Nikon GP-1-DSLR – page 21
Manual for Nikon GP-1-DSLR

Ro
3
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pagina 2 din 2
Pagina 2 din 2
Notă pentru utilizatorii din Europa
Acest simbol indică faptul că acest produs trebuie
colectat separat.
Următoarele vizează doar utilizatori din ţările
europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea
separată la un centru adecvat de colectare. Nu
aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile
locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.

Ro
4
Introducere
Introducere
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat unitatea
Confi rmaţi că ambalajul conţine următoarele articole:
GPS GP-1, un accesoriu pentru aparatul foto care
❑ Unitate GPS GP-1
înregistrează latitudinea, longitudinea, altitudinea
❑ Cablu GP1-CA10 pentru terminale cu zece pini
sau Ora Universală Coordonată (UTC) pe fotografi ile
acţionate la distanţă
dumneavoastră (pentru o listă a aparatelor foto
❑ Cablu GP1-CA90 pentru terminalele de accesorii
compatibile, consultaţi pagina 6). Citiţi cu atenţie
❑ Adaptor curea GP1-CL1
acest manual înainte de utilizare.
❑ Manual (acest prospect)
❑ Garanţie
D
D
Terminologie
Terminologie
Numele funcţiilor sunt diferite de la un aparat foto
la altul. Pentru detalii, consultaţi manualul aparatului
dumneavoastră foto.
Unitatea GP-1 şi acessorii furnizate
Unitatea GP-1 şi acessorii furnizate

Ro
5
Piesele GP-1
Piesele GP-1
Consultaţi imaginea din interiorul coperţii din faţă
a acestui manual.
햲 LED ................................................................................................11
햳 Terminal USB .............................................................................18
햴 Ochi pentru curea (curea disponibilă separat;
folosiţi cureaua telefonului celular sau altă curea
asemănătoare)
햵 Terminal de accesorii pentru cablul la distanţă
opţional MC-DC2 .......................................................................9
햶 Elemente de montare ......................................................9, 10
햷 Terminal de conectare pentru
GP1-CA10 sau GP1-CA90 ....................................................7, 8
햸 Adaptor curea GP1-CL1 .........................................................10
햹 Cablu GP1-CA10 pentru conectarea la aparatele foto
cu terminale cu zece pini acţionate la distanţă ............7
햺 Cablu GP1-CA90 pentru conectarea la aparatele foto
cu terminale pentru accesorii ..............................................8
Caracteristici ale unităţii GP-1
Caracteristici ale unităţii GP-1
Când este conectat la un aparat foto care acceptă GPS,
dispozitivul GP-1 înregistrează informaţiile referitoare
la locaţie odată cu fotografi ile (dacă doriţi, prin GP-1 se
poate conecta un cablu la distanţă MC-DC2 opţional
pentru eliberarea la distanţă a declanşatorului).

Ro
6
Aparate foto acceptate
Aparate foto acceptate
GP-1 poate fi utilizat cu următoarele aparate foto:
Aparat foto
Aparat foto
Cablu necesar
Cablu necesar
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Cablu GP1-CA10 pentru
Cablu GP1-CA90 pentru
terminale cu zece pini
terminale de accesorii
acţionate la distanţă
Pornirea şi oprirea GP-1
Pornirea şi oprirea GP-1
GP-1 nu este echipat cu o baterie sau un comutator
pornit/oprit: alimentarea electrică este furnizată
de aparatul foto. GP-1 se opreşte numai când cablul
care îl conectează la aparatul foto este deconectat;
chiar şi când aparatul foto este oprit, GP-1 continuă să
recepţi o n e z e d a t e G P S . P e n t r u i n f o r m a ţii suplimentare,
consultaţi “Înregistrarea datelor GPS” (pagina 13).

