Trimble Outdoors HV101: КОМПОНЕНТЫ
КОМПОНЕНТЫ: Trimble Outdoors HV101

102
Осторожно
:
применение
отличных
от
приведенных
здесь
устройств
управления
или
юстировки
или
выполнение
прочих
методов
работ
может
привести
к
опасному
лучевому
взрыву
.
Рекомендация
:
в
случае
если
устройство
применяется
с
нарушением
правил
руководства
по
эксплуатации
производителя
,
оно
может
представлять
собой
опасность
.
КОМПОНЕНТЫ
1
Кнопка
Питания
2.
Светодиодный
индикатор
Уровня
заряда
батареи
3.
Кнопка
переключения
режима
Ручной
/
Ожидание
4.
Светодиодный
индикатор
Нивелирование
5.
Светодиодный
индикатор
Ручной
режим
/
Предупреждение
ВП
6.
Кнопки
Стрелка
вверх
и
Стрелка
вниз
7.
Кнопки
Стрелка
влево
и
Стрелка
вправо
8.
Кнопка
Сканирование
зоны
9.
Кнопка
управления
вращением
10.
ИК
приемник
сигналов
пульта
дистанционного
управления
(
ПДУ
)
11.
Ротор
12.
Риски
в
центральной
части
прибора
13.
Рукоятка
14.
Крышка
батарейного
отсека
15.
Крепление
к
штативу
(5/8 ×11)
16.
Резиновая
опора
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО
Питание Установка батарей
Откройте
гнездо
для
батарей
с
помощью
ногтя
,
монеты
или
отвертки
.
Вставьте
батареи
(
или
перезаряжаемый
комплект
батарей
),
чтобы
отрицательный
полюс
располагался
на
спиральных
пружинах
большей
части
батареи
.
Плотно
закройте
крышку
гнезда
для
батарей
.
Установка лазера
Установите
лазер
горизонтально
или
вертикально
(
на
штатив
или
резиновую
опору
)
на
устойчивую
поверхность
,
настенное
крепление
или
штатив
на
заданной
высоте
.
Лазер
автоматически
определит
ориентацию
(
горизонтальную
или
вертикальную
)
при
включении
.
Включение
и
выключение
лазера
Нажмите
кнопку
питания
1
для
включения
лазера
.
Примечание
:
лазер
всегда
запускается
в
режиме
автоматического
самонивелирования
.
Светодиодные
индикаторы
(2, 4
и
5)
включаются
на
2
секунды
.
Лазер
отнивелирован
когда
индикатор
Нивелирование
4
перестает
моргать
(
один
раз
в
секунду
).
Первые
пять
минут
после
выполнения
самонивелирования
светодиодный
индикатор
4
будет
гореть
непрерывно
,
затем
станет
моргать
каждые
четыре
секунды
,
чтобы
индицировать
,
что
уровень
нивелировки
сохранен
.
После
включения
лазера
и
выполнения
самонивелирования
лазер
включается
в
режиме
,
установленном
при
предыдущем
выключении
.
Функция
«
включил
и
забыл
»
позволяет
сохранить
настройку
зоны
сканирования
,
положение
луча
и
скорость
вращения
.
Если
лазер
установлен
с
уклоном
более
8 % (
зона
самонивелирования
),
то
индикатор
Ручной
режим
/
Предупреждение
ВП
постоянно
горит
,
а
лазерный
луч
в
это
время
мигает
.
Выключите
лазер
,
переустановите
его
в
положение
ранее
выполненного
самонивелирования
и
снова
включите
.
Примечание
:
если
положение
лазера
вышло
за
пределы
допуска
и
остается
в
таком
положении
более
10
минут
,
он
автоматически
выключится
.
Примечание
:
после
того
как
лазер
работает
в
горизонтальном
режиме
более
5
минут
и
головка
вращается
со
скоростью
600
об
./
мин
.,
активируется
предупреждение
ВП
(
высота
прибора
).
