienos, ant kurios bus taisomas dūmtraukis, tipui.
• Komandos: 9 pav. mechaninis mygtukų simboliai aprašyti
toliau:
• Dekoratyvinio teleskopinio dūmtakio pritvirtinimas
A = APŠVIETIMAS
Dėmesio! Jei jūsų modelis yra su apatiniu jungikliu su kilpele,
B = IŠJUNGIMAS
prieš jį tvirtindami, replėmis palenkite kilpelę į vidų, kaip tai
C = I GREITIS
parodyta 5 paveikslėlio 1 žingsnyje.
D = II GREITIS
Elektros maitinimo tinklą montuokite pagal dekoratyvinio
E = III GREITIS
dūmtakio matmenis. Jei prietaisą reikia montuoti su
vamzdžiu arba išoriniu varikliu, paruoškite oro išmetimo
GAMINTOJAS ATSIRIBOJA NUO BET KOKIOS ATSAKOMYBĖS,
- 29 -
SUSIJUSIUS SU ŽALA RANGAI, KURI BUVO PADARYTA
et seda toodet ei tohi lugeda olmejäätmete hulka, vaid
NESILAIKANT INSTRUKCIJOJE PATEIKTŲ NURODYMŲ IR
see tuleb viia vastavatesse elektriliste ja elektrooniliste
ĮSPĖJIMŲ.
seadmete töötluspunktidesse.Sellest tuleb lahti saada,
järgides jäätmete ladustamise kohalikke normatiive.
Lisainformatsiooni saamiseks seadme käsitamise, taastamise
EST
EESTI
ja taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku vastava
asutusega, olmejäätmete kogumise punktiga või kauplusega,
kust toode osteti.
ÜLDIST
AIGALDAMISJUHEND
Lugege hoolikalt käesolevat juhendit, kuna leiate siit tähtsat
teavet, mis puudutab seadme turvalist paigaldust, kasutust
Paigaldustöid ja elektriühendusi võib sooritada vaid
ja hooldust. Hoidke juhend alles, et sellest oleks abi ka
spetsialist.
edaspidi. Seade on mõeldud kasutamiseks imiventilaatorina
(õhu sisseimemine ja selle väljalaskmine õue – Joonis 1B),
• Elektriühendus
filtreerijana (siseruumide õhu taaskasutamine – Joonis 1A).
Seade kulub II klassi, seetõttu ei tohi ükski juhe olla ühendatud
maaühendusega.
OHUTUSNORMID
Elektrivõrku ühendamine tuleb sooritada järgnevalt:
PRUUN = L liin
1. Olge ettevaatlik, kui samal ajal on töös nii tõmbekapp kui
SININE = N neutraalne
põleti või kolle, mis on sõltuvad ümbritsevast õhust ja mille
Kui pistikut ei ole kaasas, tuleb juhtmele paigaldada
toide on muu, kui elektritoide, kuna tõmbekapp tõmbab töö
normaliseeritud standardpistik, mis sobib teabeetiketil
käigus ümbrusest sisse õhku, mida vajavad põletamiseks
“omadused” näidatud vooluga. Kui pistik on kaasas, sooritage
põleti või kolle. Negatiivne rõhk ruumis ei tohi ületada 4 Pa
paigaldus nii, et pistikule on pärast paigaldamist hõlbus
(4 x 10-5 baari). Ohutu töö tagamiseks hoolitsege selle eest,
juurde pääseda. Kui seade ühendatakse otse elektrivõrku,
et ruum on piisavalt õhutatud. Järgige õhu väljalaskmisel
tuleb seadme ja võrgu vahele paigaldada mitmesuunaline
kohtriigis kehtivaid määrusi.
kaitselüliti, ühenduste vahele jätta vähemalt 3 mm, koormusele
vastavas suuruses ja kooskõlas kohalike normidega.
Enne seadme elektrivõrku ühendamist:
- kontrollige infoetiketilt (seadme sees), kas pinge ja võimsus
• Miinimumkaugus toiduvalmistamispinna ja köögi tõmbekapi
vastavad võrgule ning kas stepsel on sobiv. Kahtluse korral
kõige madalama osa vahel peab olema vähemalt 65 cm. Kui
pöörduge professionaalse elektriku poole.
kasutatakse ühendustoru, mis koosneb kahest või enamast
- Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see välja vahetada uue
osast, peab madalam osa minema ülemise sisse. Ärge
juhtme või saadavaloleva spetsiaalse agregaadiga valmistaja
ühendage tõmbekapi väljalaskeava kanaliga, kus ringleb
või valmistaja tehnoabi juuresolekul.
kuum õhk või mida kasutatakse suitsu eemaldamiseks, mida
-Ühendage seade 3 A kaitsmega pistiku või 2 kahefaasilise
tekitavad seadmed, mis ei tööta elektritoitega.
ja 3 A kaitsmega juhtme abil toitevõrku.
- Enne paigalduse alustamist, ühendage lahti rasvafilter(filtrid),
et seadet oleks kergem käsitleda (Joonis 7).
2. Tähelepanu!
- Juhul kui seade paigaldatakse imiventilaatorina tehke enne
elektriseadmed võivad olla teatud tingimustes ohtlikud;
valmis avaus õhu eemaldamiseks.
A) Ärge proovige kontrollida filtreid, kui tõmbekapp
on töös;
Tähelepanu:
B) Ärge puudutage lampe ega nende ümbrust kohe
Kui teie seadmel on dekoratiivne klaas, viige enne katte
pärast pikemaaegset valgustussüsteemi kasutamist ega
paigaldamist läbi järgmised sammud (vt joonis 4):
selle ajal;
1 - Eemaldage pakendist pliidi kattekeha B ja klaaspaneel A
C) Tõmbekapi all on keelatud küpsetada leegiga;
ning paigutage horisontaalselt kindale pinnale.
D) Hoiduge lahtise tule eest, kuna see kahjustab filtreid
2 - Võtke klaaspaneel A ja seadke pliidi kattekeha B kohale.
ja on tuleohtlik;
3 - Kinnitage klaaspaneel kindlalt pliidi kattekeha külge
E) Jälgige praetavat toitu pidevalt, et vältida
kasutades nelja hülssi C ja nelja kruvi D, nagu näidatud.
ülekuumenenud õli süttimist;
F) Enne igasuguse hoolduse sooritamist lülitage
• Seina külge kinnitamine
tõmbekapp elektrivõrgust välja.
Puurige augud A vastavalt ettenähtud vahemaadele (Joon.2).
G) Väikesed lapsed ja nõrga tervisega inimesed ei tohiks
Kinnitage seade seinale ja sättige seinamoodulite suhtes
kasutada seadet ilma järelvalveta.
horisontaalselt. Kui seade on kohandatud, kinnitage kindlasti
H) Väikeste laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
kaas kruvide A abil (Joon.5). Kasutage erinevate paigalduste
ei mängiks.
puhul kruve ja tüübleid, mis sobivad vastava seinatüübiga
I) Tõmbekapi samaaegsel kasutamisel koos gaasi- või
(näiteks raudbetoon, kipsplaat jne). Kui kruvid ja tüüblid tulid
muul kütusel töötavate seadmetega peab ruumis olema
tootega kaasa,siis jälgige, et nad sobiksid seinaga, kuhu katet
piisav ventilatsioon
kinnitama hakkate.
L) Puhastusjuhiste eiramisel tekib tuleoht
• Dekoratiivse teleskoopilise lõõri kinnitamine
Seade kannab Euroopa Direktiivile 2002/96/EÜ vastavat
Hoiatus! Kui teie seadmel on lapatsiga alumine pistik,
märki, Waste Electrical And Electronic Equipment (WEEE).
painutage lapatsit enne pistiku kohaleasetamist pintsettidega
Olles teinud kindlaks, et seadet käideldakse korrektsel viisil,
sissepoole, nagu on näidatud joonisel 5, samm 1.
aitab seadme kasutaja kaasa keskkonnale ja tervisele kahjulike
Paiguta elektritoide dekoratiivse lõõri ulatusse. Kui paigaldate
tagajärgede vältimisele.
seadme õhutoru või välise mootoriga versiooni, siis valmistage
ette väljalaskeava. Reguleerige ülalõõri (Joon.3) toe laius. Siis
Sümbol
tootel või seda saatvatel dokumentidel näitab,
- 30 -
kinnitage kruvide A abil lakke (Joon.3) nii, et see oleks ühes
• Nupud: (joonis 9) mehhaanilised kasutatud sümbolid
joones kattega ja Joon.2-l näidatud kaugusel laest. Ühendage
on järgnevad:
toruäärik C õhu väljalaskeavasse ühendustoru abil (Joon.5).
A = nupp VALGUSTUS
Sisestage ülalõõr alalõõri. Kinnitage alalõõr katte külge
B = nupp OFF (väljas)
kasutades kruvisid B (Joon.5), tirige ülalõõr toeni ja kinnitage
C = nupp ESIMENE KIIRUS
kruvidega B (Joon.3).
