Bowers & Wilkins ASW608: инструкция

Bowers & Wilkins
ASW608

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микрофон

Инструкция к Микрофону Bowers & Wilkins ASW608

II11427 Issue 5

600 Series

ASW608

ASW610

ASW610XP

Owner’s Manual

Kevlar is a registered trademark of DuPont.

B&W Group (UK Sales)

B&W Group Ltd

Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.

T +44 1903 221 500

Dale Road

Copyright © B&W Group Ltd. E&OE

E uksales@bwgroup.com

Worthing West Sussex

Printed in China.

BN11 2BH England

B&W Group North America

T +1 978 664 2870

T +44 (0) 1903 221800

E marketing@bwgroupusa.com

F +44 (0) 1903 221801

info@bwgroup.com

B&W Group Asia Ltd

www.bowers-wilkins.com

T +852 2 869 9916

E info@bwgroup.hk

Figure 1 (ASW608/ASW610)

Figure 2 (ASW608/ASW610)

Processor

1

Front Amplifier

Line Outputs

Input

Speaker Outputs

2

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

R

3

SPEAKERS

4

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

SPEAKERS

8

9

Subwoofer

SPEAKER

13

10

14

11

12

Figure 1 (ASW610XP)

Figure 2 (ASW610XP)

Processor

Front Amplifier

Line Outputs

1

Input

Speaker Outputs

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

2

R

3

SPEAKERS

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

4

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

8

SPEAKERS

9

10

Subwoofer

SPEAKER

11

13

14

12

ASW6xXP OM Cover Iss5.indd 1-3 31/7/08 11:03:47

II11427 Issue 5

600 Series

ASW608

ASW610

ASW610XP

Owners Manual

Kevlar is a registered trademark of DuPont.

B&W Group (UK Sales)

B&W Group Ltd

Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.

T +44 1903 221 500

Dale Road

Copyright © B&W Group Ltd. E&OE

E uksales@bwgroup.com

Worthing West Sussex

Printed in China.

BN11 2BH England

B&W Group North America

T +1 978 664 2870

T +44 (0) 1903 221800

E marketing@bwgroupusa.com

F +44 (0) 1903 221801

info@bwgroup.com

B&W Group Asia Ltd

www.bowers-wilkins.com

T +852 2 869 9916

E info@bwgroup.hk

Figure 1 (ASW608/ASW610)

Figure 2 (ASW608/ASW610)

Processor

1

Front Amplifier

Line Outputs

Input

Speaker Outputs

2

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

R

3

SPEAKERS

4

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

SPEAKERS

8

9

Subwoofer

SPEAKER

13

10

14

11

12

Figure 1 (ASW610XP)

Figure 2 (ASW610XP)

Processor

Front Amplifier

Line Outputs

1

Input

Speaker Outputs

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

2

R

3

SPEAKERS

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

4

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

8

SPEAKERS

9

10

Subwoofer

SPEAKER

11

13

14

12

ASW6xXP OM Cover Iss5.indd 1-3 31/7/08 11:03:47

TRIM FOLD FOLD

Owner details

Title, first name, surname

Address

Town, postcode, country

e-mail address

Product details

Model

Serial number

Date of purchase

Dealer details

Dealer name

Address

Town, postcode, country

e-mail address

Dealer stamp

Figure 1 (ASW608/ASW610)

Figure 2 (ASW608/ASW610)

Processor

1

Front Amplifier

Line Outputs

Input

Speaker Outputs

2

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

R

3

SPEAKERS

4

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

SPEAKERS

8

9

Subwoofer

SPEAKER

13

10

14

11

12

Figure 1 (ASW610XP)

Figure 2 (ASW610XP)

Processor

Front Amplifier

Line Outputs

1

Input

Speaker Outputs

Subwoofer

RearCentreFront

L

LR

2

R

3

SPEAKERS

Centre Channel Amplifier

Rear Amplifier

4

Input

Speaker Outputs

Input

Speaker Outputs

5

L

LR

L

LR

6

R

R

7

8

SPEAKERS

9

10

Subwoofer

SPEAKER

11

13

14

12

ASW6xXP OM Cover Iss5.indd 4-6 31/7/08 11:03:49

1

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 1

Figure 3 (ASW608/ASW610)

Figure 3 (ASW610XP)

Processor

Processor

Speaker Outputs

Speaker Outputs

Subwoofer

Front

Rear

Subwoofer

Front

Rear

LR

LR

LR

LR

SPEAKERS

SPEAKERS

Subwoofer

Subwoofer

Figure 4 (ASW608/ASW610)

Figure 4 (ASW610XP)

Processor

Processor

Speaker Outputs

Speaker Outputs

Front

Rear

Front

Rear

LR

LR

LR

LR

SPEAKERS

SPEAKERS

Subwoofer

Subwoofer

2

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 2

Figure 5 (ASW608/ASW610)

Figure 5 (ASW610XP)

Integrated Amplifier

Integrated Amplifier

Speaker OutputsLine Out

Speaker OutputsLine Out

LR

LR

L

L

R

R

SPEAKERS

SPEAKERS

Subwoofer

Subwoofer

Figure 6 (ASW608/ASW610)

Figure 6 (ASW610XP)

Integrated Amplifier

Integrated Amplifier

Speaker Outputs

Speaker Outputs

LR

LR

SPEAKERS

SPEAKERS

Subwoofer

Subwoofer

3

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3

Figure 7 (ASW608/ASW610)

Integrated Amplifier

Speaker OutputsLine Level Outputs

LR

L

R

SPEAKERS

Right Subwoofer

Left Subwoofer

Figure 7 (ASW610XP)

Integrated Amplifier

Speaker OutputsLine Level Outputs

LR

L

R

SPEAKERS

Right Subwoofer

Left Subwoofer

4

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 4

Figure 8 (ASW608/ASW610)

Integrated Amplifier

Outputs

LR

SPEAKERS

Right Subwoofer Left Subwoofer

Figure 8 (ASW610XP)

Integrated Amplifier

Outputs

LR

SPEAKERS

Right Subwoofer Left Subwoofer

5

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 5

Figure 9 (ASW608/ASW610)

