Nikon TC-20E III: instruction

Class: Photo and Video Accessories

Type:

Manual for Nikon TC-20E III

P. 2

P.72

P.12

P.82

S.22

STR.92

P.32

STR.102

P.42

使用说明书

P.112

S.52

P.124

Printed in Japan

KL0A02(E3)

CTP.62

P.134

2010

7MAA62E3-02 G01

安全上のご注意

Jp

ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品

安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容

を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。

表示について

表示と意味は次のようになっています。

この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定され

警告

る内容を示しています。

この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容およ

注意

び物的損害の発生が想定される内容を示しています。

お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。

絵表示の例

記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近くに具体的な注意内容

(左図の場合は感電注意)が描かれています。

記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中や近くに具体的な禁止内容

(左図の場合は分解禁止)が描かれています。

●記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の中や近くに具体的な強制内容

(左図の場合は電池を取り出す)が描かれています。

2

警 告

注 意

Jp

分解したり、修理や改造をしないこと

ぬれた手でさわらないこと

感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。

感電注意

感電の原因になることがあります。

分解禁止

は、

し、

こと

接触禁止

ときは、露出部に手を触れないこと

放置禁止

ケガの原因になることがあります。

感電したり、破損部でケガをする原因となります。

て、

は、

ビス機関に修理を依頼してください。

すこと

修理依頼

び、

使用注意

熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、

なることがあります。画角から太陽をわずかに外

速やかにカメラの電池を取り出すこと

しても火災の原因になることがあります。

電池を取る

そのまま使用すると火災、やけどの原因となりま

使用しないときは、レンズにキャップをつけ

す。際、

るか太陽光のあたらない所に保管すること

い。て、

保管注意

太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあ

修理依頼

ビス機関に修理を依頼してください。

ります。

り、り、

三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動

たりしないこと

水かけ禁止

しないこと

発火したり感電の原因となります。

転倒したりぶつけたりしてケガの原因になること

移動注意

引火、爆発のおそれのある場所では使用し

があります。

ないこと

窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当

ス・

使用禁止

ど、

使と、

に放置しないこと

なります。

放置禁止

え、

レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を

ことがあります。

見ないこと

見ないこと

失明や視力障害の原因となります。

3

■ 各部の名称

Jp

1

 カメラ取り付け指標(P.8)

2

 最小絞り信号ガイド[EE 連動ガイド]

3

 CPU 信号接点(P.10)

4

 レンズ取り付け指標(P.7)

5

 レンズ取り外しレバー(P.7)

