Nikon GP-1-DSLR – page 14
Manual for Nikon GP-1-DSLR

Cz
7
Připojení GP-1
Připojení GP-1
Strana 1 ze 2
Strana 1 ze 2
Fotoaparáty s desetikolíkovým konektorem
Fotoaparáty s desetikolíkovým konektorem
dálkového ovládání
Po zarovnání značky na konektoru se značkou
3
dálkového ovládání
na fotoaparátu vložte desetikolíkový konektor
do desetikolíkové koncovky dálkového ovládání
Vypněte fotoaparát.
1
fotoaparátu a utáhněte pojistnou matici.
Vložte kabel GP1-CA10 (햹) do spojovacího
2
konektoru (햷).
Připojení GP1-CA10 k digitálnímu fotoaparátu D3

Cz
8
Připojení GP-1
Připojení GP-1
Strana 2 ze 2
Strana 2 ze 2
Fotoaparáty s konektory příslušenství
Fotoaparáty s konektory příslušenství
Otevřete kryt konektoru příslušenství fotoaparátu
3
a vložte GP1-CA90 podle obrázku. Ujistěte se, že je
Vypněte fotoaparát.
1
konektor ve správné poloze; nepoužívejte hrubou
Vložte kabel GP1-CA90 (햺) do spojovacího
sílu.
2
konektoru (햷).
Připojení GP1-CA90 k digitálnímu fotoaparátu D90

Cz
9
Připojení doplňkového MC-DC2
Připojení doplňkového MC-DC2
Doplňkový propojovací kabel MC-DC2 pro dálkové
ovládání tlačítka spouště může být připojen ke
konektoru příslušenství GP-1 (햵). Při připojování
MC-DC2 se ujistěte, že je konektor ve správné poloze;
nepoužívejte hrubou sílu.
Namontování GP-1 na fotoaparát
Namontování GP-1 na fotoaparát
Strana 1 ze 2
Strana 1 ze 2
Sáňky pro upevnění příslušenství fotoaparátu
Sáňky pro upevnění příslušenství fotoaparátu
GP-1 je vybaven upínacím mechanismem (햶)
uzpůsobeným pro sáňky pro upevnění příslušenství
fotoaparátu. Posuňte GP-1 k sáňkám pro upevnění
příslušenství fotoaparátu.
D
D
Odpojení GP-1
Odpojení GP-1
Vypněte fotoaparát, odpojte kabel a poté vložte zpět
krytku desetikolíkového konektoru nebo zavřete kryt
konektoru příslušenství.

Cz
10
Namontování GP-1 na fotoaparát
Namontování GP-1 na fotoaparát
Strana 2 ze 2
Strana 2 ze 2
Namontování GP-1 na řemínek fotoaparátu
Namontování GP-1 na řemínek fotoaparátu
Namontujte GP-1 na řemínek fotoaparátu tak jako
2
Dodaný řemínkový adaptér (햸) lze použít pro připnutí
na obrázku (햶).
GP-1 k řemínku fotoaparátu.
Připněte řemínkový adaptér tak jako na obrázku.
1
Nepřipínejte adaptér v místech, kde je řemínek
zdvojený.
D
D
Namontování GP-1 na řemínek fotoaparátu
Namontování GP-1 na řemínek fotoaparátu
Mějte na paměti, že zabudovaná anténa GPS nemusí být
vždy ve správné pozici, pokud je na řemínku fotoaparátu
připojen GP-1, a že kvalita signálu tím může být nepříznivě
ovlivněna.