Pre-Amplifier

Line Out

L

Subwoofer

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

R

SPEAKERS

Figure 10 (ASW608/ASW610)

Pre-Amplifier

Line Out

L

Subwoofer

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

R

SPEAKERS

Figure 9 (ASW610XP)

Pre-Amplifier

Line Out

L

Subwoofer

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

R

SPEAKERS

Figure 10 (ASW610XP)

Pre-Amplifier

Line Out

L

Subwoofer

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

R

SPEAKERS

6

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 6

Figure 11 (ASW608/ASW610)

Left Subwoofer

Pre-Amplifier

Line Out

L

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

Right Subwoofer

R

SPEAKERS

Figure 11 (ASW610XP)

Left Subwoofer

Pre-Amplifier

Line Out

L

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

Right Subwoofer

R

SPEAKERS

7

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 7

Figure 12 (ASW608/ASW610)

Left Subwoofer

Pre-Amplifier

Line Out

L

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

Right Subwoofer

R

SPEAKERS

Figure 12 (ASW610XP)

Left Subwoofer

Pre-Amplifier

Line Out

L

R

Power Amplifier

Speaker OutputsLine In

LR

L

Right Subwoofer

R

SPEAKERS

Contents

English

Русский

Owner’s Manual............9

Руководство по

Limited Warranty.........13

эксплуатации ............59

Ограниченная

Français

гарантия....................65

Manuel d’utilisation .....14

Garantie limitée...........20

"esky

Návod k pouãití..........66

Deutsch

Záruka .......................71

Bedienungsanleitung...21

Garantie .....................26

Magyar

Használati útmutató ...72

Español

Korlátozott garancia ..77

Manual de

instrucciones ..............27

Polski

Garantía limitada.........33

Instrukcja

uÃytkownika ...............78

Português

Gwarancja .................82

Manual do utilizador....34

Garantia limitada.........39

.....................83

Italiano

.......................88

Manuale di istruzioni ...40

Garanzia limitata .........45

.......................89

Nederlands

.......................92

Handleiding ................46

Garantie .....................50

.......................93

Ελληνικά

.......................96

Οδηγίεσ Χρήσεωσ ....51

Περιορισµένη

εγγύηση....................58

EU Declaration of

Conformity..................97

Technical

Specifications......98–100

8

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 8

18. When replacement parts are required, be sure the

English

service technician has used replacement parts

specified by the manufacturer or have the same

Owner’s manual

characteristics as the original part. Unauthorised

substitutions may result in fire, electric shock or

other hazards.

Important Safety Instructions

1. Read these instructions.

19. Check that there are no cables under the carpet

that may be damaged by the spike feet. Do not

2. Keep these instructions.

walk the product on the spike feet as this may

3. Heed all warnings.

cause them to become detached from the cabinet

and cause damage. Take care not to impale

4. Follow all instructions.

yourself with the spike feet.

5. Do not use this apparatus near water.

20. For continued protection against fire hazard, use

6. Clean only with dry cloth.

fuses only of the correct type and rating. Mains

7. Do not block any ventilation openings. Install in

fuses are located inside the appliance as well as

accordance with the manufacturer’s instructions.

on its back panel. Replacement of the internal

fuse should be entrusted to an authorised

8. Do not install near any heat sources such as

operative. User-replaceable fuse types are shown

radiators, heat registers, stoves, or other

in the specification.

apparatus (including amplifiers) that produce heat.

21. Isolation of the appliance from the power supply is

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized

by means of removal of the power cord from the

or grounding-type plug. A polarized plug has two

rear of the appliance or removal of the power cord

blades with one wider than the other. A grounding

from the wall power outlet. Either the wall outlet or

type plug has two blades and a third grounding

the rear of the appliance must remain freely

prong. The wide blade or the third prong are

accessible at all times while the apparatus is in use.

provided for your safety. If the provided plug does

not fit into your outlet, consult an electrician for

22. This product should be operated only from the

replacement of the obsolete outlet.

type of power source indicated by the marking

adjacent to the power cord entry. If you are not

10. Protect the power cord from being walked on or

sure of the type of power supply to your home,

pinched particularly at plugs, convenience

consult your product dealer or local power

receptacles, and the point where they exit from

company.

the apparatus.

23. Do not overload wall outlets, extension cords or

11. Only use attachments/accessories specified by the

integral convenience receptacles, as this can

manufacturer.

result in a risk of fire or electric shock.

12. Use only with the cart, stand, tripod,

24. Magnetic fields – The product creates a stray

bracket, or table specified by the

static magnetic field. Do not place any object that

manufacturer, or sold with the

may be damaged by this magnetic field (eg

apparatus. When a cart is used, use

cathode ray tube televisions or computer

caution when moving the

monitors, audio and video tapes and swipe cards)

cart/apparatus combination to avoid injury from

within 0.5m (2 feet) of the appliance. The

tip-over.

appliance may cause distortion of cathode ray

13. Unplug this apparatus during lightning storms or

tube images beyond this distance. LCD and

when unused for long periods of time.

Plasma screens are not affected.

14. Refer all servicing to qualified service personnel.

25. Mounting – Do not place this product on an

Servicing is required when the apparatus has been

unstable stand, tripod, bracket or table. The

damaged in any way, such as power-supply cord

product may fall causing serious injury and serious

or plug is damaged, liquid has been spilled or

damage. Any mounting of the product should

objects have fallen into the apparatus, the

follow the manufacturer’s instructions.

apparatus has been exposed to rain or moisture,

does not operate normally, or has been dropped.

CAUTION

15. Do not expose this apparatus to dripping or

RISK OF ELECTRIC SHOCK

splashing and ensure that no objects filled with

DO NOT OPEN

liquids, such as vases, are placed on the

apparatus.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

16. To completely disconnect this apparatus from the

AC Mains, disconnect the power supply cord plug

The presence of this symbol on the product warns the

from the AC receptacle.

user that there is a risk of dangerous electrical shock if

17. The mains plug of the power supply cord shall

the product is opened beyond the point at which the

remain readily operable.

symbol appears. There are no user serviceable parts

inside. Leave servicing to qualified personnel.