6

 露出計連動ガイド

7

 開放 F 値連動ガイド

( ):参照頁

4

このたびはニコンテレコンバーターをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。ご使

Jp

用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラおよびレンズの

使用説明書もご覧ください。

主な特長

  AF-S または AF-I ニッコールレンズとカメラとの間に装着して、主レンズの焦点距離を 2 倍に拡大するアタッチメントレ

ンズです。

  CPU 信号接点、自動絞り機構、露出計連動機構および最小絞り信号連動機構を内蔵していますので主レンズの機能を充分

に活かすことができます。

  非球面レンズの採用により、主レンズの光学性能への影響を最小限に抑えます。

ご注意

  AF-S または AF-I ニッコールレンズ専用です(P.6)。この他のレンズには装着できません。

  主レンズの使用可能な機能につきましては、使用するカメラにより異なります。詳細は主レンズの使用説明書をご覧くだ

さい。

  AF(オートフォーカス)撮影およびフォーカスエイドに関しては、テレコンバーターの性格上多少の制約がありますので、

「ピント合わせの方法(P.9)」をご覧ください。

5

Jp

■ 使用可能なレンズについて

使用可能な AF-S および AF-I ニッコールレンズは次の通りです。

AF-S VR Micro-Nikkor ED 105mm f/2.8G IF 

AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR 

AF-S VR Nikkor ED 200mm f/2G IF

AF-S Nikkor ED 500mm f/4D   IF 

AF-S NIKKOR 300mm f/2.8G ED VR 

AF-S Nikkor ED 500mm f/4D IF 

AF-S VR Nikkor ED 300mm f/2.8G IF

AF-I Nikkor ED 500mm f/4D IF 

AF-S Nikkor ED 300mm f/2.8D 

 IF

AF-S NIKKOR 600mm f/4G ED VR 

AF-S Nikkor ED 300mm f/2.8D IF

AF-S Nikkor ED 600mm f/4D   IF 

AF-I Nikkor ED 300mm f/2.8D IF

AF-S Nikkor ED 600mm f/4D IF 

AF-S Nikkor ED 300mm f/4D IF 

AF-I Nikkor ED 600mm f/4D IF 

AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR

AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR 

AF-S Nikkor ED 400mm f/2.8D 

 IF

AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70-200mm f/2.8G IF

AF-S Nikkor ED 400mm f/2.8D IF

AF-S Zoom-Nikkor ED 80-200mm f/2.8D IF

AF-I Nikkor ED 400mm f/2.8D IF

AF-S VR Zoom-Nikkor ED 200-400mm f/4G IF 

AF(オートフォーカス)撮影はできません。

  上記以外のレンズには使用できません。レンズ後部がテレコンバーターに接触し、破損する恐れがありますので、取り付

けないでください。

  VR(手ブレ補正)機能を持ったレンズは、VR 機能が使用可能です(VR 機能使用可能カメラ  FX フォーマット /DX フォー

マットのニコンデジタル一眼レフカメラ、F6、F5、F100、F80 シリーズ、ニコン U2、ニコン U)

6

レンズおよびファインダースクリーンと

レンズの取り付け、取り外し

Jp

の組み合わせ

取り付け方

レンズのレンズ着脱指標をテレコンバーターのレンズ取

ニコ F6、F5 多種

り付け指標に合わせて差し込み、テレコンバーターをレ

り、

ンズ後方からみて反時計方向へ止まるまで回します。

撮影条件に合わせて最適のものを選ぶことができます。

適したファインダースクリーンにつきましては組み合

  テレコンバーターを取り付けるためにレンズをカメラか

ら取り外す際は、カメラの電源 OFF にして、直射日光

わせ表(P.144)をご覧ください。

を避けて行ってください。

  ご使は、インン、

  テレコンバーターをレンズに取り付ける際は、テレコン

メラおよび各レンズの使用説明書を併せてご覧ください。

バーターのレンズ取り外しレバーを押さないようご注意

  表中の記号および数値については次の通りです。

ください。

構図の決定やピント合わせの目的には

取り外し方

T: 好適です。

テレコンバーターのレンズ取り外しレバーを押しなが

R: 視野が、結果

全く影響がありません。

ら、

Y: スプ部、およ

に、

は、ん。

のレンズ着脱指標が合うまで回転させて取り外します。

ト面でピントを合わせます。

[: [ 内の数値は、中央部重点測光時に必要な露出補正値

す。は、使

説明書をご覧ください。

: 露出は決められませんが、ピント合わせには使えます。

空欄: 使用不当です。ただし、M  クリンの場合、

影倍率 1/1 倍以上の近接撮影に用いるため、この限

りではありません。

7

Jp

カメラの取り付け、取り外し

露出の決めかた

取り付け方

と、

テレコンバーターのカメラ取り付け指標をカメラのレ

るさが 2 段相当低下します。

み、

  CPU・AI 方式およ AI 方式カメとの合わ

方からみて反時計方向に止まるまで回します。

TTL 露出方式と連動して開放測光が行えます(ただし、

AI 方式カメラと G タイプレンズとの組み合わせでは測光

  

テレコンバーター単体またはレンズ / テレコンバーターを

は行えません)