Если
лазер
сместился
(
например
,
если
задет
штатив
)
таким
образом
,
что
после
повторной
нивелировки
высота
лазерного
луча
изменилась
больше
чем
на
3
мм
,
функция
предупреждения
071016_13_HV101_RUS_amPC.indd 102
071016_13_HV101_RUS_amPC.indd 102
13.11.2007 15:45:03
13.11.2007 15:45:03

103
ВП
выключит
лазер
и
ротор
,
а
красный
светодиодный
индикатор
начнет
моргать
два
раза
в
секунду
(
с
двойной
частотой
индикации
ручного
режима
).
Чтобы
восстановить
уровень
,
выключите
и
включите
лазер
.
После
повторной
нивелировки
проверьте
уровень
начальной
отметки
.
Чтобы
выключить
лазер
нажмите
кнопку
питания
снова
.
Включение / Выключение режима ожидания
Режим
ожидания
–
функция
,
позволяющая
сохранить
заряд
батарей
питания
.
Нажмите
и
удерживайте
кнопку
ручного
режима
на
лазере
или
пульте
дистанционного
управления
в
течение
3
секунд
,
чтобы
включить
режим
ожидания
.
Примечание
:
когда
включен
режим
ожидания
,
лазерный
луч
,
ротор
,
система
самонивелирования
и
светодиодные
индикаторы
выключены
,
однако
система
предупреждения
ВП
работает
.
В
режиме
ожидания
светодиодный
индикатор
заряда
батареи
моргает
каждые
4
секунды
.
Для
выключения
режима
ожидания
и
перехода
к
нормальной
работе
лазера
,
нажмите
и
удерживайте
кнопку
ручного
режима
на
лазере
или
пульте
дистанционного
управления
в
течение
3-
х
секунд
.
После
этого
лазер
и
все
его
функции
будут
включены
.
Использование функции режима вращения
Кнопка
управления
режимом
вращения
9
переключает
лазер
в
режим
вращения
.
Режим
сканирования
выключается
.
Повторное
нажатие
на
эту
кнопку
переключает
скорость
вращения
в
следующем
порядке
:
50, 200, 600
или
0
об
./
мин
.
При
использовании
с
лазером
электронного
датчика
,
выбирайте
скорость
600
об
./
мин
.
Примечание
:
Кнопка
Сканирование
зоны
может
быть
использована
для
остановки
вращения
лазерного
луча
.
Использование режима направления луча
После
остановки
ротации
лазерного
луча
в
горизонтальном
режиме
путем
нажатия
кнопок
со
стрелками
Вверх
/
вниз
на
устройстве
или
Вправо
/
влево
на
дистанционном
управлении
лазерный
луч
начнет
постепенно
передвигаться
по
кругу
вправо
или
влево
.
А
при
работе
в
вертикальном
режиме
путем
нажатия
на
кнопки
со
стрелками
на
дистанционном
управлении
Вправо
/
влево
можно
перемещать
лазерный
луч
по
/
против
часовой
стрелки
.
Если
нажать
и
удерживать
любую
кнопку
смещение
будет
более
быстрым
.
Примечание
:
Луч
начинает
перемещаться
с
плавной
скоростью
,
спустя
4
секунды
он
перейдёт
в
режим
перемещения
«
грубо
».
Использование режима сканирования
Нажмите
и
отпустите
кнопку
«
зона
сканирования
»
на
лазере
или
ПДУ
,
чтобы
перейти
в
режим
сканирования
зоны
.
Устройство
начнет
сканирование
с
углом
раскрытия
примерно
3°.
Последовательное
нажатие
на
кнопку
«
зона
сканирования
»
будет
изменять
угол
раскрытия
на
8°, 45°, 90°
и
180°.
С
помощью
кнопок
со
стрелками
Вверх
/
вниз
на
устройстве
или
кнопок
со
стрелками
Вправо
/
влево
на
дистанционном
управлении
можно
перемещать
луч
вправо
или
влево
.
Для
увеличения
/
уменьшения
диапазона
зоны
сканирования
,
нажмите
и
удерживайте
кнопку
«
стрелка
вверх
»
или
«
стрелка
вниз
».
Примечание
:
При
работе
в
режиме
самонивелирования
(
горизонтальная
установка
),
кнопка
«
стрелка
вверх
»
используется
для
увеличения
диапазона
зоны
сканирования
,
кнопка
«
стрелка
вниз
» -
для
его
уменьшения
.
Примечание
:
Кнопка
«
Контроль
скорости
вращения
»
может
быть
использована
для
остановки
режима
сканирования
.