9

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 9

The lightning flash with arrowhead

thought in installation if they are to reach their full

symbol within an equilateral triangle, is

performance potential and this manual will guide you

intended to alert the user to the

through the process.

presence of uninsulated “dangerous

The subwoofer requires connection to the mains

voltage” within the product's enclosure

power supply, so it is important that you familiarise

that may be of sufficient magnitude to

yourself with the safety instructions and heed all the

constitute a risk of electric shock to

warnings. Keep this manual in a safe place for future

persons.

reference.

The exclamation point within an

The Subwoofer Connection and Control

equilateral triangle is intended to alert

Panel (Figure 1)

the user to the presence of important

1. Status indicator.

operating and maintenance (servicing)

instructions in the literature

2. On, Auto, Stand-by switch.

accompanying the product.

3. Line-level input volume.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric

4. Speaker level input volume.

shock, do not expose this apparatus to rain or

moisture.

5. Low-pass filter frequency.

Do not expose the device to rain, use it near water or

6. Low-pass filter selection switch.

in damp or wet conditions, or place containers on it

7. Bass extension switch.

containing liquids which might spill into any openings.

8. Equalisation switch.

When setting up the device, make sure that the AC

9. Phase reverse switch.

outlet you are using is easily accessible. If some

trouble or malfunction occurs, immediately turn off the

10. 12V trigger input.

power switch and disconnect the plug from the outlet.

11. Line level input sockets (left and right).

Even when the power switch is turned off, electricity is

still flowing to the product at the minimum level. When

12. Speaker level input binding posts (left and right).

you are not using the device for a long time, make

13. Mains input.

sure to unplug the power cord from the wall AC outlet.

14. External fuse holder.

Introduction

Subwoofer Applications

Dear customer,

The primary function of a subwoofer is to reproduce

Thank you for choosing Bowers & Wilkins. Please read

signals from an audio-visual processor Low Frequency

this manual fully before unpacking and installing the

Effects (LFE) channel. In addition, the processor may

product. It will help you to optimise its performance.

be configured to divert the low bass portion from

B&W maintains a network of dedicated distributors in

some or all of the other channels and add it to the LFE

over 60 countries who will be able to help you should

information. This is usually done by selecting “small”

you have any problems your dealer cannot resolve.

loudspeakers in the processor set-up procedure.

Environmental Information

In 2-channel audio applications a subwoofer is used to

All B&W products are designed to comply

extend the bass response lower than that provided by

with international directives on the

the satellite speakers. The subwoofer low-pass filter

Restriction of Hazardous Substances

should be set so that the subwoofer takes over as the

(RoHS) in electrical and electronic equipment and the

output of the satellite speakers falls.

disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment

Subwoofer Positioning and Installation

(WEEE). These symbols indicate compliance and that

the products must be appropriately recycled or

The ear poorly perceives the source location of low

processed in accordance with these directives. Consult

frequency sound so the position of subwoofers in the

your local waste disposal authority for guidance.

listening room is generally less critical compared to

full-range speakers. However, best results are usually

Carton Contents

obtained if the subwoofer is placed between the left

Check in the carton for:

and right speakers or in the vicinity of one of them. If

two subwoofers are used, it is best to put one near

1 Mains cable

the left and one near the right speaker. Placing a

1 Accessory pack containing:

subwoofer behind the listening position, even in multi-

4 M6 spike feet

channel surround sound installations, generally results

4 M6 rubber feet

in inferior imaging, but may be an acceptable

4 Lock nuts (10mm across flats)

compromise if domestic considerations dictate.

Installation

As with all speakers, the proximity of room boundaries

The subwoofer has been designed both for Home

affects the sound of a subwoofer. Bass volume

Theatre installations and to augment the bass

increases as more surfaces come into close proximity

performance of ‘full range’ speakers in 2-channel

with the speaker. Unlike full-range speakers, however,

audio systems. All audio installations require some

the overall system balance can be corrected by

10

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 10

adjusting the volume level of the subwoofer. The more

accept both line level signals via the RCA Phono

boost gained from the room, the lower the volume can

sockets (Item 11 in Figure 1) and speaker level signals

be set and the less hard the subwoofer has to work;

via the binding posts (Item 12 in Figure 1). Use the

but there is a down side. Subwoofers positioned near

following guide to select the appropriate connection

corners often generate more low-frequency room

method for your installation:

resonances, making the bass more uneven with

Application: Home Theatre

frequency. There is no substitute for experiment as all

rooms behave differently, so the subwoofer should be

Subwoofer connected to AV Processor with separate

tried in a variety of positions before a final decision is

power amplifiers: Figure 2

made. A piece of music with a bass line ascending or

Subwoofer connected to AV Processor with integrated

descending the musical scale is useful for assessing

power amplifiers:

the smoothness of the bass response. Listen for

using line-level inputs: Figure 3

exaggerated or quiet notes.

using speaker level inputs: Figure 4

If the subwoofer is to be used in a confined space

(e.g. built into furniture), the space must be ventilated

Note: The subwoofer is always better connected via

to allow sufficient air to circulate and cool the unit. Ask

its line level inputs in home theatre applications.

your dealer for advice.

Application: 2-channel audio

The subwoofer is intended to be floor mounted only. It

Subwoofer connected to Integrated Amplifier:

is important to ensure the subwoofer stands firmly on

the floor using the spike feet supplied whenever

using line-level inputs: Figure 5

possible. The spike feet are designed to pierce carpet

using speaker level inputs: Figure 6

and rest on the floor surface. Initially, screw the lock

Two Subwoofers connected to Integrated Amplifier:

nuts onto the spikes enough to leave the nuts floating

just above the carpet when the spikes are resting on

using line-level inputs: Figure 7

the floor beneath. Screw the spikes fully into the

using speaker level inputs: Figure 8

threaded inserts in the base of the cabinet. If the

cabinet rocks when placed on the floor, unscrew the

Subwoofer connected to Pre/Power Amplifier:

two spikes that do not touch the floor until the cabinet

using line-level input: Figure 9

rests firmly without rocking. Finally, lock the nuts

against the cabinet. It may be more convenient to fit

using speaker level inputs: Figure 10

and adjust the spike feet after speaker positioning has

Two Subwoofers connected to Pre/Power Amplifier:

been optimised.

