Nikon GP-1-DSLR – page 2

Manual for Nikon GP-1-DSLR

De

1

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Zu Ihrer Sicherheit ...........................................2

Einl eitu ng ........................................................4

Der GP-1 und das mitgelieferte Zubehör ........4

Bestandteile des GP-1 ..................................... 5

Merkmale des GP-1 .........................................5

Unterstützte Kameras .....................................6

GPS-Empnger GP-1

Den GP-1 an- und ausschalten ........................6

Den GP-1 anschließen .....................................7

Den optionalen MC-DC2 anschließen ..............9

Den GP-1 auf die Kamera montieren ...............9

Benutzerhandbuch

GPS-Daten aufzeichnen ................................ 11

Hinweise für den GP-1 ................................... 15

Vors icht smaßn ahmen ................................... 16

Spezifi kationen ............................................. 17

De

2

Zu Ihrer Sicherheit

Zu Ihrer Sicherheit

Seite 1 von 2

Seite 1 von 2

Um Schäden an Ihrem Nikon-Produkt zu vermeiden sowie Verletzun-

Keinen hohen Temperaturen aussetzen: Lassen Sie das Gerät nicht an Orten

gen zu verhindern, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise,

liegen, wo es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt sein könnte,

bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinwei-

beispielsweise an einem heißen Tag in einem geschlossenen Fahr-

se so auf, dass alle Benutzer des Produktes sie lesen werden.

zeug. Ein Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Schäden am

Nicht auseinanderbauen: Das Berühren interner Teile des Produkts kann

Gehäuse oder den internen Schaltkreisen führen. Dies kann Brände

zu Verletzungen führen. Im Falle einer Fehlfunktion sollte das Gerät

verursachen.

nur von einem qualifi zierten Techniker repariert werden. Falls das Pro-

dukt durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall aufgebrochen

ist, stecken Sie das Gerät ab und lassen Sie es von einem Nikon-Kun-

dendienst-Center überprüfen.

Trocken halten: Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser und die Bedie-

nung mit nassen Händen. Ein Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme

kann einen Stromschlag oder einen Brand zur Folge haben.

Nicht in der Nähe von entfl ammbaren Gasen benutzen: Die Verwendung elek-

tronischer Geräte in der Nähe von entfl ammbarem Gas kann zu Explo-

sionen oder Bränden führen.

Von Kindern fernhalten: Ein Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann

zu Verletzungen führen.

Vor der Nutzung in Flugzeugen oder medizinischen Einrichtungen um Erlaubnis

fragen: Dieses Gerät sendet hochfrequente Strahlung aus, die Naviga-

tionsinstrumente oder medizinische Ausrüstung stören kann.

De

3

Zu Ihrer Sicherheit

Zu Ihrer Sicherheit

Seite 2 von 2

Seite 2 von 2

Hinweis für Kunden in Europa

Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Pro-

dukt getrennt entsorgt werden muss.

Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Län-

dern:

Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammel-

stelle separat entsorgt werden. Eine Entsorgung

über den Hausmüll ist unzulässig.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fach-

händler oder bei den für die Abfallentsorgung zu-

ständigen Behörden bzw. Unternehmen.

De

4

Einleitung

Einleitung

Vielen Dank für den Kauf des GP-1. Dieser GPS-Empfänger

Überprüfen Sie, ob die Packung die folgenden Teile ent-

ist ein Kamerazusatz, der den Breiten- und Längengrad,

hält:

die Höhe sowie die Weltzeit (UTC) Ihrer Fotos aufzeichnet

GPS-Empfänger GP-1

(Eine Liste mit kompatiblen Kameras befi ndet sich auf Sei-

GP1-CA10-Kabel für 10-poligen Anschluss

te 6). Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung

GP1-CA90-Kabel r Zubehöranschluss

sorgfältig.

GP1-CL1-Trageriemen-Adapter

Handbuch (dieses Heft)

Garantie

D

D

Terminologie

Terminologie

Die Funktionsbezeichnungen können sich von Kamera zu

Kamera unterscheiden. Für weitere Informationen ziehen

Sie bitte das Handbuch Ihrer Kamera hinzu.

Der GP-1 und das mitgelieferte Zubehör

Der GP-1 und das mitgelieferte Zubehör

De

5

Bestandteile des GP-1

Bestandteile des GP-1

Siehe Grafi k auf der Innenseite des Handbuchdeckblatts.

