Nikon AF-S DX Micro-NIKKOR 85mm f-3.5G ED VR: instruction
Class: Photo and Video Accessories
Type:
Manual for Nikon AF-S DX Micro-NIKKOR 85mm f-3.5G ED VR
Table of contents
- Notes on Safety Operations
- ■ Nomenclature
- ■ Major features
- ■ Using the lens ■ Focusing
- ■ Setting the aperture ■ Depth of field ■ Focusing at a predetermined reproduction ratio ■ Notes on close-up photography and reproduction work
- ■ Exposure factor ■ Effective f-number variation (P. 148)
- ■ Vibration reduction mode (VRII)
- ■ The built-in flash and vignetting ■ Using the lens hood
- ■ Lens care ■ Standard accessories ■ Optional accessory
- ■ Specifications

Jp
En
De
AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
Fr
AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
Es
Sv
Ru
使用説明書
P. 2
Nl
User’s Manual
P. 12
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、
Benutzerhandbuch
S. 22
It
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。
Manuel d'utilisation
P. 32
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief
Cz
Manual del usuario
P. 42
quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization
from NIKON CORPORATION.
Sk
Användarhandbok
S. 52
Pykoводство пользoвaтеля
CTP. 62
Ck
Gebruikshandleiding
P. 72
Ch
Manuale d'uso
P. 82
Kr
Návod k obsluze
STR. 92
Užívateľská príručka
STR. 102
P. 112
P. 126
Printed in China
YP9J02(E3)
P. 136
7MAA67E3-02 G01

安全上のご注意
Jp
ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いくだ
さい。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、
あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要
En
な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつで
も見られる所に必ず保管してください。
De
表示について
Fr
表示と意味は次のようになっています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡ま
Es
警告
たは重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害
Se
を負う可能性が想定される内容および物的損害の発生が
注意
想定される内容を示しています。
Ru
お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。
絵表示の例
Nl
記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図
の中や近くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描か
It
れています。
記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。
Cz
図の中や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描
かれています。
Sk
記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるもので
す。図の中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り
出す)が描かれています。
Ck
警告
Ch
分解したり、修理や改造をしないこと
感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。
分解禁止
Kr
落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手を触れ
接触禁止
ないこと
感電したり、破損部でケガをする原因となります。
カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を依
すぐに
頼してください。
修理依頼を
2

警告
Jp
熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やかにカメラの電池
電池を取る
を取り出すこと
En
そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り出す
際、やけどに充分注意してください。電池を抜いて、販売店またはニコ
すぐに
ンサービス機関に修理を依頼してください。
De
修理依頼を
水につけたり、水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと
Fr
発火したり感電の原因となります。
水かけ禁止
Es
引火、爆発のおそれのある場所では使用しないこと
プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する場所で使用
使用禁止
すると、爆発や火災の原因となります。
Se
レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと
失明や視力障害の原因となります。
Ru
見ないこと
注意
Nl
ぬれた手でさわらないこと
It
感電の原因になることがあります。
感電注意
製品は幼児の手の届かないところに置くこと
Cz
ケガの原因になることがあります。
放置禁止
逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと
Sk
太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になることがありま
す。画角から太陽をわずかに外しても火災の原因になることがありま
使用注意
Ck
す。
使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光のあたらない
Ch
所に保管すること
保管注意
太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。
Kr
三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと
転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります。
移動注意
窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所など、異常に温度
が高くなる場所に放置しないこと
放置禁止
内部の部品に悪い影響を与え、火災の原因となることがあります。
3

■ 各部の名称
Jp
En
M/A
M
De
Fr
ON
OFF
Es
Se
Ru
Nl
It
Cz
A
B
Sk
Ck
1 フード(P. 9)
9
CPU信号接点(P. 10)
2 フード取り付け指標(
P. 9)
0 フォーカスモード切り換え
3 フードセット指標(
P. 9)
スイッチ(
P. 6)
Ch
4 フード着脱指標(
P. 9)
a 手ブレ補正スイッチ(
P. 8)
5 フォーカスリング(
P. 6)
b 倍率目盛(
P. 7)
Kr
6 距離目盛
c 距離目盛基準線(
P. 7)
7 レンズ着脱指標(
P. 5)
( ):参照頁
8 レンズマウントゴムリング
(
P. 10)
4

このたびはDXニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にあり
がとうございます。このレンズは、ニコン
DXフォーマットのニコンデジ
Jp
タル一眼レフカメラ(
D300シリーズ、D90など)専用です。
ニコン
DXフォーマットでの撮影画角は、35mm判換算で焦点距離の約1.5
En
倍の焦点距離に相当する画角になります。
ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。
また、カメラの使用説明書もご覧ください。
De
■ 主な特長
Fr
・ 全撮影距離でシャープな描写力をもち、接写、複写をはじめ、スナップ
や一般撮影にも適します。
Es
・
IF(ニコン内焦)方式を採用しているため、ピント合わせ時の保持バラ
ンスが良いなど、操作性にも優れています。
Se
・ ニコン独自の
ED(特殊低分散)ガラスによる色収差の補正とともに、
良好なボケ味が得られる円形絞りの採用により優れた光学性能、描写性
能を発揮します。
Ru
・ ワイヤレスリモートスピードライト
SB-R200は、レンズ先端に4個装着
可能です。
Nl
■ レンズの取り付け、取り外し
It
カメラへの取り付け方
1 カメラの電源をOFFにします。
Cz
2 レンズの裏ぶたを取り外します。(図
B)
3 カメラとレンズのレンズ着脱指標 7 を合わせ、反時計回りにカチッ
Sk
と音がするまでレンズを回します。このとき、レンズの着脱指標7
が真上にきます。
Ck
4 レンズキャップを取り外します。(図
A)
カメラからの取り外し方
Ch
1 カメラの電源をOFFにします。
2 カメラのレンズ取り外しボタンを押しながら、時計回りにレンズを回
Kr
します。
5

■ ピント合わせの方法
Jp
ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択で
きます。
En
レンズのフォーカスモード
カメラの
フォーカスモード
M/A M
De
マニュアル優先
マニュアルフォーカス
AF
(
A/S/C
)
オートフォーカス
(フォーカスエイド可)
Fr
MF マニュアルフォーカス(フォーカスエイド可)
カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説明書をご覧くださ
Es
い。
M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方
Se
1 レンズのフォーカスモード切り換えスイッチ 0 を[M/A]にセット
します。
Ru
2
AF(オートフォーカス)撮影時、カメラのシャッターボタンを半押
ししたまま、あるいは
AF 作動(AF-ON)ボタンを保持したまま、
フォーカスリング5を手で回転させると、瞬時に
MF(マニュアル
Nl
フォーカス)撮影が行えます。
3 カメラのシャッターボタンの半押しや
AF 作動ボタンを再度操作する
It
と
AF(オートフォーカス)で撮影が可能となります。
■ 絞り値の設定
Cz
絞り値は、カメラ側で設定してください。カメラの露出(撮影)モードが
AまたはMで絞りをセットした場合でも、撮影距離によって有効F値(実
Sk
効
F値)を保つように、自動的に絞りを調整(最大 約1.1段)します。
Ck
■ 被写界深度
プレビュー(絞り込み)機構を持つカメラでは、撮影前にファインダー内
Ch
で被写界深度を確認できます。
このレンズは
IF(ニコン内焦)方式を採用しています。IF方式は、撮影距
離が短くなるにしたがって焦点距離が短くなります。
Kr
6

■ 撮影倍率(倍率目盛)
撮影倍率とは、撮像素子面上に写された像の大きさと被写体の実際の大き
Jp
さとの比率です。例えば、実際には
5cmの長さの被写体が撮像素子面上
に
1cmに写ったときの撮影倍率は1/5倍(1:5)といいます。
En
倍率目盛bにより、あらかじめ倍率を決めてから撮影することもできま
す。
De
(例)
1/5倍の倍率で撮影したいとき
マニュアルフォーカスで、倍率目盛の
5を距離目盛基準線cに合わせ、
Fr
カメラを前後に動かしてピントを合わせます。
■ 接写/複写撮影
Es
・ 接写/複写撮影の際は、カメラブレを防ぐために、三脚をお使いになり、
ケーブルレリーズまたはリモートコードの併用をおすすめします。
Se
・ 接写撮影の際は、一般に被写界深度が著しく浅くなります。奥行きのあ
る被写体の撮影では、絞りを充分絞って、露出時間を長くしてくださ
Ru
い。また、写したい部分を撮像素子面と平行に置くようにしてください。
Nl
■ 露出倍数
レンズのF値は無限遠での被写体の像の明るさを表しますが、撮影倍率を
It
上げて撮影すると像の明るさは
F値より減少します。このときの実質的な
明るさを有効F値(実効
F値)と呼び、実質的な明るさが減少した分だけ
増やす露出の係数を露出倍数といいます。
Cz
■ 有効F値の変化(P. 148 の図)
Sk
このレンズは、撮影倍率が上がる(撮影距離が短くなる)に従い撮像素子
面での像の明るさが減少します。有効
F値(実効 F値)は大きく(暗く)な
Ck
ります。この変化量はカメラが自動的に補正するので、露出を決める際や
TTL調光によるフラッシュ撮影で露出倍数を考慮する必要はありません。
なお、カメラの表示パネルやファインダー内表示部で表示される絞り値
Ch
は、露出倍数が自動的に補正された
F値です。
Kr
7

