Nikon 70-200mm-f4G-ED-AF-S-VR-Zoom-Nikkor: instruction

Class: Photo and Video Accessories

Type:

Manual for Nikon 70-200mm-f4G-ED-AF-S-VR-Zoom-Nikkor

Jp

En

De

Fr

Es

Sv

AF

AF‑S NIKKOR 70‑200mm f/4G ED VR

Ru

S NIKKOR 70

Nano Crystal Coat

Nl

Pt

使用説明書

Manuale d’uso

Users Manual

Návod k obsluze

Pb

200mm f/4G ED VR

Benutzerhandbuch

Užívateľská príručka

It

Manuel d’utilisation

Manualul utilizatorului

Cz

Manual del usuario

Посібник користувача

Användarhandbok

使用说明书

Sk

Pykoводство пользoвaтеля

使用說明書

Ro

Gebruikshandleiding

사용설명서

Manual do utilizador

Manual bagi Pengguna

Ua

Manual do usuário

Ck

使

使

Ch

No reproduction in any form of this manual, in whole or in part

(except for brief quotation in critical articles or reviews), may be

Kr

made without written authorization from NIKON CORPORATION.

Id

Ar

Printed in Thailand

© 2012 Nikon Corporation 7MAA84K3-03 pG12

Cover_03

Jp

安全上のご注意

お使いになる前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使いください。この「安全上のご

Jp

注意」は、製品を安全に正しく使用し、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止する

ために重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られるとこ

ろに必ず保管してください。

表示と意味は次のようになっています。

この表示を無視して、誤ったり扱いをすると、人が死亡まは重傷を負う可能

警告

A

性が想定される内容を示しています。

この表示を無視して、誤ったり扱いをすると、人が傷害をう可能性が想定さ

注意

A

れる内容および物的損害の発生が想定される内容を示しています。

お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。

絵表示の例

L

記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近くに具体的な注意

I

内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。

F

記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中や近くに具体的な

E

禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。

D

記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の中や近くに具体的

K

な強制内容(左図の場合はバッテリーを取り出す)が描かれています。

警告

注意

A

A

分解したり、修理や改造をしないこと

ぬれた手でさわらないこと

E

感電したり、異常動作をしてケガの原因と

I

感電の原因になることがあります。

分解禁止

なります。

感電注意

落下などによって破損し、内部が露出した

製品は、幼児の手の届くところに置かない

G

A

ときは、露出部に手を触れないこと

ケガの原因になることがあります。

接触禁止

保管注意

感電したり、破損部でケガをする原因とな

ります。カメラのバッテリー、電源を抜い

逆光撮影では、太陽を画角から充分にずら

C

て、ニコンサービス機関に修理を依頼して

すこと

すぐに修

ください。

太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の

理依頼を

A

原因になることがあります。画角から太陽

使用注意

る、る、

かに外しの原因に

時は、すみやかにカメラのバッテリーを取

K

とがあります。

バッテリー

り出すこと

使用しないときは、レンズにキャップを付け

を取る  

そのまま使用すると火災、やけどの原因と

るか、陽光のあたらない所に保管すること

なります。バッテリーを取り出す際、やけ

A

太陽光が焦点を結び、火災の原因になるこ

どに充分注意してください。バッテリーを

保管注意

C

とがあります。

すぐに修

抜いて、ニコンサービス機関に修理を依頼

理依頼を

してください。

カメラや取り付け

移動しないこと

水につけたり、水をかけたり、雨にぬらし

A

転倒したりぶつけたりして、ケガの原因に

たりしないこと

J

移動注意

なることがあります。

水かけ禁止

発火したり感電の原因となります。

め切った中や直射

引火、爆発のおそれのある場所では使用し