D = nupp TEINE KIIRUS
Et muuta kate õhutoruga versioonist filtriga versiooniks,
E = nupp KOLMAS KIIRUS
küsige agendilt aktiivsöefiltreid ja järgige paigaldusjuhiseid.
KEELDUME IGASUGUSEST VASTUTUSEST MAINITUD
• Filtreeriv versioon
JUHENDITE MITTEJÄRGIMISEST TEKKIDA VÕIVA KAHJU
Paigaldage tõmbekapp ja kaks ühendust nii, nagu on näidatud
EEST.
peatükis imiventilaatori funktsiooniga kapi paigaldamise
kohta. Filtreeriva õhu lüliti paigaldamise kohta vaadake
komplektis olevaid juhendeid. Kui komplekti kaasas ei ole,
UA
УКРАЇНСЬКОЮ
tellige see edasimüüjalt lisavarustusena.
Filtrid tuleb paigaldada kapi sees oleva imiventilaatorseadme
sisse keskele ja keerata neid 90 kraadi st. lõpuni kuni kuulete
ЗАГАЛЬНІ ЗАУВАЖЕННЯ
naksatust (Joonis 8).
Уважно прочитайте вміст даної брошури, в якій приведені
KASUTUS JA HOOLDUS
важливі вказівки, що стосуються безпеки установки,
використання і технічного обслуговування. Збережіть
• Soovitame seade sisse lülitada enne igasuguse sooja toidu
брошуру для подальших консультацій. Пристрій був
küpsetamist. Soovitame lasta seadmel töötada 15 minutit
спроектований для використання у витяжній версії
ka pärast toiduvalmistamise lõpetamist, et õhk täielikult
(вивід повітря назовні - Мал. 1B), фільтруючій (повторне
puhastuks. Tõmbekapp töötab korralikult, kui seda õieti ja
використання повітря - Мал. 1A).
regulaarselt hooldada – pöörake erilist tähelepanu rasvafiltrile
ja aktiivsüsinikuga filtrile.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Rasvafilter on mõeldud õhus hõljuvate rasvaosakeste
kinnipüüdmiseks, seetõttu võib see vastavalt seadme
1. Завжди стежте за тим, чи працюють одночасно
kasutamissagedusele ummistuda.
витяжка і пальник або духовка, які залежать від повітря
Akrüülfilter, mis asub võre peal, tuleb välja vahetada, kui läbi
навколишнього середовища і які живляться енергією, що
võre näha olev tekst on värvi vahetanud ja tint laiali läinud
відрізняється від електричної, оскільки витяжка віднімає
– uus filter tuleb paigaldada nii, et teksti on tõmbekapi võre
частину повітря, в якому пальник або духовка мають
tagant näha.
потребу для горіння. Негативний тиск у приміщенні не
Juhul, kui akrüülfiltritel ei ole teksti või kui on kasutusel
повинен перевищувати 4 Па (4x10-5 бар). Для безвідмовної
metallist filtrid või alumiiniumpaneel, tuleb tuleohutuse
роботи, забезпечте відповідну вентиляцію приміщення. У
mõttes filtreid pesta (maksimaalselt iga 2 kuu tagant) talitades
тому, що стосується відведення повітря назовні, слідуйте
järgnevalt:
нормам, що діють у вашій країні.
- võtke filter võre küljest lahti ning peske seda vee ja neutraalse
pesuvedelikuga lastes mustusel lahti tulla.
Перед підключенням моделі до електричної мережі:
- Loputage rohke leige veega ja laske kuivada.
- перевірте заводську табличку з даними (розташовану
Metallist filtreid ja/või alumiiniumpaneeli võib pesta ka
всередині приладу ), щоб переконатися, що напруга і
nõudepesumasinas. Pärast paari pesemiskorda on võimalik,
потужність відповідають напрузі і потужності в мережі
et alumiiniumist filtrite või alumiiniumpaneeli värv on
, а сполучне гніздо їм підходить. У випадку сумнівів
muutunud. See ei anna alust nende väljavahetamiskaebuse
проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком.
esitamiseks.
- Якщо кабель живлення пошкоджений, його необхідно
Väljavahetamis- ja pesemisjuhendite mittejärgimise korral
замінити спеціальними кабелем або комплектом для
muutuvad rasvafiltrid tuleohtlikuks.
підключення від виробника або його служби технічної
• Aktiivsüsinikuga filtrid on mõeldud tagasi ruumi lastava
допомоги.
õhu puhastamiseks. Filtrid ei ole pestavad ega uuendatavad
- Пiд’єднати пристрiй до мережi живлення за допомогою
ja nad tuleb välja vahetada maksimum iga nelja kuu tagant.
штепселю з запобiжником 3A або до двох проводiв
Aktiivsüsiniku küllastus sõltub seadme kasutustihedusest,
двофазного провідника, захищених запобiжником 3A.
köögi tüübist ning rasvafiltri puhastamise regulaarsusest.
• Puhastage korrapäraselt kõik ventilaatorile ja teistele
2. Увага!!!
pindadele kogunenud sadestised, kasutades selleks
За певних обставин побутові електроприлади можуть
denatureeritud piirituse või vedela neutraalse mitteabrasiivse
бути небезпечними.
puhastusvahendiga niisutatud lappi.
A) не намагайтеся перевіряти фільтри при працюючiй
• Valgustussüsteem on mõeldud kasutamiseks
витяжцi
toiduvalmistamise ajal ja mitte ruumi pikemaajaliseks
B) не торкайтеся ламп і прилеглих зон, під час їх
üldvalgustuseks. Valgusti pikaajaline kasutamine vähendab
роботи і відразу ж після тривалого використання
märkimisväärselt lambi keskmist eluiga.
освітлення.
C) забороняється готувати їжу на відкритому полум’ї
• Halogeenpirnide (Joon. 6) väljavahetamine.
під витяжкою
Halogeenpirni B väljavahetamiseks eemaldage kangi abi
D) Уникайте відкритого полум’я, тому що воно
kasutades klaas C.
ушкоджує фільтри і є пожеженебезпечним
Asendage pirnid uute, sama tüüpi pirnidega.
E) Весь час стежте за підсмажуваною їжею, щоб
Ettevaatust: Ärge katsuge elektripirni paljaste kätega.
уникнути спалаху перегрітого масла або олії
- 31 -
F)До виконання будь-якого технічного обслуговування,
• Рекомендується використання труби діаметром 150 для
вимкніть витяжку з електричної мережі
виведення повітря. Використання труби меншого діаметру
G) Даний прилад не призначений для використання
може погіршити експлуатаційні якості виробу та збільшити
дітьми або особами, що вимагають нагляду.
рівень шуму.
H) Забороняйте дiтям гратися з приладом.
I) Якщо витяжка використовується водночас з
• Закріплення на стіні
газовими приладами або приладами на інших видах
підготуйте отвори A, дотримуючись вказаних розмірів
палива, то кімнату треба обладнати відповідною
(Мал. 2). Закріпіть установку на стіні і вирівняйте її в
вентиляційною системою.
горизонтальному положенні за допомогою вирівнюючого
L) Якщо нехтувати правилами проведення очистки,
приладу. Тепер остаточно закріпіть витяжку за допомогою 2
наведеними в інструкції, то це може стати причиною
гвинтів A (мал. 5). Для різних видів монтажу використовуйте
пожару.
додаткові гвинти і планки, які відповідають стіні даного
типу (наприклад залізобетон, гипсокартон, і т.д.). У випадку,
Даний пристрій маркований у відповідності до
якщо гвинти і планки постачаються разом із виробом,
Європейської Директиви 2002/96/EC, Електричне та
переконайтеся в тому, що вони придатні для стіни, в якій
електронне обладнання, що підлягає утилізації (WEEE).
має бути закріплено витяжку.
Переконавшись у тому, що даний виріб утилізується
належним чином, користувач сприяє попередженню
Увага!
потенційних негативних наслідків для навколишнього
Якщо модифiкацiя вашого агрегату оснащена декоративним
середовища і здоров’я людини.
склом, тодi, перш нiж встановлювати витяжку, необхiдно
виконати дiї, як на малюнку 4:
Символ
на виробі або супровідній дoкументації означає,
1- витягніть з упаковки корпус витяжки B та скло A
що до даного продукту не можуть застосовуватися норми
і покладіть їх у горизонтальне положення на стійку
як до побутових відходів, але він має бути доставлений у
поверхню.
відповідний пункт для збору для утилізації електричної
2- Візьміть скло A і встановіть його зверху корпусу
та електронної апаратури. КДійте відповідно до місцевих
витяжки B.
норм з переробки відходів. Для подальшої інформації
3- Остаточно прикріпіть скло до корпусу витяжки за
про обробку, відновлення й рециклювання цього виробу,
допомогою 4 вкладишів C та 4 гвинтів D, як показано.
зверніться до відповідного місцевого відділу, служби
по збиранню побутових відпрацьованих матеріалів або
• Закріплення на стіні
торговельної точки, де був придбаний даний виріб.