カメラに取り付ける際は、カメラの電源を OFF にして

直射日光を避けて行ってください。また、このときカメラ

  AI 方式以前の非 AI 方式カメラとの組み合わせでは、絞り

のレンズ取り外しボタンを押さないようご注意ください。

込み測光となります(ただし、非 AI 方式カメラと G タイ

プレンズとの組み合わせでは測光は行えません)

  AI 式のカメラに取りける場合、露出計連動レバー

ハネでは、位置

  

テレコンバーター使用時に可能な露出モードおよび測光

とをり付い(細は

モードについては、各カメラの使用説明書をご覧ください。

の使用説明書をご覧ください)

取り外し方

カメラのレンズ取り外しボタンを押しながら、カメラ

に、

脱指標とテレコンバーターのカメラ取り付け指標が合

うまで回転させて取り外します。

8

ピント合わせの方法

Jp

ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。

カメラの

レンズのフォーカスモード

カメラ

フォーカスモード

M/A、A/M M

FX フォーマット /DX フォーマットの

※1

マニュアル優先オートフォーカス

マニュアルフォーカス

二コンデジタル一眼レフカメラ、

AF(C/S)

※1

※1

オート優先オートフォーカス

(フォーカスエイド可

F6、F5、F4 シリーズ、F100、

F90X シリーズ、F90 シリーズ、

F80 シリーズ、ニコン U2、F70D、

※1

MF マニュアルフォーカス(フォーカスエイド可

ニコン U、プロネア 600i、プロネア S

上記以外の AF(オートフォーカス)

AF(C/S)

※3

※2

マニュアルフォーカス(フォーカスエイド可

カメラ(F3AF

を除く)

MF

AF 以外のカメラ マニュアルフォーカスのみ

1: レンズの開放絞り値が F2.8(合成絞り値で F5.6)以上明るい AF-S/AF-I レンズで AF(オートフォーカス)およびフォー

カスエイドによるピント合わせが可能です。

2: F3AF カメラでは使用できません。

3:  F2.8( F5.6)上、F-501 F2( F4)

AF-S/AF-I レンズでフォーカスエイドによるピント合わせが可能です。

  AF-S VR Micro-Nikkor ED 105mm f/2.8G IF は、撮影倍率が上がるにしたがい撮像素子(フィルム面)上での像の明

るさは減少し、有効 F 値(実効 F 値)が大きく(暗く)なります。

9

Jp

テレコンバーター

のお手入れと取り扱い

■ 付属アクセサリー

テレコンバーターキャップ BF-3A

上のご注意

裏ぶた LF-1

  CPU 信号接点は汚さないようにご注意ください。

ソフトケース CL-0715

  

テレコンバーターの

レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度

にしてください。指紋がついたときは、柔らかい清潔な木綿

■ 仕 様

の布に無水アルコール(エタノール)または市販のレンズク

レンズ構成: 5 7 枚(非球面レンズ 1 枚)

リーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ渦巻状に

絞り方式: 自動絞り連動

拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。

測光方式: 開放測光連動

  

シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しない

マウント: AF-S/AF-I レンズ専用マウント(前側)

でください。

ニコンFマウント(後側)

  

テレケーは、必

寸法: 66 mm(最大径)× 48 mm 

ンバーターキャップと裏ぶたを取り付けてください。

(バヨネットマウント基準面の間隔)

  

テレ長期使きは、

全長約 60 mm

ビをに、多湿て風

質量: 330 g

い場所に保管してください。また、直射日光のあたると

ころ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてください。

主レンズと組み合わせた場合、次の通りです。

  

テレ水にと、サビ

焦点距離:

主レンズの 2

して故障の原因となりますのでご注意ください。

絞り連動範囲: f/2 f/32(有効F値では f/4 f/64)

  

ストーブの前など、高温になるところに置かないでくださ

撮影倍率: 主レンズの 2

い。極端に温度が高くなると、外観の一部に使用している

被写界深度: 主レンズの 1/2

強化プラスチックが変形することがあります。

最短撮影距離: 主レンズと同一

  

仕様、外観の一部を、善のため予告く変更するこ

があります。

10

Jp

11

Notes on Safety Operations

CAUTION

En

Do not disassemble

Do not look at the sun through the lens or

Touching the internal parts of the camera or lens could result

viewfinder

in injury. Repairs should be performed only by qualified

Viewing the sun or other strong light sources through the lens

technicians. Should the camera or lens break open as the

or viewfinder could cause permanent visual impairment.

result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-

Keep out of reach of children

authorized service representative for inspection after

Particular care should be taken to prevent infants from putting

unplugging the product and/or removing the battery.

the batteries or other small parts into their mouths.