当たる場所など、異常に温度が高くなる場

ないこと

所に放置しないこと

F

F

プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや

放置禁止

内部の部品に悪影響を与え、火災の原因に

使用禁止

粉塵の発生する場所で使用すると、爆発や

なることがあります。

火災の原因となります。

またはカ接太陽や

を見ないこと

F

使用禁止

失明や視力障害の原因となります。

2

Jp_03

各部の名称

Jp

3

Jp_03

w e

r t y u i o !0q

!1 !2 !3 !4

!9!8

!5

!6 !7

@0

三脚座リングは別売です。

q

フード着脱指標

.....................................P. 8

!2

フォーカス制限切り換え

スイッチ

w

フォーカスリング

................................P. 5

..............................................P. 5

距離目盛

!3

手ブレ補正スイッチ

e

...........................P. 6

!4

手ブレ補正モード切り換え

距離目盛基準線

r

スイッチ

..............................................P. 7

t

ズームリング

.........................................P. 6

!5

フード

........................................................P. 8

y

焦点距離目盛

.........................................P. 6

!6

フード取り付け指標

...........................P. 8

u

焦点距離目盛指標

!7

フードセット指標

................................P. 8

i

レンズ着脱指標

!8

位置指標(

90

°

.................................P. 9

o

レンズマウントゴムリング

..........P. 10

!9

三脚座リング

......................................P. 9

!0

CPU

信号接点

.....................................P. 10

@0

三脚座リング止めノブ

...................P. 9

!1

フォーカスモード切り換え

スイッチ

..............................................P. 5

このたびはニッコルレンズをお買い上げださいまして、誠にりがとうござ

います。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。

Jp

また、カメラの使用説明書もご覧ください。

DX

マッンデ眼レラ(

D300

ズ、

D7000

など)に装着すると、対角線画角

22

°

50

— 

8

°となり、

35 mm

判換算では焦

点距離約

105

300 mm

相当のレンズになります。

使用できる機能

カメラによって、使用でき機能には限・制約がありすので、カラの使用

説明書でもご確認ください。

○:使用可

×:使用不可

露出(撮影)モード 機能

カメラ

2

3

4

P

S A M AF

VR

FX

/DX

ンデ

ラ、

F6

F5

F100

F80

ズ、

ニコン

U2

、ニコン

U

1

プロネア

600i

、プロネア

S

×

F4

シリーズ、

F90X

シリーズ、

F90

シリーズ、

F70D

× × ×

ニコン

Us

F60D

F50D

F-401

シリーズ × ×

F-801

シリーズ、

F-601M

× × × ×

F3AF

F-601

F-501

MF

カメラ(

F-601M

を除く) × × × × × ×

1 M

モードの設定はありません。

2 P

には

AUTO

(オート)モード、シーンモード(イメージプログラムモード)を含みます。

3 AF

:オートフォーカス

4 VR

:手ブレ補正

4

Jp_03

ピント合わせの方法

ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。

Jp

カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説明書をご覧ください。

カメラの

レンズのフォーカスモード

カメラ

フォーカス

A/M M

モード

マニュアル

FX

/DX

オート優先オート

フォーカス

ラ、

F6

AF

フォーカス

(フォーカス

F5

F4

シリーズ、

F100

F90X

シリーズ、

エイド可)

F90

ズ、

F80

ズ、

F70D

ニコン

U2

、ニコン

U

、プロネア

600i

マニュアルフォーカス

MF

プロネア

S

(フォーカスエイド可)

ニコン

Us

F60D

F50D

F-801

シリー

AF

マニュアルフォーカス

ズ、

F-401

シリーズ、

F-601M

MF

F-601M

を除きフォーカスエイド可)

A/M

(オート優先オートフォーカスモード)の使い方

z

レンズのフォーカスモード切り換えスイッチを

[A/M]