Підготуйте отвори A, дотримуючись вказаних розмірів
(Мал. 2). Закріпіть установку на стіні і вирівняйте її в
ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ
горизонтальному положенні відносно до навісних
полок. Після регулювання закріпіть витяжку остаточно
Операції із монтажу і підключення до електричної мережі
за допомогою 2 гвинтів A (мал. 5). Для різних видів
мають виконуватися фахівцями.
монтажу використовуйте додаткові гвинти та пробки, які
відповідають стіні даного типу (наприклад залізобетонної,
• Підключення до електричної мережі
гіпсокартонної,тощо). У випадку, якщо гвинти та пробки
Пристрій спроектований за класом II, тому немає
постачаються разом із виробом, переконайтеся в тому,
необхідності підключення кабелю заземлення.
що вони придатні для стіни, в якій має бути закріплено
З’єднання з електричною мережею повинне виконуватися
витяжку.
таким чином:
КОРИЧНЕВИЙ = L фаза
• Кріплення декоративних телескопічних з’єднань
СИНІЙ= N нейтраль
- Увага! Якщо Ваша модель обладнана системою підключення
Якщо кабель не має вилки, встановіть вилку, яка відповідає
знизу з наконечником, то перед встановленням необхідно
навантаженню, вказаному на етикетці з характеристиками.
за допомогою плоскогубців сховати наконечник всередину
За наявності вилки забезпечте її легку доступність, після
(див. малюнок 5, крок 1).
монтажу установки. У разі безпосереднього підключення до
електричної мережі, необхідно помістити між установкою
Підготуйте електричне живлення у рамках розмірів
і мережею двуполюсний вимикач з мінімальним зазором
декоративного з’єднання. Якщо ваш пристрій має бути
між контактами 3 мм, розрахований на відповідне
встановлений у витяжній версії або у версії із зовнішнім
навантаження і такий, що відповідає діючим нормам.
двигуном, підготуйте отвір для виведення повітря.
Відрегулюйте довжину підтримуючого кронштейну
• Мінімальна відстань між поверхнею для установки
верхнього з’єднання (мал. 3). Потім, за допомогою гвинтів
посуду на пристрої для приготування і найбільш низькою
A (мал. 3) та зважаючи на відстань від стелі, вказану на мал.
частиною витяжки не повинна бути меншою за 65 см.
2, зафіксуйте його на стелі так, щоб він був на одній осі з
Необхідно використовувати шланг для підключення, що
вашою витяжкою. З’єднайте, за допомогою з’єднувальної
складається з двох або більше частин, верхня частина
труби, фланець C з отвором для виведення повітря (мал. 5).
має бути зовні нижньої частини. Не підключайте вихідний
Вставте верхнє з’єднання в середину нижнього з’єднання.
отвір витяжки до повітропроводу, в якому проходить
Зафіксуйте нижнє з’єднання з витяжкою за допомогою
холодне або відпрацьоване повітря для виведення димів
гвинтів B, які входять до комплекту постачання (мал. 5),
пристроїв, що працюють не на електричній енергії. До
стягніть верхнє з’єднання до кронштейну та зафіксуйте
початку операцій з монтажу, для поліпшення маневреності
його за допомогою гвинтів B (мал. 3). У випадку, якщо ваш
пристрою, витягніть протижировий фільтр/и (Мал. 7).
пристрій має нижні з’єднання, як показано на мал. 4 A,
У разі монтажу установки у витяжній модифікації підготуйте
фіксування має виконуватися, як показано на мал. 6 A.
отвір для відведення повітря.
Для переналагодження витяжної версії у фільтруючу
придбайте у вашого постачальника фільтри на
- 32 -
активованому вугіллі та виконайте інструкції з монтажу.
• Засоби управління: (мал.9) механiчнi система символів
розшифрована нижче:
• Фільтруюча модифікація
A= кнопка ОСВІТЛЕННЯ
Встановіть витяжку і два з’єднання як вказано в параграфі,
B= кнопка OFF (ВИМКН)
що стосується монтажу витяжки у витяжній версії.
C= кнопка ПЕРША ШВИДКІСТЬ
Для монтажу девіатора, що фільтрує повітря, дивиться
D= кнопка ДРУГА ШВИДКІСТЬ
інструкції, що знаходяться в комплекті. Якщо такий
E= кнопка ТРЕТЯ ШВИДКІСТЬ
комплект не постачається, зверніться за ним до вашого
постачальника, як за додатковими аксесуарами. Фільтри
ВИРОБНИК НЕ НЕСЕ БУДЬ-ЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА
мають бути встановлені на витяжному блоці, розміщеному
МОЖЛИВИЙ ЗБИТОК, ВИКЛИКАНИЙ НЕДОТРИМАННЯМ
усередині витяжки, шляхом їх установки у центрі і повороту
ВИЩЕЗГАДАНИХ НОРМ
на 90 градусів до упору (Мал. 8).
ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BG
БЪЛГАРСКИ
• Рекомендується ввімкнути установку ще до приготування
будь-якої їжі. Рекомендується дати установці попрацювати
ОБЩИ ДАННИ
протягом 15 хвилин після закінчення приготування їжі для
повного відведення відпрацьованого повітря.
Прочетете внимателно съдържанието на настоящето
Надійна робота витяжки обумовлена правильним і
ръководство, тъй като то дава важни указания за
постійним технічним обслуговуванням; особливу увагу
безопасността при инсталиране, експлоатация и
необхідно приділяти протижировому фільтру і фільтру з
поддръжка. Съхранявайте инструкцията за всяка
активованого вугілля.
по-нататъшна консултация. Уредът е проектиран за
• Протижировий фільтр призначений для затримання
използване във версия за аспирация (извеждане на
частинок жиру, що знаходяться в повітрі, тому він
въздуха навън - Фиг.1B), за филтриране (рециклиране на
засмічується залежно від інтенсивності використання
въздуха вътре - Фиг.1A).
установки. Акриловий фільтр, який знаходиться на гратці,
підлягає заміні, коли написи, що видимі крізь гратку,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
змінюють колір, а чорнило розтікається; новий фільтр
має бути встановлений так, щоб написи було видно
1.Да се внимава ако работят едновременно аспиратор и
через гратку із зовнішнього боку витяжки. У випадку,
горелка или огнище, които зависят от въздуха на средата
якщо акрилові фільтри не мають написів, або вживаються
и се захранват от енергия, различна от електрическата,
металеві фільтри або панелі з алюмінію, щоб уникнути
тъй като при работата си аспираторът отнема от средата
можливого спалаху, кожні 2 місяці необхідно якомога
въздух, необходим за горенето на горелката или огнището.
ретельніше мити фільтри, виконуючи такі операції:
Отрицателното налягане в помещението не трябва да
- зніміть фільтр з гратки і промийте його розчином води
превишава 4 Pa (4x10-5 bar).
і рідкого нейтрального миючого засобу, так щоб бруд
Затова за безопасност при работа трябва да се предвиди
розчинився.
подходяща вентилация на помещението.
- Добре прополоскати теплою водою і дати висохнути.
За външно извеждане трябва да се придържате към
Металеві фільтри і / або панелі з алюмінію можна мити у
действащите разпоредби във вашата страна.
посудомийній машині Після багаторазового миття фільтри
або панелі з алюмінію, можуть змінити колір. Цей факт не
Преди да свържете модела към електрическата
дає право на рекламацію для їх можливої заміни.
мрежа:
У разі невиконання інструкцій із заміни і миття Ви
- вижте табелката с данните (от вътрешната страна на
піддаєтеся ризику запалення протижирових фільтрів.
уреда), за да се уверите, че напрежението и мощността
• Фільтри на активованому вугіллі служать для очищення
съответстват на мрежовите и свързващият контакт е
повітря, що потрапляє в навколишнє середовище. Фільтри
подходящ. При съмнение консултирайте се с квалифициран
не підлягають миттю або відновленню і повинні мінятися
електротехник.
не рідше за один раз на чотири місяці. Насиченість
- Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
активованого вугілля залежить від тривалості використання
подмени с кабел или специален комплект, който можете
установки, від типу кухні і регулярності, з якою виконується
да намерите при производителя или в неговия сервиз за
чищення протижирового фільтру
техническа поддръжка и ремонт.
• Виконуйте регулярне чищення всіх забруднень на
-Свържете приспособлението към електрическото
вентиляторі і на інших поверхнях, використовуючи
захранване чрез контакт с предпазител със стопяема
тканину, змочену денатурованим спиртом або рідкими
вложка 3А, или към двата двуфазни проводника, защитени
нейтральними не абразивними миючими засобами.
от предпазител със стопяема вложка 3А.
• Блок освітлення спроектований для використання під
2.ВНИМАНИЕ !
час приготування їжі і не призначений для тривалого
При определени обстоятелства домакинските
використання для загального освітлення приміщення.
електроуреди могат да бъдат опасни.
Тривале використання освітлення істотно зменшує
A) Не се опитвайте да контролирате филтрите при
середній термін служби ламп.
работещ аспиратор
B) Не докосвайте лампите и близките до тях зони по
• Заміна галогенових ламп (Мал. 6).
време или веднага след продължителна работа на
Щоб замінити галогенові лампи B, зніміть скло C, дiючи
осветителната инсталация.