Turn off immediately in the event of

Observe the following precautions when

malfunction

handling the camera and lens

Should you notice smoke or an unusual smell coming from

• Keepthecameraandlensunitdry.Failuretodosocould

the camera or lens, remove the battery immediately, taking

result in fire or electric shock.

care to avoid burns. Continued operation could result in injury.

• Donothandleortouchthecameraorlensunitwithwet

After removing or disconnecting the power source, take the

hands.Failuretodosocouldresultinelectricshock.

product to a Nikon-authorized service representative for

• Whenshootingwithback-lighting,donotpointthelensat

inspection.

the sun or allow sunlight to pass directly down the lens as

this may cause the camera to overheat and possibly cause a

Do not use the camera or lens in the presence

fire.

of flammable gas

• Whenthelenswillnotbeusedforanextendedperiodof

Operating electronic equipment in the presence of flammable

time, attach both front and rear lens caps and store the lens

gas could result in an explosion or fire.

awayfromdirectsunlight.Failuretodosocouldresultina

fire, as the lens may focus sunlight onto a flammable object.

12

Nomenclature

1 Teleconverter-camera index

(p. 17)

En

2 Minimum aperture signal post

(EE servo coupling post)

3 CPU contacts (p. 19)

4 Lens mounting index (p. 16)

5 Lens release lever (p. 16)

6 Meter coupling lever

7 Maximum aperture coupling ridge

( ): reference page

13

Thank you for purchasing theAF-S Teleconverter. Before using this teleconverter, please read these

instructions and refer to your lens' and camera's User's Manual.

En

Major features

• This teleconverter doubles the prime lens' focal length with a two-stop loss in effective aperture.

• BecauseyourAF-STeleconverterhasCPUcontacts,andfeaturesautofocus,metercouplingandminimum

aperture coupling, you can fully take advantage of prime lens' features.

• This teleconverter employs aspherical lens, which minimizes optical interference of the prime lens.

Important

• ThisteleconverterisexclusivelyfortheAF-SorAF-INIKKORlens(p.15);otherlensescannotbeused.

• Thefunctionsofthelensattacheddependonthecamerainuse.Fordetails,refertothelens'User's Manual.

• RefertotheFocusing (p. 18) for available autofocus and focus assist.

14

Usable lenses

ThefollowingAF-SandAF-INIKKORlensescanbeusedwiththeTC-20E :

En

*

*

AF-SVRMicro-Nikkor105mmf/2.8GIF-ED

AF-SNIKKOR500mmf/4GEDVR

*

AF-SVRNikkor200mmf/2GIF-ED

AF-SNikkor500mmf/4DIF-ED

*

AF-SNIKKOR300mmf/2.8GEDVR

AF-SNikkor500mmf/4DIF-ED

*

AF-SVRNikkor300mmf/2.8GIF-ED

AF-INikkor500mmf/4DIF-ED

*

AF-SNikkor300mmf/2.8DIF-ED

AF-SNIKKOR600mmf/4GEDVR

*

AF-SNikkor300mmf/2.8DIF-ED

AF-SNikkor600mmf/4DIF-ED

*

AF-INikkor300mmf/2.8DIF-ED

AF-SNikkor600mmf/4DIF-ED

*

*

AF-SNikkor300mmf/4DIF-ED

AF-INikkor600mmf/4DIF-ED

AF-SNIKKOR400mmf/2.8GEDVR

AF-SNIKKOR70-200mmf/2.8GEDVR

AF-SNikkor400mmf/2.8DIF-ED

AF-SVRZoom-Nikkor70-200mmf/2.8GIF-ED

AF-SNikkor400mmf/2.8DIF-ED

AF-SZoom-Nikkor80-200mmf/2.8DIF-ED

*

AF-INikkor400mmf/2.8DIF-ED

AF-SVRZoom-Nikkor200-400mmf/4GIF-ED

* Autofocus cannot be used.