Cz
11
LED dioda
LED dioda
O
O
ikona
ikona
Stav
Stav
Bliká
Bliká
Data GPS nezaznamenána.
červeně
Bliká
Nalezeny tři satelity; Data GPS
zeleně
zaznamenána.
Zapnuto
Zapnuto
Nalezeno čtyři a více satelitů; data
(zelená)
GPS jsou přesnější.
Nahrávání dat GPS
Nahrávání dat GPS
Strana 1 ze 4
Strana 1 ze 4
Připojte GP-1 (strana 7, 8) a zapněte fotoaparát. LED
1
dioda GP-1 (햲) se rozsvítí a nahoře na ovládacím
panelu fotoaparátu se zobrazí ikona O.
LED dioda Ikona O (obrázek ukazuje
ovládací panel pro
digitální fotoaparát D90)
D
D
Signál GPS
Signál GPS
Data GPS budou zaznamenána pouze tehdy, zaměří-li
GP-1 tři a více satelitů. Pokud z GP-1 nepřichází žádný
signál po dobu delší než dvě sekundy, na ovládacím
panelu se přestane zobrazovat ikona O a nezaznamenají
se žádná GPS data.

Cz
12
Nahrávání dat GPS
Nahrávání dat GPS
Strana 2 ze 4
Strana 2 ze 4
Pro zobrazení dat GPS vyberte v menu nastavení GPS > Position (Poloha) (tato možnost není k dispozici
2
u fotoaparátů D2X, D2XS, D2HS a D200). Zobrazí se aktuální zeměpisná délka, šířka a nadmořská výška
a koordinovaný světový čas (UTC)(na příkladu zobrazeném níže vidíte displej digitálního fotoaparátu D90).
D
D
Koordinovaný světový čas (UTC)
Koordinovaný světový čas (UTC)
Koordinovaný světový čas přijímaný ze satelitu GPS je zaznamenáván nezávisle na čase udávaném fotoaparátem.

Cz
13
Nahrávání dat GPS
Nahrávání dat GPS
Strana 3 ze 4
Strana 3 ze 4
Dělejte snímky. Data GPS budou zaznamenána s každou fotografi í.
3
D
D
Auto Meter Off (automatické vypnutí expozimetru)
Auto Meter Off (automatické vypnutí expozimetru)
Pokud je pro možnost GPS > Auto meter off (Automatické vypnutí expozimetru) v menu nastavení pro fotoaparáty
D3, D700, D300 a D90 zvoleno Enable (Aktivovat), expozimetr se automaticky vypne po čase nastaveném v menu
uživatelských nastavení. Toto opatření snižuje zatížení baterie, ale zároveň může zabránit zaznamenání dat GPS
v případě, že expozimetr nebyl aktivován do doby bezprostředně před zhotovením snímku. Před zhotovením snímku
zkontrolujte, zda je zobrazena ikona
O. GP-1 přijímá data GPS pravidelně, i když je fotoaparát nebo expozimetr vypnut
a nesvítí dioda LED. Pokud během tří hodin není proveden žádný výkon, GP-1 se vypne.
Pokud jsou zapojeny fotoaparáty D2X, D2XS, D2HS a D200 nebo je fotoaparát D3, D700, D300 nebo D90 zapojen
se zvolenou možností Disable (Deaktivovat) pro GPS > Auto meter off (Automatické vypnutí expozimetru),
expozimetr se nevypne dokud je GP-1 připojeno. Zatížení baterie fotoaparátu lze snížit vypnutím fotoaparátu pokud
ho nepoužíváte.

Cz
14
Nahrávání dat GPS
Nahrávání dat GPS
Strana 4 ze 4
Strana 4 ze 4
Pro zobrazení dat GPS zaznamenaných s každou
Data GPS pro digitální fotoaparáty D90
4
fotografi í stiskněte tlačítko K a zobrazte fotografi e
v režimu přehrávání. Informace o snímku budou
1
LATITUDE
.
:
N
:
35
º
36. 371'
obsahovat seznam dat GPS zaznamenaných
2
LONGITUDE
:
E
:
139
º
43. 696'
s aktuální fotografi í.
3
ALTITUDE
:
35m
4
TIME(UTC)
:
2008
/
09
/
15
:
01
:
15
:
29
N
I
KO
N
D
90
12/12
65
햲 Zeměpisná šířka
햶 Název fotoaparátu
햳 Zeměpisná délka
햷 Číslo snímku/celkový
햴 Nadmořská výška
počet snímků
햵 Koordinovaný světový
čas (UTC)