LED ................................................................................................11

USB-Anschluss ..........................................................................18

Öse für Trageriemen (Trageriemen ist separat erhält-

lich; verwenden Sie den Trageriemen ihres Mobiltele-

fons oder einen ähnlichen Riemen)

Zubehöranschluss für den optionalen

Kabelfernauslöser MC-DC2 ...................................................9

Objektivanschluss .............................................................9, 10

Anschlusspol für GP1-CA10 oder GP1-CA90 ..............7, 8

GP1-CL1-Trageriemen-Adapter .........................................10

GP1-CA10-Kabel für die Verbindung zu Kameras mit

10-poligem Anschluss .............................................................7

GP1-CA90 für die Verbindung zu Kameras mit Zube-

höranschluss ............................................................................... 8

Merkmale des GP-1

Merkmale des GP-1

Sobald der GP-1 an eine Kamera angeschlossen wird, die

GPS unterstützt, zeichnet er Ortsinformationen zu den

Fotos auf (falls gewünscht, kann optional der Kabelfern-

auslöser MC-DC2 über den GP-1 angeschlossen werden).

De

6

Unterstützte Kameras

Unterstützte Kameras

Der GP-1 kann mit folgenden Kameras benutzt werden:

Kamera

Kamera

Benötigtes Kabel

Benötigtes Kabel

D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10

D90 GP1-CA90

GP1-CA10-Kabel für

GP1-CA90-Kabel für

10-poligen Anschluss

Zuberanschluss

Den GP-1 an- und ausschalten

Den GP-1 an- und ausschalten

Der GP-1 besitzt keinen Akku oder An/Aus-Schalter: Die

Stromversorgung erfolgt über die Kamera. Der GP-1 schal-

tet sich nur ab, wenn das Verbindungskabel zur Kamera

getrennt wird. Selbst wenn die Kamera abgeschaltet ist,

empfängt der GP-1 weiter GPS-Daten. Für weitere Infor-

mationen, siehe »GPS-Daten aufzeichnen« (Seite 13).

De

7

Den GP-1 anschließen

Den GP-1 anschließen

Seite 1 von 2

Seite 1 von 2

Kameras mit 10-poligem Anschluss

Kameras mit 10-poligem Anschluss

Richten Sie die Markierung des Steckers an der Mar-

3

kierung des Kameragehäuses aus. Stecken Sie den

Schalten Sie die Kamera aus.

1

10-poligen Stecker in den 10-poligen Anschluss und

befestigen Sie die Sicherungsmutter.

Stecken Sie das Kabel GP1-CA10 () in den Anschluss-

2

pol ().

Das GP1-CA10 an eine D3-Digitalkamera anschließen

De

8

Den GP-1 anschließen

Den GP-1 anschließen

Seite 2 von 2

Seite 2 von 2

Kameras mit Zubehöranschluss

Kameras mit Zubehöranschluss

Öff nen Sie den Deckel des Zubehöranschlusses und

3

verbinden Sie das GP1-CA90 wie abgebildet. Achten

Schalten Sie die Kamera aus.

1

Sie auf die richtige Ausrichtung des Steckers und wen-

den Sie keine Gewalt an.

Stecken Sie das Kabel GP1-CA90 () in den Anschluss-

2

pol ().

Das GP1-CA90 an eine D90 anschließen

De

9

Den optionalen MC-DC2 anschließen

Den optionalen MC-DC2 anschließen

Der optionale Kabelfernauslöser MC-DC2 kann über den

Zubehöranschluss des GP-1 angeschlossen werden ().

Achten Sie auf die richtige Ausrichtung des Steckers, wenn

sie den MC-DC2 anschließen. Wenden Sie keine Gewalt an.

Den GP-1 auf die Kamera montieren

Den GP-1 auf die Kamera montieren

Seite 1 von 2

Seite 1 von 2

Der Kamera-Zuberschuh

Der Kamera-Zuberschuh

Der GP-1 besitzt einen Objektivanschluss (), der auf den

Zubehörschuh passt. Schieben Sie den GP-1 auf den Zu-

behörschuh der Kamera wie abgebildet.

D

D

Den GP-1 abstecken

Den GP-1 abstecken

Schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie das Kabel.

Setzen Sie den Deckel wieder auf den 10-poligen Anschluss

oder schließen sie die Anschlussabdeckung des Zubehöran-

schlusses.