важелем на спеціальні прорізи. Замініть їх лампами того
C) Забранено е да се приготвя храна на пламъка под
ж типу.
аспиратора
Увага: не торкайтеся до ламп незахищеними руками.
D) Избягвайте открития пламък, тъй като може да
- 33 -
повреди филтрите и е пожароопасен
по монтажа за по-лесно маневриране с уреда свалете
E) Наблюдавайте непрекъснато пърженето, за да се
обезмаслителния филтър/филтри (Фиг.7).
избегне запалване на загрятото олио
При монтаж на уреда във версия аспиратор, подгответе
F) Преди извършване на работи по поддръжката
отвора за извеждане на въздуха.
аспираторът трябва да се изключи от електрическата
мрежа.
Внимание!
G) Уредът не е предназначен за употреба от деца или
Ако уредът ви е с декоративно стъкло, преди да пристъпите
хора, които се нуждаят от наблюдение.
към инсталиране на отвеждащия комин рябва да
H) Контролирайте дали децата не си играят с уреда.
изпълните фазите, посочени на фигура 4:
I) Когато отвеждащият комин се използва
1- извадете от опаковката тялото на отвеждащия комин
едновременно с уреди, работещи на газ или други
B, стъклото A и ги поставете в хоризонтално положение
горива, помещението трябва да бъде вентилирано
върху стабилна повърхност.
по подходящ начин.
2- Вземете стъклото A и го поставете над тялото на
L) Ако операциите по почистване не се изпълняват
отвеждащия комин B.
според инструкциите, съществува риск от възникване
3- Фиксирайте стабилно стъклото към тялото на
на пожар.
отвеждащия комин чрез четирите водещи отвора C и
четирите винта D по посочения начин.
Този уред е в съответствие с Европейската Директива
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
• Фиксиране към стената
(WEEE). Като се грижи това изделие да бъде преработено
Пробийте отворите A, като спазвате посочените разстояния
по подходящ начин, потребителят допринася за
(Фиг.2). Фиксирайте уреда към стената и го позиционирайте
предотвратяване на отрицателните последици за околната
хоризонтално с опорите. След правилно позициониране
среда и здравето.
фиксирайте окончателно аспиратора чрез 2-та винта A
(Фиг.5).
Символът
върху изделието или върху съпровождащата
За различно монтиране използвайте винтове и дюбели,
го документация показва, че това изделие не трябва да
подходящи за типа стена (напр. армиран бетон,
се изхвърля заедно с битови отпадъци, а да се занесе в
гипсокартон, и т.н.). Когато винтовете и дюбелите са
пункт за рециклиране на електрически и електронни
доставени в комплект с изделието трябва да се уверите,
уреди. Изхвърлете го, следвайки местните нормативи
че са подходящи за типа стена, към която трябва да се
за преработване на отпадъците. За по-нататъшна
фиксира аспираторът.
информация относно третирането, възстановяването и
рециклирането на това изделие, се свържете с подходящия
• Фиксиране на декоративни телескопични връзки
местен отдел, службата по събиране на битови отпадъци
Внимание! Ако уредът ви е версия с езиче на долната
или с магазина, от който сте закупили уреда.
връзка, преди да пристъпите към фиксирането, трябва
да вземете долната връзка и с клещи да огънете езичето
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
навътре, както е показано на фигура 5 фаза 1.
Подгответе електрическото захранване в рамките на
Операциите по монтаж и електрическо свързване трябва
декоративната връзка. Ако вашият уред трябва да бъде
да се извършват от специализиран персонал.
инсталиран във версия аспиратор или във версия външен
двигател, подгответе отвора за извеждане на въздуха.
• Електрическо свързване
Регулирайте широчината на поддържащата скоба на
Произведеният уред е от II клас, затова не е необходимо
горната връзка (Фиг.3). След това я фиксирайте към тавана
да бъде включен в заземен контакт.
така, че да бъде съосна с вашия аспиратор чрез винтовете
Свързването към електрическата мрежа трябва да се
A (фиг.3) като спазвате посоченото на Фиг.2 разстояние
извършва както следва:
от тавана.
КАФЯВ = L линия
Свържете чрез тръба за връзка фланеца C към отвора за
СИН = N неутрален
извеждане на въздух (Фиг.5).
Ако не е предвиден, монтирайте на кабела нормализиран
Поставете горната връзка в долната. Фиксирайте долната
щепсел, за напрежението, което е отбелязано на етикета
връзка към отвеждащия комин, като използвате винтовете
на характеристиките.
В, доставени с комплекта (Фиг. 5). Издърпайте горното
Ако е доставен такъв щепсел, монтирайте го така, че да
съединение до нивото на скобата и го фиксирайте чрез
бъде леснодостъпен след инсталиране на уреда.
винтовете В (Фиг.3).
В случай на директно свързване към електрическата
За да трансформирате уреда от версия аспиратор във
мрежа е необходимо между уреда и мрежата да се
версия филтър, поискайте от вашия дистрибутор филтри с
постави многополюсен прекъсвач с минимално отваряне
активен въглен и следвайте инструкциите за монтаж.
между контактите 3 mm, който да бъде оразмерен за
напрежението и да отговаря на действащите нормативи.
• Версия филтър
Инсталирайте уреда и двете свързващи части така, както
• Минималното разстояние между опорната повърхност на
е посочено в параграфа за монтаж на уреда във версия
съдовете за готвене върху приспособлението за готвене и
аспиратор. За монтажа на отклонението за филтриран
най-ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде
въздух следвайте инструкциите, съдържащи се в
най-малко 65 cm. Ако се наложи използването на тръба за
комплекта. Ако комплектът не е включен в доставката,
свързване, състояща се от две или повече части, горната
поръчайте го при Вашия доставчик като аксесоар.
част трябва да бъде от външната страна на долната.
Филтрите трябва да се поставят към аспириращата
Не свързвайте изхода на аспиратора към тръба, по която
група, разположена във вътрешната част на уреда, да
циркулира горещ въздух или се използва за извеждане на
се центрират към нея и да се завъртят на 90 градуса до
дима от уреди, които се захранват от енергия, различна
фиксиране чрез щракване (Фиг.8).
от електрическата. Преди да преминете към операциите
- 34 -
ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ НЕ НОСИ НИКАКВА ОТГОВОРНОСТ
ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА
ЗА ЕВЕНТУАЛНИ ЩЕТИ, ПРИЧИНЕНИ ОТ НЕСПАЗВАНЕ НА
ГОРЕИЗЛОЖЕНИТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Препоръчва се уредът да се включи в работно положение
преди да се премине към приготвяне на каквато и да е
храна. Препоръчва се да се остави уредът да работи 15
SK
SLOVENSKY
минути след като е приключило приготвянето на храната
за пълно извеждане на замърсения въздух.
Добрата работа на уреда зависи от неговата правилна и
ZÁKLADNÉ ÚDAJE
постоянна поддръжка, като се отдели особено внимание на
обезмаслителния филтър и на филтъра с активен въглен.
Prečítajte si pozorne obsah tohto návodu, pretože je zdrojom
• Обезмаслителният филтър трябва да задържа мастните
dôležitých pokynov, týkajúcich sa bezpečnosti inštalácie,
частици, разпръснати във въздуха, и затова може да се
použitia a údržby. Návod uschovajte pre prípadné ďalšie
запуши за различно време в зависимост от честотата
použitie. Zariadenie bolo navrhnuté pre použitie v odsávacej
на използването му. Акрилният филтър, който е опрян
verzii (odvádzanie vzduchu do vonkajšieho prostredia –
на решетката, трябва да се подмени, когато надписите,
Obr.1B), vo filtračnej verzii (recirkulácia vzduchu v interiéri)
виждащи се през нея, променят цвета си и мастилото се
alebo s vonkajším motorom (Obr.1C).
разстеле, новият филтър трябва да се постави така, че
надписите да се виждат през решетката от външната страна
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
на уреда. В случай че на акрилните филтри няма надписи,
или се използват метални филтри или на алуминиев панел,
за да се предотврати опасността от евентуален пожар,
1. Dávajte pozor, či nie je súčasne v činnosti odsávač pár a
трябва филтрите да се измиват най-много на всеки 2
horák alebo zdroj plameňa, ktorý potrebuje ku svojmu horeniu
месеца, чрез извършване на следните операции:
vzduch v miestnosti, napájaný inou energiou ako elektrickou,
- сваля се филтърът от решетката и се измива с разтвор от
pretože odsávač pár odoberá vzduch z okolia, ktorý potrebuje
вода и течен неутрален миещ препарат, като се изчака да
horák alebo plameň na horenie. Podtlak v miestnosti nesmie
се отделят нечистотиите.
prekročiť 4Pa (4x10-5 bar). Pre bezpečnú prevádzku preto
- Изплаква се обилно с хладка вода и се оставя да
zaistite odpovedajúcu ventiláciu miestnosti. Pri odvádzaní
изсъхне.
vzduchu do vonkajšieho prostredia je nutné, aby ste sa riadili
Металните филтри и/или алуминиевият панел могат да
platnými predpismi vašej krajiny.