■ 手ブレ補正機能(VRII)
Jp
手ブレ補正スイッチの使い方
ON: シャッターボタンを半押しすると、手ブレを補正
En
ON
OFF
します。ファインダー像のブレも補正するため、ピ
ント合わせが容易で、フレーミングしやすくなり
De
ます。
OFF:手ブレを補正しません。
Fr
手ブレ補正使用時のご注意
Es
・ ∞〜約 2.6 m(撮影倍率:1/30×)までの撮影では、シャッタースピー
※
ドで約
4段分
の手ブレを補正します。1/30× から撮影倍率が上がるに
従い、手ブレ補正の効果は徐々に減少します。(※当社測定条件により
Se
ます。また、手ブレ補正効果は、撮影者や撮影条件によって異なります。)
・ シャッターボタンを半押し後、ファインダー像が安定してから撮影する
Ru
ことをおすすめします。
・ 手ブレ補正の原理上、シャッターレリーズ後にファインダー像がわずか
に動くことがありますが、異常ではありません。
Nl
・ 流し撮り(パンニング)などでカメラの向きを大きく変えた場合、流し
た方向の手ブレ補正は機能しません。例えば、横方向に流し撮りする
It
と、縦方向の手ブレだけが補正されます。
・ 手ブレ補正中にカメラの電源を
OFFにしたり、レンズを取り外したりし
Cz
ないでください。(その状態でレンズを振るとカタカタ音がすることが
ありますが、故障ではありません。カメラの電源を再度
ONにすれば、
音は消えます。)
Sk
・ 内蔵フラッシュ搭載のカメラで、内蔵フラッシュ充電中は、手ブレ補正
は行いません。
Ck
・
AF 作動(AF-ON)ボタンのあるカメラで、AF 作動ボタンを押しても、
手ブレ補正は作動しません。
Ch
・ 三脚を使用するときは、手ブレ補正スイッチaを[
OFF]にしてくだ
さい。ただし、三脚を使っても雲台を固定しないときや、一脚を使用
するときには、スイッチを[
ON]にすることをおすすめします。
Kr
8

■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意
・ 撮影距離0.6 m以上で使用してください。
Jp
・ ケラレを防止するために、レンズのフードは取り外して使用してくださ
い。
En
※カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの光がレンズの先端
でさえぎられて影になり、写真に映り込む現象です。
De
■ フードの使い方
Fr
画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。
取り付け方
Es
・ フード脱着指標(C)とフード
セット指標(B)が合っている
ことを確認してください(3)。
Se
Ru
Nl
・ フードの先端を強くつかむと着脱が困難になります。着脱の際は、フー
ド取り付け指標(A)付近を持って回転させてください。
It
・ フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケラレを生じますので
ご注意ください。
・ 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます。
Cz
Sk
Ck
Ch
Kr
9

■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
Jp
・ CPU信号接点9は汚さないようにご注意ください。
・ レンズマウントゴムリング 8 が破損した場合は、そのまま使用せず販
売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。
En
・ レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついたと
きは、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノール)または
De
市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ渦巻状
に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。
Fr
・ シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。
・
レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、
NC
フィルター
をお使いいただ
けます。また、レンズのフードも役立ちます。
Es
・ レンズをケースに入れるときは、必ずレンズキャップと裏ぶたを取り付
けてください。
Se
・ フードを持ってカメラを持ち上げたりしないでください。
・ レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多湿
Ru
のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。また、直射日
光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてください。
・ レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなどして故障の原因となります
Nl
のでご注意ください。
・ ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に温
It
度が高くなると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変形す
ることがあります。
Cz
■ 付属アクセサリー
Sk
・ 52mmスプリング式レンズキャップ LC-52
・ 裏ぶた LF-1
・ バヨネットフード HB-37
Ck
・ ソフトケース CL-1018
Ch
■ 別売アクセサリー
・ 52mmネジ込み式フィルター
Kr
10