De

10

Den GP-1 auf die Kamera montieren

Den GP-1 auf die Kamera montieren

Seite 2 von 2

Seite 2 von 2

Den GP-1 am Trageriemen befestigen

Den GP-1 am Trageriemen befestigen

Befestigen Sie den GP-1 am Trageriemen der Kamera

2

Mit dem mitgelieferten Trageriemen-Adapter () kann

wie abgebildet ().

der GP-1 am Trageriemen der Kamera befestigt werden.

Befestigen Sie den Adapter wie abgebildet. Bitte brin-

1

gen Sie den Adapter nicht an den doppelt liegenden

Stellen des Trageriemens an.

D

D

Den GP-1 am Trageriemen befestigen

Den GP-1 am Trageriemen befestigen

Die integrierte GPS-Antenne kann manchmal falsch ausge-

richtet sein, wenn der GP-1 am Trageriemen befestigt ist. Die

Signalqualität kann dadurch beeinträchtigt werden.

De

11

LED

LED

O

O

-Symbol

-Symbol

Status

Status

GPS-Daten werden nicht aufge-

Blinkt rot Blinkt

zeichnet.

Blinkt

Drei Satelliten gefunden. GPS-

grün

Daten aufgezeichnet.

Ein

Vier oder mehr Satelliten gefun-

Ein (grün)

den; Höhere Genauigkeit der

GPS-Daten.

GPS-Daten aufzeichnen

GPS-Daten aufzeichnen

Seite 1 von 4

Seite 1 von 4

Verbinden sie den GP-1 (Seite 7, 8) mit der Kamera an

1

und schalten Sie diese an. Die LED () der GP-1 leuch-

tet auf und auf dem oberen Display der Kamera wird

ein O-Symbol angezeigt.

LED

O -Symbol (Die Grafi k zeigt

das Display einer

D90-Digitalkamera)

D

D

Das GPS-Signal

Das GPS-Signal

GPS-Daten werden nur aufgezeichnet, wenn der GP-1 drei

oder mehr Satelliten empfangen kann. Wenn der GP-1 für

mehr als zwei Sekunden keine Signale mehr empfängt, wird

das O-Symbol nicht mehr auf dem Display angezeigt und

keine GPS-Daten mehr aufgezeichnet.

De

12

GPS-Daten aufzeichnen

GPS-Daten aufzeichnen

Seite 2 von 4

Seite 2 von 4

Um die GPS-Daten anzuzeigen, wählen Sie unter GPS im Systemmenü der Kamera Position (Diese Option ist für die

2

Modelle D2X, D2XS, D2HS und D200 nicht vergbar). Der aktuelle Längen- und Breitengrad, die Höhe sowie die

Weltzeit (UTC) werden eingeblendet (das Beispiel unten zeigt das Display einer D90 Digitalkamera).

D

D

Weltzeit (UTC)

Weltzeit (UTC)

Die vom GPS-Satellit empfangene Weltzeit (UTC) wird unabhängig von der Kamerauhrzeit aufgezeichnet.

De

13

GPS-Daten aufzeichnen

GPS-Daten aufzeichnen

Seite 3 von 4

Seite 3 von 4

Fotos aufnehmen. Die GPS-Daten werden mit jedem Foto aufgezeichnet.

3

D

D

Ruhezustand

Ruhezustand

Sollte im Systemmenü der D3, D700, D300 oder D90 unter GPS > Ruhezustand der Befehl Aktivieren gewählt sein, schal-

tet sich der Belichtungsmesser nach der im Menü »Individualfunktionen« eingestellten Zeit automatisch ab. Dies kann den

Akku-Verbrauch reduzieren, aber auch die Aufzeichnung der GPS-Daten verhindern, falls das Belichtungsmesssystem nicht

aktiviert ist kurz bevor das Bild gemacht wird. Überprüfen Sie vor der Aufnahme, ob das O-Symbol angezeigt wird. Selbst bei

ausgeschalteter Kamera oder Belichtungsmesser fragt der GP-1 periodisch GPS-Daten ab, auch wenn die LED nicht leuchtet.

Nach circa drei Stunden ohne Tätigkeit schaltet sich der GP-1 selbst aus.

Beim Anschluss mit den Kameramodellen D2X, D2XS, D2HS oder D200 schalten sich die Belichtungsmesssysteme nicht ab,

solange der GP-1 angeschlossen ist. Gleiches gilt für die Kameras D3, D700, D300 oder D90 bei denen GPS > Ruhezustand

Deaktivieren, gewählt ist. Der Akku-Verbrauch kann reduziert werden, indem die Kamera abgeschaltet wird, während sie

nicht in Benutzung ist.