• Otherlensescannotbeused.Donotattachotherlensessincetherearelementsofthelenswilltouchandmay

damage the elements in the teleconverter.

• VibrationreductionfunctioncanbeusedwiththeVR(VibrationReduction)lensusedwithNikondigitalSLR

(NikonFX/DXformat)cameras,F6,F5,F100,F80-series/N80-series**,F75-series/N75-series**andF65-series/N65-

series** camera body.

** The Nikon N80-series, N75-series and N65-series are sold exclusively in the U.S.A.

15

Recommended focusing screens

Attaching to the lens

Nikon offers a variety of interchangeable focusing

When removing the lens from the camera body to attach

En

screensforNikonF6orF5cameras,tosuitanytypeof

the teleconverter, make sure that the camera's power is

lens or picture-taking situation. Those recommended

turned off and avoid direct sunlight.

for your teleconverter/lens combination are listed on

To attach

pages144–145.

Attach the teleconverter to the lens so that the

T= Excellent focusing

teleconverter's lens mounting index is aligned with

R= Acceptable focusing

the aperture index on the lens. Taking care not to

Slight vignetting or moire phenomenon affects

press the lens release lever, turn the teleconverter

screen image, but film image shows no traces of

counterclockwise (with the lens facing away from

this.

you) until it clicks into place.

Y= Acceptable focusing

To remove

Split-image rangefinder, microprism or cross-hair

Slide back the teleconverter's lens release lever and

areaisdim;focusonthesurroundingmattearea.

turn the teleconverter clockwise (with the lens facing

[=Indicatesdegreeofexposurecompensation

away from you) until the teleconverter's lens

requiredinCenter-Weightedmetering.SeeUser's

mounting index is aligned with the lens' mounting

Manual of the camera body for more details.

index.

fF=Exposuremeasurementnotpossible;

teleconverter/screen combination permits only

focusing operation.

Blank box means not applicable. Since type M screen

can be used for both macro photography at a 1:1

magnification ratio or higher and for

photomicrography, it has different applications than

other screens.

16

Attaching teleconverter to camera

Determining exposure

body

Using this teleconverter with a lens decreases the

En

effective aperture by two stops.

Make sure that the camera's power is turned off and

• WithAI-typecameraswith/withoutCPUcontacts:

avoid direct sunlight.

Determineexposureinthesamemannerasusing

To attach

the prime lens only. (However, exposure cannot be

Attach the camera to the lens/teleconverter assembly

determinedwiththeG-typelens.)

so that the camera's mounting index is aligned with

• Withnon-AI-typecameras:Performstop-down

the teleconverter-camera index on the teleconverter.

method. (However, exposure cannot be determined

Taking care not to press the camera's lens release

withtheG-typelens.)

button, turn the camera body counterclockwise (with

• SeeyourcameraUser's Manual for available

the camera body facing away from you) until it clicks

exposure modes and metering systems.

into place.

• Ifyourcamerahasalift-upmetercouplinglever,

make sure that the meter coupling lever is correctly

positioned.(Fordetails,seeyourcameraUser's

Manual.)

To remove

Whilepressingthelensreleasebuttononthecamera

body, turn the camera body clockwise (with the

camera body facing away from you) until the

teleconverter-camera index is aligned with the

camera's lens mounting index.