にセットする

x

オートフォーカス撮影時、カメラのシャッターボタンを半押ししたまま、ある

いは

AF

作動(

AF-ON

)ボタンを保持したまま、フォーカスリングを手で回転

させる

フォーカスリングを回転させても、瞬時にはマニュアルフォーカスに切り換

わりません。

カメラのシャッターボタンの半押しや

AF

作動(

AF-ON

)ボタンを再度操作

するとオートフォーカスで撮影が可能となります。

フォーカス制限切り換えスイッチの使い方

オートフォーカスで撮影する場合に使える機能です。

FULL

:撮影距離が

3 m

未満を含む場合にセットします。

3 m

:撮影距離が常

3 m

以上の場合にセットします。ピン

合わせの時間を短縮できます。

5

Jp_03

ズーミングと被写界深度

Jp

撮影を行う場合は、ズームリングを回転させ(焦点距離が変化します、構図を決

めてからピン合わせを行っください。プレュー(絞り込み)機を持つカ

メラでは、撮影前にファインダー内で被写界深度を確認できます。

詳しい被写界深度は、被写界深度表(

P. 210

)をご覧ください。

距離目盛は目安であり、被写体までの距離を保証するものではありません。また、

遠景撮影でも被写深度などの影響によりマークに届かない置でピントが

合う場合があります。

絞り値の設定

絞り値は、カメラ側で設定してください。

カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意

ケラレを防止するために、レンズのフードは取り外して使用してください。

カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの光がレンズの先端でさえぎられて影に

なり、画像に映り込む現象です。

手ブレ補正機能

手ブ能を使と、使わと比

5

段分

シャピー

ドを遅くして影できるため、ャッタースピドの選択範囲が広り、幅広い

領域で手持ち撮影が可能です。

(※当社測定条件によります。また、手ブレ補正効果は、撮影者や撮影条件によって異なります。

手ブレ補正スイッチの使い方

ON

シャッターボタンを半押しすると、手ブレを補正します。ファ

インダー像のブレも補正するため、ピント合わせが容易で、フレー

ミングしやすくなります。

OFF

:手ブレを補正しません。

6

Jp_03

手ブレ補正モード切り換えスイッチの使い方

手ブレ補正スイッチを[

Jp

ON

]にし、手ブレ補正モード切り換えスイッチを設定し

ます。

NORMAL

:静影すなど、レの

の手ブレを補正します。

ACTIVE

:乗り物に乗っている場合や歩きながら撮影する場合など、

揺れの激しい条件でのブレから通常の手ブレまで補正します。

手ブレ補正使用時のご注意

手ブレ補正が使用できないカメラ

P. 4

では、必ず、手ブレ補正スイッチを

OFF

にしてください。特プロネア

600i

では、このスイッチを[

ON

]にしたまま

にすると、電池の消耗が早くなることがありますのでご注意ください。

シャッターボンを半押し後、ァインダー像安定してから撮影ることを

おすすめします。

手ブレ補正の理上、シャッタレリーズ後にァインダー像がわかに動く

ことがありますが、異常ではありません。

し撮は、

NORMAL

ードす。

NORMAL

モードでは、流撮りなどカメラのきを大きく変た場合、流た方向の

手ブレ補は機能しせん。例えば、横方向にし撮りすと、縦向の手ブ

レだけが補正されます。

手ブレ補正中にカメラの電源

OFF

にしたり、レンズを取り外したりしないで

ください(その態でレンを振るとタカタ音がすことがあますが、故

障ではありません。カメラの電源スイッチを再度

ON

にすれば、音は消えます)