De

14

GPS-Daten aufzeichnen

GPS-Daten aufzeichnen

Seite 4 von 4

Seite 4 von 4

Um die aufgezeichneten GPS-Daten anzuzeigen, drü-

GPS-Daten für D90-Digitalkameras

4

cken Sie die Taste K und öff nen Sie das Bild in voller

Größe. Die Bildinformationen enthalten eine Seite mit

1

LATITUDE

.

:

N

:

35

º

36. 371'

den GPS-Daten des aktuellen Fotos.

2

LONGITUDE

:

E

:

139

º

43. 696'

3

ALTITUDE

:

35m

4

TIME(UTC)

:

2008

/

09

/

15

:

01

:

15

:

29

N

I

KO

N

D

90

12/12

65

Breitengrad

Kameraname

Längengrad

Bildnummer/

Höhe

Anzahl Bilder insgesamt

Weltzeit (UTC)

Der GP-1 liefert keine Kompasspeilung. Örtliche geografi sche und Wetterbedingungen können die Abfrage von

GPS-Daten verzögern oder verhindern. Innerhalb von Gebäuden, unter der Erde oder in der Nähe großer Bauten, Bäu-

De

me oder anderer Objekte, die die Satellitensignale blockieren oder refl ektieren, kann der GP-1 möglicherweise keine

GPS-Daten empfangen. Da sich die Positionen der GPS-Satelliten permanent ändern, ist die Erfassung von GPS-Daten

zu bestimmten Tageszeiten nicht oder nur verzögert möglich. Auch die Nähe zu Mobiltelefonen oder anderen Geräten,

deren Sendefrequenzen sich in der Nähe der GPS-Satellitenfrequenzen befi nden, kann die Erfassung der GPS-Daten

stören.

Achten Sie darauf, dass der GP-1 einige Minuten zum Empfangen des Signals braucht, wenn das Gerät längere Zeit nicht

benutzt oder seit dem letzten Empfang der GPS-Daten über längere Strecke transportiert wurde.

15

Hinweise für den GP-1

Hinweise für den GP-1

Nicht fallen lassen: Das Produkt könnte beschädigt werden, falls es starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt

De

wird.

Trocken halten: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und könnte beschädigt werden, falls es in Wasser getaucht wird

oder mit Wasser in Kontakt kommt.

Plötzliche Veränderungen der Umgebungstemperatur vermeiden: Plötzliche Veränderungen der Umgebungstemperatur, wie

sie beim Betreten oder Verlassen eines beheizten Gebäudes an einem kalten Tag auftreten, können Kondensation im

Inneren des Geräts verursachen. Bevor Sie das Gerät solchen Veränderungen der Umgebungstemperatur aussetzen,

verpacken Sie es in eine Transporthülle oder eine Plastiktüte. Dies kann Kondensation verhindern.

Von starken Magnetfeldern fernhalten: Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Orten, an denen es elek-

tromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist. Starke statische Ladungen oder magnetische Felder,

wie sie von Geräten wie Radios erzeugt werden, können die internen Schaltkreise des Produkts beeinfl ussen.

Hinweis für elektronische Gete: In seltenen Fällen kann eine starke statische Aufl adung den Betrieb des Geräts unterbre-

chen. Schalten Sie dann die Kamera aus und stecken Sie den GP-1 aus und wieder ein. Sollte es weiter zu Funktions-

störungen kommen, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Nikon-Kundendienst.

16

Vorsichtsmaßnahmen

Vorsichtsmaßnahmen

Dieses Produkt darf nicht ohne die Genehmigung der dafür zuständigen Regierungsstellen exportiert werden.

De

17

Unterstützte Kameras

Unterstützte Kameras Nikon Digitalkameras D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, und D90

Empfänger

Empfänger Verfolgungskanäle: 18 (SBAS kompatibel)

Erfassungszeit

Erfassungszeit

*

*

Kaltstart: ca. 45 s Warmstart: ca. 5 s

Aktualisierungsrate

Aktualisierungsrate Einmal pro Sekunde

Metadatenformat

Metadatenformat Nach NMEA (National Marine Electronics Association) Version 2.3 (kompatibel mit Version 3.01).