17

Focusing

En

Lens' focus mode

Camera's focus

Camera

mode

M/A, A/M M

Nikon digital SLR (Nikon FX/DX format) cameras, F6, F5,

2

Autofocus with manual priority*

,

Manual focus

1

1

AF(C/S)

F4-series, F100, F90X/N90s*

, F90-series/N90*

, F80-

2

2

Autofocus with auto priority*

(Focus assist is available*

)

1

1

series/N80-series*

, F75-series/N75-series*

, F70-series/

1

1

1

N70*

, F65-series/N65-series*

, PRONEA 600i/6i*

and

2

PRONEA S

MF

Manual focus only (Focus assist is available*

)

AF(C/S)

3

4

Other AF (autofocus ) cameras (except for F3AF*

)

Manual focus only (Focus assist is available*

)

MF

Non-AF Nikon cameras Manual focus only

*1 The Nikon N90s, N90, N80-series, N75-series, N70, N65-series and PRONEA 6i are sold exclusively in the U.S.A.

*2 Both autofocus and manual focus using electronic rangefinder are possible with an AF-S/AF-I NIKKOR lens having maximum aperture

of f/2.8 (effective aperture of f/5.6) or faster.

*3 The Nikon F3AF camera cannot be used.

*4 Manual focus using electronic rangefinder is possible with an AF-S/AF-I NIKKOR lens having maximum aperture of f/2.8 (effective aperture of

5

f/5.6) or faster, or maximum aperture of f/2 (effective aperture of f/4) with F-501/N2020*

attached.

*5 The Nikon N2020 is sold exclusively in the U.S.A. and Canadian markets.

• WiththeAF-SVRMicro-Nikkor105mmf/2.8GIF-ED,thebrightnessoftheimageattheimagesensor(orfilmplane)

decreases as the reproduction ratio increases, and the effective aperture becomes larger (brightness diminishes).

18

Teleconverter care

Standard accessories

•

Be careful not to allow the CPU contacts to become

• TeleconverterCapBF-3A

En

dirty or damaged.

• RearLensCapLF-1

•

Clean teleconverter's lens surfaces with a blower

• FlexibleLensPouchCL-0715

brush. To remove dirt and smudges, use a soft, clean

cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol

(alcohol)orlenscleaner.Wipeinacircularmotionfrom

the center to outer edge, taking care not to leave

traces or touch other parts of the lens.

• Neveruseorganicsolventsuchasthinneror

benzene to clean the

teleconverter's

lens.

• Whenstoringtheteleconverter,attachboththe

front and rear teleconverter caps.

• Whenthelenswillnotbeusedforanextended

period of time, store it in a cool, dry place to

prevent mold and rust. Be sure to store the

teleconverter away from direct sunlight or

chemicals such as camphor or naphthalene.

• Donotgetwateronthelensordropitinwateras

this will cause it to rust and malfunction.

• Reinforcedplasticisusedforcertainpartsofthe

lens. To avoid damage, never leave the lens in an

excessively hot place.

19

Specifications

Lens construction: 7 elements in 5 groups (1 aspherical lens)

With a prime lens

En

Diaphragm: Fully automatic

Focal length: Double that of a prime lens

Exposure

Aperture

measurement: Via full-aperture method with AI cameras or

coupling range: f/2 - f/32

cameras having a CPU; via stop-down method

(effective aperture f/4 - f/64)

for other cameras

Reproduction

Mount: Front: Special mount for AF-S/AF-I NIKKOR lens

ratio: Double that of a prime lens

Rear: Nikon bayonet mount

Depth of field: 1/2 that of a prime lens

Dimensions: Approx. 66 mm (2.6 in.) dia. × 48 mm (1.9 in.)

Minimum

extension from camera's lens mounting flange;

focusing distance: Same as that of a prime lens

overall length is approx. 60 mm (2.4 in.)

Weight: Approx. 330 g (11.6 oz.)

Specifications and designs are subject to change without

notice or obligation on the part of the manufacturer.

20

Annotations for Nikon TC-20E III in format PDF