using line-level inputs: Figure 11

If there is no carpet and you wish to avoid scratching

using speaker level inputs: Figure 12

the floor surface, use either a protective metal disc (a

coin perhaps) between the spike and the floor or use

Before Auditioning

the supplied rubber feet. Fit the rubber feet by

Before auditioning your new subwoofer installation and

screwing one into each of the holes in the underside

fine-tuning it, double check the connections. Make

of the cabinet.

sure in particular that:

The grille fitted to the front of the subwoofer may be

1. The phasing is correct. If the speaker level inputs

removed if desired. Take care however not to touch

are used, ensure that the positive terminals on the

the moving parts of the drive unit as damage may

subwoofer (marked + and coloured red) are

result.

connected to the positive output terminals on the

Using Multiple Subwoofers

amplifier and that the negative terminals on the

subwoofer (marked – and coloured black) are

Using multiple subwoofers in a single installation can

connected to the negative output terminals on the

improve performance in the following ways:

amplifier. Incorrect connection can result a

Maintain stereo separation to the lowest

confused sound with poor bass.

frequencies.

2. Left to right channels are not confused. Left/right

Smooth out the effects of low frequency room

confusion can result for example in orchestral

resonances.

elements appearing in the wrong place in the

Enable a higher maximum sound output.

stereo image, or Home Theatre sound effects not

matching the action on screen.

In the case of two subwoofers used in a

2-channel audio system, stereo separation will only be

Switching On and Off

improved if each channel has its own subwoofer

Subwoofers are best switched on after any other item

located close to the appropriate satellite speaker.

and switched off first. The On/Auto/Standby switch

(Item 2 in Figure 1) and Status Indicator (Item 1 in

Electrical Connections

Figure 1) operate as follows:

Disconnect all audio system equipment from the mains

until the signal connections have been made and

On: With the switch to On, the subwoofer will remain

checked. This avoids the risk of damage whilst

fully active and the indicator will glow green.

connections are made or broken. The subwoofer can

11

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 11

Auto: With the switch set to Auto, the subwoofer will

function is enabled. This incorporates all the filtering

initially become fully active and the indicator will glow

and level setting required for the subwoofer in all

green. After about 5 minutes without an input signal,

modes. For level calibration, the internal test noise and

®

the subwoofer will automatically enter “sleep” mode.

channel level controls in the THX

controller should be

The indicator will glow red. When an input signal is

used. In all cases the levels should be set to obtain

detected, the subwoofer will automatically become

75dB SPL (C-weighted) at the listening position from

active and the indicator will glow green. The

the controller’s internal noise test signal.

subwoofer will return to sleep after about 5 minutes

With other processors, configure the front and

with no input signal.

surround speakers to “large” or “small” as appropriate

Audio-visual processors incorporating an “automatic”

before setting the levels. Use the internal noise test

set up procedure may be “confused” by subwoofers

signal and volume controls of the processor to set the

with an auto switch-on/sleep function. A potentially

levels of all the speakers. Only change the VOLUME

damaging fault condition can arise. Subwoofers are

control on the subwoofer if there is not enough range

best left switched on and fully active during set up if

in the processor to achieve the correct levels.

such a processor is used.

Inexpensive sound level meters are readily available

from electronics stores and can be used to calibrate

Standby: With the switch set to Standby the

the levels. Refer to your processor manual for further

subwoofer will become active when 12V is applied to

details on how to set the levels.

the Trigger Input (Item 10 in Figure 1). Zero volts at the

input will return the subwoofer to sleep. The indicator

2-channel Audio Settings

will glow green when the subwoofer is active and red

Set the VOLUME (LINE or SPEAKER) control initially to

when the subwoofer is in sleep.

the 9 o’clock position.

Setting The Subwoofer Controls

Set the LOW-PASS FILTER switch to IN.

There are 7 controls to consider:

Set the EQ switch initially to position A.

The VOLUME (LINE) control (Item 3 in Figure 1)

Set the PHASE switch initially to 0°.

The VOLUME (SPEAKER) control (Item 4 in

Set the LOW-PASS FREQ control to match the -6dB

Figure 1)

low frequency cut-off frequency of the satellite

The LOW-PASS FREQ (frequency) control (Item 5

speakers. Note: Both -3dB and -6dB figures can be

in Figure 1)

found in the specification of each B&W speaker

model. If the satellite speaker manufacturer quotes

The LOW-PASS FILTER switch (Item 6 in Figure 1)

only a -3dB frequency, the optimum setting for the

Note: This applies only to the LINE input. The filter

LOW-PASS FREQ control should be between 0.6 and

is always in circuit with the SPEAKER LEVEL

0.9 times that figure. The more gradual the low

input.

frequency roll-off of the satellite speakers, the lower

The BASS Extension switch (Item 7 in Figure 1)

the frequency should be set.

The EQ (equalisation) switch (Item 8 in Figure 1)

See the Fine Tuning section for more.

The PHASE switch (Item 9 in Figure 1)

Fine-tuning

The appropriate settings depend on the equipment

Home Theatre

used with the subwoofer and the modes of

In home theatre systems, the subwoofer (LFE) signal is

connection. If using more than one subwoofer, ensure

a separate channel rather than an extension of the

the controls on each one are set the same.

signal to the satellite speakers. The LOW-PASS

Note: The VOLUME (LINE) and VOLUME (SPEAKER)

FILTER is switched out (or set to maximum), because

controls only operate on their respective line and volume

the processor provides all the filtering for any speakers

inputs. An unused volume control is best set to Min.

set to “small”. However, the position of the PHASE

switch must still be assessed. Normally the phase will

Home Theatre Settings

be set to 0°, but if the subwoofer is positioned at a

Set the VOLUME (LINE or SPEAKER) control initially to

distance significantly different from the other speakers,

the 9 o’clock position.

or the power amplifier driving the other speakers

Set the LOW-PASS FILTER switch to OUT.

happens to invert the signal, the 180° position may be

preferable. Listen with the switch in both positions and

Set the EQ switch initially to position A.

choose the one that gives the fullest sound. If there is

Set the PHASE switch initially to 0°.

little difference, leave the switch at 0°.