GP-1 neposkytuje azimut kompasu. Místní geografi cké a atmosférické podmínky mohou zabránit nebo zpozdit
příjem dat GPS. GP-1 může mít potíže s příjmem dat GPS uvnitř budov, v podzemí nebo v blízkosti velkých
objektů, stromů nebo jiných, které mohou blokovat nebo odrážet signál satelitu. Pozice satelitů GPS se průběžně
mění, což může zabránit nebo zpozdit příjem dat GPS v určitých hodinách dne. Blízkost mobilních telefonů nebo
Cz
jiných přístrojů, které pracují na frekvenci blízké pracovní frekvenci satelitů může také negativně ovlivnit příjem
dat GPS.
Mějte na paměti, že pokud nebyla jednotka po delší dobu používána nebo byla od posledního přijetí GPS dat
přemístěna na velkou vzdálenost, může chvíli trvat, než GP-1 znovu najde signál.
15
Poznámky ke GP-1
Poznámky ke GP-1

• Neupusťte: Pokud výrobek vystavíte silným otřesům nebo nárazům, může dojít k jeho poruše.
• Udržujte v suchu: Tento výrobek není vodotěsný a může se porouchat, pokud ho ponoříte do vody nebo jinak
vystavíte působení vody.
• Vyvarujte se náhlých změn teploty: Náhlé změny teplot například při vstupu nebo opuštění vytápěných budov za
Cz
chladného dne může způsobit srážení vody uvnitř přístroje. Abyste předešli srážení vody, umístěte přístroj do
přepravního pouzdra nebo umělohmotného sáčku dříve než přístroj vystavíte náhlým změnám teplot.
• Udržujte stranou od silných magnetických polí: Nepoužívejte ani neskladujte tento výrobek v blízkosti přístrojů, které
produkují silné elektromagnetické záření nebo tvoří magnetické pole. Silná statická energie nebo magnetické
pole produkované přístroji jako je rádiový vysílač může poškodit vnitřní obvody tohoto výrobku.
• Poznámka o elektronických přístrojích: V ojedinělých případech může silný výboj statické energie způsobit, že
výrobek přestane fungovat. Vypněte fotoaparát a odpojte GP-1. V případě, že porucha funkce přetrvává,
kontaktujte Vašeho prodejce nebo autorizovaného zástupce fi rmy Nikon.
16
Pokyny pro použití
Pokyny pro použití
Tento výrobek nelze vyvážet bez povolení příslušných státních úřadů.

Cz
17
Podporované fotoaparáty
Podporované fotoaparáty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 a digitální fotoaparáty D90
Přijímač
Přijímač Sledovací kanály: 18 (vyhovující SBAS)
Čas přijetí
Čas přijetí
*
*
Studený start: Přibl. 45 s Teplý start: Přibl. 5 s
Rychlost aktualizace
Rychlost aktualizace Jednou za sekundu
Formát dat
Formát dat Norma NMEA (National Marine Electronics Association), verze 2.3 (kompatibilní s verzí 3.01)
Geodeticky
Geodeticky WGS84
Přesnost GPS
Přesnost GPS
*
*
Horizontálně: 10 m RMS
Rozhraní
Rozhraní Spojení a konektor příslušenství, USB
Průměrná spotřeba energie
Průměrná spotřeba energie 180 mW
Provozní teplota
Provozní teplota 0 °C – 40 °C
Rozměry (Š × V × H)
Rozměry (Š × V × H) Přibl. 45,5 × 25,5 × 50 mm
Hmotnost
Hmotnost Přibl. 24 g
Délka kabelu
Délka kabelu Přibl. 25 cm (GP1-CA10 a GP1-CA90)
Kompatibilní příslušenství
Kompatibilní příslušenství Propojovací kabel MC-DC2 (dodávaný zvlášť) Kabel UC-E4 USB (dodáváno spolu s digitálními fotoaparáty SLR)
* Pod širým nebem (bez překážek v blízkosti)
Specifi kace
Specifi kace

Cz
18
Připojení GP-1 k počítači
Připojení GP-1 k počítači
GP-1 může poskytnout GPS data počítači pro použití softwarem pro tvorbu map a jinými aplikacemi. Připojte kabel
UC-E4 USB dodaný spolu s Vaším digitálním fotoaparátem ke konektoru GP-1 USB (햳) a propojte kabel s počítačem.
Energii dodává přístroji počítač. Ovladače pro Windows XP a Windows Vista jsou dostupné na následujících
internetových stránkách fi rmy Nikon, spolu s dalšími informacemi o použití GP-1 s počítačem:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Pokud je GP-1 připojeno zároveň k fotoaparátu a k počítači, data GPS budou poskytnuta pouze počítači.