■ 仕 様
Jp
型式: ニコン
FマウントCPU内蔵Gタイプ、
AF-S DXマイクロニッコールレンズ(ニコンデジタ
ル一眼レフカメラ[
DXフォーマット]専用)
En
焦点距離:
85 mm
最大口径比:
1:3.5
De
レンズ構成: 10群14枚(EDレンズ1枚)
Fr
画角:
18° 50'
倍率目盛: ∞〜1:1(等倍)
Es
撮影距離情報: カメラへの撮影距離情報出力可能
ピント合わせ:
IF(ニコン内焦)方式、超音波モーターによるオー
Se
トフォーカス、マニュアルフォーカス可能
手ブレ補正 ボイスコイルモーター(
VCM)によるレンズシフト
Ru
方式
撮影距離目盛: ∞〜
0.286 m(1 ft 併記)
Nl
最短撮影距離:
0.286 m(等倍)
絞り羽根枚数:
9枚(円形絞り)
It
絞り方式: 自動絞り
絞りの範囲:
f/3.5―32
Cz
測光方式: 開放測光
アタッチメントサイズ
:52 mm(P=0.75 mm)
Sk
寸法: 約
73 mm(最大径)×98.5 mm(バヨネットマウント
基準面からレンズ先端まで)
Ck
質量: 約
355 g
※ 仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。
Ch
Kr
11

Notes on Safety Operations
Jp
CAUTION
Do not disassemble
En
Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs
should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens
De
break open as the result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-
authorized service representative for inspection after unplugging the product
Fr
and/or removing the battery.
Turn off immediately in the event of malfunction
Should you notice smoke or an unusual smell coming from the camera or lens,
Es
remove the battery immediately, taking care to avoid burns. Continued
operation could result in injury.
Sv
After removing or disconnecting the power source, take the product to a
Nikon-authorized service representative for inspection.
Ru
Do not use the camera or lens in the presence of flammable gas
Operating electronic equipment in the presence of flammable gas could
result in an explosion or fire.
Nl
Do not look at the sun through the lens or viewfinder
Viewing the sun or other strong light sources through the lens or viewfinder
It
could cause permanent visual impairment.
Keep out of reach of children
Cz
Particular care should be taken to prevent infants from putting the batteries or
other small parts into their mouths.
Sk
Observe the following precautions when handling the camera and
lens
Ck
• Keep the camera and lens unit dry. Failure to do so could result in fire or
electric shock.
• Do not handle or touch the camera or lens unit with wet hands. Failure to
Ch
do so could result in electric shock.
• When shooting with back-lighting, do not point the lens at the sun or allow
Kr
sunlight to pass directly down the lens as this may cause the camera to
overheat and possibly cause a fire.
• When the lens will not be used for an extended period of time, attach both
front and rear lens caps and store the lens away from direct sunlight. Failure
to do so could result in a fire, as the lens may focus sunlight onto a
flammable object.
12

■ Nomenclature
Jp
En
M/A
M
De
Fr
ON
OFF
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
A
B
Sk
1 Lens hood (P. 19)
8 Lens mount rubber gasket
Ck
2 Lens hood attachment index
(P. 20)
(P. 19)
9 CPU contacts (P. 20)
Ch
3 Lens hood setting index (P. 19)
0 Focus mode switch (P. 15)
4 Lens hood mounting index
a Vibration reduction ON/OFF
Kr
(P. 19)
switch (P. 18)
5 Focus ring (P. 15)
b Reproduction ratio scale (P. 16)
6 Distance scale
c Distance index line (P. 16)
7 Mounting index (P. 15)
( ) : reference page
13

Thank you for purchasing the AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
lens. DX NIKKOR lenses are specially designed for use with Nikon digital-
Jp
SLR (Nikon DX format) cameras, such as the D300-series and D90. When
mounted on Nikon DX format cameras, the lens picture angle is
En
equivalent to approximately 1.5× the focal length in 35mm format.
Before using this lens, please read these instructions and refer to your
De
camera’s User’s Manual.
■ Major features
Fr
• This lens exhibits sharp rendering characteristics suited to close-up
photography, reproduction work, snapshots, and general photography
Es
at all shooting distances.
• This lens is equipped with the Nikon Internal Focusing (IF) system,
Sv
which offers excellent balance between sharp focus on the primary
subject and pleasing blur characteristics in the background and
Ru
foreground.
• Superior optical performance and rendering characteristics are
Nl
maximized with the use of one extra-low dispersion (ED) glass element,
which ensure correction of chromatic aberration. In addition, the
It
rounded aperture produces soft and pleasing blur characteristics in
portions of pictures that are out-of-focus.
Cz
• Up to four Wireless Remote Speedlight SB-R200s can be mounted on
the edge of the lens.
Sk
Ck
Ch
Kr
14