Ro
7
Conectarea GP-1
Conectarea GP-1
Pagina 1 din 2
Pagina 1 din 2
Aparate foto cu terminale cu zece pini acţionate
Aparate foto cu terminale cu zece pini acţionate
la distanţă
Aliniind semnul de pe conector cu semnul de pe
3
la distanţă
corpul aparatului foto, introduceţi conectorul
cu zece pini la terminalul cu zece pini acţionat la
Opriţi aparatul foto.
1
distanţă al aparatului foto şi strângeţi piuliţa de
Introduceţi cablul GP1-CA10 (햹) în terminalul de
2
blocare.
conectare (햷).
Conectarea GP1-CA10 la un aparat foto digital D3

Ro
8
Conectarea GP-1
Conectarea GP-1
Pagina 2 din 2
Pagina 2 din 2
Aparate foto cu terminale pentru accesorii
Aparate foto cu terminale pentru accesorii
Deschideţi capacul terminalului pentru accesorii
3
al aparatului foto şi introduceţi GP1-CA90 conform
Opriţi aparatul foto.
1
indicaţiilor din imagine. Asiguraţi-vă că este corect
Introduceţi cablul GP1-CA90 (햺) în terminalul de
orientat conectorul; nu folosiţi forţa.
2
conectare (햷).
Conectarea GP1-CA90 la un aparat foto digital D90

Ro
9
Conectarea MC-DC2-ului opţional
Conectarea MC-DC2-ului opţional
Un cablu la distanţă MC-DC2 opţional pentru
eliberarea la distanţă a declanşatorului se poate
conecta la terminalul pentru accesorii al GP-1 (햵).
La conectarea MC-DC2, asiguraţi-vă că este corect
orientat conectorul; nu folosiţi forţa.
Montarea GP-1 pe aparatul foto
Montarea GP-1 pe aparatul foto
Pagina 1 din 2
Pagina 1 din 2
Cupla de accesorii a aparatului foto
Cupla de accesorii a aparatului foto
GP-1 este echipat cu un element de montare (햶) care
se potriveşte la cupla de accesorii a aparatului foto.
Glisaţi GP-1 peste cupla de accesorii a aparatului foto
conform indicaţiilor din imagine.
D
D
Deconectarea GP-1
Deconectarea GP-1
Opriţi aparatul foto, deconectaţi cablul şi apoi aşezaţi
la loc capacul terminalului cu zece pini sau închideţi
capacul terminalului pentru accesorii.

Ro
10
Montarea GP-1 pe aparatul foto
Montarea GP-1 pe aparatul foto
Pagina 2 din 2
Pagina 2 din 2
Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Montaţi GP-1 pe cureaua aparatului foto conform
2
Adaptorul de curea furnizat (햸) poate fi folosit pentru
indicaţiilor din imagine (햶).
a ataşa GP-1 la cureaua aparatului foto.
Ataşaţi adaptorul pentru curea conform indicaţiilor
1
din imagine. Nu ataşaţi adaptorul acolo unde
cureaua este dublă.
D
D
Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Reţineţi că antena GPS încorporată poate să nu fi e
uneori orientată corect atunci când GP-1 este montat pe
cureaua aparatului foto şi ca urmare calitatea semnalului
poate scădea.

Ro
11
LED
LED
Pictogramă
Pictogramă
O
O
Stare
Stare
Clipeşte
Datele GPS nu sunt
Clipeşte
roşu
înregistrate.
Clipeşte
Sunt detectaţi trei sateliţi;
verde
Datele GPS sunt înregistrate.
Aprins
Sunt detectaţi patru sateliţi
Aprins
sau mai mulţi; Datele GPS
(verde)
sunt mai precise.
Înregistrarea datelor GPS
Înregistrarea datelor GPS
Pagina 1 din 4
Pagina 1 din 4
Conectaţi GP-1 (paginile 7, 8) şi porniţi aparatul
1
foto. LED-ul GP-1 (햲) se va aprinde şi o pictogramă
O va fi afi şată pe panoul de control din partea
superioară a aparatului foto.
LED Pictogramă O (imaginea
arată panoul de control
pentru aparatul foto
digital D90)
D
D
Semnalul GPS
Semnalul GPS
Datele GPS vor fi înregistrate numai dacă GP-1 poate
detecta trei sau mai mulţi sateliţi. Dacă nu se primeşte
niciun semnal de la GP-1 timp de peste două secunde,
pictograma O nu va mai fi afi şată în panoul de control şi
nu vor fi înregistrate date GPS.

