Nikon GP-1-DSLR – page 8

Manual for Nikon GP-1-DSLR

Ru

13

Запись GPS данных

Запись GPS данных

Стр. 3 из 4

Стр. 3 из 4

Съемка. GPS данные будут записаны в каждый снимок.

3

D

D

Автовыкл. замера

Автовыкл. замера

Если функция GPS > Автовыкл. замера стоит в положении «Включить» в меню настроек фотокамер D3, D700, D300

и D90, то отключение экспонометра произойдет автоматически после истечения времени, установленного в «Меню

польз. настроек». Это уменьшает расход батареи, но может препятствовать записи GPS данных, если экспонометр не

включен непосредственно перед нажатием спусковой кнопки. Проверьте наличие символа O на дисплее, перед тем

как делать снимки. Если фотокамера или экспонометр отключены, GP-1 будет продолжать периодически запрашивать

GPS данные; индикатор будет также отключен. Если в течение трёх часов не будет произведено никаких операций,

GP-1 отключится.

При подключении GP-1 к фотокамерам D2X, D2XS, D2HS или D200, или фотокамерам D3, D700, D300 или D90, когда

функция GPS > Автовыкл. замера находится в положении «Выключить», экспонометр не будет выключен.

Выключите фотокамеру, если Вы ею не пользуетесь, в таком случае, расход батареи уменьшится.

Ru

14

Запись GPS данных

Запись GPS данных

Стр. 4 из 4

Стр. 4 из 4

Для просмотра GPS данных, записанных в

GPS данные для цифровых фотокамер D90

4

фотографии, нажмите кнопку K и откройте

фотографии в полном размере. Дисплей

1

LATITUDE

.

:

N

:

35

º

36. 371'

информации снимков будет показывать GPS

2

LONGITUDE

:

E

:

139

º

43. 696'

данные для данного снимка.

3

ALTITUDE

:

35m

4

TIME(UTC)

:

2008

/

09

/

15

:

01

:

15

:

29

N

I

KO

N

D

90

12/12

65

Широта

Название фотокамеры

Долгота

Номер кадра/общее

Высота

количество снимков

Всеобщее

координированное

время

GP-1 устройство не оснащено направляющим компасом. Местные географические и погодные условия могут

сделать невозможным или замедлить приём GPS данных. Приём GPS данных с помощью GP-1 может быть

затруднен внутри зданий, под землёй или вблизи больших объектов, деревьев и других объектов, блокирующих

или отражающих сигнал со спутника. Положение GPS спутников постоянно меняется, что делает невозможным

или замедляет прием GPS данных в течение нескольких часов в день. Наличие сотовых телефонов или других

приборов, работающих на частотах близких к частотам GPS спутников, может также быть помехой при приеме

GPS данных.

Устройству GP-1 понадобится несколько минут, чтобы получить сигнал, если оно некоторое время не было

использовано или перемещено на большое расстояние с момента последнего приёма GPS данных.

Ru

15

Примечание для устройства GP-1

Примечание для устройства GP-1

Не роняйте: Этот продукт может быть поврежден при сильных ударах или вибрации.

Храните в сухом месте: Этот продукт не водостоек и может быть поврежден при погружении в воду.

Избегайте внезапных изменений температуры: Внезапное изменение температуры, такое как вхождение или

покидание отапливаемого здания в холодный день, может привести к конденсации влаги внутри устройства.

Во избежание конденсации, поместите устройство в футляр или в пластиковый пакет, перед тем как подвергать

его изменениям температуры.

Храните вдали от сильных магнитных полей: Не используйте и не храните это устройство вблизи с приборами с

сильным электромагнитным излучением или магнитными полями. Сильное статическое напряжение или

магнитные поля, излучаемые приборами, такими как радиопередатчики, могут повлиять на внутренние схемы

этого устройства.

Примечание для электронных устройств: В очень редких случаях сильный, внешний статический заряд может

Ru

привести к остановке работы устройства. Выключите фотокамеру, отсоедините и подсоедините снова GP-1.