Set the LOW-PASS FREQ (frequency) control to 140 if

Surround sound processors normally have a calibrated

the speaker level inputs are used. The setting is

noise signal that can be used to set the relative levels

irrelevant if the line level inputs are used.

of all the speakers, making the task somewhat more

straightforward than for 2 channel audio. However, do

See the “Fine Tuning” section for more.

not be afraid to alter the settings to your personal

®

The subwoofer is not a THX

licensed component, but

preference. It is all too easy to get carried away with

®

may be used with a THX

controller if desired. If a

the capabilities of the subwoofer, especially with some

®

THX

controller is used, ensure that the subwoofer

special low-frequency effects. Often a more realistic

12

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 12

portrayal, and one more satisfying in the long term, is

subwoofer(s) and satellite speakers to the listening

to be had by setting the subwoofer level lower than

position, re-assess the PHASE switch setting. You

the standard calibration level.

should also check the volume of the subwoofer (using

either the processor output levels or the VOLUME

2-channel Audio

control on the subwoofer amplifier as appropriate), but

Set the system up in the preferred position and play

only after setting the phase correctly.

some programme with a steady bass content.

Aftercare

The optimum settings of the PHASE switch and the

The cabinet surfaces usually only require dusting. If

LOW-PASS FREQ control are inter-related and also

you wish to use an aerosol or other cleaner, remove

dependent on the low-frequency cut-off characteristic

the grille first by gently pulling it away from the

of the satellite speakers. However, the settings

cabinet. Spray aerosols onto the cleaning cloth, not

recommended above for the LOW PASS FREQ control

directly onto the product. Test a small area first, as

and PHASE switch have been chosen to integrate well

some cleaning products may damage some of the

with most satellite speaker bass alignments.

surfaces. Avoid products that are abrasive, or contain

Using the initial settings, first check the setting of the

acid, alkali or anti-bacterial agents. Do not use

PHASE switch. Choose the option that gives the fullest

cleaning agents on the drive unit. The grille fabric may

sound. Normally the recommended option will be

be cleaned with a normal clothes brush whilst the

optimum, but may not be in certain circumstances.

grille is detached from the cabinet. Avoid touching the

These may be that the power amplifiers feeding the

drive unit, as damage may result. Switch off the

satellite speakers invert the signal or that the

subwoofer before cleaning.

subwoofer is not placed close to the satellite speakers.

Do not use the subwoofer as a table. When in use,

Next, adjust the VOLUME (LINE or SPEAKER) of the

objects left on top of the subwoofer are liable to rattle.

subwoofer relative to the satellite systems to your

In particular, avoid the risk of liquids being spilled (e.g.

liking. Use a wide variety of programme material to get

from drinks or vases of flowers).

an average setting. A setting that sounds impressive

If the system is taken out of use for a long period,

on one piece may sound overpowering on another.

disconnect the subwoofer from the mains supply.

Listen at a realistic volume level as the perception of

musical balance varies with sound level.

Finally, adjust the LOW-PASS FREQ control to give the

smoothest transition between the subwoofer and

Limited Warranty

satellite speakers.

This product has been designed and manufactured to

All Applications

the highest quality standards. However, if something

The BASS EXTENSION switch offers three options of

does go wrong with this product, B&W Group Ltd. and

subwoofer bass extension. Position A gives the

its national distributors warrant free of charge labour

greatest extension and position C gives the least

(exclusion may apply) and replacement parts in any

extension. Position B provides a compromise setting.

country served by an official B&W distributor.

If the system is to be used at very high volume levels

This limited warranty is valid for a period of five years

or in a large listening room, restricting the bass

from the date of purchase or two years for electronics

extension by selecting either B or C may help ensure

including amplified loudspeakers.

that the subwoofer is not asked to exceed its

performance limits. In most situations the BASS

Terms and Conditions

EXTENSION switch should be left in position A.

1 The warranty is limited to the repair of the

The EQ switch alters the subwoofer bass roll-off

equipment. Neither transportation, nor any other

alignment. The bass you hear is a combination of the

costs, nor any risk for removal, transportation and

subwoofer plus the effects of the room and you should

installation of products is covered by this warranty.

choose the position that best complements your room

2 This warranty is only valid for the original owner. It

and the location of the subwoofer. Position A gives a

is not transferable.

“drier” alignment, more suited to placing the

3 This warranty will not be applicable in cases other

subwoofer in a corner or compensating for a resonant

than defects in materials and/or workmanship at

room. Position B is suited to a less resonant room

the time of purchase and will not be applicable:

acoustic and use away from a corner.

a. for damages caused by incorrect installation,

If you get problems with uneven bass – certain bass

connection or packing,

notes are exaggerated more than others – then you

probably have a room interface problem and it is worth

b. for damages caused by any use other than correct

experimenting with the location of the subwoofer.

use described in the user manual, negligence,

What may seem like small changes in position – 15cm

modifications, or use of parts that are not made or

(6in) or so – can have a profound effect on the sound.

authorised by B&W,

The use of multiple subwoofers can smooth the

c. for damages caused by faulty or unsuitable

effects of room resonances, as each subwoofer will

ancillary equipment,

tend to excite resonances at different frequencies. If

you appreciably alter the relative distances from the

13

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 13

d. for damages caused by accidents, lightning,

Français

water, fire heat, war, public disturbances or any

other cause beyond the reasonable control of

B&W and its appointed distributors,

Manuel d’utilisation

e. for products whose serial number has been

altered, deleted, removed or made illegible,

IMPORTANTES INSTRUCTIONS

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

f. if repairs or modifications have been executed by

1. Lisez ce manuel d’utilisation.

an unauthorised person.

2. Conservez soigneusement ce manuel.

4 This guarantee complements any national/regional

law obligations of dealers or national distributors

3. Respectez soigneusement tous les avertissements

and does not affect your statutory rights as a

de sécurité.

customer.