内蔵フラッシ搭載のカラで、内蔵ラッシュ充電は、手ブレ正は行い

ません。

三脚を使用するときは、手ブレ補正スイッチを

OFF

にしてください。ただし、

三脚を使って雲台を固しないとや、一脚を使用るときには、スイッチ

を[

ON

]にすることをおすすめします。

7

Jp_03

フードの使い方

Jp

画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。

取り付け方

フード着脱指標とフードセット指標

が合っていることを確認してください(

e

フード先端をくつかむ着脱が困になります。着の際は、フド取り付

け指標( )付近を持って回転させてください。

フードが正しく取付けられないと画にケラレを生じますのご注意くださ

い。

収納時はフーを逆向きしてレンに取り付けらます。着脱際は、フー

ドセット指標(

)付近を持って回転させてください。

ファインダースクリーンとの組み合わせ

スクリーン

EC-B

A B C E

G1 G2 G3 G4 J L M U

カメラ

EC-E

F6

F5+DP-30

+0.5

F5+DA-30

+1.0

+0.5

+0.5

–1.0

+0.5

+1.0

構図の決定やピント合わせの目的には

好適です。

視野の一部が多少見にくくなりますが、撮影結果には全く影響がありません。

各カメラに存在しないファインダースクリーンです。

中央重点光時補正です。

F6

カメの場合、測光の補は、カのカ

ムメュー[

b6

:スリー補正を[

BorE

以外にセトし行いす。

B

型お

E

型以外を使用す場合は、補正

0

でも、

BorE

以外]にットてくさい。

F5

カメは、セッ

No.18

の設行いす。

詳しくはカメラの使用説明書をご覧ください。

空欄

使用不適当です。ただし、

M

スクリーンの場合、撮影倍率

1/1

倍以上の近接撮影に用い

るため、この限りではありません。

ご注意

F5

カメ合、パタ

A

B

E

EC-B

EC-E

J

L

スク

ンのみ可能です。

8

Jp_03

三脚座リング

RT-1

(別売)の使い方

三脚リング止めノをゆるめると、カメラご任意に回転させて面の縦位置と

Jp

横位置が変えられます。

三脚の形状によっては、カメラのグリップを握った状態でカメラを回転した際、

三脚に手がぶつかることがありますのでご注意ください。

カメラや三脚固定方法など撮影条件によては、カメラボディ三脚ネジ

穴を使用して撮影した方がブレを抑えられる場合があります。

三脚に取り付けて使用するときは、三脚座リング止めノブを必ず完全に締

A

ること

注意

不意に外れて、ケガの原因になることがあります。

9

Jp_03

6

4

7

5

取り付け方

z

三脚座リング止めノブを緩める(

q

x

三脚座リング止めノブを手前に引きながら(

w

、リン

グを開く(

e

c

三脚座リングにレンズを入れる(

r

v

三脚座リング止めノブを手前に引きながら(

t

、リン

グを閉める(

y

三脚ングに押まなに注

ください。手を挟む危険があります。

b

三脚座リング止めノブを締める(

u

カメラ位置の変更

レンの三リン止めを緩め(

q

、カラ位

置(縦)にて位標をせ(

w

、三

リング止めノブを締めて固定します(

e

Jp

10

Jp_03

4

取り外し方

z

三脚座リング止めノブを緩める(

q

x

三脚座リング止めノブを手前に引きながら(

w

、リン

グを開いて(

e

、レンズを取り外す(

r

レンズのお手入れと取り扱い上のご注意

フードをレンズに装着した状態で、フードだけを持たないでください。

CPU

信号接点は汚さないようにご注意ください。

レンズマウンゴムリングが損した場合は、のまま使用せず販店または

ニコンサービス機関に修理を依頼してください。

は、度にい。指紋は、

柔らかい清潔木綿の布に無アルコール(エノール)または市のレンズ

クリーナを少量湿せ、レンズ中心から周へ渦巻に、拭ムラ、拭き

残りのないように注意して拭いてください。

シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。

レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、

NC

フィルターをお使いいただけます。

また、レンズのフードも役立ちます。

レンズをケーに入れるときは、必ずレンズキップと裏ぶたを取付けてく

ださい。

レンズを長期使用しなときは、カやサビを防ぐめに、高温湿のとこ

ろを避けて風しのよい所に保管てください。また、直射日光あたると

ころ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてください。

レンズを水にらすと、部品がビつくなどし故障の原因となりすのでご

注意ください。

ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に温度が高

なると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変形することがあります

付属アクセサリー

67 mm

スプリング式レンズキャップ

LC-67

裏ぶた

LF-4

バヨネットフード

HB-60

ソフトケース

CL-1225

使用できるアクセサリー

67 mm

ネジ込み式フィルター

Jp

三脚座リング

RT-1

AF-I/AF-S

テレコンバーター

TC-14E/TC-14E

/TC-17E

/TC-20E

/

TC-20E

/TC-20E

オートフォーカスが

F8

対応のカメラに装着した場合を除き、オートフォーカス不可。

仕様

型式 ニコン

F

マウント

CPU

内蔵

G

タイプ、

AF-S

レンズ

焦点距離

70 mm

200 mm

最大口径比

1

4

レンズ構成

14

20

枚(

ED

レンズ

3

枚、ナノクリスタルコートあり)

34

°

20

12

°

20

35mm

判一眼レフカメラ、

FX

フォーマットの

デジタル一眼レフカメラ)

画角

22

°

50

8

°

DX