се измият и в миялна машина. След няколко измивания,
ако филтрите са от алуминий или алуминиев панел, може
Pred pripojením modelu k elektrickému rozvodu:
да се забележат промени на цвета. Това не дава право на
- skontrolujte štítok s údajmi (umiestnený vo vnútri zariadenia)
рекламация за евентуалната им подмяна.
a overte, či napätie a výkon odpovedajú danému elektrickému
В случай че не се спазват инструкциите за подмяна и
rozvodu a či je zásuvka elektrického rozvodu vhodná na
измиване, може да съществува риск от запалване на
zapojenie zariadenia. V prípade pochybností sa obráťte na
обезмаслителните филтри.
kvalifikovaného elektroinštalatéra.
• Филтрите с активен въглен служат за пречистване на
- Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený
въздуха, който се подава отново в средата. Филтрите
špeciálnym káblom alebo sadou, ktoré sú k dispozícii u
не се мият или възстановяват и затова трябва да се
výrobcu alebo v jeho servisnom stredisku.
подменят максимум на всеки четири месеца. Насищането
- Pripojte zariadenie k napájaniu prostredníctvom zástrčky s
на активния въглен зависи от продължителността на
poistkou s menovitou hodnotou 3A alebo k dvom vodičom
използване на уреда, от типа кухня и от редовността на
dvojfázového vedenia, chránených poistkou s menovitou
почистване на обезмаслителния филтър
hodnotou 3A.
• Почиствайте често всички отлагания по вентилатора
и по другите повърхности като използвате парче плат,
2. Upozornenie !
натопено в денатуриран спирт или неутрални течни миещи
Za určitých okolností môžu byť elektrospotrebiče
препарати, които не са абразивни.
nebezpečné.
• Осветителната инсталация е проектирана за работа по
A) Nepokúšajte sa o kontrolu filtrov pri zapnutom
време на готвене, а не за продължителна употреба като
odsávači
основно осветление на помещението. Продължителната
B) Nedotýkajte sa žiaroviek a priľahlých častí počas
употреба на осветлението значително намалява средния
dlhodobého použitia osvetlenia alebo bezprostredne
живот на лампите.
po ňom.
C) Je zakázané pripravovať jedlá na plameni pod
• Смяна на халогенните лампи (Фиг.6).
odsávačom.
За да смените халогенните лампи B, свалете стъклото C,
D) Vyhnite sa manipulácii s otvoreným plameňom,
като плъзнете в специалните процепи.
pretože poškodzuje filtre a je nebezpečný z hľadiska
Заменете с електрически крушки от същия вид.
vzniku požiaru.
Внимание: не пипайте електрическата крушка с голи
E) Neustále udržujte pod kontrolou smažená jedlá, aby
ръце.
ste zabránili vznieteniu rozpáleného oleja.
F) Pred vykonaním akejkoľvek údržby odpojte odsávač
• Команди: (фиг.9) механични символите са изброени
z elektrického rozvodu.
по-долу:
G)Nie je vhodné, aby toto zariadenie používali deti
A= бутон ОСВЕТЛЕНИЕ
alebo osoby, ktoré musia byť pod dozorom.
B= бутон OFF
H) Zabezpečte, aby sa deti so zariadením nehrali.
C= бутон ПЪРВА СКОРОСТ
I) Keď je odsávač používaný súčasne so zariadeniami
D= бутон ВТОРА СКОРОСТ
spaľujúcimi plyn alebo iné palivá, miestnosť musí byť
E= бутон ТРЕТА СКОРОСТ
primerane vetraná.
- 35 -
L) Ak nebudú riadne vykonané predpísané úkony údržby,
• Montáž na stenu
vznikne riziko požiaru.
Pripravte otvory A, podľa uvedených rozmerov (obr. 2).
Pripevnite zariadenie na stenu tak, aby bolo v rovine (v
Toto zariadenie je označené v súlade s Európskou smernicou
horizontálnom smere) so zavesenými (hornými) skrinkami. Po
2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
ustavení upevnite odsávač pomocou 2 skrutiek A (obr. 5).
Tým, že si užívateľ preverí správny spôsob likvidácie tohto
Pri montáži používajte skrutky a rozperné kotvy vhodné pre
výrobku, predchádza prípadným negatívnym vplyvom na
daný druh steny (napr. z betónu, sádrokartónu, atď.) V prípade,
životné prostredie a na zdravie.
ak sú skrutky a kotvy dodávané v príslušenstve výrobku,
uistite sa, či sú vhodné pre daný druh steny, na ktorú má byť
Symbol
na výrobku alebo na priloženej dokumentácii
odsávač pripevnený.
poukazuje na to, že sa s týmto výrobkom nesmie zaobchádzať
ako s bežným domovým odpadom, ale musí sa odoslať
• Upevnenie dekoračných teleskopických spojov
do vhodnej zberne, určenej na recykláciu elektrických a
- Upozornenie! Ak je verzia vášho zariadenia vybavená
elektronických zariadení. Zariadenia sa musíte zbaviť v súlade
spodnou spojkou s jazýčkom, pred upevnením uchopte
s miestnymi predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnejšie
spodnú spojku a kliešťami ohnite jazýček smerom dovnútra,
informácie o zaobchádzaní s týmto výrobkom, jeho
ako je znázornené na obrázku 5, fáza 1.
opätovnom použití a recyklácii môžete získať, keď sa obrátite
Pripravte elektrické napájanie do priestoru dekoratívneho
na príslušný miestny úrad, zbernú službu domového odpadu
spoja. Ak má váš výrobok pracovať vo verzii ako odsávač,
alebo obchod, v ktorom ste výrobok zakúpili.
alebo vo verzii vonkajšieho motora, pripravte otvor na
odvádzanie vzduchu. Nastavte šírku oporného strmeňa
POKYNY PRE INŠTALÁCIU
horného spoja (obr. 3). Následne ho prostredníctvom skrutiek
A (obr. 3) upevnite k stropu tak, aby sa nachádzal v osi s vašim
Operácie spojené s montážou a elektrické zapojenie môže
odsávačom, pričom dodržte vzdialenosť od stropu, uvedenú
vykonávať len odborný personál.
na obr. 2. Spojovaciu rúru pripojte ku prírube C a potom
k otvoru pre odvádzanie vzduchu (obr. 5).
• Elektrické zapojenie
Na záver zasuňte horný spoj dovnútra spodného spoja.
Toto zariadenie je vyrobené v triede I, a preto musí byť
Pripevnite spodný spoj k odsávaču s použitím skrutiek B
uzemnené.
z príslušenstva (obr. 5), vytiahnite horný spoj až po konzolu
Pripojenie k elektrickému rozvodu musí byť vykonané
a upevnite ho prostredníctvom skrutiek B (obr. 3).
nasledovne:
V prípade, keď je vaše zariadenie vybavené spodnými spojmi
HNEDÝ = L fázový vodič
znázornenými na obr. 4 A, upevnite ho podľa vyobrazenia
MODRÝ = N nulový vodič
na obr. 6 A.
Ak súčasťou zariadenia nie je normalizovaná zástrčka,
Pri zmene odsávača z odsávacej na filtračnú verziu, požiadajte
namontujte na kábel normalizovanú zástrčku, vhodnú pre
vášho predajcu o filtre s aktívnym uhlím a vykonajte jednotlivé
záťaž uvedenú na identifikačnom štítku. Ak je zariadenie
operácie v súlade s pokynmi pre inštaláciu.
vybavené zástrčkou, dbajte na to, aby bola po inštalácii
zariadenia ľahko prístupná. V prípade priameho zapojenia
• Filtračná verzia
k elektrickému rozvodu je potrebné medzi zariadenie a
Nainštalujte odsávač pár a dva spoje spôsobom znázorneným
elektrický rozvod zapojiť omnipolárny stykač s minimálnou
v odstavci, ktorý sa týka montáže odsávača v odsávacej
vzdialenosťou kontaktov 3 mm, navrhnutý pre príslušnú záťaž
verzii. Pri montáži odchyľovača filtrujúceho vzduch sa riaďte
a odpovedajúci platným normám.
pokynmi uvedenými v príslušnej sade. Ak sada nie je súčasťou
príslušenstva, môžete si ju objednať u Vášho predajcu ako
• Minimálna vzdialenosť medzi varnou doskou a najnižšou
doplnok. Filtre musia byť aplikované na odsávaciu jednotku,
časťou kuchynského odsávača musí byť najmenej 65 cm. V
umiestnenú vo vnútri odsávača, musia byť na nej vystredené
prípade použitia spojovacieho potrubia, skladajúceho sa z
a otočené o 90 stupňov, až po cvaknutie dorazu (Obr.8).
dvoch alebo viacerých dielov, musí byť horný diel nasadený
na spodný diel. Odvod odsávača nepripájajte k odvodu,
POUŽITIE A ÚDRŽBA
v ktorom cirkuluje teplý vzduch, ani k odvodu, ktorý sa používa
na odvod dymu zo zariadení napájaných inou energiou ako
• Odporúčame vám uviesť zariadenie do činnosti ešte
elektrickou. Pred zahájením montáže vyberte z odsávača
pred zahájením prípravy akéhokoľvek jedla. Odporúča
protitukový/é filter/re (obr. 7). Uľahčíte si tak manipuláciu so
sa ponechať zariadenie v činnosti po dobu 15 minút po
zariadením. V prípade, že vykonávate montáž odsávacej verzie
ukončení prípravy jedál, aby bol úplne odvedený zapáchajúci
zariadenia, pripravte otvor na odvádzanie vzduchu.
vzduch. Správna činnosť odsávača je podmienená správnou a
nepretržitou údržbou; zvláštnu pozornosť je potrebné venovať
• Doporučuje sa použitie rúrky na odvádzanie vzduchu
protitukovému filtru a filtru s aktívnym uhlím.
s priemerom 150. Použitie redukcie by mohlo znížiť výkonnosť
• Protitukový filter zavesený vo vzduchu má za úlohu
výrobku a zvýšiť hluk.
zachytávať mastné častice, preto je možné, že sa niekedy
upchá, v závislosti na tom, ako často sa zariadenie používa.