Если устройство всё ещё не работает, обратитесь в ваш магазин или сервисный центр компании Nikon.

16

Будьте осторожны при использовании

Будьте осторожны при использовании

Этот продукт не должен экспортироваться без разрешения соответствующей государственной организации.

Ru

17

Поддерживаемые фотокамеры

Поддерживаемые фотокамеры Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 и цифровые фотокамеры D90

Принимающее устройство

Принимающее устройство Каналы слежения: 18 (SBAS совместимый)

Время приема сигнала

Время приема сигнала

*

*

«Холодная» загрузка: Примерно 45 сек. «Горячая» загрузка: Примерно 5 сек.

Частота обновления

Частота обновления Один раз в секунду

Формат данных

Формат данных NMEA (Национальная ассоциация морской электроники) версия 2.3 (совместим с версией 3.01)

Геодезия

Геодезия Всемирная геодезическая система 84

Точность GPS сигнала

Точность GPS сигнала

*

*

По горизонтали: 10 м RMS

Интерфейсы

Интерфейсы Соединительный разъем и разъем для принадлежностей, USB

Средняя потребляемая мощность

Средняя потребляемая мощность 180 мВт

Рабочая температура

Рабочая температура 0 °C – 40 °C

Размеры (Шир. × Выс. × Глуб.)

Размеры (Шир. × Выс. × Глуб.) Примерно 45.5 × 25.5 × 50 мм

Вес

Вес Примерно 24 г

Длина кабеля

Длина кабеля Примерно 25 см (GP1-CA10 и GP1-CA90)

Совместимые принадлежности

MC-DC2 кабель дистанционного управления

UC-E4 USB кабель (поставляется с цифровыми

Совместимые принадлежности

(приобретается дополнительно)

зеркальными фотокамерами)

* Под открытым небом (поблизости никаких препятствий)

Технические характеристики

Технические характеристики

Ru

18

Подсоединение GP-1 к персональному компьютеру

Подсоединение GP-1 к персональному компьютеру

GP-1 поддерживает копирование GPS данных на компьютер для дальнейшего использования в картографических

приложениях и других программах. Соедините UC-E4 USB кабель, поставляемый вместе с вашей камерой, к USB

разъему () GP-1 устройства и соедините кабель с компьютером. Питание осуществляется от компьютера. Драйверы

к Windows XP и Windows Vista и другую информацию по использованию устройства GP-1 с компьютером можно

скачать со следующего веб-сайта фирмы Nikon:

Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/

Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support

Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/

Если GP-1 устройство подключено одновременно к фотокамере и к компьютеру, то GPS данные будут передаваться

только на компьютер.

Dk

1

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

Sik kerh eds for hol d ...........................................2

Ind led ning ....................................................... 4

GP-1 og Medfølgende Tilbehør .......................4

GP-1s dele ........................................................5

GP-1s Funktioner ............................................. 5

Understtede Kameraer ................................6

GPS-enhed GP-1

Tænding og slukning af GP-1 ..........................6

Tilslutning af GP-1 ...........................................7

Tilslutning af ekstra MC-DC2 ...........................9

Montering af GP-1 på Kameraet ...................... 9

Brugervejledning

Optagelse af GPS-data ..................................11

Bemærkninger vedr. GP-1 ............................. 15

Anvendelseshensyn ...................................... 16

Specifi kationer ..............................................17

Dk

2

Sikkerhedsforhold

Sikkerhedsforhold

Side 1 af 2

Side 1 af 2

For at forebygge skader på dit Nikon produkt eller personskader,

Uds æt ikke pr oduk tet for hø je temperat urer : Efterlad ikke enheden på steder,

skal følgende sikkerhedshensyn gennemlæses før udstyret benyttes.