フォーマットのデジタル一眼レフカメラ

27

°

40

9

°

50

IX240

カメラ)

焦点距離目盛

70

85

105

135

200 mm

撮影距離情報 カメラへの撮影距離情報を出力可能

ズーミング ズームリングによる回転式

IF

(ニコン内焦)方式、超音波モーターによるオートフォーカス、

ピント合わせ

マニュアルフォーカス可能

手ブレ補正 ボイスコイルモーター(

VCM

)によるレンズシフト方式

撮影距離目盛 ∞~

1 m

最短撮影距離 撮像面から

1 m

(ズーム全域)

絞り羽根枚数

9

枚(円形絞り)

絞り方式 自動絞り

絞りの範囲

f/4

32

測光方式 開放測光

フォーカス制限

FULL

(∞~

1 m

)と∞

3 m

2

段切り換え

切り換えスイッチ

アタッチメントサイ

67 mm

P=0.75 mm

78 mm

×

178.5 mm

ウン基準から

寸法

レンズ先端まで)

質量

850 g

仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。

11

Jp_03

En

For Your Safety

A

CAUTIONS

Do not disassemble.

Touching the internal parts of the camera or lens could

En

result in injury.

In the event of malfunction, the product should be repaired

only by a qualified technician.

Should the product break open as the result

of a fall or other accident, remove the camera battery and/or disconnect

the AC adapter and then take the product to a Nikon-authorized service

center for inspection.

Turn the camera off immediately in the event of malfunction.

Should you notice

smoke or an unusual smell coming from the equipment, immediately

unplug the AC adapter and remove the camera battery, taking care to

avoid burns.

Continued operation could result in fire or injury.

After

removing the battery, take the equipment to a Nikon-authorized service

center for inspection.

Do not use in the presence of flammable gas.

Operating electronic equipment in

the presence of flammable gas could result in explosion or fire.

Do not look at the sun through the lens or the camera viewfinder.

Viewing the sun

or other bright light source through the lens or viewfinder could cause

permanent visual impairment.

Keep out of reach of children.

Failure to observe this precaution could result in

injury.

Observe the following precautions when handling the lens and camera:

-

Keep the lens and camera dry.

Failure to observe this precaution could

result in fire or electric shock.

-

Do not handle the lens or camera with wet hands.

Failure to observe this

precaution could result in electric shock.

-

Keep the sun well out of the frame when shooting backlit subjects.

Sunlight focused into the camera when the sun is in or close to the frame

could cause a fire.

-

If the lens will not be used for an extended period, attach the front and

rear lens caps and store the lens out of direct sunlight.

If left in direct

sunlight, the lens could focus the suns rays onto flammable objects,

causing fire.

Do not carry tripods with a lens or camera attached.

You could trip or accidentally

strike others, resulting in injury.

Do not leave the lens where it will be exposed to extremely high temperatures, such as

in an enclosed automobile or in direct sunlight.

Failure to observe this precaution

could adversely affect the lens internal parts, causing fire.