Hu
1
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Biztonsága érdekében ....................................2
Bevezetés ........................................................4
A GP-1 és szállított tartozékai .........................4
A GP-1 részei .................................................... 5
A GP-1 jellemzői ..............................................5
Támogatott fényképezőgépek ........................ 6
GP-1 GPS egység
A GP-1 be- és kikapcsolása ..............................6
A GP-1 csatlakoztatása ....................................7
A külön beszerezhető MC-DC2
csat lakoztatása ............................................9
Használati útmutató
A GP-1 rögzítése a fényképezőgépen ..............9
GPS adatok rögzítése .................................... 11
Megjegyzések a GP-1-hez ............................. 15
Használati óvintézkedések ............................ 16
Részletes leírás .............................................. 17

Hu
2
Biztonsága érdekében
Biztonsága érdekében
2/1. o.
2/1. o.
Hogy megelőzze Nikon termékének károsodását, saját, vagy mások
• Ne tegye ki magas hőmérsékletnek: Ne hagyja az eszközt magas
sérülését, a készülék használata előtt teljes egészében olvassa el az
hőmérsékletnek kitett területen, például zárt autóban egy forró
alábbi biztonsági óvintézkedéseket. Tartsa ezt a biztonsági útmutatót
napon. Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása károsíthatja
olyan helyen, ahol a termék összes használója elolvashatja.
a burkolatot vagy a belső áramkört, mely tüzet okozhat.
• Ne szedje szét: A termék belső részeinek érintése sérülést okozhat. Hibás
működés esetén a termék javítását csak képzett szakember végezheti.
Ha a termék zuhanás vagy más baleset következtében összetörne,
csatlakoztassa le az eszközt és vigye egy Nikon által engedélyezett
szervizközpontba.
• Tartsa szárazon: Ne merítse, vagy tegye ki víznek, vagy ne nyúljon hozzá
nedves kézzel. Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében: Gyúlékony gáz jelenlétében ne
használjon elektromos készüléket, mert ez robbanást vagy tüzet
eredményezhet.
• Gyermekektől távol tartandó: Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása
sérülést okozhat.
• Az eszköz repülőn vagy egészségügyi létesítményben való használata előtt kérjen
engedélyt: Ez az eszköz rádiófrekvenciás sugárzást bocsájt ki, amely
zavarhatja a navigációs vagy orvosi műszereket.

Hu
3
Biztonsága érdekében
Biztonsága érdekében
2/2. o.
2/2. o.
Figyelmeztetés Európában lévő vevőknek
Ez az ikon azt jelzi, hogy a terméket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen
gyűjtik be. Ne dobja ki a háztartási szeméttel
együtt.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba
a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.

Hu
4
Bevezetés
Bevezetés
Köszönjük, hogy megvásárolta a GP-1 GPS-egységet, egy
Győződjön meg, hogy a csomag tartalmazza az alábbi
olyan fényképezőgép-kiegészítőt, amely fényképeihez
részeket:
rögzíti a szélességi és hosszúsági fokot, a tengerszint feletti
❑ GP-1 GPS egység
magasságot és az egyezményes világidőt (Coordinated
❑ GP1-CA10 kábel 10 tűs távkioldó-csatlakozókhoz
Universal Time, UTC) (a kompatibilis fényképezőgépek
❑ GP1-CA90 kábel tartozékcsatlakozókhoz
listáját lásd a 6. oldalon). Használat előtt mindenképpen
❑ GP1-CL1 szíj adapter
alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót.
❑ Használati útmutató (ez a füzet)
❑ Garancia
D
D
Terminológia
Terminológia
A funkciók nevei fényképezőgépenként eltérőek lehetnek.
Részletekért lásd a fényképezőgép használati útmutatóját.
A GP-1 és szállított tartozékai
A GP-1 és szállított tartozékai