Upozornenie!
Akrylový filter, ktorý sa nachádza opretý na mriežke, je
Ak je verzia vášho zariadenia vybavená dekoračným sklom,
potrebné vymeniť vtedy, keď nápisy viditeľné cez mriežku
pred inštaláciou odsávača je potrebné vykonať nasledovné
zmenia farbu a atrament sa rozpije; nový filter musí byť
fázy, znázornené na obrázku 4
aplikovaný tak, aby boli nápisy viditeľné cez mriežku
1 - Vyberte z obalu teleso odsávača B ako aj sklo A a umiestnite
z vonkajšej strany odsávača.
ich do vodorovnej polohy, na bezpečný rovný povrch.
Aby ste zabránili nebezpečenstvu prípadných požiarov v
2 - Uchopte sklo A a umiestnite ho nad teleso odsávača B.
prípade, ak akrylové filtre nie sú vybavené nápismi, alebo
3 - Upevnite sklo k telesu odsávača 4 puzdrami C a 4 skrutkami
sú použité kovové filtre, alebo filtre s hliníkovým panelom,
D, znázorneným spôsobom.
je potrebné filtre umyť maximálne každé 2 mesiace, pričom
- 36 -
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
pridržavati propisa važećih u vašoj zemlji.
- vyberte filter z mriežky umyte ho roztokom vody a neutrálneho
čistiaceho mydla kvôli zmäknutiu nečistôt.
Pre povezivanja uređaja sa električnom mrežom:
- Opláchnite dostatočným množstvo vlažnej vody a nechajte
- proverite pločicu sa podacima (smeštenu unutar uređaja)
uschnúť.
da biste se uverili da napon i snaga odgovaraju mreži i da li
Kovové filtre a/alebo hliníkový panel sa môžu umývať
je utičnica odgovarajuća. U slučaju da niste sigurni pozovite
aj v umývačke riadu. Po niekoľkých umytiach môže pri
kvali kovanog električara.
hliníkových filtroch alebo paneloch dôjsť k zmene farby. Toto
- Ukoliko je energetski kabl oštećen, treba ga zameniti novim
nie je dôvod na uplatnenie reklamácie za účelom ich výmeny.
ili posebnim sklopom koji se može nabaviti kod proizvođača
V prípade nedodržania pokynov na výmenu a umývanie
ili kod službe tehničke podrške.
protitukových filtrov, sa zvyšuje riziko ich zapálenia.
- Povežite uređaj za napajanje preko utikača sa osiguračem 3A
• Filtre s aktívnym uhlím slúžia na čistenie vzduchu, ktorý sa
ili na dva dvofazna kabla zaštićena osiguračem 3A.
znovu vháňa do okolitého prostredia. Filtre sa nesmú umývať
ani regenerovať a je potrebné ich vymeniť maximálne každé
2. PAŽNJA!
štyri mesiace.
U određenim okolnostima kućni električni uređaji mogu
Nasýtenie aktívneho uhlia závisí na krátkodobom alebo
biti opasni.
dlhotrvajúcom používaní zariadenia, na druhu sporáku a
A) Ne pokušavajte proveru filtera sa uključenim
pravidelnosti, s ktorou sa vykonáva vyčistenie protitukového
aspiratorom
filtra.
B) Ne dirajte lampu i zonu oko nje, tokom i odmah posle
• Pravidelne vyčistite všetky nánosy na ventilátore a na ďalších
duge upotrebe sistema rasvete.
plochách s použitím navlhčenej utierky a denaturovaného
C) Ispod aspiratora je zabranjena priprema hrane na
liehu alebo tekutých neutrálnych neabrazívnych čistiacich
plamenu
prostriedkov.
D) Izbegavajte otvoreni plamen jer je štetan za ltere i
• Osvetlenie je navrhnuté na použitie počas varenia a nie na
predstavlja opasnost od požara
dlhodobejšie použitie pre osvetlenie okolitého prostredia.
E) Proveravajte stalno prženu hranu kako bi se izbeglo
Dlhodobejšie použitie osvetlenia výrazne znižuje priemernú
paljenje pregrejanog ulja
životnosť žiaroviek.
F) Pre obavljanja bilo koje operacije održavanja,
iskopčajte aspirator iz električne mreže.
• Výmena halogénových žiaroviek (Obr.6).
G) Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane dece
Pri výmene halogénových žiaroviek B odložte sklíčko C jeho
ili osobe kojima je potreban nadzor.
nadvihnutím cez príslušné otvory.
H) Proveravajte da se deca ne igraju uređajem.
Vymeňte žiarovky za žiarovky rovnakého druhu.
I) Kada se aspirator koristi istovremeno sa uređajima na
Upozornenie: Nedotýkajte sa žiarovky holými rukami.
gas ili druga goriva, prostor treba da se odgovarajuće
provetrava.
• Ovládacie prvky: (obr.9 ) mechanického typu; ich symboly
L) Ako se čišćenje ne obavlja prema uputstvu, postoji
sú uvedené následne:
opasnost od požara.
A= tlačidlo OSVETLENIA
B= tlačidlo VYPNÚŤ
Ovaj uređaj je označen u skladu sa evropskom Direktivom
C= tlačidlo PRIAMEJ RÝCHLOSTI
2002/96/EC, Odlaganje elektro i elektronske opreme (Waste
D= tlačidlo DRUHEJ RÝCHLOSTI
Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Osiguravajući
E= tlačidlo TRETEJ RÝCHLOSTI
ispravno odlaganje ovog uređaja na otpad, korisnik učestvuje
u prevenciji negativnih posledica po životnu sredinu i
VÝROBCA ODMIETA AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ
zdravlje.
ZA PRÍPADNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽANÍM
Simbol
na proizvodu ili u propratnoj dokumentaciji ukazuje
UVEDENÝCH POKYNOV.
na to da ovaj proizvod ne treba tretirati kao kućni otpad,
nego ga treba predati odgovarajućim sabirnim centrima
SB
za reciklažu elektro i elektronskih uređaja. Oslobodite se
SRPSKI
uređaja u skladu sa lokalnim propisima o odlaganju otpada.
Za dalje informacije o tretiranju, prikupljanju i reciklaži ovog
proizvoda kontaktirajte odgovarajuću lokalnu ustanovu,
OPŠTI DEO
službu prikupljanja kućnog otpada ili prodavnicu u kojoj je
proizvod kupljen.
Pažljivo pročitajte sadržaj ove knjižice jer daje važna uputstva
za bezbednu ugradnju, upotrebu i održavanje.
UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE
Ovu knjižicu sačuvajte zbog daljeg konsultovanja.Uređaj je
projektovan za upotrebu u usisnoj (izvlačenje vazduha napolje
Operacije ugradnje i elektro povezivanja treba da izvede
- Sl.1B), ltrirajućoj (recirkulacija vazduha u prostoriji - Sl.1A).
specijalizovano osoblje.
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
• Elektro povezivanje
Uređaj je izveden u klasi II, tako da nijedan vod ne treba da
1. Vodite računa da ne rade istovremeno aspirator i neki
bude povezan sa uzemljenjem.
gorionik ili ložište koji koriste vazduh iz prostorije, a napajaju
Povezivanje na električnu mrežu treba izvesti na sledeći
se energijom drugačijom od električne, jer aspirator odvlači iz
način:
prostorije vazduh potreban gorioniku ili ložištu za sagorevanje.
BRAON = L faza
Negativan pritisak u prostoriji ne sme da pređe 4 Pa (4x10-5
PLAVA = N nula
bar). Za bezbedan rad, znači, treba bezbediti odgovarajuće
Ukoliko nije predviđen, na vod ugraditi utikač normalizovan
provetravanje prostorije. Pri spoljnom izvlačenju treba se
- 37 -
za opterećenje naznačeno na etiketi sa karakteristikama.
uputstva za ugradnju.