Ro
12
Înregistrarea datelor GPS
Înregistrarea datelor GPS
Pagina 2 din 4
Pagina 2 din 4
Pentru a vizualiza datele GPS, selectaţi GPS > Position (Poziţie) în meniul de setare al aparatului foto (această
2
opţiune nu este disponibilă cu aparatele foto D2X, D2XS, D2HS şi D200). Vor fi afi şate latitudinea, longitudinea
şi altitudinea curente, precum şi Ora Universală Coordonată (UTC)(exemplul de mai jos arată afi şajul pentru
aparatele foto digitale D90).
D
D
Ora Universală Coordonată (UTC)
Ora Universală Coordonată (UTC)
Ora Universală Coordonată (UTC) primită de la satelitul GPS este înregistrată separat de ora furnizată de ceasul
aparatului foto.

Ro
13
Înregistrarea datelor GPS
Înregistrarea datelor GPS
Pagina 3 din 4
Pagina 3 din 4
Faceţi fotografi i. Datele GPS vor fi înregistrate cu fi ecare fotografi e.
3
D
D
Auto Meter Off (Oprire auto măsurare)
Auto Meter Off (Oprire auto măsurare)
Dacă este selectat Enable (Activare) pentru GPS > Auto meter off (Oprire auto măsurare) în meniul de setare
pentru aparatele foto D3, D700, D300 şi D90, expometrele se vor opri automat după timpul specifi cat în meniul Setări
personalizate al aparatului foto. Acest lucru reduce descărcarea acumulatorului, dar poate împiedica înregistrarea
datelor GPS dacă expometrele nu sunt activate până imediat înainte de realizarea fotografi ei. Verifi caţi dacă pictograma
O este afi şată înainte de fotografi ere. GP-1 achiziţionează periodic date GPS şi când camera foto sau expometrele sunt
oprite, chiar dacă LED-ul nu este aprins. Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ trei ore, GP-1 se va opri.
Când este conectat un aparat foto D2X, D2XS, D2HS sau D200 sau un aparat foto D3, D700, D300 sau D90 cu opţiunea
Disable (Dezactivare) selectată pentru GPS > Auto meter off (Oprire auto măsurare), expometrele nu se vor opri
cât timp GP-1 este conectat. Consumul bateriei aparatului foto poate fi redus prin oprirea aparatului foto atunci când
nu este folosit.

Ro
14
Înregistrarea datelor GPS
Înregistrarea datelor GPS
Pagina 4 din 4
Pagina 4 din 4
Pentru a vizualiza datele GPS înregistrate cu fi ecare
Datele GPS pentru aparatele foto digitale D90
4
fotografi e, apăsaţi butonul K şi afi şaţi fotografi ile
în cadru întreg. Afi şajul info fotografi e va conţine o
1
LATITUDE
.
:
N
:
35
º
36. 371'
pagină cu datele GPS pentru fotografi a curentă.
2
LONGITUDE
:
E
:
139
º
43. 696'
3
ALTITUDE
:
35m
4
TIME(UTC)
:
2008
/
09
/
15
:
01
:
15
:
29
N
I
KO
N
D
90
12/12
65
햲 Latitudine
햶 Denumirea aparatului
햳 Longitudine
foto
햴 Altitudine
햷 Număr cadru/
햵 Ora Universală
număr total de imagini
Coordonată (UTC)

GP-1 nu furnizează orientarea cu compas. Condiţiile locale geografi ce şi atmosferice pot împiedica sau întârzia
achiziţionarea datelor GPS. Este posibil ca GP-1 să nu poată recepţiona datele GPS în interior, sub nivelul solului
sau în vecinătatea structurilor mari, a copacilor sau a altor obiecte care pot bloca sau refl ecta semnalele de
la satelit. Poziţiile sateliţilor GPS se schimbă în permanenţă, împiedicând sau întârziind achiziţionarea datelor
GPS la anumite ore ale zilei. Prezenţa telefoanelor celulare sau a altor dispozitive care transmit pe frecvenţe
apropiate de cele ale sateliţilor GPS poate interfera, de asemenea, cu achiziţionarea datelor GPS.
Reţineţi că dacă unitatea GP-1 nu a fost folosită pentru o perioadă lungă de timp sau dacă a fost mutată la
o distanţă mare de la locul în care s-au achiziţionat ultimele date GPS, aceasta va avea din nou semnal doar după
câteva minute.
Ro
15
Note privind GP-1
Note privind GP-1