Hu
5
A GP-1 részei
A GP-1 részei
Lásd a használati útmutató borítójának belső oldalán
található ábrát!
햲 LED .....................................................................................................11
햳 USB csatlakozóaljzat .................................................................. 18
햴 Szíjbújtató (a szíj külön megvásárolható; használjon
mobiltelefon-szíjat, vagy más ahhoz hasonlót)
햵 Tartozékcsatlakozó a külön megvásárolható
MC-DC2 összekötőkábelhez .....................................................9
햶 Rögzítés ......................................................................................9, 10
햷 Csatlakozóaljzat GP1-CA10-hez vagy
GP1-C A90-h ez .............................................................................7, 8
햸 GP1-CL1 szíj adapter .................................................................. 10
햹 GP1-CA10 kábel 10 tűs távkioldó-csatlakozóval
rendelkező fényképezőgépekkel való kapcsolathoz ....7
햺 GP1-CA90 kábel kiegészítő csatlakozóaljzattal
rendelkező fényképezőgépekkel való kapcsolathoz ....8
A GP-1 jellemzői
A GP-1 jellemzői
Amikor egy GPS-t támogató fényképezőgéphez
csatlakoztatjuk, a GP-1 a fényképekkel együtt rögzíti
a helyi információkat (ha szeretné, távoli zárkioldáshoz
a GP-1-en keresztül opcionális MC-DC2-es vezetékes
távkioldó is csatlakoztatható).

Hu
6
Támogatott fényképezőgépek
Támogatott fényképezőgépek
A GP-1 az alábbi fényképezőgépekkel használható:
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Szükséges kábel
Szükséges kábel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kábel 10 tűs
GP1-CA90 kábel
távkioldó-csatlakozókhoz
tartozékcsatlakozókhoz
A GP-1 be- és kikapcsolása
A GP-1 be- és kikapcsolása
A GP-1 nincs elemmel vagy ki/be kapcsolóval felszerelve:
áramellátását a fényképezőgép nyújtja. A GP-1 csak akkor
kapcsol ki, ha kihúzza a kábelt, mely a fényképezőgéphez
csatlakoztatja. A GP-1 még akkor is kap GPS adatokat,
amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva. További
információkért lásd: „GPS adatok rögzítése” (13. oldal).

Hu
7
A GP-1 csatlakoztatása
A GP-1 csatlakoztatása
2/1. o.
2/1. o.
10 tűs távkioldó-csatlakozóval rendelkező
10 tűs távkioldó-csatlakozóval rendelkező
fényképezőgépek
A fényképezőgép és a csatlakozó jeleinek
3
fényképezőgépek
összeillesztése után dugja be a 10 tűs csatlakozót
a fényké pe zőgé p 10 tűs t ávki oldó - c satla kozóal jzat ába ,
Kapcsolja ki a fényképezőgépet!
1
majd húzza meg a záranyát.
Dugja be a GP1-CA10 kábelt (햹) a csatlakozóaljzatba
2
(햷).
A GP1-CA10 csatlakoztatása D3 digitális fényképezőgéphez

Hu
8
A GP-1 csatlakoztatása
A GP-1 csatlakoztatása
2/2. o.
2/2. o.
Tartozék-csatlakozóaljzattal rendelkező
Tartozék-csatlakozóaljzattal rendelkező
fényképezőgépek
Nyissa fel a fényképezőgép tartozékcsatlakozójának
3
fényképezőgépek
fedelét, és dugja be a GP1-CA90-et, ahogyan az ábra
mutatja. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó
Kapcsolja ki a fényképezőgépet!
1
a megfelelő irányba áll; Ne alkalmazzon erőszakot!
Dugja be a GP1-CA90 kábelt (햺) a csatlakozóaljzatba
2
(햷).
A GP1-CA90 csatlakoztatása D90 digitális fényképezőgéphez