Geodäte

Geodäte WGS84

GPS-Genauigkeit

GPS-Genauigkeit

*

*

Horizontal: 10 m RMS

Schnittstellen

Schnittstellen Verbindungs- und Zubehöranschluss, USB

Durchschnittlicher Stromverbrauch

Durchschnittlicher Stromverbrauch 180 mW

Betriebstemperatur

Betriebstemperatur 0 °C – 40 °C

Abmessungen (B × H × T)

Abmessungen (B × H × T) ca. 45,5 × 25,5 × 50 mm

Gewicht

Gewicht ca. 24 g

Kabellänge

Kabellänge ca. 25 cm (GP1-CA10 und GP1-CA90)

Kompatibles Zubehör

AV-/USB-Kabel UC-E4 (im Lieferumfang von Spiegelref-

Kompatibles Zubehör Kabelfernauslöser MC-DC2 (separat erhältlich)

lexkameras enthalten)

* Unter freiem Himmel (keine Hindernisse in der Nähe)

Spezifi kationen

Spezifi kationen

De

18

Den GP-1 an einen Computer anschließen

Den GP-1 an einen Computer anschließen

Der GP-1 kann GPS-Daten zur Verwendung in Kartierungssoftware oder anderen Programmen an einen Computer liefern.

Schließen Sie das mitgelieferte AV-/USB- Kabel UC-E4 am USB- Anschluss () des GP-1 an und verbinden Sie es mit Ihrem

Computer. Die Stromversorgung erfolgt über den Computer. Treiber für Windows XP und Windows Vista sind, zusammen

mit weiteren Informationen zur Benutzung des GP-1 mit einem Computer, auf folgender Nikon-Webseite erhältlich:

http://www.europe-nikon.com/support

Ist der GP-1 gleichzeitig mit einer Kamera und einem Computer verbunden, werden die GPS-Daten nur an den Computer

übertragen.

Fr

1

Table des matières

Table des matières

Pour votre sûreté ..................................................2

Mentions légales .................................................. 3

Introd uction .........................................................4

Le GP-1 et ses Accessoires Inclus ..........................4

Composants de l’unité GPS GP-1 .......................... 5

Caractéristiques du GP-1 ...................................... 5

Appareils photo compatibles ............................... 6

Le module GPS GP-1

Mise en marche et arrêt de l’unité GPS GP-1 ........6

Connexion de l’unité GPS GP-1 .............................7

Connexion de la télécommande

laire optionnelle MC-DC2 ...............................9

Manuel dutilisation

Montage de l’unité GPS GP-1

sur l’appareil photo .......................................... 9

Enregistrement des données GPS ...................... 11

Remarques concernant l’unité GPS GP-1 ........... 15

Précautions demploi .........................................16

Caractéristiques ................................................. 17

Fr

2

Pour votre sûreté

Pour votre sûre

Veuillez lire les consignes de sûreté suivantes dans leur intégralité

quence qui peuvent interférer avec les instruments de navigation ou

avant d’utiliser cet appareil pour éviter d’endommager votre appareil

les équipements médicaux.

Nikon, de vous blesser ou de blesser votre entourage. Veillez à conser-

N’exposez pas à des températures élevées : Ne pas laisser l’appareil dans un

ver ces consignes de sûreté à proximité de l’appareil pour permettre à

endroit soumis à des températures élevées extrêmes, tel qu’à l’inté-

tout utilisateur de les lire.

rieur d’un véhicule fermé exposé au soleil. Ignorer cette précaution

Ne démontez pas l’appareil : Toucher les composants internes de l’appa-

peut endommager le boîtier ou les circuits internes et provoquer un

reil peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement de

incendie.

l’appareil, faîtes-le réparer par un technicien qualifi é uniquement. Au

cas où l’appareil s’ouvre à la suite d’une chute ou tout autre accident,

Avis pour les clients en Europe

connectez-le et ftes-le inspecter par un centre de service Nikon

Ce symbole indique que ce produit doit être collec

agréé.

séparément.

Gardez au sec : Ne pas immerger cet appareil dans l’eau, exposer à une

Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux

source d’eau ou manier avec des mains humides. Ignorer cette pré-

utilisateurs situés dans les pays euroens :

caution peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ce produit doit être recueilli séparément dans un

N’utilisez pas à proximité de gaz infl ammables : Utiliser un appareil électri-

point de collecte approprié. Il ne doit pas être je

que à proximité de gaz in ammable peut provoquer une explosion

avec les déchets ménagers.

ou un incendie.

Pour plus d’informations, contactez votre reven-

Ne laissez pas à la portée des enfants : Ignorer cette précaution peut entraî-

deur ou les autorités locales chargées de la gestion

ner des blessures.

des déchets.

Assurez-vous que l’utilisation de cet appareil est autorie dans les avions ou les

établissements médicaux : Cet appareil émet des radiations de radio-fré-