• A nu se trânti: Produsul poate funcţiona defectuos dacă este supus unor şocuri puternice sau vibraţii.
• A se menţine uscat: Acest produs nu este hidroizolat şi se poate defecta dacă este scufundat în apă sau expus la
apă.
• A se evita variaţiile de temperatură: Schimbările bruşte de temperatură precum cele care apar la intrarea sau ieşirea
dintr-o clădire încălzită într-o zi friguroasă pot cauza condens în interiorul dispozitivului. Pentru a-l proteja
împotriva condensului, aşezaţi dispozitivul într-o geantă de transport sau o pungă de plastic înainte de a-l
expune la schimbări bruşte de temperatură.
• A se feri de câmpurile magnetice puternice: Nu folosiţi sau depozitaţi acest dispozitiv în apropierea echipamentelor
care generează radiaţii electromagnetice puternice sau câmpuri magnetice. Sarcinile electrostatice puternice
sau câmpurile magnetice produse de echipamente precum emiţătoarele radio pot afecta circuitele interne ale
produsului.
• Notă privind dispozitivele electronice: În cazuri extrem de rare, o sarcină electrostatică externă puternică poate
cauza oprirea funcţionării dispozitivului. Opriţi aparatul foto, deconectaţi şi reconectaţ
i GP-1. În cazul în care
funcţionarea defectuoasă continuă, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
Ro
16
Precauţii de utilizare
Precauţii de utilizare
Acest produs nu poate fi exportat fără acordul autorităţilor guvernamentale în drept.

Ro
17
Aparate foto acceptate
Aparate foto acceptate Aparatele foto digitale Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 şi D90
Receptor
Receptor Canale de detectare: 18 (conform cu SBAS)
Timp achiziţie
Timp achiziţie
*
*
Pornire la rece: Aprox. 45 s Pornire la cald: Aprox. 5 s
Rata de actualizare
Rata de actualizare O dată pe secundă
Format date
Format date NMEA (National Marine Electronics Association) versiunea 2.3 (compatibilă cu versiunea 3.01)
Geodezie
Geodezie WGS84
Precizie GPS
Precizie GPS
*
*
Orizontală: 10 m RMS
Interfeţe
Interfeţe Conectare şi terminale de accesorii, USB
Consum mediu de energie
Consum mediu de energie 180 mW
Temperatura de funcţionare
Temperatura de funcţionare 0 °C – 40 °C
Dimensiuni (Lăţime × Înălţime × Adâncime)
Dimensiuni (Lăţime × Înălţime × Adâncime) Aprox. 45,5 × 25,5 × 50 mm
Greutate
Greutate Aprox. 24 g
Lungimea cablului
Lungimea cablului Aprox. 25 cm (GP1-CA10 şi GP1-CA90)
Accesorii compatibile
Accesorii compatibile Cablu la distanţă MC-DC2 (disponibil separat) Cablu USB UC-E4 (furnizat cu aparate foto digitale SLR)
* Sub cerul liber (fără obstacole în jur)
Specifi caţii
Specifi caţii

Ro
18
Conectarea GP-1 la un computer
Conectarea GP-1 la un computer
GP-1 poate furniza datele GPS către un computer pentru utilizare în software-ul de cartografi ere şi alte aplicaţii.
Conectaţi cablul USB UC-E4 furnizat cu aparatul foto digital la terminalul USB al GP-1 (햳) şi conectaţi cablul la
computer. Alimentarea electrică este furnizată de computer. Driverele pentru Windows XP şi Windows Vista sunt
disponibile pe următorul website, împreună cu alte informaţii despre utilizarea GP-1 cu un computer:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Dacă GP-1 este conectat simultan la un aparat foto şi la un computer, datele GPS vor fi furnizate numai către
computer.


1SJOUFEJO+BQBO
4#+/