Ukoliko je ugrađen utikač, izvesti tako da bude lako dostupan
posle postavljanja uređaja. U slučaju direktnog povezivanja sa
• Filtrirajuća verzija
električnom mrežom između uređaja i mreže treba postaviti
Postavite aspirator i spojke prema uputstvu iz paragrafa koji
višepolni prekidač sa minimalnim otvorom između kontakata
se odnosi na ugradnju aspiratora u usisnoj verziji. Za ugradnju
od 3 mm, dimenzionisan u skladu sa opterećenjem i u skladu
skretnice ltrirajućeg vazduha pogledati uputstva data u
sa važećim propisima.
kompletu. Ukoliko se komplet ne nalazi u pakovanju, naručiti
ga kod prodavca kao dodatni uređaj. Filteri treba da budu
• Minimalno rastojanje između noseće površine sudova na
postavljeni na usisnoj jedinici koja se nalazi unutar aspiratora,
uređaju za kuvanje i najnižeg dela kuhinjskog aspiratora treba
tako što se centriraju i okreću za 90 stepeni sve dok se ne čuje
da bude najmanje 65 cm.
zvuk zaustavljanja (Sl.7).
Ukoliko je potrebno upotrebiti cev za povezivanje koja
se sastoji od nekoliko delova, gornji deo treba da stoji sa
UPOTREBA I ODRŽAVANJE
spoljne strane donjeg dela. Vod za izbacivanje na aspiratoru
ne povezivati sa vodom kroz koji prolazi topao vazduh ili vod
• Preporučuje se pokretanje uređaja pre početka kuvanja bilo
koji se koristi za izbacivanje dimova iz uređaja koji se napajaju
koje namirnice. Preporučuje se da se uređaj ostavi da radi još
energijom drugačijom od električne. Pre pristupanja ugradnji,
15 minuta nakon pripreme hrane, kako bi se izvukao sav loš
zbog lakše manipulacije uređajem izvucite filter/e protiv
vazduh. Dobar rad aspiratora je uslovljen ispravnim i redovnim
zamašćivanja ( Sl.7 ).
održavanjem; posebnu pažnju treba obratiti na lter protiv
U slučaju ugradnje uređaja u usisnoj verziji obezbedite otvor
zamašćivanja i lter sa aktivnim ugljem.
za izbacivanje vazduha.
• Filter protiv zamašćivanja ima ulogu da zadrži masne čestice
koje lebde u vazduhu, i zato je podložan zagušenjima u
• Preporučuje se upotreba cevi za izbacivanje vazduha istog
periodima čija dužina zavisi od upotrebe uređaja. Akrilni lter,
prečnika kao na otvoru izlaza vazduha. Upotreba reduktora
koji se oslanja na rešetku, kada natpisi, vidljivi kroz rešetku,
mogla bi umanjiti učinak proizvoda i povećati buku.
promene boju i crnilo se proširi; novi lter treba postaviti
tako da natpisi budu vidljivi kroz rešetku sa spoljne strane
Pažnja:
aspiratora. U slučaju da akrilni lteri nemaju natpise, ili postoje
Ako verzija vašeg uređaja ima ukrasno staklo, pre obavljanja
metalni ili aluminijumski lteri, da bi se sprečila eventualna
instalacije aspiratora obavite korake prikazane na slici 4:
opasnost od požara, treba ih, najduže na svaka 2 meseca,
1 - izvucite iz pakovanja telo aspiratora B i staklo A i postavite
oprati, na sledeći način:
ih u horizontalan položaj na čvrstu površinu.
- izvucite filter iz rešetke i operite ga rastvorom vode
2 - Uzmite staklo A i postavite ga preko tela aspiratora B.
i neutralnog tečnog deterdženta ostavljajući da izvuku
3 - Pričvrstite snažno staklo na telo aspiratora pomoću 4 stege
prljavštinu.
C i 4 zavrtnja D kako je naznačeno.
- Isprerite obilnom količinom mlake vode i ostavite ga da se
osuši.
• Pričvršćivanje na zid
Metalne ltere i/ili aluminijumske ploče moguće je prati u
Izvesti otvore A prema datim kotama (Sl.2). Pričvrstite uređaj
mašini za pranje sudova. Posle određenog broja pranja, ako
na zid i poravnajte ga po horizontali sa visećim elementima.
su lteri od aluminijuma ili aluminijumskih ploča, može doći
Posle podešavanja pričvrstite aspirator u konačnom položaju
do promene boje.
pomoću 2 zavrtnja A (Sl.5). Za različite tipove ugradnje
Ovo ne daje pravo na reklamaciju u cilju eventalne zamene
koristite zavrtnje i tiple koji odgovaraju vrsti zida (npr. armirani
ltera. U slučaju nepoštovanja uputstava za zamenu i pranje
beton, gipsane ploče, i sl.). U slučaju da su zavrtnji i tiple
može doći do nastanka rizika od paljenja filtera protiv
isporučeni uz proizvod proverite da li odgovaraju vrsti zida
zamašćivanja.
na koji treba pričvrstiti aspirator.
• Filteri sa aktivnim ugljem služe za pročišćavanje vazduha koji
se vraća u prostoriju. Filteri se ne mogu prati ili regenerisati i
• Pričvršćivanje ukrasnih teleskopskih spojki
treba ih zameniti, najduže, na svaka četiri meseca. Saturacija
- Pažnja! Ako vaš model uređaja ima donju spojku sa jezičkom,
(zasićenje) aktivnog uglja zavisi od kraće ili duže upotrebe
pre ksiranja uzmite donju spojku i kleštima savijte jezičak ka
uređaja, vrste kuhinje i učestalosti čišćenja filtera protiv
unutra kao što je prikazano na slici 5 faze 1.
zamašćivanja
Obezbedite električno napajanje unutar prostora ukrasne
• Čistite često sve naslage na ventilatoru i ostalim površinama,
spojke.
koristeći krpu natopljenu denaturisanim alkoholom ili
Ukoliko vaš uređaj treba da bude ugrađen u usisnoj verziji ili u
neabrazivnim, neutralnim tečnim deterdžentom.
verziji sa spoljnim motorom, obezbedite otvor za izbacivanje
• Sistem rasvete je projektovan za upotrebu tokom kuvanja a
vazduha. Podesite širinu noseće letve gornje spojke (Sl.3).
ne za produženu upotrebu kao glavno osvetljenje prostorije.
Zatim je pričvrstite, pomoću zavrtnjeva, za plafon tako da
Produžena upotreba rasvete značajno skraćuje prosečan vek
bude u osi sa aspiratorom A (Sl.3) i poštujući odstojanje od
trajanja sijalica.
plafona naznačeno na Sl.2.
Povežite, pomoću cevi za spajanje, prirubnicu C sa otvorom
• Zamena halogenih sijalica (Sl.6).
za izbacivanje vazduha (Sl.5).
Da biste izvršili zamenu halogenih sijalica B skinite staklo C
Gornju spojku uvucite u donju. Pričvrstite donju spojku za
koristeći odgovarajuće otvore.
aspirator koristeći zavrtnje B iz pakovanja (Sl.5), izvucite gornju
Zamenu izvršite sijalicama istog tipa.
spojku do letve i pričvrstite je zavrtnjima B (Sl.3).
Pažnja: ne dirati sijalice golim rukama.
U slučaju da su donje spojke na vašem uređaju kao one
prikazane na Sl.4 A, treba izvršiti pričvršćivanje kakvo je
• KOMANDE: (Sl.9 ) MEHANIČKE simboli su dati u nastavku:
prikazano na Sl.6 A.
A= taster SVETLO
Za transformisanje aspiratora iz usisne u ltrirajuću verziju
B= taster OFF
tražite od vašeg prodavca ltere sa aktivnim ugljem i pratite
C= taster PRVA BRZINA
- 38 -
D= taster DRUGA BRZINA
просториите каде што аспираторот се користи заедно
E= taster TREĆA BRZINA
со апарати што горат гас или други горива.
Ѕ) Постои опасност од избивање пожар ако апаратот
OGRAĐUJEMO SE OD BILO KAKVE ODGOVORNOSTI ZA
не се чисти согласно со упатствата.
EVENTUALNU ŠTETU NASTALU ZBOG NEPOŠTOVANJA
NAVEDENIH UPOZORENJA
Апаратот е произведен според барањата на европската
Директива EC/2002/96 за отпадна електрична и електронска
опрема (WEEE). Фрлајќи го апаратот на соодветен начин,
MK
МАКЕДОНСКИ
корисникот помага да се спречи потенцијалната штета за
животната средина и здравјето.
Симболот
на производот или на придружната
ОПШТО
документација укажува дека апаратот не смее да се фрла
како обичен отпад, туку да се однесе на соодветно место
Прочитајте ги внимателно следните важни информации
за рециклирање електрични и електронски апарати.
за местењето, безбедноста и одржувањето. Чувајте ја
Почитувајте ги локалните упатства за фрлање отпад. За
брошурата на достапно место за подоцнежна референца.
повеќе информации за обработката, повторната употреба
Апаратот е конструиран за употреба како верзија за во
и рециклирањето на овој производ, обратете се кај
вентилација (издувување воздух нанадвор – слика 1B),
локалните власти, комуналната служба или продавницата
верзија со филтер (кружење на воздухот внатре - слика
кадешто сте го купиле апаратот.