12

En_03

Parts of the Lens

En

13

En_03

w e

r t y u i o !0q

!1 !2 !3 !4

!9!8

!5

!6 !7

@0

*

Optional.

q Lens hood mounting mark .......18

!2 Focus limit switch ...........................15

w Focus ring ............................................15

!3 Vibration reduction ON/OFF

e Focus distance indicator

switch ...............................................16

r Focus distance mark

!4 Vibration reduction mode

t Zoom ring ............................................15

switch ...............................................16

y Focal length scale ...........................15

!5 Lens hood ............................................18

u Focal length mark

!6 Lens hood alignment mark ......18

i Lens mounting mark

!7 Lens hood lock mark .....................18

o Rubber lens-mount gasket .......20

!8 Position indices (90°) * ..................19

!0 CPU contacts .....................................20

!9 Tripod collar ring * ..........................19

!1 Focus-mode switch ....................... 15

@0 Tripod collar ring attachment

knob * ............................................... 19

Thank you for your purchase of an AF‑S NIKKOR 70‑200mm f/4G ED VR

lens.

Before using this product, please carefully read both these

instructions and the camera manual.

En

Note: When mounted on a DX-format digital single-lens reflex camera such as

the D7000 or cameras in the D300 series, this lens has an angle of view of

22° 50 8° and a focal length equivalent to 105 300 mm (35 mm format).

Compatibility

Check marks (““) indicate supported features, dashes (“—”) features

that are not supported.

Some limitations may apply; see the camera

manual for details.

Exposure (Shooting) mode

Function

4

5

6

Camera

P

S A M AF

VR

Nikon FX-format and DX-format digital single-lens reflex cameras,

1

1

1

F6, F5, F100, F/N80-series

, F/N75-series

, F/N65-series

1

2

Pronea 600i/6i

, Pronea S

1

1

1

F4-series, F90X/N90s

, F90-series/N90

, F70-series/N70

1

1

1

F60-series/N60

, F/N55-series

, F50-series/N50

, F-401x/

1

1

1

N5005

, F-401s/N4004s

, F-401/N4004

1

1

1

F-801s/N8008s

, F-801/N8008

, F-601m/N6000

1

3

F3AF, F-601/N6006

, F-501/N2020

, Nikon manual focus

1

cameras (excluding F-601m/N6000

)

1

N-series cameras and Pronea

3

N2020 sold in U. S. A. and Canada only.

6i sold in U. S. A. only.

4

Includes AUTO and scene (Digital Vari-

2

Exposure mode M (manual)

Program) modes.

not available.

5

Autofocus.

6

Vibration reduction.

Focus

Supported focus modes are shown in the following table (for information

on camera focus modes, see the camera manual).

Camera

Lens focus mode

Camera

focus mode

A/M M

Nikon FX-format and DX-format digital single-lens

Autofocus with

Manual focus

reflex cameras, F6, F5, F4-series, F100, F90X/N90s *,

AF

manual override

with electronic

F90-series/N90 *, F/N80-series *, F/N75-series *, F70-

(AF priority)

rangefinder

series/N70 *, F/N65-series *, Pronea 600i/6i *, Pronea S

MF

Manual focus (electronic

F60-series/N60 *, F/N55-series *, F50-series/N50 *,

rangefinder available with all

F-801s/N8008s *, F-801/N8008 *, F-601

m/N6000 *,

AF, MF

cameras except F-601

m/

F-401x/N5005 *, F-401s/N4004s *, F-401/N4004 *

N6000 *)

*

N-series cameras and Pronea 6i sold in U. S. A. only.

14

En_03

A/M (Autofocus with Manual Override/AF Priority)

To focus using autofocus with manual override (A/M):

z

Slide the lens focus-mode switch to A/M.

En

x

Focus.

If desired, autofocus can be over‑ridden by rotating the lens focus

ring while the shutter‑release button is pressed halfway (or, if the

camera is equipped with an AF-ON button, while the AF-ON button

is pressed); note that the ring must be rotated a short distance before

autofocus is over‑ridden.