4. Suivez les instructions de fonctionnement.

How to claim repairs under warranty

5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source

Should service be required, please follow the following

humide.

procedure:

6. N'utiliser qu'un chiffon doux et sec pour le

1 If the equipment is being used in the country of

nettoyage.

purchase, you should contact the B&W authorised

7. N’obstruez aucune des ouïes de ventilation

dealer from whom the equipment was purchased.

prévues sur l’appareil. Respectez les conseils

2 If the equipment is being used outside the country

d’installation donnés par le constructeur.

of purchase, you should contact the B&W national

8. Cet appareil doit être placé loin de toute source

distributor in the country of residence who will

importante de chaleur, telle que cheminée,

advise where the equipment can be serviced. You

radiateur, etc., ou même les amplificateurs de

can call B&W in the UK or visit our web site to get

puissance dégageant aussi beaucoup de chaleur.

the contact details of your local distributor.

9. Ne jamais démonter ou modifier une prise

To validate your warranty, you will need to produce the

d'alimentation secteur intégrant une sécurité

warranty booklet completed and stamped by your

particulière. Une prise polarisée possède deux

dealer on the date of purchase. Alternatively, you will

lames de contact, l'une plus large que l'autre. Une

need the original sales invoice or other proof of

prise avec mise à la masse possède trois broches,

ownership and date of purchase.

dont une réservée à la mise à la terre. Cette lame

plus large, ou cette troisième broche de mise à la

terre sont présentes pour votre sécurité. Si la prise

fournie ne rentre pas dans la prise murale

d'alimentation secteur, consultez un électricien

agréé pour le remplacement impératif de cette

prise murale obsolète.

10. Le câble d’alimentation doit être placé de telle

manière qu’il ne subisse aucun coude ou

pincement, ou toute contrainte susceptible de

l’arracher accidentellement de sa prise ou de le

détériorer, principalement au niveau de la prise ou

de la sortie de l’appareil.

11. N’utilisez pas de systèmes de fixation/accessoires

pour l’appareil, autre que ceux expressément

recommandés par le constructeur.

12. Utilisez uniquement un diable, un

support, un pied ou une table

recommandés par le fabricant ou

vendus avec l'appareil. Si vous

utilisez un diable ou un chariot pour

le transport, soyez très prudent pendant les

déplacements pour éviter toute blessure.

13. Débranchez du secteur cet appareil pendant un

orage, ou s’il doit rester inutilisé pendant une

longue période.

14. Toute intervention sur l’appareil ne doit être

effectuée que par un technicien qualifié et agréé.

Un contrôle impératif est nécessaire si l’appareil a

été endommagé, pour quelque cause que ce soit

14

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 14

– y compris câble ou prise d’alimentation secteur,

24. Champs magnétiques – L’appareil peut

si du liquide ou des objets sont tombés à

éventuellement générer un champ magnétique et

l’intérieur, s’il a été exposé à la pluie ou à

de l’électricité statique. Ne le placez donc pas à

l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou

plus de 50 centimètres d’un appareil pouvant être

s’il a subi un choc (chute).

abîmé par ce champ magnétique (tube cathodique

de téléviseur, cassettes audio ou vidéo, cartes

15. Ne pas exposer cet appareil aux éclaboussures de

magnétiques, etc.). Un écran peut présenter des

liquide, et veillez à ce qu’aucun objet rempli de

distorsions colorées. Les écrans de type LCD ou

liquide – un vase, par exemple, ne soit posé

plasma ne sont pas affectés par ce phénomène.

dessus.

25. Installation – Ne placez pas cet appareil sur un

16. Pour débrancher totalement cet appareil de son

pied, tripode, meuble instable, etc. Il pourrait

alimentation secteur, débranchez directement sa

tomber, pouvant causer ainsi des blessures graves

prise d’alimentation secteur de la prise murale.

à un adulte comme à un enfant, et être

17. La prise d’alimentation secteur doit rester en

irrémédiablement lui-même détérioré. N’utilisez

permanence facilement accessible.

des modes de surélévation expressément

éventuellement recommandés par le constructeur.

18. Si le remplacement de certaines pièces est

nécessaire, assurez-vous que le service technique

en charge de la réparation a bien utilisé des

CAUTION

pièces identiques à celles d’origine, ou bien

possédant rigoureusement les mêmes

RISK OF ELECTRIC SHOCK

caractéristiques. L’utilisation de pièces non

DO NOT OPEN

conformes entraîne des risques d’incendie,

électrisation ou autres blessures graves.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

19. Vérifiez qu’il n’y ait aucun câble sous tapis ou

moquette qui risque d’être transpercé par une des

La présence de ce symbole indique pour l'utilisateur

pointes de découplage. Ne déplacez pas l’appareil

un risque d'électrisation si l'appareil est ouvert. Il n'y a

sur ses pointes de découplage : vous risquez de

pas à l'intérieur de pièces susceptibles d'être

les casser et de gravement détériorer le

modifiées par l'utilisateur. Toute intervention doit être

revêtement de sol, ou de les détacher du coffret

confiée à un technicien agréé.

avec de graves risques de blessure. Prenez garde

L’éclair, avec le symbole de la flèche

de ne pas vous ouvrir vous-même une main ou

dans un triangle équilatéral indique à

une autre partie du corps sur une de ces pointes !

l’utilisateur la présence d’une tension

20. Pour une bonne protection continue contre les

électrique « dangereuse », non isolée et

risques d’incendie, n’utilisez des fusibles de

qui, sans la protection du capot de

remplacement que de la même valeur – tension et

l’appareil, peut être source

ampérage – de ceux que vous remplacez. Les

d’électrisation pour une personne.

fusibles de protection générale peuvent être situés

Le point d’exclamation dans un triangle

aussi bien derrière qu’à l’intérieur de l’appareil. Le

équilatéral indique à l’utilisateur la

remplacement des fusibles internes ne peut être

présence d’une instruction concernant

effectué que par un technicien qualifié. Les valeurs

une fonction d’utilisation ou de

correctes des fusibles de remplacement sont

maintenance de l’appareil

indiquées dans les spécifications de chaque

particulièrement importante, dans le

appareil.

manuel accompagnant l’appareil.