■ Using the lens
Mounting the lens on the camera
Jp
1 Turn the camera off.
2 Remove the rear lens cap. (Fig. B)
En
3 Align the mounting index 7 on the lens with the mounting index on
the camera, and rotate the lens counterclockwise until it clicks into
De
place. Be sure that the lens is in the correct position when the
mounting index 7 is on the top of the lens.
Fr
4 Remove the front lens cap. (Fig. A)
Removing the lens from the camera
Es
1 Turn the camera off.
2 Press and hold the lens release button on the camera while turning
the lens clockwise.
Sv
■ Focusing
Ru
Set your camera’s focus mode selector according to the chart below:
Lens’ focus mode switch
Camera focus
Nl
mode
M/A M
Autofocus with manual
Manual focus (electronic
It
AF (A/S/C)
override
rangefinder is available.)
MF Manual focus (electronic rangefinder is available.)
Cz
For more information on camera focus modes, refer to your camera’s
Sk
User’s Manual.
Autofocus with manual override (M/A mode)
Ck
1 Set the lens focus mode switch 0 to M/A.
2 Autofocus is enabled, but autofocus operation can be overridden by
Ch
rotating the separate focus ring 5 while pressing the shutter-release
button halfway, or while pressing the AF-ON button on the camera
Kr
body of cameras so equipped.
3 Press the shutter-release button halfway or the AF-ON button once
again to cancel manual focus and resume autofocus.
15

■ Setting the aperture
Use the camera to adjust the aperture setting. When exposure (or
Jp
shooting) mode is set at “A” or “M”, the camera will control aperture to
maintain the effective f-number (up to approx. 1.1 stops) even if shooting
En
distance is changed.
■ Depth of field
De
If your camera supports depth-of-field preview, the effects of the
aperture setting can be previewed in the viewfinder before shooting.
Fr
This lens is equipped with the Internal Focusing (IF) system. As the
shooting distance decreases, the focal length also decreases.
Es
■ Focusing at a predetermined reproduction ratio
(Reproduction ratio scale)
Sv
The reproduction ratio is the relation between the size of the image
recorded on the image sensor and the actual subject size. If, for example,
Ru
the image on the image sensor is one-fifth the actual subject size, the
reproduction ratio is 1:5.
To photograph at a predetermined reproduction ratio, use the following
Nl
procedure:
1 Manually turn the focus ring until the desired reproduction ratio scale
It
number is aligned with the distance index line c.
2 Aim at the subject, then change your position, moving closer to or
Cz
farther away from the subject, until the image in the viewfinder
sharpens.
Sk
■ Notes on close-up photography and reproduction
work
Ck
Camera shake
This lens provides such exceptionally high image magnification that
Ch
even the slightest movement during shooting can cause the image to
blur. Therefore, the use of a tripod and a cable release or remote cord is
Kr
highly recommended to prevent the effects of camera shake.
Close working distance
At the high reproduction ratios used in close-up shooting, the depth of
field is very shallow. To ensure sufficient depth of field, stop down the
lens, extend the exposure time, and carefully position the camera so that
the most important portion of the subject is parallel to the surface of the
image sensor to ensure sharp focus.
16

■ Exposure factor
The f-number of a lens indicates brightness of the image formed by the
Jp
lens set at “infinity” shooting distance. The greater the reproduction ratio,
the more image brightness decreases. The actual brightness of the image
En
is called the “effective f-number,” and the exposure compensation value
for the change of the effective f-number is called the “exposure factor.”
De
■ Effective f-number variation (P. 148)
With this lens, the greater the reproduction ratio (the shorter the
Fr
shooting distance), the more the brightness of the image projected onto
the image sensor decreases and the more the effective f-number
Es
increases (the amount of light passing through the lens’ aperture
decreases). This variation is automatically compensated for by the
Sv
camera’s exposure meter, so the user can determine exposure or operate
TTL flash shooting without having to consider the exposure factor.
Ru
The f-number displayed in the camera’s LCD panel or viewfinder is the
value automatically compensated.
Nl
It
Cz
Sk
Ck
Ch
Kr
17