To refocus using autofocus, press the

shutter‑release button halfway or press the AF-ON button again.

The Focus Limit Switch

This switch determines the focus distance limits for autofocus.

FULL: Select this option for subjects that may be closer than

3 m (9.84 ft).

∞–3 m: If your subject will always be at distance of at least

3 m (9.84 ft), select this option for faster focusing.

Zoom and Depth of Field

Before focusing, rotate the zoom ring to adjust the focal length and frame

the photograph.

If the camera offers depth‑of‑field preview (stop down),

depth of field can be previewed in the viewfinder (see page 210 for more

information).

Note: Note that the focus distance indicator is intended only as a guide and

may not accurately show the distance to the subject and may, due to depth

of field or other factors, not show ∞ when the camera is focused on a distant

object.

Aperture

Aperture is adjusted using camera controls.

15

En_03

Built-in Flash Units

When using the built‑in flash on cameras equipped with a built‑in flash

unit, remove the lens hood to prevent vignetting (shadows created

En

where the end of the lens obscures the built‑in flash).

Vibration Reduction

Vibration reduction reduces blur caused by camera shake, allowing

shutter speeds up to five stops slower than would otherwise be the case

(Nikon measurements; effects vary with the photographer and shooting

conditions).

This increases the range of shutter speeds available and

permits hand‑held, tripod‑free photography in a wide range of situations.

Using the Vibration Reduction ON/OFF Switch

Select ON to enable vibration reduction.

Vibration reduction is

activated when the shutter‑release button is pressed

halfway, reducing the effects of camera shake for

improved framing and focus.

Select OFF to turn vibration reduction off.

Using the Vibration Reduction Mode Switch

The vibration reduction mode switch is used to select the vibration

reduction mode when vibration reduction is on.

Select NORMAL to reduce the effects of vibration when

photographing from a fixed position and in other

situations with comparatively little camera motion.

Select ACTIVE to reduce the effects of vibration when

shooting from a moving vehicle, while walking, and in

other situations with active camera motion.

16

En_03

Using Vibration Reduction: Notes

Slide the vibration reduction switch to OFF if the camera does not

support vibration reduction (pg. 14).

Leaving vibration reduction on

may greatly increase the drain on the battery, particularly in the case of

En

Pronea 600i/6i cameras.

When using vibration reduction, press the shutter‑release button

halfway and wait for the image in the viewfinder to stabilize before

pressing the shutter‑release button the rest of the way down.

When vibration reduction is active, the image in the viewfinder may be

blurred after the shutter is released.

This does not indicate a

malfunction.

Slide the vibration reduction mode switch to NORMAL for panning

shots. When the camera is panned, vibration reduction applies only to

motion that is not part of the pan (if the camera is panned horizontally,

for example, vibration reduction will be applied only to vertical shake),

making it much easier to pan the camera smoothly in a wide arc.

Do not turn the camera off or remove the lens while vibration reduction

is in effect.

If power to the lens is cut while vibration reduction is on, the

lens may rattle when shaken.

This is not a malfunction, and can be

corrected by reattaching the lens and turning the camera on.

If the camera is equipped with a built‑in flash, vibration reduction will

be disabled while the flash charges.

Turn vibration reduction off when the camera is securely mounted on a

tripod, but leave it on if the tripod head is not secured or when using a

monopod.

17

En_03

The Lens Hood

The lens hoods protect the lens and block stray light that would

otherwise cause flare or ghosting.

En

Align the lens hood lock mark (—) with the

lens hood mounting mark () on the lens (e).

When attaching or removing the hood, hold it near the symbol on its

base and avoid gripping it too tightly.

Vignetting may occur if the hood is

not correctly attached.

The hood can be reversed and mounted on the lens when not in use.

When the hood is reversed, it can be attached and removed by rotating it

while holding it near the lock mark (—).

Focusing Screens

The following cameras support a variety of focusing screens for use in

different situations.