21. L’isolation totale de l’appareil vis-à-vis des risques

ATTENTION : Pour réduire tout danger d’incendie

d’électrisation se fait par le débranchement pur et

ou d’électrisation, ne jamais exposer cet appareil

simple de son câble d’alimentation secteur. C’est

à la pluie ou à l’humidité.

pourquoi tant l’arrière de l’appareil que sa prise

d’alimentation murale doivent présenter un accès

Ne pas exposer l'appareil à la pluie, ne pas l'utiliser

libre en permanence, tant que l’appareil est utilisé.

près d'une source d'eau ou dans des atmosphères

humides ou avec la présence de condensation ; ne

22. Cet appareil ne doit fonctionner que sur un réseau

pas l'installer près de récipients contenant des liquides

électrique conforme aux caractéristiques

susceptibles de s'ouvrir ou d'être renversés.

clairement indiquées à côté de la prise secteur, en

face arrière. Si vous n’êtes pas sûr des

Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que sa

caractéristiques électriques de votre propre

prise d'alimentation secteur soit toujours facilement

installation domestique, consultez votre revendeur

accessible. Si le moindre problème survient, éteignez

ou un électricien qualifié.

immédiatement l'appareil via son interrupteur principal,

puis débranchez-le de son alimentation secteur. Même

23. Ne surchargez jamais une prise murale en tentant

si l'interrupteur général est coupé, du courant peut

d’y brancher plus d’appareils (via des cordons

encore circuler dans l'appareil. Lorsque vous ne

prolongateurs et prises multiples) que sa

l'utilisez pas pendant une longue période, assurez-

puissance ne peut en supporter. Les risques

vous que son alimentation secteur est bien

d’incendie ou d’électrocution sont importants !

débranchée de la prise murale.

15

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 15

Introduction

8. Commutateur égalisation.

Cher Client,

9. Commutateur de mise en phase/hors phase.

Nous vous remercions d’avoir choisi Bowers & Wilkins.

10. Prise d’entrée de commutation 12 V Trigger.

Veuillez lire soigneusement ce manuel avant de

11. Prises d’entrée niveau Ligne (gauche et droite).

déballer et d’installer cet appareil. Il vous aidera à en

obtenir les performances optimales. B&W est distribué

12. Bornier de prises d’entrée enceintes acoustiques

dans plus de 60 pays dans le monde entier, par

(gauche et droite).

l’intermédiaire de distributeurs spécialement

13. Prise d’alimentation secteur.

sélectionnés ; ceux-ci pourront vous aider à résoudre

d’éventuels problèmes ignorés par votre revendeur.

14. Cartouche du fusible de protection externe.

Information sur la protection de

Domaines d’applications du subgrave

l’environnement

Le premier rôle d’une enceinte subgrave est de

Tous les produits B&W sont conçus en

reproduire les signaux du canal dit LFE (Low

conformité totale avec les normes

Frequency Effects, le « 1 » de l’expression « 5.1

internationales concernant l’interdiction

canaux ») envoyé par un décodeur sonore dans une

d’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHs)

installation Home Cinema. De plus, le processeur peut

dans les équipements électriques et électroniques, ainsi

aussi être configuré pour envoyez les fréquences les

que la possibilité de recyclage des matériaux utilisés

plus basses de tout ou partie des autres canaux, en

(WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment).

les ajoutant ainsi au signal du LFE proprement dit. On

Ces symboles indiquent la compatibilité avec ces

configure alors les autres enceintes concernées en

directives, et le fait que les appareils peuvent être

mode « small » (gamme de fréquences réduite), dans

correctement recyclés ou traités dans le respect total de

le menu de paramétrage du processeur.

ces normes. Consultez l'organisme officiel de votre

Dans les applications audio stéréo (2 canaux), le

région pour le traitement des produits.

subgrave est cette fois utilisé pour étendre la réponse

dans le grave et l’extrême-grave, par rapport aux

Vérification du contenu de l’emballage

fréquences reproduites par les satellites. Le filtre

Vérifiez que le carton contienne bien :

passe-bas de l’enceinte subgrave doit alors être réglé

1 câble d’alimentation secteur

pour que celle-ci prenne le relais exactement quand la

1 carton d’accessoires contenant :

fréquence reproduite par les enceintes satellites

4 pieds-pointes M6

commence à chuter.

4 pieds en caoutchouc M6

4 écrous de blocage (10 mm)

Positionnement et installation du subgrave

Parce qu’il ne diffuse que de très basses fréquences

Installation

et parce que les informations relatives à la localisation

Cette enceinte de sous-grave – que nous appelons

des sons y sont nettement moins importantes pour

subgrave, a été conçue aussi bien pour une

l’oreille humaine, le positionnement d’un subgrave est

installation Home Cinema que pour améliorer les

beaucoup moins critique que celui d’enceintes à large

performances dans le grave d’enceintes « large

bande. Cependant, les meilleurs résultats sont

bande », dans un système Haute Fidélité stéréo

obtenus, généralement, lorsque le subgrave est placé

(2 canaux). Chaque type d’installation nécessite un

au milieu des enceintes satellites ou encore au

paramétrage spécifique afin d’obtenir les meilleures

voisinage immédiat de l’une d’entre elles. Lorsque

performances possibles, et ce manuel vous guide pas

vous utilisez deux subgraves, le mieux est que vous

à pas dans ce but.

en placiez un à proximité de chaque satellite. Le

positionner derrière l’auditeur, même dans une

Ce subgrave nécessite d’être alimenté par le secteur :

installation audio multi-canaux, procure une image

il est donc important que vous lisiez et vous

généralement moins précise, mais peut représenter un

familiarisiez avec toutes les consignes de sécurité qui

compromis acceptable quand les considérations

s’y attachent. Conservez soigneusement ce manuel

domestiques le nécessitent.

dans un endroit accessible, pour pouvoir vous y

référer à tout instant.