1A) или со надворешен мотор (слика 1C).
УПАТСТВО ЗА МЕСТЕЊЕ
БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ
Составувањето и поврзувањето на електриката треба да
1. Внимавајте кога аспираторот работи заедно со отворено
го вршат квалификувани лица.
огниште или плински шпорет коишто зависат од околниот
воздух и не се на електричен погон, бидејќи аспираторот го
• Поврзување на електриката
влече воздухот што им е потребен за горење. Негативниот
Апаратот е производ од класа II, што значи дека не е
притисок во околината не смее да надминува 4Pa (4x10-5
потребно вземјување.
bar). Овозможете соодветно проветрување во околината за
Поврзувањето со електричната мрежа треба да се изврши
безбедна работа на аспираторот. Почитувајте ги локалните
на следниов начин:
закони што важат за издувување воздух надвор.
КАФЕНА = Фаза
СИНА = Нула
Пред да го поврзете апаратот со електричната
Ако не е приложен, поврзете приклучок за електричното
мрежа:
оптоварување означено на етикетата. Ако е приложен
- проверете на плочката со податоци (сместена внатре
приклучок, аспираторот треба да се намести така што тој
во апаратот) за да видите дали напонот и моќноста се
ќе биде лесно достапен.
соодветни за електричната мрежа и приклучоците.
Доколку приклучувањето е директно во мрежата, меѓу
Ако се сомневате, посоветувајте се со квалификуван
апаратот и електричната мрежа треба да се постави
електричар.
повеќеполен прекинувач со минимално растојание
Ако напојниот кабел е оштетен, мора да се замени со друг
од 3 mm меѓу контактите, соодветен за електричното
кабел или посебен комплет за напојување којшто може да
оптоварување и локалните стандарди.
се набави директно од производителот или од Центарот
за техничка помош.
• Растојанието меѓу капаците на садовите за готвење
- Поврзете го апаратот со електричната мрежа преку
ставени на шпоретот и најнискиот дел на аспираторот
приклучок обезбеден со осигурувач од 3 A или со 2 фазни
мора да биде најмалку 65 cm. Ако се користи ќунк од два
жици заштитени со осигурувач од 3 A.
дела, горниот дел мора да се постави од надворешната
страна на долниот. Не поврзувајте го излезниот отвор
2. Предупредување!
на аспираторот со иста вентилација што се користи и за
Во одредени околности електричните апарати може
кружење на топол воздух или за излез на чадот од други
да бидат опасни.
грејни тела што не се на електричен погон.
А) Не проверувајте ја состојбата на филтрите додека
Пред да почнете со составувањето, извадете ги филтрите
работи аспираторот.
за маснотии (слика 7) за да ви биде полесно да ракувате
Б) Не допирајте ги сијалиците или подрачјето околу нив
со апаратот.
за време или после подолга употреба на инсталацијата
Ако составувате апарат што е во верзија за во вентилација,
за осветлување.
подгответе го првин излезниот отвор за воздухот.
В) Забрането е фламбирање под аспираторот.
Г) Избегнувајте отворен пламен бидејќи е опасен за
• Препорачуваме да се користи отвор за оџак со пречник
филтрите и може да предизвика пожар.
150. Доколку отворот има помал пречник, производот
Д) Постојано проверувајте ја храната што се пржи затоа
може да биде понеефикасен и да работи побучно.
што прегреаното масло може да предизвика пожар.
Ѓ) Исклучете го апаратот од електричната мрежа пред
Напомена:
какво било одржување.
Доколку вашата верзија на апаратот има украсно стакло
Е) Апаратот не е наменет да го употребуваат мали деца
пред да го наместите аспираторот, постапете на следниот
или немоќни лица без надзор.
начин, како што е прикажано на слика 4:
Ж) Треба да се внимава мали деца да не си играат со
1 - Извадете ги телото на аспираторот B и стаклената плоча
апаратот.
A од пакувањето и ставете ги хоризонтално на безбедна
З) Мора да има соодветно проветрување во
површина.
- 39 -
2 - Земете ја стаклената плоча A и поставете ја над телото
- Извадете ги филтрите од аспираторот и измијте ги во
на аспираторот B.
раствор на неутрален течен детергент во вода, оставајќи
3 - Прицврстете ја стаклената плоча за телото на
ги да киснат.
аспираторот со четирите типли C и четирите шрафови D
- Исплакнете ги добро со млака вода и оставете ги да се
како што е покажано.
исушат.
- Филтрите може да се мијат и во машина за миење
• Прицврстување на ѕид
садови.
Издупчете ги дупките A внимавајќи на дадените растојанија
Алуминиумските плочи може да ја сменат бојата по
(слика 2). Прицврстете го апаратот на ѕидот и порамнете го
неколку миења. Тоа не е причина за рекламација или
во хоризонтална положба во однос на другите елементи.
замена на плочите.
Кога ќе го наместите апаратот, прицврстете го аспираторот
• Филтрите со активен јаглен го прочистуваат воздухот што
со шрафовите A (слика 5). За разни видови инсталации
се враќа во околината. Филтрите не се мијат и се за само
користете шрафови и типли што одговараат на видот
една употреба, мора да се заменуваат најмногу на четири
на ѕидот (на пр. за зајакнат бетон, гипс-картон или сл.).
месеци. Заситеноста на филтерот со активен јаглен зависи
Ако шрафовите и типлите се приложени со производот,
од тоа колку често се користи апаратот, што се готви и од
проверете дали одговараат на видот на ѕидот на којшто
редовното чистење на филтрите за маснотии.
треба да се прицврсти аспираторот.
• Редовно чистете ги вентилаторот и другите површини
на аспираторот со крпа навлажнета со денатуризиран
• Прицврстување на украсниот продолжен ќунк
алкохол или неабразивен течен детергент.
- Предупредување! Ако вашиот модел на апаратот има
• Светлото е наменето за користење за време на готвењето,
долен приклучок со јазиче, пред да го прицврстите на
но не и за подолго општо осветлување. Подолгото
неговото место, свиткајте го јазичето навнатре со клешти,
користење на светлото значително го намалува векот на
како што е прикажано на слика 5, чекор 1.
траење на сијалицата.
Поставете го напојувањето со електрична енергија во
склад со димензиите на украсниот ќунк. Ако вашиот апарат
• Менување на халогенките (слика 6).
треба да се намести како верзија за во вентилација или
За да ги замените халогенките B, извадете го стаклото C
со надворешен мотор, подгответе го отворот за излез
користејќи лост во соодветните отвори.
на воздухот. Приспособете ја широчината на држачот на
Заменете ги халогенките со нови од ист вид.
горниот дел на ќункот (слика 3). Потоа прицврстете го на
Внимателно: не допирајте ја „крушата“ со голи раце.
плафонот со помош на шрафовите A (слика 3) така што ќе
биде порамнет со капакот, соодветно на растојанието од
•Команди: (слика 9) механички подолу се опишани
плафонот прикажано на слика 2. Поврзете го ободот C
симболите:
со отворот за излез на воздухот со цевка за поврзување
A = СВЕТЛО
(слика 5). Вметнете го горниот ќунк во долниот и положете
B = ИСКЛУЧЕНО
ги врз рамката. Продолжете го горниот ќунк нагоре до
C = БРЗИНА I
држачот и прицврстете го со шрафовите B (слика 3).
D = БРЗИНА II
За да го претворите аспираторот од верзија за во
E = БРЗИНА III
вентилација во верзија со филтер, побарајте јагленски
филтри од својот продавач и постапете според упатството
ПРОИЗВОДИТЕЛОТ НЕ ПРИФАЌА НИКАКВА
за местење.
ОДГОВОРНОСТ ЗА ЕВЕНТУАЛНИТЕ ОШТЕТУВАЊА
ПРЕДИЗВИКАНИ СО НЕПОЧИТУВАЊЕ НА
• Верзија со филтер
ГОРЕНАВЕДЕНИТЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊА.
Наместете го аспираторот и двата ќунци како што е
опишано во пасусот за местење на аспираторот во верзија
за во вентилација. За да го составите ќункот за филтрирање
видете во упатството содржано во комплетот. Ако
комплетот не е приложен, нарачајте го од продавачот како
прибор. Филтрите мора да се стават на делот за влечење
на воздухот што се наоѓа внатре во аспираторот. Мора да
се центрираат со вртење под агол од 90 степени додека
не се затвори бравата (слика 8).
КОРИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
• Се препорачува апаратот да се вклучува пред готвење.
Се препорачува да се остави апаратот да работи 15 минути
по готвењето за да може целосно да се отстранат пареата
и миризбата од него.
Правилното функционирање на аспираторот зависи од
редовноста на одржувањето, особено на филтерот со
активен јаглен.
• Филтрите против маснотии ги задржуваат честичките
маснотија што се наоѓаат во воздухот и затоа се подложни
на затнување, зависно колку често се користи апаратот.
За да се спречи опасноста од избивање пожар, се
препорачува филтерот да се чисти најмногу на 2 месеци
на следниов начин:
- 40 -