Screen

EC‑B

Camera A B C E

EC‑E G1 G2 G3 G4 J L M U

F6

F5+DP-30

(+0.5)

F5+DA-30

(+1.0)

(+0.5)

(+0.5)

(–1.0)

(+0.5)

(+1.0)

: Recommended.

: Vignetting visible in viewfinder (photographs are not affected).

—: Not compatible with camera.

( ): Figures in parentheses give the exposure compensation for center-

weighted metering.

Select “Other screen for Custom Setting b6

(“Screen comp.”) when adjusting exposure compensation for the F6;

note that with screens other than B or E, “Other screen must be

selected even when the value for exposure compensation is 0.

Exposure compensation for the F5 can be adjusted using Custom

Setting 18; see the camera manual for details.

Empty cell: Not suited to use with this lens.

Note that type M screens can

however be used for photomicrography and macro photography at

magnifications of 1 : 1 or higher.

Note: The F5 supports matrix metering with A, B, E, EC-B/EC-E, J, and L

18

focusing screens only.

En_03

The Optional RT-1 Tripod Collar Ring

Loosen the tripod collar ring attachment knob to rotate the camera to the

desired position and orient the display horizontally or vertically. Note that

your hand may come into contact with the tripod if you rotate the camera

En

while holding it by the handgrip. Depending on how the camera or

tripod is attached, camera shake may be reduced by attaching the tripod

to the camera tripod mount.

A

WARNING

Fully tighten the tripod collar ring attachment knob when attaching

tripod collar ring.

Failure to observe this precaution could result in the

tripod collar ring becoming detached from the lens, causing injury.

Attaching the Tripod Collar Ring

19

En_03

6

4

7

5

z

Loosen the tripod collar ring attachment knob

(q).

x

Open the ring.

Pull the attachment knob toward you (w) and

open the ring (e).

c

Place the lens in the ring (r).

v

Close the ring.

Pull the attachment knob toward you (t) and close

the ring (y).

Do not use excessive force, as your

hand could be caught in the ring.

b

Tighten the attachment knob (u).

Positioning the Camera

Loosen the attachment knob (q), adjust the position

indices to the desired vertical or horizontal orientation

(w), and then tighten the attachment knob (e).

Removing the Tripod Collar Ring

4

z

Loosen the attachment knob (q).

x

Remove the ring.

Pulling the attachment knob toward you (w), open

(e) and remove the lens (r).

Lens Care

Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens hood.

Keep the CPU contacts clean.

En

Should the rubber lens‑mount gasket be damaged, cease use

immediately and take the lens to a Nikon‑authorized service center for

repair.

Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces.

To remove

smudges and fingerprints, apply a small amount of ethanol or lens

cleaner to a soft, clean cotton cloth or lens‑cleaning tissue and clean

from the center outwards using a circular motion, taking care not to

leave smears or touch the glass with your fingers.

Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean

the lens.

The lens hood or NC filters can be used to protect the front lens

element.

Attach the front and rear caps before placing the lens in its flexible

pouch.

If the lens will not be used for an extended period, store it in a cool, dry

location to prevent mold and rust.

Do not store in direct sunlight or

with naphtha or camphor moth balls.

Keep the lens dry.

Rusting of the internal mechanism can cause

irreparable damage.

Leaving the lens in extremely hot locations could damage or warp parts

made from reinforced plastic.

Supplied Accessories

67 mm snap‑on Front Lens Cap LC‑67

Rear Lens Cap LF‑4

Bayonet Hood HB‑60

Flexible Lens Pouch CL‑1225

Compatible Accessories

67 mm screw‑on filters

Tripod collar ring RT‑1

AF‑I/AF‑S Teleconverters TC‑14E/TC‑14E II/TC‑17E II */TC‑20E */

TC‑20E II */TC‑20E III *

*

Autofocus is available only with cameras that offer f/8 support.

20

En_03

Annotation for Nikon 70-200mm-f4G-ED-AF-S-VR-Zoom-Nikkor in format PDF