Использование ручного режима
Нажмите
кнопку
«
Ручной
режим
»
на
лазере
или
ПДУ
для
переключения
из
режима
автоматического
самонивелирования
в
ручной
режим
.
При
горизонтальной
установке
в
ручном
режиме
ось
Y
может
быть
наклонена
нажатием
кнопок
«
стрелка
вверх
»
или
«
стрелка
вниз
».
Кроме
того
,
ось
Х
может
быть
наклонена
нажатием
кнопок
стрелка
влево
»
или
«
стрелка
вправо
»
на
ПДУ
.
При
вертикальной
установке
кнопки
«
стрелка
вверх
»
или
«
стрелка
вниз
»
смещают
луч
влево
/
вправо
,
а
кнопки
стрелка
влево
»
или
«
стрелка
вправо
»
изменяют
наклон
лазерного
луча
.
Для
возврата
в
режим
автоматического
нивелирования
,
нажмите
кнопку
Ручной
режим
ещё
раз
.
071016_13_HV101_RUS_amPC.indd 103
071016_13_HV101_RUS_amPC.indd 103
13.11.2007 15:45:03
13.11.2007 15:45:03
Оглавление
- TABLE OF CONTENTS
- COMPONENTS
- APPLICATIONS
- CALIBRATION
- M101 WALL MOUNT
- PROTECTING THE ENVIRONMENT
- DECLARATION OF CONFORMITY
- INHALTSVERZEICHNIS
- GERÄTEELEMENTE
- ARBEITSBEISPIELE
- NIVELLIERGENAUIGKEIT
- WANDHALTERUNG M101
- GEWÄHRLEISTUNG
- SOMMAIRE
- ELEMENTS DE L’APPAREIL
- EXEMPLES DE TRAVAIL
- PRECISION DE NIVELLEMENT
- Fixation murale M101
- GARANTIE
- INDICE
- ELEMENTI DELL‘APPARECCHIO
- ESEMPI OPERATIVI
- PRECISIONE
- Fissaggio a muro M101
- GARANZIA
- ÍNDICE
- ELEMENTOS DEL APARATO
- EJEMPLOS DE TRABAJO
- PRECISIÓN DE NIVELACIÓN
- Soporte para pared M101
- GARANTÍA
- INHOUDSOPGAVE
- ONDERDELEN
- WERKVOORBEELDEN
- WATERPASNAUWKEURIGHEID
- Wandhouder M101
- GARANTIE
- INNEHÅLLSFÖRTECKNING
- APPARATELEMENT
- ARBETSEXEMPEL
- AVVÄGNINGSNOGGRANNHET
- Väggfäste M101
- MILJÖSKYDD
- Försäkran om överensstämmelse
- INDHOLDSFORTEGNELSE
- BETEGNELSER
- EKSEMPLER PÅ OPGAVER
- KONTROL AF NØJAGTIGHED
- Vægbeslag M101
- OPBEVARING OG HÅNDTERING AF LASEREN
- TEKNISKE DATA
- ÍNDICE
- ELEMENTOS DO APARELHO
- EXEMPLOS DE TRABALHOS
- EXACTIDÃO DE NIVELAÇÃO
- SUPORTE DE PAREDE M101
- GARANTIA
- INNHOLDSFORTEGNELSE
- APPARATELEMENTENE
- ARBEIDSEKSEMPLER
- NIVELLERINGSNØYAKTIGHET
- Veggholdeinnretning M101
- MILJØVERN
- Konformitetserklæring
- SISÄLTÖ
- LAITE
- KÄYTTÖESIMERKIT
- TARKKUUS
- SEINÄKIINNITYS M101
- YMPÄRISTÖNSUOJA
- Yhteensopivuusilmoitus
- ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
- ΜΕΡΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
- Εφεδρικός τρόπος λειτουργίας
- ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
- ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΧΩΡΟΣΤΑΘΜΗΣΗΣ
- ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
- ΕΓΓΥΗΣΗ
- CO Д EP Ж AH И E
- КОМПОНЕНТЫ
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- КАЛИБРОВКА
- ЗАЩИТА ПРИБОРА
- ГАРАНТИЯ
- ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
- Service and Customer Advice