hvor der forekommer ekstremt høje temperaturer, såsom i et afl åst

Opbevar disse sikkerhedsinstrukser et sted, hvor alle der benytter

retøj på en varm dag. Hvis dette forbehold ikke overholdes, kan

produktet kan læse dem.

det resultere i skader på produktets overfl ade eller i det indbyggede

Skil ikke produktet ad: Berøring af produktets indbyggede dele kan

strømkredsløb, hvilket kan forårsage brand.

forårsage skader. I tilfælde af tekniske fejl, må produktet kun repareres

af en kvalifi ceret tekniker. Hvis produktet bliver slået åbent som følge

af fald eller et andet uheld, skal du frakoble enheden og a evere den

til eftersyn hos et Nikon-autoriseret servicecenter.

Hold produktet tørt: Nedsænk eller udsæt ikke produktet for vand,

og betjen det ikke med våde hænder. Hvis disse forbehold ikke

overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk sd.

Brug ikke produktet i nærheden af brandfarlige gasser: Brug ikke elektronisk

udstyr i nærheden af brandfarlige gasser, da dette kan resultere i

eksplosion eller brand.

Hold produktet uden for børns rækkevidde: Hvis dette forbehold ikke

overholdes, kan der forekomme skader.

rg for at få tilladelse, inden produktet benyttes i en fl yvemaskine eller på

et hospital: Denne enhed udsender radiofrekvensstråler, som kan

forstyrre navigations- og medicinaludstyr.

Dk

3

Sikkerhedsforhold

Sikkerhedsforhold

Side 2 af 2

Side 2 af 2

Berkning til kunder i Europa

Dette symbol angiver, at dette produkt skal indleveres

separat.

Følgende gælder kun for brugere i europæiske

lande:

Dette produkt er beregnet til separat indlevering

hos et særligt anlæg for denne slags aff ald. Det må

ikke bortskaff es sammen med almindeligt aff ald.

Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren

eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for a aldshåndtering.

Dk

4

Indledning

Indledning

Tak fordi du købte en GP-1 GPS-enhed - ekstraudstyr

Bekræft at pakken indeholder følgende:

til kameraer - som optager breddegraden,

GPS-enhed GP-1

længdegraden, højden og Coordinated Universal

GP1-CA10 kabel til 10-polede multistik

Time (UTC) sammen med dine fotografi er (en liste

GP1-CA90 kabel til tilbehørsstik

over kompatible kameraer fremgår af side 6). Sørg

GP1-CL1 remadapter

for at læse denne brugsanvisning grundigt, inden

Brugsanvisning (denne pjece)

enheden tages i brug.

Garantibevis

D

D

Terminologi

Terminologi

Funktionsnavne varierer fra kamera til kamera. Læs din

kameramanual for yderligere detaljer.

GP-1 og Medfølgende Tilbehør

GP-1 og Medfølgende Tilbehør

Dk

5

GP-1s dele

GP-1s dele

Se illustrationen på forsiden af denne brugsanvisning.

Lysdiode ...............................................................................11

USB-terminal ..................................................................... 18

Øsken til rem (rem kan købes som ekstraudstyr;

benyt en rem beregnet til mobiltelefon eller

lignende)

Tilbehørsstik til ekstra MC-DC2  ernbetjening ......9

Fatning .............................................................................9, 10

Forbindelsesterminal til

GP1-CA10 eller GP1-CA90 ........................................... 7, 8

GP1-CL1 remadapter ...................................................... 10

GP1-CA10 kabel til forbindelse til

kameraer med 10-polede multistik .............................7

GP1-CA90 kabel til forbindelse til

kameraer med tilbehørsstik ...........................................8

GP-1s Funktioner

GP-1s Funktioner

Når den er forbundet til et kamera, som understøtter

GPS, vil GP-1 optage lokationsinformation sammen

med fotografi erne (hvis det ønskes, kan en MC-DC2

ernbetjening til ernudløsning forbindes via GP-1).