Comme pour toute enceinte acoustique, les réflexions

du son sur les parois de la pièce modifient la qualité

Branchements et panneau de commande

de reproduction d’un subgrave car les murs et le sol

du subgrave (Figure 1)

qui se trouvent à proximité immédiate amplifient les

1. Indicateur de fonctionnement.

basses. Cependant et contrairement à ce qui se passe

2. Commutateur de mise en fonction (On),

avec les modèles à large bande, vous pourrez toujours

automatique (Auto), mise en veille (Standby).

rééquilibrer la balance sonore d’un ensemble utilisant

un subgrave actif en réglant son niveau sonore, via sa

3. Volume entrée niveau Ligne.

commande spécifique. Plus la pièce d’écoute jouera

4. Volume entrée niveau enceintes acoustiques.

ainsi un rôle de renforcement du grave, en

rapprochant le subgrave d’un angle de la pièce, moins

5. Fréquence de réglage filtre passe-bas.

celui-ci aura besoin d’être sollicité. Mais cela a un

6. Commutateur de sélection du filtre passe-bas.

revers : la position en encoignure aura tendance à

7. Commutateur extension grave.

exciter les résonances de la pièce, et ce de manière

16

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 16

erratique. Ce qui, finalement, peut altérer gravement la

Branchements électriques

régularité de la réponse en fréquences. Il n’existe pas

Débranchez tous les appareils du système audio/vidéo

de meilleur procédé que l’expérimentation, chaque

du réseau électrique tant que le raccordement n’est

salle étant très différente d’une autre. Vous devrez

pas totalement terminé et contrôlé. Vous empêcherez

explorer une grande variété d’emplacements avant de

ainsi tout risque de détérioration du matériel en cas de

faire votre choix définitif. Utiliser un extrait musical

branchement non terminé ou erroné. Le subgrave

avec un instrument grave montant et descendant la

accepte à la fois des signaux niveau Ligne via ses

gamme est très utile pour juger l’équilibre des basses.

prises d’entrée Phono RCA (Item 11 sur la Figure 1),

Écoutez attentivement les notes très contrastées, trop

ou des signaux niveau haut-parleurs via son bornier de

faibles ou exagérément fortes.

branchement (Item 12 sur la Figure 1). Utilisez le guide

Si le subgrave doit être placé dans un espace très

suivant pour déterminer quelle est la meilleure

confiné (intégré dans un meuble par exemple), cet

méthode de branchement à utiliser dans votre propre

espace doit être ventilé afin qu’il y ait suffisamment

installation :

d’air pour refroidir l’appareil ; questionnez votre

Application : Home Cinema

revendeur à ce sujet.

Subgrave branché directement sur un processeur

Le subgrave est prévu pour être directement posé au

audio/vidéo, avec amplificateurs de puissance

sol. Il est important de s’assurer qu’il est parfaitement

séparés : Figure 2

équilibré sur le sol, en utilisant les pointes de

Subgrave branché directement sur un processeur audio/

découplage fournies partout où cela est possible. Ces

vidéo, avec amplificateurs de puissance intégrés :

pointes sont conçues pour transpercer la moquette et

prendre directement contact sur le sol en dur. Avant

En utilisant les entrées niveau Ligne : Figure 3

de les mettre en place, vissez les écrous en les

En utilisant les entrées niveau enceintes

laissant libres, de telle manière qu’ils affleurent la

acoustiques : Figure 4

moquette une fois les pointes correctement en contact

avec le sol en dur. Vissez complètement les pointes

Note : on préférera systématiquement l’utilisation des

dans leurs inserts filetés, à la base du subgrave. Si le

entrées Ligne dans les applications Home Cinema.

subgrave n’est pas totalement stable sur le sol,

Application : audio 2 canaux (stéréo)

dévissez les deux pointes qui ne touchent pas le sol,

Subgrave branché directement sur un amplificateur

jusqu’à ce que le subgrave soit parfaitement équilibré

intégré :

sur le sol. Une fois cela assuré, vissez complètement

chaque écrou de blocage vers la base du coffret. Il est

En utilisant les entrées niveau Ligne : Figure 5

conseillé de garantir l’équilibrage parfait du subgrave

En utilisant les entrées niveau enceintes

seulement après avoir en avoir précisément déterminé

acoustiques : Figure 6

la position dans la pièce d’écoute.

Deux subgraves branchés directement sur un

Si le sol n’est pas recouvert de moquette et que vous

amplificateur intégré :

craignez de le rayer avec les pointes, utilisez entre

chaque pointe et le sol une petite pièce métallique (ou

En utilisant les entrées niveau Ligne : Figure 7

simplement une pièce de monnaie), ou bien utilisez les

En utilisant les entrées niveau enceintes

pieds en caoutchouc auto-adhésifs fournis. Ôtez la feuille

acoustiques : Figure 8

protectrice de l’adhésif sur chaque pied, puis collez-le

fermement dans chaque angle inférieur du subgrave.

Subgrave branché directement sur un ensemble

préampli/amplificateur de puissance :

La grille frontale à l’avant du subgrave peut être retirée

si vous le désirez. Prenez soi de ne jamais toucher

En utilisant les entrées niveau Ligne : Figure 9

aucune des pièces mobiles du haut-parleur, qui

En utilisant les entrées niveau enceintes

pourrait sinon être irrémédiablement endommagé.

acoustiques : Figure 10

Utilisation de plusieurs subgraves

Deux subgraves branchés directement sur un

L’utilisation de plusieurs subgraves dans la même

ensemble préampli/amplificateur de puissance :

installation peut améliorer les performances dans les

En utilisant les entrées niveau Ligne : Figure 11

domaines suivants :

En utilisant les entrées niveau enceintes

Maintien de la séparation stéréo sur tout le spectre,

acoustiques : Figure 12

même dans les fréquences les plus basses.

Avant la première écoute

Lissage des phénomènes de résonances de la

Avant même que d’écouter les effets apportés par

pièce dans les basses fréquences.

votre nouveau subgrave et de peaufiner ses réglages,

Niveau de sonore disponible plus élevé.

vérifiez deux fois tous les branchements. Vérifiez

Dans le cas de deux subgraves utilisés dans une

notamment que :

installation audio 2 canaux, la séparation stéréo sera

1. La phase est correcte. Si les entrées niveau

améliorée si chaque canal voit son subgrave

enceintes acoustiques sont utilisées, assurez-vous

positionné le plus près possible de l’enceinte satellite

que les entrées positives (+, couleur rouge) du

correspondante.

subgrave sont bien reliées aux sorties positives de

17

7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 17

Оглавление

    Аннотация для Микрофона Bowers & Wilkins ASW608 в формате PDF