■ Vibration reduction mode (VRII)
Jp
Setting the vibration reduction ON/OFF switch
ON: The effects of camera shake are reduced while the
ON
OFF
En
shutter- release button is pressed halfway and also
at the instant the shutter is released. Because
vibration is reduced in the viewfinder, auto/
De
manual focusing and exact framing of the subject
are easier.
Fr
OFF: The effects of camera shake are not reduced.
Notes on using vibration reduction
Es
• By enabling vibration reduction (VR), slower shutter speeds
(approximately four stops*) can be used when shooting distance is
Sv
between and 2.6 m (the reproduction ratio from to 1/30×). The
higher the reproduction ratio from 1/30× is, the more the effects of
Ru
vibration reduction will decrease gradually. (*Based on results achieved
under Nikon measurement conditions. The effects of vibration
reduction may vary according to shooting conditions and use.)
Nl
• After pressing the shutter-release button halfway, wait until the image
in the viewfinder stabilizes before pressing the shutter-release button
It
the rest of the way down.
• Due to the characteristics of the vibration reduction mechanism, the
Cz
image in the viewfinder may be blurred after the shutter is released.
This is not a malfunction.
Sk
• If the camera is panned in a wide arc, compensation for camera shake
in the panning direction is not performed. For example, only the effects
of vertical camera shake is reduced with horizontal panning.
Ck
• Do not turn the camera off or remove the lens from the camera while
vibration reduction is operating. Failure to observe this note could
Ch
result in the lens sounding and feeling as if an internal component is
loose or broken when it is shaken. This is not a malfunction. Turn the
Kr
camera on again to correct this.
• With cameras featuring a built-in flash, vibration reduction does not
function while the built-in flash is charging.
• With autofocus cameras featuring an AF-ON button, vibration
reduction does not function even when the AF-ON button is pressed.
• When the camera is mounted on a tripod, set the vibration reduction
ON/OFF switch a to OFF. However, set the switch to ON when using
a tripod without securing the tripod head, or when using a monopod.
18

■ The built-in flash and vignetting
• The built-in flash cannot be used over distances of less than 0.6 m (2.0
Jp
ft.).
• To prevent vignetting, do not use the lens hood.
En
* Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs
when light emitted by the camera’s built-in flash is obstructed by the
De
lens barrel.
■ Using the lens hood
Fr
The lens hood blocks light rays that have harmful effects on pictures. It
also helps to protect the glass surface of the lens.
Es
Attaching the hood
• Be sure that the lens hood
Sv
mounting index (C) is aligned
with the lens hood setting index
Ru
(
B) (3).
Nl
• To facilitate attachment or removal of the hood, hold it by the lens
It
hood attachment index (
A) rather than its outer edge.
• If the lens hood is not correctly attached, vignetting may occur.
Cz
• The lens can be stored with the lens hood attached in the reverse
position.
Sk
Ck
Ch
Kr
19

■ Lens care
• Be careful not to allow the CPU contacts 9 to become dirty or
Jp
damaged.
• If the lens mount rubber gasket 8 is damaged, be sure to visit the
En
nearest Nikon-authorized service representative for repair.
• Clean lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges,
De
use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol
(alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from the center to
Fr
the outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of
the lens.
Es
• Never use organic solvent such as thinner or benzene to clean the lens,
as this could cause damage, result in a fire, or cause health problems.
Sv
• NC filters are available to protect the front lens element. The lens hood
also helps to protect the front of the lens.
Ru
• When storing the lens in its flexible lens pouch, attach both the front
and rear lens caps.
• When the lens is mounted on a camera, do not pick up or hold the
Nl
camera and lens by the lens hood.
• When the lens will not be used for an extended period of time, store it
It
in a cool, dry place to prevent mold and rust. Be sure to store the lens
away from direct sunlight or chemicals such as camphor or
Cz
naphthalene.
• Do not get water on the lens or drop it in water as this will cause it to
Sk
rust and malfunction.
• Reinforced plastic is used for certain parts of the lens. To avoid damage,
Ck
never leave the lens in an excessively hot place.
■ Standard accessories
Ch
• 52mm snap-on Front Lens Cap LC-52
•Rear Lens CapLF-1
Kr
• Bayonet Hood HB-37
• Flexible Lens Pouch CL-1018
■ Optional accessory
• 52mm screw-on filters
20