Dk

6

Understøttede Kameraer

Understøttede Kameraer

GP-1 kan benyttes sammen med følgende kameraer:

Kamera

Kamera

Påkrævet kabel

Påkrævet kabel

D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10

D90 GP1-CA90

GP1-CA10 kabel til

GP1-CA90 kabel til

10-polede multistik

tilbehørsstik

Tænding og slukning af GP-1

Tænding og slukning af GP-1

GP-1 er ikke udstyret med et batteri eller en Til/Fra

knap: Strømtilførslen sker via kameraet. GP-1 slukker

kun når det kabel, der forbinder den til kameraet,

bliver frakoblet; selv når kameraet er slukket, vil GP-1

fortsætte med at modtage GPS-data. For yderligere

information, se ”Optagelse af GPS-data” (side 13).

Dk

7

Tilslutning af GP-1

Tilslutning af GP-1

Side 1 af 2

Side 1 af 2

Kameraer med 10-polede Multistik

Kameraer med 10-polede Multistik

Sørg for at markeringen på kablet stemmer overens

3

med markeringen på kamerahuset, sæt det 10-

Sluk kameraet.

1

polede kabel ind i kameraets 10-polede multistik

Sæt GP1-CA10 kablet () ind i

og stram låsemøtrikken til.

2

forbindelsesterminalen ().

Tilslutning af GP1-CA10 til et D3 digitalkamera

Dk

8

Tilslutning af GP-1

Tilslutning af GP-1

Side 2 af 2

Side 2 af 2

Kameraer med Tilbersstik

Kameraer med Tilbehørsstik

Åbn terminaldækslet for kameratilbehør og

3

indsæt GP1-CA90, som vist på tegningen. Sørg for

Sluk kameraet.

1

at kablet sidder i den korrekte retning; brug ikke

Sæt GP1-CA90 kablet () ind i

voldsomhed.

2

forbindelsesterminalen ().

Tilslutning af GP1-CA90 til et D90 digitalkamera

Dk

9

Tilslutning af ekstra MC-DC2

Tilslutning af ekstra MC-DC2

En MC-DC2  ernbetjening til  ernudløsning kan

forbindes til tilbehørsstikket på GP-1 (). Sørg for

at kablet sidder i den korrekte retning når MC-DC2

tilsluttes; brug ikke voldsomhed.

Montering af GP-1 på Kameraet

Montering af GP-1 på Kameraet

Side 1 af 2

Side 1 af 2

Kameratilbehørsskoen

Kameratilbehørsskoen

GP-1 er udstyret med en fatning (), som passer

med kameratilbehørsskoen. Skub GP-1 ind på

kameratilbehørsskoen, som vist på tegningen.

D

D

Frakobling af GP-1

Frakobling af GP-1

Sluk kameraet, tag kablet ud og udskift derefter det 10-

polede terminaldæksel eller luk tilbehørsterminaldækslet.

Dk

10

Montering af GP-1 på Kameraet

Montering af GP-1 på Kameraet

Side 2 af 2

Side 2 af 2

Montering af GP-1 på Kameraremmen

Montering af GP-1 på Kameraremmen

Sæt GP-1 på kameraremmen, som vist på tegningen

2

Den medfølgende remadapter () kan bruges til at

().

forbinde GP-1 til kameraremmen.

Forbind remadapteren, som vist på tegningen.

1

Forbind ikke adapteren der hvor remmen sidder

dobbelt.

D

D

Montering af GP-1 på Kameraremmen

Montering af GP-1 på Kameraremmen

Bemærk at den indbyggede GPS-antenne af og til

ikke sidder i den korrekte retning, når GP-1 sidder på

kameraremmen, og at signalstyrken derfor kan være

begrænset.

Dk

11

Lysdiode

Lysdiode

O

O

ikon

ikon

Status

Status

Blinker

Blinker

GPS-data blev ikke optaget.

rødt

Blinker

Tre satellitter blev registreret; GPS-

grønt

data blev optaget.

Til

Fire eller fl ere satellitter blev

Til (grøn)

registreret; GPS-data bliver mere

præcist.

Optagelse af GPS-data

Optagelse af GPS-data

Side 1 af 4

Side 1 af 4

Forbind GP-1 (side 7, 8) og tænd for kameraet. GP-1

1

lysdioden () vil lyse og et O ikon vil blive vist i

kontrolpanelet, på toppen af kameraet.

Lysdiode O ikon (illustrationen

viser kontrolpanelet i D90

digitalkameraet)

D

D

GPS-signalet

GPS-signalet

GPS-data optages kun hvis GP-1 er i stand til at detektere

tre eller fl ere satellitter. Hvis der ikke modtages et signal

fra GP-1 i over to sekunder, vil O ikonet ikke længere blive

vist i kontrolpanelet, og der vil ikke blive optaget GPS-

data.

Dk

12

Optagelse af GPS-data

Optagelse af GPS-data

Side 2 af 4

Side 2 af 4

For at se GPS-data, vælg GPS > Position i kameraets opsætningsmenu (denne mulighed er ikke tilgængelig

2

for D2X, D2XS, D2HS og D200 kameraer). Den aktuelle breddegrad, længdegrad, højde og Coordinated

Universal Time (UTC) vil blive vist (eksemplet nedenfor viser displayet på D90 digitalkameraer).

D

D

Coordinated Universal Time (UTC)

Coordinated Universal Time (UTC)

Coordinated Universal Time (UTC), som modtages fra GPS-satellitten, registreres separat i forhold til tidsangivelsen

på kameraets ur.

Dk

13

Optagelse af GPS-data

Optagelse af GPS-data

Side 3 af 4

Side 3 af 4

Tag billeder. GPS-data bliver optaget sammen med hvert fotografi .

3

D

D

Automatisk Lysmålingsafbrydelse

Automatisk Lysmålingsafbrydelse

Hvis Aktiver er valgt under GPS > Auto. lysmålingsafbrydelse i opsætningsmenuen for D3, D700, D300

og D90 kameraer, vil lysmålerne slukke automatisk efter den tidsperiode, der er blevet specifi ceret i kameraets

Brugerindstillingsmenu. Dette reducerer afl adningen af batteriet, men kan også forhindre optagelsen af GPS-data,

hvis lysmålerne ikke er aktiverede indtil umiddelbart før billedet tages. Kontroller at

O ikonet vises inden der tages

billeder. GP-1 indhenter periodevis GPS-data når kameraet eller lysmålerne er slukkede, selvom lysdioden ikke lyser.

Hvis der ikke foretages handlinger i omtrent tre timer, slukker GP-1.

Når et D2X, D2XS, D2HS eller D200 kamera er forbundet, eller et D3, D700, D300 eller D90 kamera er forbundet med

Deaktiver valgt under GPS > Auto. lysmålingsafbrydelse, vil lysmålerne ikke slukke mens GP-1 er tilsluttet.

Afl adningen af kameraets batteri kan reduceres ved at slukke kameraet, når det ikke benyttes.

Dk

14

Optagelse af GPS-data

Optagelse af GPS-data

Side 4 af 4

Side 4 af 4

For at se det GPS-data, der er optaget sammen

GPS-data for D90 digitalkameraer

4

med hvert fotografi , skal du trykke på K knappen

og vise billederne i fuld størrelse. Fotoinformati

1

LATITUDE

.

:

N

:

35

º

36. 371'

onsdisplayet vil indeholde en side, som angiver

2

LONGITUDE

:

E

:

139

º

43. 696'

GPS-data for det aktuelle fotogra .

3

ALTITUDE

:

35m

4

TIME(UTC)

:

2008

/

09

/

15

:

01

:

15

:

29

N

I

KO

N

D

90

12/12

65

Breddegrad

Kameranavn

Længdegrad

Billednummer/antal

Højde

billeder i alt

Coordinated Universal

Time (UTC)